IBM Rational Developer for System z version 9.1.1

Guide d'installation

GI11- 7243-12

Table des matières

Remarque : Avant d'utiliser le présent document, prenez connaissance des informations générales figurant à la section Remarques.

Treizième édition - décembre 2014

Réf. US : GI11-8297-12

LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L'ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU'EN CAS DE DEFAUT D'APTITUDE A L'EXECUTION D'UN TRAVAIL DONNE.

Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Les informations qui y sont fournies sont susceptibles d'être modifiées avant que les produits décrits ne deviennent eux-mêmes disponibles. En outre, il peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services non annoncés dans ce pays. Cela ne signifie cependant pas qu'ils y seront annoncés.

Pour plus de détails, pour toute demande d'ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.

Vous pouvez également consulter les serveurs Internet suivants :

Compagnie IBM France
Direction Qualité
17, avenue de l'Europe
92275 Bois-Colombes Cedex

Cette édition s'applique à IBM® Rational Developer for System z (numéro de produit 5724-T07) et aux éditions et modifications ultérieures, sauf mention contraire dans les nouvelles éditions.

Commandez les publications par téléphone ou télécopie. IBM Software Manufacturing Solutions reçoit les commandes de publication entre 8 h 30 et 19 h, heure de la côte est. Le numéro de téléphone est (800) 879-2755. Le numéro de fax est (800) 445-9269. Les télécopies doivent être adressées à : Publications, 3rd floor.

Vous pouvez également commander des publications auprès de votre partenaire commercial IBM ou l'agence commerciale IBM dans votre ville. Les publications ne sont pas stockées à l'adresse ci-dessous.

IBM souhaite recueillir vos commentaires. Vous pouvez envoyer vos commentaires par mail à l'adresse suivante :

IBM Corporation
Attn: Information Development Department 53NA
Building 501 P.O. Box 12195
Research Triangle Park NC 27709-2195.
USA

Lorsque vous envoyez des informations à IBM, IBM peut utiliser ou diffuser, de toute manière qu'elle juge appropriée et sans aucune obligation de sa part, les informations qui lui sont fournies.

© Copyright IBM Corporation 2000, 2014

Note to U.S. Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.

Avis aux lecteurs canadiens

Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte.

Illustrations

Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France.

Terminologie

La terminologie des titres IBM peut différer d'un pays à l'autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin.

IBM France IBM Canada
ingénieur commercial représentant
agence commerciale succursale
ingénieur technico-commercial informaticien
inspecteur technicien du matériel

Claviers

Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier français-canadien de type QWERTY.

OS/2 et Windows - Paramètres canadiens

Au Canada, on utilise :

  • les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
  • le code pays 002,
  • le code clavier CF.

Nomenclature

Les touches présentées dans le tableau d'équivalence suivant sont libellées différemment selon qu'il s'agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.

Brevets

Il est possible qu'IBM détienne des brevets ou qu'elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu'IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu'elle vous accorde un permis d'utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos demandes de renseignements relatives aux permis d'utilisation au directeur général des relations commerciales d'IBM, 3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7.

Assistance téléphonique

Si vous avez besoin d'assistance ou si vous voulez commander du matériel, des logiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234.

A propos de ce manuel

Le présent guide d'installation offre des instructions sur l'installation et la désinstallation d'IBM Rational Developer for System z.

Il contient des informations relatives aux tâches suivantes :

Les noms suivants sont utilisés dans le présent document :
  • IBM Rational Developer for System z est appelé Developer for System z
  • IBM Rational Developer for System z Common Access Repository Manager est appelé Common Access Repository Manager, abrégé en CARMA
Remarque : Les informations de configuration qui figurent dans ce document concernent IBM Rational Developer for System z Version 9.1.1.

Vous trouverez les versions plus récentes de ce document dans le guide d'installation d'IBM Rational Developer for System z (GI11-7243) disponible à l'adresse http://www-05.ibm.com/e-business/linkweb/publications/servlet/pbi.wss?CTY=US&FNC=SRX&PBL=GI11-8297.

Les versions les plus récentes de la documentation complète, y compris les instructions d'installation, les livres blancs, les podcasts et les tutoriels, sont disponibles sur la page de la bibliothèque du site Web d'IBM Rational Developer for System z (http://www-01.ibm.com/software/sw-library/en_US/products/Z964267S85716U24/).

Public concerné par ce manuel

Ce manuel s'adresse aux programmeurs qui installent et configurent le client Developer for System z sur leur poste de travail. Pour utiliser ce manuel, vous devez être familiarisé avec le système d'exploitation Microsoft Windows, Red Hat Linux, SUSE Linux ou Ubuntu.

Où trouver des informations complémentaires sur Developer for System z

L'utilisation de Developer for System z n'est pas abordée dans le présent document. Pour obtenir ces informations, consultez en ligne l'IBM Knowledge Center.

Pour des informations sur les problèmes et les limitations du produit, voir le fichier rdz91_releasenotes.html qui se trouve dans le répertoire Documents\nl\en\readme du disque d'installation 1 d'IBM Rational Developer for System z.

Pour obtenir la documentation à jour et des informations de dépannage, consultez la page de la bibliothèque du site Web de Developer for System z à l'adresse http://www-01.ibm.com/software/sw-library/en_US/products/Z964267S85716U24/?S_CMP=rnav.

Tâches de préinstallation

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Avant d'installer le produit, suivez les étapes ci-après :
  1. Vérifiez que votre système est conforme à la configuration minimale décrite dans la section Configuration matérielle et logicielle requise.
  2. Confirmez que votre ID utilisateur est conforme aux privilèges utilisateur requis pour l'installation du produit. Voir Configuration des privilèges utilisateur.
  3. Lisez la section Préparation de l'installation.
  4. Mettez à niveau Rational License Key Server vers la version 8.1.2 ou ultérieure.
    Remarque : Si vous utilisez des licences flottantes pour IBM Rational Developer for System z (y compris les licences à jetons), vous devez mettre à niveau le serveur de clés de licence vers Rational License Key Server version 8.1.2 ou ultérieure avant d'installer le produit. Rational License Key Server, version 8.1.2 ou ultérieure peut être utilisé avec des versions antérieures du produit. Pour plus d'informations sur la mise à niveau de la version 7.1 ou d'une version antérieure de Rational License Key Server vers la version 8.1.2 ou une version ultérieure, voir Migration de Rational Common Licensing (http://pic.dhe.ibm.com/infocenter/rational/v0r0m0/topic/com.ibm.rational.license.doc/topics/t_migrate_rational.html).
  5. Désactivez tout logiciel antivirus et de détection de programme malveillant avant d'effectuer une installation ou une désinstallation.
    Remarque : Il arrive que certains antivirus et logiciels de détection de programme malveillant verrouillent certains fichiers, en particulier des fichiers .dll. Cela peut interférer avec les opérations d'installation et de désinstallation. Lorsque des fichiers .dll ou autres sont verrouillés par ces programmes, les opérations d'installation et de désinstallation échouent avec des erreurs indiquant que ces fichiers n'ont pas pu être supprimés.

Préparation de l'installation

Lisez toutes les rubriques de cette section avant d'essayer d'installer les fonctions du produit. Bon nombre de problèmes peuvent être évités en planifiant et en comprenant correctement les éléments essentiels du processus d'installation avant même le début de l'installation.

Méthodes d'installation

Plusieurs méthodes permettent d'installer Developer for System z.

