Tarptautine programos licencine sutartis
1 dalis - Bendrosios salygos
ATSISIUSDAMAS, DIEGDAMAS, KOPIJUODAMAS, PASIEKDAMAS
PROGRAMA, SPAUSDAMAS MYGTUKA „SUTINKU“ AR KITAIS BUDAIS NAUDODAMAS
PROGRAMA, LICENCIATAS SUTINKA SU ŠIOS SUTARTIES SALYGOMIS.JEIGU SU
ŠIOS LICENCIJOS SALYGOMIS SUTINKATE LICENCIATO VARDU, JUS
PAREIŠKIATE IR GARANTUOJATE, KAD PRISIIMATE VISA ATSAKOMYBE UŽ ŠIU
SALYGU LAIKYMASI. JEIGU NESUTINKATE SU ŠIOMIS SALYGOMIS,
- NESIUSKITE, NEDIEKITE, NEKOPIJUOKITE, NEBANDYKITE
PASIEKTI PROGRAMOS, NESPAUSKITE MYGTUKO „SUTINKU“ IR NESINAUDOKITE
PROGRAMA; IR
- NEDELSDAMI GRAŽINKITE NENAUDOTAS LAIKMENAS, DOKUMENTACIJA
IR NUOSAVYBES TEISES DOKUMENTA ŠALIAI, IŠ KURIOS JUOS GAVOTE,
KAD SUSIGRAŽINTUMETE UŽ PROGRAMA SUMOKETUS PINIGUS. JEI
PROGRAMA BUVO ATSISIUSTA, SUNAIKINKITE VISAS PROGRAMOS KOPIJAS.
1. Apibrežimai
„Igaliotas naudojimas” - numatytas lygis, apibrežiantis,
kaip Licenciatas gali paleisti ir vykdyti Programa. Šis lygis
gali buti nustatomas pagal naudotoju skaiciu, paslaugu vienetu
milijonus (MSU), procesoriaus vertes vienetus (PVU) arba kitus
naudojimo lygius, kuriuos nurodo IBM.
„IBM“ - Tarptautine verslo mašinu korporacija arba vienas
iš jos filialu.
„Licencijos informacija“ (LI) - dokumentas, kuriame
pateikta specifine informacija apie Programa ir papildomos salygos.
Programos LI galima rasti internete, adresu: www.ibm.
com/software/sla. LI taip pat galima rasti Programos kataloge, panaudojus
sistemine komanda, arba lankstinuke, kuris pridetas prie Programos.
„Programa“ - šie išvardinti dalykai, ju originalai ir visos
išsamios arba dalines kopijos: 1) kompiuterio skaitomos instrukcijos
ir duomenys, 2) komponentai, failai ir moduliai, 3) garsine ir
vaizdine medžiaga (pvz., vaizdai, tekstas, irašai ar paveiksleliai),
ir 4) susijusi licencijos medžiaga (tokia, kaip raktai ir
dokumentacija).
„Nuosavybes teises dokumentas“ („NTD“) - dokumentas,
irodantis, kad Licenciatas yra igaliotasis naudotojas. NTD taip pat
irodo, kad Licenciatas gales naudotis garantiniu aptarnavimu,
busimu naujinimu kainomis, jei tokie bus išleisti, ir galimais
specialiais ir reklaminiais pasiulymais. Jeigu IBM nepateikia
Licenciatui NTD, tada IBM vietoj NTD gali priimti originalu pirkimo
kvita ar kita pirkimo dokumenta iš šalies (arba IBM, arba jos
platintojo), iš kurios Licenciatas isigijo Programa, su salyga, kad
dokumente nurodytas Programos pavadinimas bei suteiktos Igalioto
naudojimo salygos.
„Garantijos laikas“ - vieni metai nuo datos, kai
Licenciatui suteikta licencija.
2. Sutarties struktura
Šia sutarti sudaro 1 dalis - Bendrosios salygos, 2 dalis -
Konkreciai šaliai taikomos salygos (jei tokiu yra), LI ir NTD, ir tai
yra galutinis susitarimas tarp Licenciato ir IBM del
naudojimosi Programa. Ji pakeicia bet koki ankstesni žodini ar raštini
bendravima tarp Licenciato ir IBM, kuriu metu buvo aptariamas
Licenciato naudojimasis Programa. 2 dalies salygos pakeicia arba
modifikuoja 1 dalies salygas. Atsiradus bet kokiems prieštaravimams,
remiamasi LI.
3. Licencijos suteikimas
Programa yra IBM arba IBM platintojo nuosavybe, ginama
autoriu teisiu, naudojimuisi ja suteikiama licencija, bet ji nera
parduodama.
IBM suteikia Licenciatui neišimtine licencija 1) naudotis
Programa pagal Igalioto naudojimo salygas, nurodytas NTD, 2) daryti
ir diegti kopijas, kurios padetu Igaliotai naudotis programa,
ir 3) daryti atsargine kopija su salyga, kad
a. Licenciatas teisetai isigijo Programa ir laikosi šios
Sutarties salygu;
b. atsargine kopija nepaleidžiama, nebent neveikia pati
Programa, kurios atsargine kopija sukurta;
c. Licenciatas ant kiekvienos Programos išsamios ar dalines
kopijos nurodo visa autoriaus teisiu informacija bei kitus
nuosavybes ženklus;
d. Licenciatas užtikrina, kad kiekvienas, kuris naudojasi
Programa (vietine ar nuotoline prieiga) 1) naudojasi tik Licenciato
vardu ir 2) laikosi šios Sutarties salygu;
e. Licenciatas 1) nenaudoja, nekopijuoja, nekeicia ir
neplatina Programos, nebent tai aiškiai leidžiama šioje Sutartyje; 2)
nebando išardyti, dekompiliuoti, versti ar atkurti Programos kodo,
nebent tai aiškiai leidžia istatymai ir nesuteikiama teise
atsisakyti sutartyse; 3) nenaudoja jokiu Programos komponentu, failu,
moduliu, garsinio ir vaizdinio turinio ar susijusios licencijuotos
medžiagos atskirai nuo Programos; ir 4) neišduoda licencijos
treciajai šaliai, nenuomoja ir išperkamosios nuomos pagrindais
nesuteikia Programos; ir
f. jei Licenciatas igyja šia Programa kaip Pagalbine
programa, Licenciatas naudoja šia Programa tik kaip pagalbine
priemone, palaikancia Pagrindine programa, jai taikomi bet kokie
Pagrindines programos licencijos apribojimai, arba, jei Licenciatas
igyja šia programa kaip Pagrindine programa, Licenciatas naudoja
visas Pagalbines programas tik šiai Programai palaikyti, jai
taikomi bet kokie šios Sutarties apribojimai. Šiame punkte „f“
„Pagalbine programa“ yra Programa, kuri yra kitos IBM Programos
(„Pagrindines programos“) dalis ir kuri Pagrindines programos LI yra
nurodoma kaip Pagalbine programa. (Noredamas gauti atskira
Pagalbines programos licencija be šiu apribojimu, Licenciatas turetu
susisiekti šalimi, iš kurios isigijo Pagalbine programa.)
Ši licencija taikoma kiekvienai Licenciato padarytai
Programos kopijai.
3.1 Pakeitimai, atnaujinimai, pataisos ir taisymai
3.1.1 Pakeitimai
Jei Programa pakeiciama kita Programa, pakeistos Programos
licencija yra nedelsiant nutraukiama.
3.1.2 Atnaujinimai, pataisos ir taisymai
Kai Licenciatas gauna Programos atnaujinima, pataisa ar
pataisyma, Licenciatas sutinka su bet kokiomis papildomomis ar
skirtingomis salygomis, taikomomis šiems atnaujinimas, pataisoms ar
pataisymams, kurios yra nurodytos LI. Jei nepateikta jokiu papildomu ar
pakeistu salygu, tuomet atnaujinimui, pataisai ar pataisymui
taikomos tik šios Sutarties salygos. Jei Programa pakeiciama
atnaujinimu, Licenciatas sutinka nedelsdamas nutraukti pakeistos
Programos naudojima.
3.2 Fiksuotos trukmes licencijos
Jei IBM suteikia Programai fiksuotos trukmes licencija,
Licenciato licencija baigia galioti, pasibaigus fiksuotam
laikotarpiui, nebent Licenciatas ir IBM susitaria ja atnaujinti.
3.3 Terminas ir sutarties nutraukimas
Ši sutartis galioja tol, kol yra nutraukiama.
IBM gali nutraukti Licenciato licencija, jei Licenciatas
nesilaiko Sutarties salygu.
Jei licencija yra nutraukiama bet kurios šalies iniciatyva
del bet kokios priežasties, Licenciatas sutinka nedelsdamas
nutraukti Programos naudojima ir sunaikinti visas turimas Programos
kopijas. Jei tam tikros Sutarties salygos del savo pobudžio išlieka
galioti po Sutarties nutraukimo, jos galioja, kol bus ivykdytos, ir
taikomos abieju šaliu atitinkamiems teisiu peremejams ir
igaliotiniams.