Basez-vous sur les éléments suivants pour déterminer la méthode d'installation appropriée :

  • Le format des fichiers d'installation et la manière dont vous y accédez (par exemple, à partir d'un disque ou d'un fichier d'installation téléchargé depuis le site Web IBM Passport Advantage)
  • Voulez-vous effectuer une installation sur votre poste de travail ou mettre les fichiers d'installation à la disposition de votre entreprise ?
  • Voulez-vous effectuer l'installation à l'aide de l'interface graphique d'Installation Manager ou en mode silencieux ?

Voici les méthodes d'installation classiques que vous pouvez utiliser :

  • Installation à partir des disques d'installation
  • Installation à partir d'une image électronique téléchargée sur votre poste de travail
  • Installation à partir d'une image électronique sur une unité partagée
  • Installation à partir d'un référentiel sur un serveur HTTP
Remarque : Dans les trois derniers cas, pour installer Developer for System z, vous pouvez exécuter le programme Installation Manager en mode silencieux. Pour plus de détails sur l'exécution d'Installation Manager en mode silencieux, consultez la section Installation en mode silencieux.

Installation à partir des disques d'installation

Cette méthode consiste à utiliser les disques d'installation contenant les fichiers d'installation et à installer Developer for System z sur votre poste de travail. Pour obtenir une présentation des différentes étapes, voir Présentation : Installation de Developer for System z à partir des disques d'installation.

Utilisation des images électroniques

Extraction des images électroniques

Si vous téléchargez les fichiers d'installation depuis le site Web IBM Passport Advantage, vous devez extraire les images électroniques des fichiers compressés de Developer for System z et des offres associées que vous voulez installer avant de commencer l'installation. Les images électroniques Developer for System z sont livrées sous forme de fichiers .zip.

Remarque : L'extraction des images électroniques dans un répertoire avec des espaces dans le nom peut entraîner un mauvais fonctionnement du tableau de bord du produit.

Installation à partir d'une image électronique téléchargée sur un poste de travail

Avec cette méthode, vous avez téléchargé les fichiers d'installation depuis IBM Passport Advantage et vous installerez Developer for System z sur votre propre poste de travail. Pour obtenir une présentation des différentes étapes, voir Présentation : Installation de Developer for System z à partir d'une image électronique sur votre poste de travail.

Installation à partir d'une image électronique sur une unité partagée

Selon cette méthode, vous allez placer l'image électronique sur une unité partagée afin que les utilisateurs de votre entreprise puissent accéder aux fichiers d'installation de Developer for System z à partir d'un emplacement unique. Pour obtenir une présentation des différentes étapes, voir Présentation : Installation de Developer for System z à partir d'une image électronique sur une unité partagée.

Installation à partir d'un référentiel sur un serveur HTTP

Cette méthode constitue une alternative pour l'installation en réseau. Elle se différencie de l'utilisation d'une image électronique sur une unité partagée car, pour placer les fichiers d'installation de Developer for System z sur un serveur Web HTTP, vous devez utiliser l'utilitaire de création de packages (IBM Packaging Utility) fourni avec le support d'installation de Developer for System z sur le disque Rational Enterprise Deployment. Avec IBM Packaging Utility, vous pouvez copier les fichiers d'installation dans un format de package permettant d'installer Developer for System z directement à partir d'un serveur Web HTTP. Le répertoire du serveur Web HTTP qui contient le package est appelé un référentiel. Le même référentiel peut également être utilisé pour d'autres offres et pour les futures mises à jour de service. Pour obtenir une présentation des différentes étapes, voir Présentation : Installation de Developer for System z à partir d'un référentiel sur un serveur Web HTTP et Présentation : installation de Developer for System z sur un serveur Web HTTP.

Installation des fonctions

Vous pouvez personnaliser l'installation de Developer for System z grâce aux fonctions et aux offres fournies. Le tableau de bord de Developer for System z vous permet de lancer une installation guidée ou en mode expert.

Pour plus d'informations sur le programme de tableau de bord Developer for System z, voir Installation de Developer for System z à l'aide du tableau de bord.

Installation Manager gère automatiquement les éventuelles dépendances entre les fonctions afin que toutes les fonctions requises soient sélectionnées.

Remarque : Une fois l'installation du package terminée, vous pouvez encore ajouter ou supprimer des fonctions de l'installation en exécutant l'assistant de modification des packages d'Installation Manager. Pour plus d'informations, voir Modification des packages installés.

Fonctions de Developer for System z

Le tableau suivant montre les fonctions de Developer for System z que vous pouvez installer. Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles dans d'autres offres associées à Developer for System z, voir leur documentation respective.

Tableau 1. Fonctions de Developer for System z
Fonction Description
Environnement de développement intégré System z (obligatoire) Offre un environnement interactif de poste de travail, dans lequel vous pouvez vous connecter à un grand système et développer des applications pour grand système en langage COBOL, PL/I, Assembler, C/C++ et Java™.
Révision du code Contrôle la conformité du code avec les règles et les meilleures pratiques. La révision du code met en évidence les éventuels problèmes et s'accompagne de recommandation pour la modification du code de façon à améliorer la qualité.
Couverture de code de niveau ligne (obligatoire) Fournit les outils de mesure et de génération de rapports sur la couverture de test d'une application. Les rapports indiquent les lignes de code source ayant été testées et celles qui doivent être testées.
Générateurs de code System z Fournit des outils de conception et des assistants qui permettent de créer rapidement les squelettes et la logique du code d'application System z à partir de modèles UML ou d'entrées fournies par l'utilisateur.
IBM z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) Fournit une structure de test d'unité à base de code pour Enterprise COBOL et PL/I. La structure IBM z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) fournit une solution automatisée permettant d'exécuter et de vérifier les scénarios de test d'unité Enterprise COBOL et PL/I qu'elle permet d'écrire.
SCLM Developer Toolkit Fournit des outils permettant d'accéder au code source géré par SCLM (Software Configuration and Library Manager).
Rational ClearCase SCM Adapter (obsolète) La fonction Rational ClearCase SCM Adapter est devenue obsolète dans Developer for System z v9.1.0. Cette fonction obsolète fournit les plug-ins IBM Rational ClearCase SCM et ClearCase MVFS, qui permettent de gérer les versions des artefacts de logiciel dans les bases d'objet versionné ClearCase à l'aide des vues d'images instantanées et des vues dynamiques lorsque des serveurs de base d'objet versionné ClearCase et de vues sont également installés.
CA Endevor Software Change Manager Fournit des outils permettant d'accéder au code source géré par CA Endevor Software Change Manager.
Enterprise Service Tools for CICS (l'architecture SCA). Enterprise Service Tools for CICS fournit un ensemble d'outils intégrés prenant en charge les architectures d'application modernes, ainsi que la transformation et la réutilisation des processus applicatifs CICS existants. Ces outils permettent la génération de descriptions de services Web et d'artefacts de traitement du flux de service directement sur un système z/OS, y compris CICS TS et CICS Service Flow Runtime. Ils permettent d'évoluer vers des architectures orientées services (SOA).
BMS Screen Designer Permet de créer et de modifier visuellement des ensembles de mappes BMS (Basic Mapping Support). Il est conçu pour les développeurs CICS habitués aux outils de terminal (notamment SDF II) ou aux outils d'interface graphique, tels que l'éditeur BMS inclus dans VA COBOL.
Générateurs de code CICS Fournit des outils de conception et des assistants qui permettent de créer les squelettes de code et la logique d'application CICS Transaction Server à partir de modèles UML ou d'entrées fournies par l'utilisateur. Il est ainsi possible d'utiliser des modèles UML ou des définitions de schéma de base de données pour générer des transactions CICS fournissant des interfaces de création, de lecture, de mise à jour et de suppression dans les tables DB2.
Enterprise Service Tools for IMS Fournit un ensemble d'outils intégré qui prend en charge les architectures d'application modernes, ainsi que la transformation et la réutilisation des processus applicatifs IMS existants. Ces outils permettent la génération de descriptions de services Web et d'artefacts de traitement directement sur un système z/OS, y compris les applications IMS SOAP Gateway et IMS information 2.0. Les outils Enterprise Service Tools sont conçus pour permettre une évolution vers des architectures orientées services (SOA).
MFS Screen Designer Il vous permet de créer et de modifier le message MFS (Message Format Service, service de structuration de messages) et de mettre en forme les fichiers. De nombreux programmes de système de gestion de l'information (IMS) sont basés sur MFS, qui est une fonction de l'environnement IMS Transaction Manager qui permet de formater les messages entrant et sortant des périphériques terminaux.
Générateurs de code IMS Fournit des fragments de code qui permettent d'ajouter des objets de programmation courants au code d'application IMS.
Outils de données Fournissent des outils de base de données relationnelle à utiliser avec les tables, les vues de tables et les filtres. A l'aide de ces outils, vous pouvez créer des modèles de base de données physique via une ingénierie inverse des tables de base de données ou à l'aide de scripts DDL. Ces outils permettent de créer des instructions SQL, des routines DB2 (telles que des procédures mémorisées et des fonctions définies par l'utilisateur), et plusieurs types de fichier parmi lesquels SQLJ, SQL DDL et XML.
Procédures mémorisées System z Elles permettent de créer et de tester des procédures mémorisées DB2 écrites en langage COBOL, PL/I, Java ou SQL, et de les déployer directement vers un système z/OS.
Débogueur System z (obligatoire) Offre une interface (basée sur un poste de travail) avec IBM Debug Tool, cela facilitant les sessions de débogage distantes avec les applications qui s'exécutent sur un système z/OS. Remarque : cette fonction requiert que vous disposiez d'une licence pour IBM Debug Tool.
Débogueur intégré Fournit un débogueur au niveau source qui permet à l'utilisateur de parcourir un programme étape par étape, de surveiller et modifier les variables, de définir des points d'arrêt avant ou pendant une session de débogage et d'inspecter la mémoire du programme. En outre, la fonctionnalité du débogueur inclut la gestion automatisée des connexions et utilise les processeurs des postes de travail pour un traitement plus rapide des informations de débogage.
Common Access Repository Manager (CARMA) Offre une interface unifiée et un ensemble de services pour l'accès aux outils System z de gestion de contrôle des sources. CARMA offre également un client d'interface graphique générique servant de structure pour accéder à des systèmes personnalisés de gestion de contrôle des sources et communiquer avec ces derniers.
Environnement de développement de plug-in (PDE) (obligatoire) Fournit des outils pour créer, développer, tester, déboguer et déployer des plug-in Eclipse vous permettant d'étendre l'environnement Eclipse IBM Software Delivery Platform.

Supports requis

Le tableau suivant vous indique les correspondances entre les disques physiques et les répertoires d'images électroniques.
Tableau 2. Noms des disques et des images électroniques
Nom du disque Nom du répertoire des images électroniques
Disque d'installation 1 d'IBM Rational Developer for System z
  • RDz91_Setup
  • RDz91\disk1
Disque d'installation 2 d'IBM Rational Developer for System z
  • RDz91_RTCz\disk1
  • RTC403\disk1
  • RTC406\disk1
Disque d'installation d'IBM Rational Developer for System z z/OS et Multiplatforms Server
  • RDz91_zOS_SMPE
  • RDz91_RSE
Disque de démarrage rapide et de documentation d'IBM Rational Developer for System z
  • RDz91_QSandDocumentation
Disque d'activation d'IBM Rational Developer for System z
  • RDz91_Activation
Pour installer Developer for System z sur le poste de travail, vous devez avoir accès à l'un des supports suivants :
  • Disque d'installation de Developer for System z :
    • Disque d'installation 1 d'Developer for System z
  • Image électronique de Developer for System z
    Après avoir téléchargé les images Developer for System z de Passport Advantage et les avoir extraites, les répertoires suivants s'appliquent à l'installation de Developer for System z sur le poste de travail :
    • RDz91_Setup
    • RDz91\disk1
Pour installer les composants System z requis sur le système distant System z, vous devez avoir accès à l'un des supports suivants :
  • Disque d'installation de Developer for System z :
    • Disque d'installation de Developer for System z Server for z/OS Server
  • Image électronique d'Developer for System z :
    Après avoir téléchargé les images Developer for System z à partir de Passport Advantage et les avoir extraites, les répertoires suivants s'appliquent à l'installation du logiciel requis sur le système distant System z :
    • RDz91_zOS_SMPE
    • RDz91_RSE
Pour obtenir des instructions concernant l'installation du code hôte, consultez la documentation de configuration d'installation dans le répertoire suivant du produit associé :
  • RDz91_zOS_SMPE pour les systèmes z/OS

Supports d'offres complémentaires

Outre le support Developer for System z, vous pourriez disposer d'un support d'installation supplémentaire pour les autres offres associées à Developer for System z.

Pour installer l'extension Rational Team Concert Integration, vous devez avoir accès aux supports suivants :
  • Disques d'installation d'IBM Rational Developer for System z
    • Disque d'installation 1 d'IBM Rational Developer for System z
    • Disque d'installation 2 d'IBM Rational Developer for System z
  • Images électroniques IBM Rational Developer for System z
    Une fois que les images électroniques de Developer for System z ont été téléchargées, l'extension est installée dans le répertoire suivant :
    • RDz910_RTCz\disk1

    Pour plus d'informations sur l'installation de ce logiciel, voir Installation de l'extension Rational Team Concert Integration for System z.

Configuration matérielle et logicielle requise

Les informations suivantes sur les impératifs matériels et logiciels pour Developer for System z sont aussi disponibles dans le guide IBM Rational Developer for System z - Configurations requises. Le document Configuration requise contient les informations les plus récentes concernant la configuration logicielle et matérielle requise. Vous trouverez un lien vers le document Conditions prérequises sur la page de bibliothèque du site Web Developer for System z :

http://www-01.ibm.com/software/sw-library/en_US/products/Z964267S85716U24/?S_CMP=rnav.

Configuration requise sur le poste client pour Developer for System z

Developer for System z est un logiciel sous licence prenant en charge les utilisateurs qui souhaitent développer des applications métier à grande échelle.

Pour utiliser ces logiciels, vous devez installer les logiciels prérequis et corequis suivants.

Configuration matérielle requise

Vérifiez que vous disposez de l'espace disque minimal pour installer le produit. Le tableau suivant fournit un décompte de l'espace nécessaire en fonction de chaque aspect du processus d'installation.

Matériel Conditions requises
Processeur
  • Minimum : core2 duo 32 bits (x86) (ou équivalent)
  • Recommandé : core2 quad 64-bit (x64) (ou équivalent)
Mémoire
  • Minimum : 3 Go de RAM
  • Recommandé : 4 Go de RAM
Espace disque
  • Minimum : 1.5 Go
  • Recommandé : 2 Go - 5 Go, selon la configuration IBM Rational Developer for System z et l'éventuelle installation d'autres logiciels regroupés.
    Remarque : Les unités SSD peuvent améliorer les performances.
Affichage Résolution 1024 x 768

Recommandé : 1280 x 1024

Configuration requise pour le poste de travail

Avant d'installer le produit, vérifiez que votre système est conforme à la configuration logicielle requise.