4. Mokejimas
Mokejimas priklauso nuo Igalioto naudojimo pobudžio, kuris
yra aprašytas NTD. IBM neteikia kreditu, jei veluojama
sumoketi, ir negražina jau sumoketu pinigu, išskyrus atvejus,
aprašytus Sutartyje.
Jei Licenciatas nori išplesti savo Igalioto naudojimo
ribas, Licenciatas turi iš anksto pranešti IBM arba igaliotam IBM
atstovui ir apmoketi visas susijusias išlaidas.
5. Mokesciai
Jeigu kuri nors valdžios institucija taiko Programai muita,
mokescius ar kitokia rinkliava, išskyrus tuos, kurie skaiciuojami nuo
IBM grynojo pelno, Licenciatas sutinka sumoketi saskaitoje
fakturoje nurodyta suma arba pateikti atleidimo nuo mokesciu
dokumentus. Nuo Programos isigijimo dienos Licenciatas yra atsakingas
už bet kokius Programos nuosavybes mokescius. Jeigu kuri nors
valdžios institucija taiko muita, mokescius ar kitokia rinkliava už
Programos importa, eksporta, persiuntima, prieiga ar naudojima už
valstybes, kurioje Licenciatui suteikta licencija, ribu, Licenciatas
sutinka sumoketi paskirta suma.
6. Pinigu gražinimo garantija
Jei pradinis Licenciatas del kokiu nors priežasciu yra
nepatenkintas Programa, jis gali per 30 dienu nuo NTD gavimo datos
nutraukti licencija ir susigražinti pinigus, kuriuos mokejo už
Programa, su salyga, kad Licenciatas gražina Programa ir NTD tai
šaliai, iš kurios ja isigijo. Jei suteikta fiksuotos trukmes
licencija, kuria galima pratesti, Licenciatas gali susigražinti
pinigus tik tuo atveju, jei Programa ir jos NTD sugražindami per
pirmasias 30 pirmojo termino dienu. Jeigu Licenciatas Programa
atsisiunte, jis turi susisiekti su ja išdavusia šalimi ir iš jos gauti
pinigu susigražinimo instrukcijas.
7. Programos perleidimas
Licenciatas gali perleisti Programa bei visas savo
licencines teises ir isipareigojimus kitai šaliai tik tuo atveju, jei
ta šalis sutinka su šios Sutarties salygomis. Jei kuri nors
šalis del tam tikru priežasciu licencija nutraukia, Licenciatas
nebegali perleisti Programos treciajai šaliai. Licenciatas negali
perleisti dalies 1) Programos ar 2) Programos Igalioto naudojimo.
Perleisdamas Programa, Licenciatas kartu su LI ir NTD taip pat privalo
perleisti spausdinta šios Sutarties kopija. Iš karto po perleidimo
Licenciato licencija yra nutraukiama.
8. Garantija ir išimtys
8.1 Ribota garantija
IBM garantuoja, kad Programa, jei ji naudojama numatytoje
veikimo aplinkoje, atitinka specifikacijas. Programos
specifikacijos ir nurodytos veikimo aplinkos informacija yra pateikta
Programos dokumentacijoje (tokioje kaip „read-me“ failas) arba
kituose informacijos šaltiniuose, kuriuos išleido IBM (pvz.,
pranešime). Licenciatas sutinka, kad tokia dokumentacija ir kitas
Programos turinys pateikiami tik anglu kalba, nebent vietos istatymai
reikalauja kitaip, nesuteikiama teise sutartyje to atsisakyti arba
apriboti.
Garantija galioja tik nemodifikuotai Programos daliai. IBM
negarantuoja, kad Programa veiks be trikciu ir klaidu ar kad IBM pašalins
visus Programos defektus. Licenciatas yra atsakingas už
naudojimosi Programa rezultatus.
Garantiniu periodu IBM suteikia Licenciatui nemokama
prieiga prie IBM duomenu baziu, kuriose yra informacija apie
žinomus Programos defektus, ju taisymus, apribojimus ir apejimus.
Detalesnes informacijos rasite IBM Programos palaikymo vadove
internete, adresu: www.ibm.com/software/support.
Jei Garantiniu laikotarpiu Programa neveikia, kaip buvo
garantuota, ir problemos negalima išspresti, naudojantis IBM duomenu
bazese esancia informacija, Licenciatas gali gražinti Programa ir
jos NTD šaliai (arba IBM, arba jos atstovui), iš kurios
Licenciatas isigijo Programa, ir susigražinti pinigus. Gražinus
Programa, Licenciato licencija nutraukiama. Jeigu Licenciatas
Programa atsisiunte, jis turi susisiekti su ja išdavusia šalimi ir
iš jos gauti pinigu susigražinimo instrukcijas.