Systèmes d'exploitation

Les systèmes d'exploitation suivants sont pris en charge par ce produit :
Nom 32 bits 64 bits PTF ou niveaux de service requis
Microsoft Windows Server 2008 Enterprise Edition non oui Service Pack 2 ou ultérieur
Microsoft Windows Server 2008 Data Center Edition non oui Service Pack 2 ou ultérieur
Microsoft Windows Server 2008 R2 Enterprise Edition non oui Service Pack 1 ou ultérieur
Microsoft Windows Server 2008 R2 Data Center Edition non oui Service Pack 1 ou ultérieur
Microsoft Windows Server 2012 Standard Edition non oui Tous les services disponibles recommandés
Microsoft Windows Server 2012 Data Center Edition non oui Tous les services disponibles recommandés
Microsoft Windows Server 2012 Essentials Edition non oui Tous les services disponibles recommandés
Microsoft Windows 7 Professional Edition oui oui Service Pack 1 ou ultérieur
Microsoft Windows 7 Enterprise Edition oui oui Service Pack 1 ou ultérieur
Microsoft Windows 7 Ultimate Edition oui oui Service Pack 1 ou ultérieur
Microsoft Windows 8 Professional Edition oui oui Tous les services disponibles recommandés
Microsoft Windows 8 Enterprise Edition oui oui Tous les services disponibles recommandés
Microsoft Windows 8.1 Professional Edition oui oui Tous les services disponibles recommandés
Microsoft Windows 8.1 Enterprise Edition oui oui Tous les services disponibles recommandés
Red Hat Linux Client v 6.0 oui oui Tous les services disponibles recommandés
Red Hat Linux Enterprise Server v 6.0 oui oui Tous les services disponibles recommandés
Red Hat Linux Enterprise Server v 7.0 oui oui Tous les services disponibles recommandés
SUSE Linux Enterprise Server v 11.0 oui oui Tous les services disponibles recommandés
SUSE Linux Enterprise Desktop v 11.0 oui oui Tous les services disponibles recommandés
Ubuntu v 12.04 LTS oui oui Tous les services disponibles recommandés
Ubuntu v 14.04 LTS oui oui Tous les services disponibles recommandés
Remarque :
  1. Le support de langue de Developer for System z est dépendant du support de langue installé sur les systèmes d'exploitation répertoriés précédemment.
  2. Pour installer Developer for System z en mode 32 bits sous Red Hat 6.0, édition 64 bits, vous avez besoin des packages suivants (bibliothèques 32 bits) :
    • libgtk-x11-2.0.so.0
    • libpk-gtk-module.so
    • libcanberra-gtk-module.so
    • xulrunner.i686

Support de virtualisation et des environnements de développement hébergés

Nom Version PTF ou niveaux de service requis
Citrix® XenApp 6.0 tous les éléments de maintenance disponibles
IBM PR/SM toute version tous les éléments de maintenance disponibles
Red Hat KVM fourni avec Red Hat Enterprise Linux (RHEL) et son équivalent RHEV 6.1, 6.2, 6.4 tous les éléments de maintenance disponibles
VMware® vSphere 4.1 ESXi, vSphere 5 ESXi, vSphere 5.1 ESXi et vSphere 5.5 ESXi tous les éléments de maintenance disponibles
z/VM 5.4 tous les éléments de maintenance disponibles

Pour plus d'informations sur les services de support logiciel pour les produits SWG IBM SWG un environnement de virtualisation, voir Software support for IBM SWG products in a VMware environment.

Eléments requis pour le poste de travail

Developer for System z requiert l'installation des logiciels répertoriés dans cette section parallèlement à l'installation, selon les fonctions de Developer for System z que vous avez sélectionnées pour l'installation.

Remarque : Pour plus d'informations sur les serveurs de bases de données ou d'applications Web et les autres logiciels pris en charge, consultez l'aide en ligne.

TXSeries for Multiplatforms

Remarque : TXSeries n'est pas pris en charge sur le client Developer for System z Linux.
Un des niveaux suivants doit être installé pour la prise en charge des applications avec les instructions CICS intégrées :
Numéro de programme Nom PTF ou niveaux de service requis
5724–B44 TXSeries for Multiplatforms v 7.1 tous les éléments de maintenance disponibles
Le site Web du produit associé est le suivant :

http://www.ibm.com/software/htp/cics/txseries/

DB2 Connect

Pour la prise en charge des applications avec les instructions SQL intégrées, un des niveaux suivants doit être installé :
Numéro de programme Nom PTF ou niveaux de service requis
5765-F30 DB2 Connect Enterprise Edition v10.5  
Le site Web du produit associé est le suivant :

http://www-01.ibm.com/software/data/db2/linux-unix-windows/

Navigateur Web

Pour pouvoir afficher les fichiers readme et le guide d'installation, vous devez avoir installé un des navigateurs Web suivants :
Nom PTF ou niveaux de service requis
Microsoft Internet Explorer 8.0 ou ultérieur tous les éléments de maintenance disponibles
Firefox 10.0 ou ultérieur tous les éléments de maintenance disponibles

Adobe Acrobat Reader

Pour pouvoir afficher correctement les PDF de documentation, le logiciel suivant doit être installé :
Nom PTF ou niveaux de service requis
Adobe Acrobat Reader Version 7.0 ou version ultérieure tous les éléments de maintenance disponibles

Configuration des privilèges utilisateur

Vous devez disposer d'un ID utilisateur conforme aux conditions requises ci-dessous pour pouvoir installer IBM Rational Developer for System z.
  • Votre ID utilisateur ne doit pas contenir de caractères à double octet.
  • Pour effectuer l'installation pour tous les utilisateurs du système, votre ID doit appartenir au groupe des administrateurs. Si vous ne disposez pas de droits Administrateur, vous pouvez uniquement effectuer l'installation pour l'utilisateur en cours.

IBM Installation Manager

IBM Installation Manager est un programme qui installe Developer for System z et d'autres packages sur votre poste de travail. Il permet également de mettre à jour, de modifier et de désinstaller ces produits et les autres packages que vous installez. Un package peut être un produit, un groupe de composants, ou un composant unique conçu pour être installé à l'aide d'Installation Manager.

Pour obtenir les dernières informations sur IBM Installation Manager, consultez la documentation du produit Installation Manager à l'adresse :

http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/install/v1r7/index.jsp

Installation Manager est un outil de gestion des installations offrant un certain nombre de fonctions permettant de gagner du temps. Il vous aide à installer, mettre à jour, modifier et désinstaller des packages de produits sur votre ordinateur. Il garde une trace de tout ce que vous vous apprêtez à installer, de ce que vous avez déjà installé et de ce que vous pouvez installer. Il recherche également les mises à jour adaptées et vous êtes donc certain d'installer la dernière version des packages. Il fournit également les outils de gestion des licences des packages qu'il installe, et pour leur mise à jour et modification.

Pour obtenir des informations concernant le déploiement de Developer for System z pour un grand nombre d'utilisateurs, consultez les informations présentées dans la section "Enterprise installation articles" de la documentation du produit Installation Manager à l'adresse :

http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/install/v1r7/topic/com.ibm.im.articles.doc/topics/articles.html

et dans le wiki consacré à Rational Installation sur developerWorks à l'adresse

https://www.ibm.com/developerworks/wikis/display/rationalinstall/Home.

Utilisez les six assistants d'Installation Manager pour assurer la maintenance d'un package tout au long de son cycle de vie :
  • L'assistant d'installation vous guide dans le processus d'installation. Vous pouvez installer un package en validant les paramètres par défaut, mais il est également possible de modifier ces paramètres par défaut afin de personnaliser une installation. Avant l'installation, un résumé complet des éléments sélectionnés dans l'assistant s'affiche. L'assistant vous permet d'installer un package ou plusieurs packages à la fois.
  • L'assistant de mise à jour des packages recherche les mises à jour disponibles pour les packages que vous avez installés. Une mise à jour peut correspondre à une réparation publiée, une nouvelle fonction ou un nouvelle version d'un produit. L'assistant affiche des informations détaillées sur le contenu de la mise à jour. Vous pouvez décider d'appliquer ou non une mise à jour.
  • Vous pouvez, à l'aide de l'assistant de modification, modifier certains éléments d'un package précédemment installé. Lors de la première installation, vous sélectionnez les fonctions que vous souhaitez installer. Si vous avez besoin ultérieurement d'installer d'autres fonctions, vous pouvez utiliser l'assistant de modification pour ajouter des fonctions. Vous pouvez également supprimer des fonctions.
  • L'assistant de gestion des licences vous aide à configurer les licences de vos packages. Utilisez cet assistant pour transformer une licence provisoire en licence complète, pour configurer les serveurs en vue d'utiliser des licences mobiles et pour sélectionner le type de licence à utiliser pour chaque package.
  • L'assistant d'importation ajoute des packages qui ont été installés à l'aide d'outils d'installation autre que Installation Manager à la liste des packages installés.

    Le gestionnaire d'installation suit les produits qu'il installe, y compris les options et mises à jour pouvant être sélectionnées pour le produit. Il se peut que les versions antérieures de certains produits aient été installées avec une technologie d'installation différente. Installation Manager doit importer des informations concernant les installations existantes de ces produits avant qu'Installation Manager ne puisse modifier et modifier et mettre à jour les produits.

    Remarque : Cet assistant est disponible uniquement une fois qu'Installation Manager détecte un package dans un référentiel nécessitant cette fonction.
  • L'assistant de retour en arrière vous permet de revenir à une version précédente d'un package.
  • L'assistant de désinstallation des packages supprime un package de votre ordinateur. Il est possible de désinstaller plusieurs packages à la fois.

Installation d'Installation Manager

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

En général, IBM Installation Manager est installé automatiquement lors de la procédure d'installation de Developer for System z.

Si vous devez installer IBM Installation Manager individuellement, sans installer Developer for System z, vous trouverez les fichiers d'installation aux emplacements suivants :
  • Sur le disque d'installation 1 d'IBM Rational Developer for System z, dans le répertoire InstallerImage_plateforme, où plateforme correspond à la plateforme sur laquelle vous procédez à votre installation (par exemple, win32 ou linux).
  • Si vous avez téléchargé une image électronique, dans le répertoire RDz91_Setup\InstallerImage_plateforme
Vous pouvez installer Installation Manager directement à partir du support d'installation ou copier le répertoire InstallerImage_plateforme sur un emplacement partagé auquel les autres personnes peuvent accéder.
  1. Accédez au répertoire InstallerImage_plateforme.
  2. Pour effectuer une installation en tant qu'administrateur pour tous les utilisateurs du système, exécutez la commande suivante :

    install.exe

    install

    Pour effectuer une installation autrement que comme administrateur pour l'utilisateur en cours uniquement, exécutez la commande suivante :

    userinst.exe

    userinst

  3. Sur la première page de l'assistant Installer des packages, cliquez sur Rechercher d'autres versions et extensions pour installer la dernière version disponible. Si une version plus récente est disponible, elle est automatiquement sélectionnée pour être installée. Cliquez sur Suivant.
  4. Sur la page Licences, lisez les contrats de licence pour IBM Installation Manager. Si vous acceptez les dispositions de tous les contrats de licence, cliquez sur l'option d'acceptation des dispositions des contrats de licence, puis cliquez sur Suivant.
  5. Sur la page Emplacement, dans la zone du répertoire Installation Manager, entrez le chemin d'accès au répertoire dans lequel vous voulez installer Installation Manager ou acceptez le chemin proposé par défaut. Ensuite, cliquez sur Suivant.
  6. Sur la page de résumé, passez vos choix en revue avant de démarrer le processus d'installation. Pour modifier vos sélections, cliquez sur Retour pour retourner aux pages précédentes. Une fois que vous êtes satisfait de vos sélections, cliquez sur Installer.
Vous pouvez aussi effectuer une installation en mode silencieux de Installation Manager en procédant comme suit :
  1. Ouvrez une invite de commande ou une fenêtre de terminal et accédez au répertoire InstallerImage_plateforme, où plateforme correspond à la plateforme sur laquelle vous procédez à votre installation).
  2. Pour effectuer une installation en mode silencieux en tant qu'administrateur pour tous les utilisateurs du système, exécutez la commande suivante :

    installc.exe -acceptLicense

    installc -acceptLicense

    Pour effectuer une installation autrement que comme administrateur pour l'utilisateur en cours uniquement, exécutez la commande suivante :

    userinstc.exe -acceptLicense

    userinstc -acceptLicense

    Remarque : En indiquant l'option de ligne de commande -acceptLicense, vous indiquez que vous acceptez les dispositions du contrat de licence d'IBM Installation Manager.

Démarrage d'Installation Manager

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

IBM Installation Manager est installé et démarré automatiquement lors du lancement de l'installation de Developer for System z.

Si vous devez démarrer manuellement Installation Manager pour mettre à jour, modifier, annuler ou désinstaller des packages après l'installation, procédez comme suit :

  1. Ouvrez le menu Démarrer de la barre des tâches.
    • Pour effectuer une installation en tant qu'administrateur, cliquez sur Tous les programmes > IBM Installation Manager > IBM Installation Manager.
    • Pour effectuer une installation non administrateur, cliquez sur Tous les programmes > Mon IBM Installation Manager > IBM Installation Manager.
  1. Ouvrez une fenêtre.
  2. Accédez au répertoire répertoire d'installation d'Installation Manager/eclipse.
  3. Exécutez cette commande : ./IBMIM

Désinstallation d'Installation Manager

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Remarque : Vous ne pouvez pas désinstaller IBM Installation Manager tant que tous les packages n'ont pas été désinstallés.
IBM Installation Manager doit être désinstallé via le panneau Ajout/Suppression de programmes.
  1. Ouvrez le menu Démarrer de la barre des tâches.
  2. Sélectionnez Panneau de configuration > Ajout/Suppression de programmes > IBM Installation Manager.
  3. Cliquez sur Supprimer et suivez les instructions qui s'affichent.
Procédez comme suit pour désinstaller Installation Manager :
  1. Ouvrez une fenêtre.
  2. Exécutez la commande suivante : /var/ibm/InstallationManager/uninstall/uninstall.

Utilisation d'Installation Manager

Référentiels d'installation

Les offres ou packages installables sont stockés dans des référentiels pouvant se trouver sur un serveur Web HTTP, sur une unité réseau partagée, sur des disques physiques ou sur un poste de travail local. Installation Manager extrait les packages de ces référentiels afin de les installer sur votre système.

Lorsque vous lancez l'installation de Developer for System z à partir du programme de tableau de bord, les informations nécessaires provenant du référentiel sont transmises automatiquement au programme d'installation. En revanche, à chaque fois que vous démarrez Installation Manager à partir du menu Démarrer de Windows, vous devez spécifier les référentiels qui contiennent les packages à installer. Entrez les détails des référentiels dans les préférences de référentiel d'Installation Manager afin que ce dernier sache où les trouver. Pour plus d'informations, voir Définition des préférences de référentiel dans Installation Manager.

Certaines entreprises élaborent leurs propres packages du produit et les hébergent sur leur intranet. Dans une telle situation, voir Installation à partir d'un référentiel sur un serveur HTTP. Vos administrateurs système devront vous fournir l'URL correcte.

Par défaut, IBM Installation Manager utilise une URL intégrée à chaque package installé pour se connecter à un serveur de référentiels via Internet et rechercher les packages installables, tels que les mises à jour de services et les nouvelles fonctions.