8.2 Išimtys
ŠIOS GARANTIJOS YRA LICENCIATO IŠIMTINES GARANTIJOS IR
PAKEICIA VISAS KITAS GARANTIJAS AR SALYGAS, IŠREIKŠTAS AR NUMANOMAS,
ISKAITANT, BET NEAPSIRIBOJANT, BET KOKIAS NUMANOMAS TINKAMUMO
PREKYBAI, PATENKINAMOS KOKYBES, TINKAMUMO TAM TIKRAI PASKIRCIAI IR
BET KOKIAS NUOSAVYBES IR NEPAŽEIDŽIAMUMO GARANTIJAS AR SALYGAS.
KAI KURIOSE JURISDIKCIJOSE NELEIDŽIAMA NEITRAUKTI IŠREIKŠTU AR
NUMANOMU GARANTIJU, TODEL AUKŠCIAU IŠVARDYTOS IŠIMTYS LICENCIATUI
GALI BUTI NETAIKOMOS. TOKIU ATVEJU ŠIU GARANTIJU TAIKYMAS
APRIBOJAMAS GARANTIJOS LAIKOTARPIO TRUKME. ŠIAM LAIKOTARPIUI PRAEJUS,
NEBETAIKOMOS JOKIOS GARANTIJOS. KAI KURIOSE VALSTYBESE AR JURISDIKCIJOSE
NELEIDŽIAMA RIBOTI NUMANOMOS GARANTIJOS TRUKMES, TODEL AUKŠCIAU
PATEIKTI APRIBOJIMAI LICENCIATUIGALI BUTI NETAIKOMI.
ŠIOS GARANTIJOS SUTEIKIA LICENCIATUI APIBREŽTAS JURIDINES
TEISES. LICENCIATAS TAIP PAT GALI TURETI KITU TEISIU, KURIOS
SKIRSIS PRIKLAUSOMAI NUO JURISDIKCIJOS.
GARANTIJAS, NURODYTAS 8 SKYRIUJE (GARANTIJOS IR IŠIMTYS),
SUTEIKIA TIK „IBM”. APRIBOJIMAI, PAMINETI 8.2 POSKYRYJE (IŠIMTYS),
TAIP PAT TAIKOMI IR „IBM” TIEKEJAMS, VEIKIANTIEMS KAIP TRECIOJI
ŠALIS. TOKIE TIEKEJAI VEIKIA BE JOKIU GARANTIJU AR SALYGU. ŠIS
PARAGRAFAS NEPANAIKINA „IBM” GARANTINIU ISIPAREIGOJIMU, NURODYTU ŠIOJE
SUTARTYJE.
9. Licenciato duomenys ir duomenu bazes
Siekdama padeti Licenciatui išspresti su Programa
susijusias problemas, IBM gali paprašyti, kad Licenciatas 1) leistu
IBM nuotoliniu budu prisijungti prie Licenciato sistemos arba
2) atsiustu savo informacija ar sistemos duomenis i IBM.
Taciau IBM neprivalo teikti tokios pagalbos, nebent IBM ir
Licenciatas pasirašo atskira susitarima, kuriame IBM sutinka teikti
Licenciatui tokio pobudžio technine pagalba, kuri nera numatyta šios
Sutarties IBM garantiniuose isipareigojimuose. Bet kokiu atveju IBM
naudoja informacija apie klaidas ir problemas savo produktams ir
paslaugoms tobulinti ir techninei pagalbai teikti. Licenciatas sutinka
su tokia IBM, IBM juridiniu asmenu ir subrangovu (veikianciu
ne tik Licenciato valstybeje) veikla.
Licenciatas lieka atsakingas už 1) bet kokius duomenis ar
kita bet kurios duomenu bazes turini, kuri jis padaro prieinama
IBM, 2) duomenu prieigos, apsaugos, kodavimo, naudojimo bei
duomenu perdavimo (iskaitant ir bet kokius asmeninius duomenis)
proceduru ir kontroles pasirinkima ir vykdyma ir 3) visu duomenu
baziu ir visu saugomu duomenu atsarginiu kopiju sukurima bei ju
atstatyma. Licenciatas nesius ir nesuteiks IBM prieigos prie asmenines
informacijos, nepriklausomai nuo to, kokios formos ji yra, ir bus
atsakingas už pagristas išlaidas, kurias IBM patirs del tokios
informacijos klaidingo perdavimo IBM arba jei IBM prarastu ar paskelbtu
tokia informacija, taip pat ir išlaidas, susijusias su treciuju
šaliu iškeltais ieškiniais.