Définition des préférences de référentiel dans Installation Manager

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Lorsque vous démarrez l'installation de Developer for System z à partir du programme de tableau de bord, les informations nécessaires provenant du référentiel sont automatiquement transmises à Installation Manager. En revanche, si vous démarrez ce dernier manuellement à partir du menu Démarrer de Windows pour installer, par exemple, des packages à partir d'un référentiel situé sur un serveur Web, vous devez ajouter l'emplacement du référentiel dans les préférences d'Installation Manager pour pouvoir d'installer le package. Cette opération s'effectue à partir du panneau Référentiels de la fenêtre Préférences d'Installation Manager. Par défaut, ce dernier utilise une URL intégrée à chaque produit de développement logiciel Rational pour se connecter à un serveur de référentiels via Internet et rechercher les mises à jour et nouvelles fonctions à installer. Selon votre entreprise, vous serez peut-être obligé de rediriger le référentiel de manière à utiliser des sites intranet.

Remarque : Avant de lancer le processus d'installation, faites en sorte d'obtenir l'URL du référentiel contenant le package d'installation auprès de l'administrateur.
Pour ajouter, modifier ou supprimer un emplacement de référentiel dans Installation Manager, procédez comme suit :
  1. Démarrez Installation Manager.
  2. Sur la page de démarrage d'Installation Manager, cliquez sur Fichier > Préférences, puis sur Référentiels. La page Référentiels affiche alors les référentiels disponibles et leurs emplacements et indique s'ils sont accessibles.
  3. A la page Référentiels, cliquez sur Ajouter un référentiel.
  4. Dans la fenêtre Ajouter un référentiel, entrez l'URL de l'emplacement du référentiel ou naviguez jusqu'au référentiel et saisissez un chemin d'accès au fichier, puis cliquez sur OK. L'emplacement ajouté ou modifié du référentiel est alors affiché. Si le référentiel n'est pas accessible, une croix rouge (X) s'affiche dans la colonne Accessible.
  5. Cliquez sur OK pour quitter.

Groupes de packages et répertoire de ressources partagées

Lorsque vous installez Developer for System z avec IBM Installation Manager, vous devez choisir un groupe de packages et un répertoire de ressources partagées.

Groupes de packages

Au cours du processus d'installation, vous devez spécifier un groupe de packages pour Developer for System z et toutes les autres offres associées que vous installez. Un groupe de packages correspond à un répertoire contenant des packages partageant les mêmes ressources. Il s'agit d'un partage de shell. Lorsque vous installez Developer for System z et les offres associées à l'aide d'Installation Manager, vous pouvez créer un groupe de packages ou installer les packages dans un groupe existant. (Certains packages n'autorisent pas le partage au sein d'un groupe de packages, auquel cas l'option permettant d'utiliser un groupe de packages existant n'est pas disponible.)

Remarque : Dans la plupart des cas, lorsque vous installez plusieurs packages simultanément, tous les packages sont installés dans le même groupe de packages.

Un nom est attribué automatiquement aux groupes de packages, mais vous pouvez en revanche choisir le répertoire d'installation du groupe de packages.

Une fois que le groupe de packages a été créé suite à l'installation d'un package, vous ne pouvez plus modifier son répertoire d'installation. Le répertoire d'installation contient les fichiers et ressources propres aux packages installés dans ce groupe de packages. Les autres ressources des packages susceptibles d'être partagées par d'autres groupes de packages sont placées dans le répertoire des ressources partagées.

Répertoire des ressources partagées

Le répertoire des ressources partagées est celui dans lequel sont stockées les ressources pouvant être partagées par différents packages, appartenant parfois à des groupes différents. Ces ressources étant regroupées à un seul emplacement, Installation Manager ne peut installer qu'une seule copie de celles-ci, cela permettant d'économiser l'espace disque, au lieu d'en installer plusieurs lorsque les ressources sont utilisées par plusieurs packages.

Important : Vous ne pouvez spécifier le répertoire des ressources partagées qu'une seule fois : la première fois que vous installez un package. Pour de meilleurs résultats, utilisez le disque le plus volumineux pour ce répertoire. Vous ne pourrez pas modifier ultérieurement l'emplacement de ce répertoire sans désinstaller tous les packages.

Extension d'un environnement de développement intégré (IDE) Eclipse existant

Le package Developer for System z inclut une version de l'environnement de développement intégré IDE Eclipse, ou plan de travail, qui est installée en même temps que Developer for System z. Si cet environnement existe déjà sur votre poste de travail, vous pouvez l'étendre en ajoutant la fonctionnalité Developer for System z à l'environnement existant.

Pour étendre un environnement de développement intégré IDE Eclipse existant, au cours de l'installation de Developer for System z, sélectionnez l'option permettant d'étendre un environnement IDE Eclipse existant sur la page d'emplacement de l'assistant d'installation des packages. Vous êtes alors invité à indiquer l'emplacement de l'environnement IDE Eclipse existant, ainsi que la machine virtuelle Java à utiliser.

Cette extension peut se révéler utile, par exemple, si vous souhaitez bénéficier des fonctionnalités offertes par le package Developer for System z tout en conservant les préférences et les paramètres de votre environnement IDE actuel lorsque vous utilisez les fonctions de Developer for System z. Vous pouvez également utiliser les plug-ins que vous avez déjà installés pour étendre l'environnement IDE Eclipse.

Pour pouvoir être étendu, l'environnement IDE Eclipse existant doit être au niveau de version 4.2.2 et utiliser au moins la version 1.6 d'IBM Java Development Kit (JDK). Installation Manager vérifie que l'environnement Eclipse que vous spécifiez répond aux conditions requises par le package d'installation. Si ce n'est pas le cas, l'extension n'est pas possible.

Installation de Developer for System z

Récapitulatif des tâches d'installation

Les sections ci-dessous présentent les différentes méthodes d'installation possibles de Developer for System z.

Présentation : Installation de Developer for System z à partir des disques d'installation

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Cette méthode consiste à utiliser les disques physiques contenant les fichiers d'installation afin d'installer Developer for System z sur votre poste de travail.

Les principales étapes d'une installation à partir des disques d'installation sont les suivantes :
  1. Effectuez les étapes de préinstallation répertoriées au Tâches de préinstallation.
  2. Insérez le disque d'installation 1 d'IBM Rational Developer for System z dans l'unité de DVD.
  3. Si l'exécution automatique est activée sur le système, le tableau de bord Developer for System z s'ouvre automatiquement. Si l'exécution automatique est activée, démarrez le programme de tableau de bord en exécutant la commande suivante depuis la racine du disque :

    : launchpad.exe

    : launchpad.sh

    Pour plus d'informations, voir Installation de Developer for System z à l'aide du tableau de bord.

  4. Cliquez sur Installation de Rational Developer for System z.
  5. Indiquez si vous souhaitez effectuer une installation en mode expert ou guidée de Developer for System z. Une installation guidée fait intervenir un assistant d'installation pour vous aider à choisir les fonctions à installer. Une installation en mode expert commence avec les fonctions les plus courantes sélectionnées et vous demande lesquelles installer. Pour plus d'informations, voir Installation de Developer for System z à l'aide du tableau de bord.
  6. Pour installer Developer for System z et les éventuelles offres associées, suivez les instructions fournies dans l'assistant d'installation des packages IBM Installation Manager. Pour plus d'informations, voir Installation de Developer for System z avec Installation Manager.
  7. Configurez les licences pour Developer for System z et pour toute offre associée installée, le cas échéant. Si vous avez une licence provisoire et que vous devez configurer une licence à durée limitée ou permanente, ou si vous souhaitez configurer des licences flottantes, faites-le maintenant. Pour plus d'informations, voir Gestion des licences.
  8. Installez les logiciels supplémentaires fournis avec Developer for System z. Pour plus d'informations, voir Installation de logiciels supplémentaires.