10. Atsakomybes apribojimas
Apribojimai, pateikti 10 skyriuje (Atsakomybes apribojimas)
yra taikomi tiek, kiek leidžia taikomi istatymai ir neleidžiama
atsisakyti sutartyse.
10.1 Dalykai, už kuriuos IBM atsakinga
Gali susiklostyti tokios aplinkybes, kad del IBM ar kitu
isipareigojimu nevykdymo Licenciatui butu suteikta teise gauti žalos
atlyginima iš IBM. Neatsižvelgiant i pagrinda, pagal kuri Licenciatas
gauna teise reikalauti iš IBM atlyginti žala (iskaitant esmini
pažeidima, aplaiduma, faktu iškraipyma arba kita sutarties ar
civilines teises pažeidima), išskyrus bet kokia atsakomybe, kurios
negalima atsisakyti arba apriboti remiantis atitinkamais istatymais,
visa IBM atsakomybe del visu pretenziju, susijusiu su kiekviena
Programa, neviršys a) žalos del kuno sužalojimo (iskaitant mirti),
žalos nekilnojamajam turtui ir materialiajam asmeniniam turtui
atlyginimo; b) bet kokios kitos faktines tiesiogines žalos, iskaitant
mokescius (jei už Programa mokama fiksuotais terminais, taikomi 12
menesiu mokesciai) už Programa, del kurios pateiktas ieškinys.
Šis apribojimas taip pat taikomas visiems IBM Programos
kurejams ir tiekejams. Tai yra didžiausia IBM ir jos Programos
kureju ir tiekeju kolektyvines atsakomybes suma.
10.2 Dalykai, už kuriuos IBM nera atsakinga
JOKIU ATVEJU IBM, JOS PROGRAMOS KUREJAI AR TIEKEJAI NERA
ATSAKINGI UŽ ŠIUOS DALYKUS, NET JEI JIEMS BUVO PRANEŠTA APIE TOKIU
APLINKYBIU ATSIRADIMO GALIMYBE:
a. DUOMENU PRARADIMA AR SUGADINIMA;
b. SPECIALIUOSIUS, ATSITIKTINIUS, BAUDINIUS AR
NETIESIOGINIUS NUOSTOLIUS, ARBA BET KOKIUS PRIEŽASTINIUS EKONOMINIUS
NUOSTOLIUS; ARBA
c. PRARASTA PELNA, VERSLA, PAJAMAS, PRESTIŽA AR PLANUOTAS
SUTAUPYTI LEŠAS.
11. Salygu laikymosi tikrinimas
11 skyriuje (Salygu laikymosi tikrinimas), „IPLA Programos
salygos” reiškia 1) šia Sutarti ir jos pataisymus bei IBM pateiktus
sandorio dokumentus, ir 2) IBM programines irangos politika, kuria
galima rasti IBM Programines irangos politikos svetaineje (www.ibm.
com/softwarepolicies), iskaitant, bet neapsiribojant, politika, susijusia su
atsarginemis kopijomis, pagalbines talpos kainu nustatymu bei
informacijos perkelimu.
11 skyriuje pateikiamos teises ir isipareigojimai taikomi
visa Programos licencijos galiojimo laika bei dvejus metus po
galiojimo pabaigos.
11.1 Tikrinimo procesas
Licenciatas sutinka sukurti, išsaugoti ir pateikti IBM bei
jos auditoriams tikslias rašytines ataskaitas, sistemos irankiu
išvestis ir kita sistemos informacija, kuri leistu ivertinti, ar
Licenciatas, naudodamasis visomis Programomis, laikosi IPLA programos
salygu, iskaitant, bet neapsiribojant, visu IBM licencijavimo ir
kainu nustatymo salygu. Licenciatas yra atsakingas, kad 1) tai
neviršytu jo Igalioto naudojimo ribu ir 2) atitiktu IPLA Programos
salygas.
Priimtinai perspejusi, IBM gali patikrinti, kaip
Licenciatas laikosi IPLA programos salygu visose darbo vietose ir
visose aplinkose, kuriose Licenciatas naudojasi Programomis (bet
kokiu tikslu), kurioms taikomos IPLA programos salygos. Toks
patikrinimas bus atliktas taip, kad kuo mažiau sutrikdytu Licenciato
veikla, ir gali buti atliekamas Licenciato patalpose darbo
valandomis. Tikrinti IBM gali samdyti nepriklausoma auditoriu, jei IBM
ir auditorius yra pasiraše konfidencialumo sutarti.