Présentation : Installation de Developer for System z à partir d'une image électronique sur votre poste de travail

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Les étapes principales d'installation à partir d'une image d'installation électronique sont les suivantes :
  1. Vérifiez que votre poste de travail dispose d'un espace suffisant pour stocker à la fois les fichiers que vous devez télécharger depuis IBM Passport Advantage, l'image d'installation extraite et les offres que vous envisagez d'installer. Voir Configuration matérielle requise.
  2. Téléchargez tous les composants requis pour Developer for System z ainsi que les offres associées que vous souhaitez installer à partir du site Web IBM Passport Advantage dans un répertoire temporaire.
  3. Procédez à l'extraction de l'image d'installation à partir des fichiers compressés que vous avez téléchargés et vérifiez que celle-ci est complète. Pour plus d'informations, voir Extraction des images électroniques.
  4. Passez aux étapes présentées dans la section Installation à partir d'une image électronique.

Installation à partir d'une image électronique

Pourquoi et quand exécuter cette tâche
Procédez comme suit :
  1. Effectuez les étapes de préinstallation répertoriées au Tâches de préinstallation.
  2. Démarrez le programme du tableau de bord en lançant la commande suivante à partir de la racine du répertoire RDz91_Setup :

    launchpad.exe

    launchpad.sh

    Pour plus d'informations, voir Installation de Developer for System z.

    Remarque : Si votre système d'exploitation est Windows 7 ou Windows 8 et que vous installez le produit pour tous les utilisateurs, vous devez exécuter launchpad.exe en tant qu'administrateur.
  3. Cliquez sur Installation de Rational Developer for System z.
  4. Indiquez si vous souhaitez effectuer une installation en mode expert ou guidée de Developer for System z. Une installation guidée fait intervenir un assistant d'installation pour vous aider à choisir les fonctions à installer. Une installation en mode expert commence avec les fonctions les plus courantes sélectionnées et vous demande lesquelles installer. Pour plus d'informations, voir Installation de Developer for System z.
  5. Pour installer Developer for System z et les éventuelles offres associées, suivez les instructions fournies dans l'assistant d'installation des packages IBM Installation Manager. Pour plus d'informations, voir Installation de Developer for System z avec Installation Manager.
  6. Configurez les licences pour Developer for System z et toute autre offre associée installée. Si vous avez une licence provisoire et que vous devez configurer une licence à durée limitée ou permanente, ou si vous souhaitez configurer des licences flottantes, faites-le maintenant. Pour plus d'informations, voir Gestion des licences.
  7. Installez les logiciels supplémentaires fournis avec Developer for System z. Pour plus d'informations, voir Installation de logiciels supplémentaires.

Présentation : Installation de Developer for System z à partir d'une image électronique sur une unité partagée

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Dans ce scénario, vous placez l'image électronique sur une unité partagée afin que les utilisateurs de votre entreprise puissent accéder aux fichiers d'installation de Developer for System z et des offres associées à partir d'un emplacement unique. L'installation à partir d'une unité partagée s'avère utile également lorsque vous devez effectuer des installations en mode silencieux sur plusieurs systèmes utilisateur. Procédez au placement de l'image d'installation sur une unité partagée :
  1. Vérifiez que l'unité partagée dispose d'un espace suffisant pour stocker à la fois les fichiers que vous devez télécharger depuis IBM Passport Advantage et l'image d'installation qui sera extraite. Pour plus d'informations, voir Configuration matérielle requise.
  2. Téléchargez dans un répertoire temporaire de l'unité partagée tous les composants requis de Developer for System z et toutes les offres associées à partir du site Web IBM Passport Advantage.
    Remarque : Vous pouvez plutôt télécharger les composants sur votre poste de travail et copier uniquement l'image d'installation extraite sur l'unité partagée.
  3. Procédez à l'extraction de l'image d'installation à partir des fichiers téléchargés dans un répertoire accessible à tous de l'unité partagée. Vérifiez que l'image d'installation est complète. Pour plus d'informations, voir Extraction des images électroniques.
Pour installer Developer for System z en mode interactif à partir des fichiers d'installation sur l'unité partagée, procédez comme suit :
  1. Accédez au répertoire RDz91_Setup sur l'unité partagée contenant l'image d'installation.
  2. Suivez les étapes décrites dans Installation à partir d'une image électronique pour installer Developer for System z et les offres associées.

Pour plus d'informations sur l'installation en mode silencieux à l'aide d'une image électronique partagée, voir Installation en mode silencieux.

Présentation : Installation de Developer for System z à partir d'un référentiel sur un serveur Web HTTP

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Dans ce scénario, les packages du produit sont récupérés par le gestionnaire d'installation IBM depuis un serveur Web HTTP.

Ces étapes supposent que le référentiel contenant les packages de Developer for System z et les offres associées a été créé sur le serveur Web HTTP. Pour plus d'informations sur la copie des packages d'installation sur un serveur Web HTTP, voir Présentation : installation de Developer for System z sur un serveur Web HTTP.

Pour installer le package Developer for System z à partir d'un référentiel sur un serveur HTTP, procédez comme suit :
  1. Suivez les étapes de préinstallation décrites au Tâches de préinstallation.
  2. Installez le gestionnaire d'installation IBM. Voir Installation d'Installation Manager.
  3. Démarrez Installation Manager. Pour plus d'informations, voir Démarrage d'Installation Manager.
  4. Ajoutez l'URL du référentiel contenant le package Developer for System z à la préférence du référentiel dans Installation Manager. Voir Définition des préférences de référentiel dans Installation Manager.
  5. Dans Installation Manager, cliquez sur Installer pour lancer l'assistant d'installation des packages et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation.
  6. Configurez les licences pour Developer for System z et pour toute autre offre associée installée. Si vous avez une licence provisoire et que vous avez besoin de configurer une licence à durée limitée ou permanente, faites-le maintenant. Pour plus d'informations, voir Gestion des licences.
  7. Installez les logiciels supplémentaires fournis avec IBM Rational Developer for System z. Pour plus d'informations, voir Installation de logiciels supplémentaires.

Présentation : installation de Developer for System z sur un serveur Web HTTP

Vous pouvez placer le package d'installation de Developer for System z, ainsi que les packages d'offres associées, sur un serveur Web HTTP à l'aide de l'utilitaire de création des packages IBM Packaging Utility dans le but de créer un référentiel d'installation. Vous pouvez opter pour cette méthode si vous disposez de plusieurs offres ou mises à jour de services que vous souhaitez placer dans un seul et même référentiel, en plus de l'offre Developer for System z 9.0.1 et de ses offres associées. Ce référentiel peut alors être utilisé pour effectuer des installations en mode interactif ou silencieux.

Remarque : Bien qu'il soit possible d'effectuer des installations en mode silencieux à partir d'un référentiel sur un serveur Web HTTP, ce type de serveur n'est pas obligatoire pour effectuer des installations en mode silencieux.

Pour placer des packages sur un serveur Web HTTP, vous devez utiliser l'utilitaire IBM Packages Utility pour créer un référentiel d'installation ou copier les packages dans un référentiel existant. Pour obtenir des instructions détaillées concernant l'installation et l'utilisation d'IBM Packaging Utility, consultez la documentation du produit Installation Manager, à l'adresse http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/install/v1r7/index.jsp. La rubrique "Gestion des packages avec Packaging Utility" disponible sur le site http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/install/v1r7/topic/com.ibm.cic.auth.ui.doc/topics/c_modes_pu.html contient les dernières informations.