11.2 Sprendimas
IBM praneš apie tai Licenciatui raštu. Licenciatas sutinka
nedelsiant tiesiogiai IBM padengti išlaidas, kurias IBM nurodo
saskaitoje fakturoje, už 1) bet koki naudojimosi pervirši, 2)
palaikyma, suteikta šiam perviršiui per naudojimo laikotarpi arba
dvejus metus, atsižvelgiant i tai, kuris laikotarpis trumpesnis,
ir 3) kitas išlaidas bei isipareigojimus, nustatytus per
tikrinima.
12. Treciuju šaliu pastabos
Programoje gali buti treciuju šaliu kodas, kuri IBM, ne
trecioji šalis, suteikia Licenciatui, remdamasi šia Sutartimi. Jei
yra pastabu apie treciuju šaliu koda („Treciuju šaliu
pastabos”), ji itraukta tik Licenciatui informuoti. Šiu pastabu reiketu
ieškoti Programos Pastabu faile (-uose). Informacija, kaip gauti
šaltinio koda tam tikram treciosios šalies kodui, pateikta skyriuje
„Treciuju šaliu pastabos”. Jei Treciuju šaliu pastabose IBM
treciosios šalies koda nurodo kaip „Modifikuojama treciosios šalies
koda”, IBM leidžia Licenciatui 1) modifikuoti Modifikuojama
treciosios šalies koda ir 2) atkurti koda tu Programos moduliu, kurie
tiesiogiai siejasi su Modifikuojamu treciosios šalies kodu, su salyga,
kad tai daroma tik norint suderinti Licenciato modifikacijas su
treciosios šalies kodu. IBM aptarnavimo ir technines pagalbos
isipareigojimai, jei tokie yra, taikomi tik nemodifikuotai Programai.
13. Bendrosios nuostatos
a. Joks šios Sutarties punktas neturi itakos istatymu
numatytoms vartotoju teisems, kurias sutartis galetu panaikinti ar
apriboti.
b. Tais atvejais, kai Licenciatui IBM Programas pateikia
materialios formos, IBM savo siuntimo ir pristatymo isipareigojimus
ivykdo, perdavusi Programas IBM paskirtam vežejui, nebent
Licenciatas ir IBM raštiškai susitare kitaip.
c. Jeigu kuri nors šios Sutarties nuostata laikoma netekusi
galios ar neturinti ieškinines galios, kitos šios Sutarties
nuostatos lieka galioti.
d. Licenciatas sutinka laikytis visu taikomu eksporto ir
importo istatymu bei taisykliu, tarp ju JAV embargo ir sankciju
taisykliu bei eksporto draudimu tam tikriems galutiniams vartotojams.
e. Licenciatas igalioja Tarptautine verslo mašinu
korporacija ir jos filialus (bei ju teisiu peremejus, rangovus ir IBM
verslo partnerius) laikyti ir naudoti Licenciato verslo sandorio
informacija, nepriklausomai nuo sandoriu vietos, susijusia su IBM
produktais ir paslaugomis, arba IBM ir Licenciato verslo ryšiams
palaikyti.
f. Kiekviena šalis, prieš iškeldama ieškini kitai šaliai
del Sutarties isipareigojimu nevykdymo, pirmiausia suteikia
galimybe ivykdyti tuos isipareigojimus. Šalys bando gera valia
išspresti iškilusius gincus, nesutarimus ar ieškinius, susijusius su
šia Sutartimi.
g. Jei kitaip nereikalauja taikomi istatymai, ir tai
nepanaikina bei neapriboja sutarties isipareigojimu, 1) ne viena šalis
nesiims jokiu teisiniu veiksmu del jokio ieškinio, susijusio su šia
Sutartimi, jei yra praeje dveji metai nuo ivykio pradžios; ir 2)
pasibaigus šiam terminui bet koks ieškinys ir su juo susijusios
atitinkamos teises netenka galios.
h. Nei Licenciatas, nei IBM neatsako už savo isipareigojimu
nevykdyma del nuo šaliu nepriklausanciu priežasciu.
i. Šioje Sutartyje nenumatomos jokios treciuju šaliu teises
ar veiksmai, ir IBM nera atsakinga už jokius treciuju šaliu
ieškinius, pateiktus Licenciatui, išskyrus atvejus, nurodytus 10.1
poskyryje (Dalykai, už kuriuos IBM atsakinga), kai IBM juridiškai
atsako treciajai šaliai už kuno sužalojimus (tarp ju ir mirti) ar
turtine žala.
j. Pasirašydamos šia Sutarti, ne viena šalis nesitiki
isipareigojimu vykdymo, nenumatyto Sutartyje, iskaitant, bet
neapsiribojant, isipareigojimu, susijusiu su: 1) Programos veikimu, jei tai
nenurodyta 8 skyriuje (Garantijos ir išimtys) ; 2) kitu šaliu
patirtimi ar rekomendacijomis; arba 3) bet kokiais Licenciato gautais
rezultatais.
k. Programoms reklamuoti, parduoti ar aptarnauti IBM yra
pasirašiusi sutartis su tam tikromis organizacijomis (vadinamomis IBM
verslo partneriais). IBM verslo partneriai yra nepriklausomos ir
atskirai nuo IBM veikiancios institucijos. IBM nera atsakinga už IBM
verslo Partneriu veiksmus ar pareiškimus, ar ju isipareigojimus
Licenciatui.
l. Licencijos ir intelektines nuosavybes nuostoliu
kompensacijos salygos, nurodytos kitose Licenciato sutartyse su IBM
(tokiose, kaip IBM kliento sutartis) netaikomos šios Sutarties
suteikiamos Programos licencijoms.
14. Geografine veiklos sfera ir taikoma teise
14.1 Taikoma teise
Abi šalys sutinka, kad vykdydamos, aiškindamos ir
igyvendindamos visas Licenciato ir IBM teises, prievoles ir
isipareigojimus, kylancius ar susijusius su šios Sutarties turiniu, taikys
valstybes, kurioje Licenciatas isigijo Programos licencija, istatymus,
nepaisant teises principu prieštaravimu.
Jungtiniu Tautu Konvencija del tarptautiniu prekiu pirkimo
ir pardavimo sutarciu netaikoma.
14.2 Jurisdikcija
Visos teises, prievoles ir isipareigojimai yra pavaldus
Valstybes, kurioje Licenciatas igijo Programos licencija, teismams.
2 dalis - konkreciai šaliai taikomos salygos
Šios salygos pakeicia arba modifikuoja toliau išvardytose
šalyse suteiktu licenciju salygas, nurodytas 1 dalyje. Visos 1
dalyje nurodytos salygos, kuriu šios pataisos nepakeicia, išlieka
nepakeistos ir galiojancios. 2 dalis išdestoma taip:
- 1 dalies 14 skyriaus (Taikoma teise ir jurisdikcija) su
šalimis susijusios pataisos ir
- Europos, Viduriniu Rytu ir Afrikos šalyse taikomos kitu
Sutarties salygu pataisos.
1 dalies 14 skyriaus (Taikoma teise ir jurisdikcija) su
šalimis susijusios pataisos
14.1 Taikoma teise
Skyriaus 14.1 Taikoma teise 1 pastraipos fraze „valstybes,
kurioje Licenciatas isigijo Programos licencija, istatymus“
pakeiciama šiomis frazemis (atitinkamai pagal šali):
EUROPA, VIDURINIAI RYTAI IR AFRIKA
Lietuvoje: Suomijos istatymus.
14.3 Arbitražas
Ši pastraipa pridedama kaip naujas poskyris 14.3
Arbitražas, nes ji taikoma šalims, toliau išskirtoms paryškintuoju
šriftu. Šio 14.3 poskyrio nuostatos turi aukštesne teisine galia
nei poskyrio 14.2 Jurisdikcija nuostatos iki ribos, numatytos
taikomuose vietos teises aktuose ir reglamentuose:
EUROPA, VIDURINIAI RYTAI IR AFRIKA
Lietuva:
Visi su šia Sutartimi susije gincai bus galutinai
sprendžiami arbitražo teisme, kuris vyks Helsinkyje, Suomijoje,
remiantis tuo metu galiojanciais Suomijos arbitražo teises aktais.
Kiekviena šalis paskirs viena arbitra. Arbitrai kartu paskirs
pirmininka. Jei arbitrams nepavyks susitarti ir paskirti pirmininko, ji
paskirs Helsinkio centriniai pramones ir prekybos rumai.
EUROPOS, VIDURINIU RYTU IR AFRIKOS (EMEA) ŠALIMS TAIKOMOS
PATAISOS
EUROPOS SAJUNGOS VALSTYBES NARES
8. Garantija ir išimtys
Prie skyriaus 8. Garantija ir išimtys pridedama ši
informacija:
Europos Sajungoje (ES) vartotojai turi juridines teises,
kurios apibrežiamos pagal vietos teises aktus, taikomus plataus
vartojimo prekiu pardavimui. Nuostatos, išvardytos šiame skyriuje 8.
Garantija ir išimtys, šioms teisems neturi jokios itakos. Ribotoji
garantija taikoma visame pasaulyje.
13. Bendrosios nuostatos
13.e punkta pakeicia tokia informacija:
(1) Apibrežtys - šiam 13.e punktui taikomos tokios
papildomos apibrežtys:
(a) Verslo kontaktine informacija - su verslu susijusi
kontaktine informacija, kuria Licenciatas pateikia IBM: Licenciato
darbuotoju ir subrangovu vardai, pareigos, darbo vietu adresai,
telefono numeriai ir el. pašto adresai. Austrijoje, Italijoje ir
Šveicarijoje verslo kontaktine informacija apima ir informacija apie
Klienta ir jo subrangovus kaip juridinius asmenis (pavyzdžiui,
duomenis apie Kliento pajamas ir kita su sandoriais susijusia
informacija).
(b) Verslo kontaktiniai asmenys - Licenciato darbuotojai ir
subrangovai, su kuriais susijusi verslo kontaktine informacija.
(c) Duomenu apsaugos institucija - institucija, isteigta
remiantis konkrecios šalies duomenu apsaugos ir elektroniniu ryšiu
teises aktais, arba ne ES šalies institucija, atsakinga už asmens
duomenu apsauga toje šalyje, arba (bet kurioje iš anksciau paminetu
šaliu) tinkama tvarka paskirtas tokias pareigas perimantis
subjektas.
(d) Duomenu apsaugos ir elektroniniu ryšiu teises aktai -
(i) taikomi galiojantys vietos teises aktai ir nuostatos, pagal
kurias vykdomi ES direktyvos 95/46/EB (del asmenu apsaugos
tvarkant asmens duomenis ir del laisvo tokiu duomenu judejimo) ir ES
direktyvos 2002/58/EB (del asmens duomenu tvarkymo ir privatumo
apsaugos elektroniniu ryšiu sektoriuje) reikalavimai, arba (ii) ne
ES šaliu teises aktai ir (arba) nuostatos, susijusios su
asmens duomenu apsauga ir elektroniniu ryšiu, kuriems naudojami
asmens duomenys, reguliavimu, iskaitant (bet kurioje iš anksciau
paminetu šaliu) visus istatymu nustatytus pakeitimus arba
modifikacijas.
(e) IBM grupe - „International Business Machines
Corporation“, esanti JAV, Niujorko valstijos mieste Armonke, jos filialai
ir atitinkami verslo partneriai bei subrangovai.
(2) Licenciatas suteikia IBM teise:
(a) apdoroti ir naudoti verslo kontaktine informacija IBM
grupeje teikiant Licenciatui palaikymo paslaugas ir siekiant toliau
palaikyti verslo ryšius tarp Licenciato ir IBM grupes, iskaitant, be
apribojimu, kreipimasi i verslo kontaktini asmeni (el. paštu ar kitu
budu) ir IBM grupes produktu ir paslaugu pardavima („Nurodytas
tikslas“), ir
(b) atskleisti verslo kontaktinio asmens informacija
kitiems IBM grupes nariams tik siekiant Nurodyto tikslo.
(3) IBM sutinka, kad visa verslo kontaktine informacija bus
apdorojama laikantis duomenu apsaugos ir elektroniniu ryšiu teises
aktu ir naudojama tik Nurodytu tikslu.
(4) Iki duomenu apsaugos ir elektroniniu ryšiu teises aktu
nustatytos ribos Licenciatas patvirtina, kad (a) gavo (arba gaus)
visus sutikimus iš verslo kontaktiniu asmenu ir jiems pateike
(arba pateiks) visus pranešimus, butinus norint leisti IBM grupei
apdoroti ir naudoti verslo kontaktine informacija Nurodytu tikslu.
(5) Licenciatas suteikia IBM teise perduoti verslo
kontaktine informacija už Europos ekonomines zonos ribu, jei toks
perdavimas vykdomas pagal sutarties salygas, kurias patvirtino duomenu
apsaugos institucija, arba jei toki perdavima leidžia duomenu
apsaugos ir elektroniniu ryšiu teises aktai.
Z125-3301-13 (05/2009)
LICENCIJOS INFORMACIJA
Toliau nurodytos Programos licencijuojamos pagal šias ir
Tarptautine programos licencine sutartis salygas.
Programos pavadinimas: IBM Rational License Key Server 8.0 and 8.1
Programos numeris: tool
Unikalios programos salygos
Ši programine iranga skirta naudoti su IBM Programa,
anksciau nurodyta Programos pavadinime. Ši programine iranga
licencijuojama Licenciatui pagal tas pacias salygas ir licencijos tipa
kaip ir anksciau nurodytos IBM Programos, kurios galiojancia
licencija Licenciatas isigijo.
D/N: L-KHUY-7WDPU4
P/N: L-KHUY-7WDPU4
?