Une fois le référentiel créé, procédez comme suit :

  1. Fournissez aux utilisateurs de votre entreprise l'URL d'accès au référentiel d'installation. Ceux-ci peuvent alors pointer vers ce dernier et effectuer des installations sans avoir besoin d'utiliser le support d'installation sur leur système.
  2. Utilisez le référentiel pour effectuer des installations en mode silencieux. Pour plus d'informations sur l'exécution des installations en mode silencieux, voir Installation en mode silencieux.

Installation de Developer for System z à l'aide du tableau de bord

Le tableau de bord de Developer for System z vous permet, à partir d'un seul et même emplacement, d'afficher les informations sur la version et de lancer le processus d'installation.

Le lancement de l'installation de Developer for System z à l'aide du tableau de bord est possible dans les cas suivants :
  • Installation à partir des disques d'installation du produit.
  • Installation à partir d'une image électronique téléchargée sur votre poste de travail.
  • Installation à partir d'une image électronique se trouvant sur une unité partagée.

Lorsque vous lancez l'installation à partir du tableau de bord, IBM Installation Manager démarre et toutes les informations d'emplacement de référentiel dont il a besoin sont configurées automatiquement. Cette configuration automatique vous évite de devoir définir manuellement l'emplacement du référentiel dans les préférences d'Installation Manager.

Dans le panneau d'installation de IBM Rational Developer for System z du tableau de bord, vous pouvez choisir de procéder à l'installation pour tous les utilisateurs (vous avez alors besoin d'un accès administrateur) ou de ne procéder à l'installation que pour l'utilisateur en cours. Cliquez ensuite sur l'un des liens fournis pour lancer une installation guidée ou en mode expert.

Vous pouvez choisir d'effectuer une installation en mode expert au lieu d'une installation guidée. Dans ce cas, l'installation de Developer for System z est lancée avec les fonctions les plus courantes et les offres associées sont sélectionnées par défaut.

Remarque : Quelle que soit l'option d'installation choisie à partir du programme du tableau de bord, il est toujours possible de personnaliser l'ensemble des fonctions à installer en sélectionnant ou désélectionnant des fonctions complémentaires dans le panneau Fonctions d'Installation Manager.
Pour lancer l'installation de Developer for System z en tant qu'administrateur à partir du tableau de bord, procédez comme suit :
  1. Si ce n'est pas déjà chose faite, exécutez les tâches de préinstallation décrites au Tâches de préinstallation.
  2. Si vous effectuez l'installation à partir des disques d'installation, insérez le disque d'installation 1 d'IBM Rational Developer for System z dans le lecteur de DVD. Si vous effectuez l'installation à partir d'une image électronique, ouvrez le répertoire RDz91_Setup.
  3. Si l'exécution automatique est activée sur le système, le tableau de bord est lancé automatiquement lorsque vous insérez le disque IBM Rational Developer for System z Installation Setup dans le lecteur de DVD. Si l'exécution automatique est activée ou si vous effectuez l'installation à partir d'une image électronique, lancez le tableau de bord en exécutant la commande suivante depuis la racine du disque ou du répertoire RDz91_Setup :
    • : launchpad.exe
    • : launchpad.sh
  4. Lisez les informations de bienvenue dans le panneau d'accueil, puis sélectionnez la section de documentation du produit sur la gauche et cliquez sur les liens pour lire la documentation disponible.
  5. Pour installer IBM Rational Developer for System z, cliquez sur Installation d'IBM Rational Developer for System z à gauche. Si vous effectuez l'installation pour tous les utilisateurs, cliquez sur le bouton d'option Installation pour tous les utilisateurs. Si vous n'effectuez l'installation que pour l'utilisateur en cours, cliquez sur le bouton d'option Installation pour l'utilisateur en cours.
  6. Spécifiez le type d'installation à effectuer.
    1. Pour lancer une installation guidée d'IBM Rational Developer for System z, cliquez sur Lancer l'installation guidée. Dans l'assistant d'installation de Developer for System z, sélectionnez les fonctions à installer en cochant les cases correspondantes. Puis, pour poursuivre l'installation guidée (ou personnalisée), cliquez sur le lien situé au bas du panneau.
    2. Pour lancer une installation en mode expert d'IBM Rational Developer for System z, cliquez sur Lancer l'installation en mode expert.
  7. IBM Installation Manager est alors lancé pour installer Developer for System z et les éventuelles offres associées spécifiées. Pour terminer l'installation, suivez les invites qui s'affichent dans l'assistant d'installation des packages. Pour plus d'informations, voir Installation de Developer for System z avec Installation Manager.
Remarque : Le panneau du tableau de bord comporte également une option d'installation des logiciels facultatifs. Cochez la case suivante pour installer le logiciel facultatif correspondant :
  • TXSeries for Multiplatforms v7.1
  • DB2 Connect
  • Data Studio

Installation de Developer for System z avec Installation Manager

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Lorsque vous lancez l'installation de Developer for System z à partir du tableau de bord (voir Installation de Developer for System z à l'aide du tableau de bord), IBM Installation Manager démarre et l'assistant d'installation de packages s'affiche. Les étapes suivantes vous indiquent comment procéder pour installer Developer for System z par le biais de l'assistant d'installation de packages d'Installation Manager.

Procédure

  1. Dans le premier panneau de l'assistant, apparaît la liste des packages disponibles pour l'installation. Les packages disponibles incluent Developer for System z et toutes les offres associées recommandées selon vos sélections dans le tableau de bord. Pour plus d'informations sur le tableau de bord, voir Installation de Developer for System z à l'aide du tableau de bord. Les offres associées disponibles varient en fonction de l'édition de Developer for System z que vous avez achetée.
  2. Si vous êtes invité à mettre à jour IBM Installation Manager vers une version plus récente, pour installer immédiatement cette mise à jour, cliquez sur Oui ou pour installer cette mise à jour plus tard, cliquez sur Non. Si vous cliquez sur Oui, Installation Manager effectue sa propre mise à jour et vous invite à redémarrer. Cliquez sur OK pour redémarrer Installation Manager.
    Remarque :
    • IBM Rational Developer for System z est livré avec deux versions du client Rational Team Concert. Pour afficher les options d'installation de la version 4.0.3 et de la version 4.0.6, cochez la case "Afficher toutes les versions" dans le panneau Installer des packages.
    • La version 4.0.6 (ou une version ultérieure) de Rational Team Concert Server doit être installée pour que vous puissiez vous connecter à l'aide du client Rational Team Concert version 4.0.6.
  3. Dans le panneau des licences, lisez le contrat de licence des packages sélectionnés. Chaque package à installer possède un contrat de licence. Cliquez sur le nom de chaque package pour afficher le contrat de licence correspondant.
    1. Si vous acceptez les dispositions de tous les contrats de licence, cliquez sur l'option d'acceptation des dispositions des contrats de licence.
    2. Pour continuer, cliquez sur Suivant.
  4. Dans le panneau Emplacement, si vous n'avez pas d'autre package déjà installé sur votre système, vous êtes invité à choisir l'emplacement à utiliser pour le répertoire des ressources partagées. Dans la zone du répertoire des ressources partagées, entrez le chemin d'accès au répertoire des ressources partagées à utiliser. Si vous installez également Installation Manager avec Developer for System z, dans la zone du répertoire d'Installation Manager, entrez l'emplacement d'installation d'Installation Manager. Sélectionnez un emplacement sur l'unité ayant le plus d'espace disque pour le répertoire des ressources partagées car celui-ci sera utilisé par tous les packages installés à l'aide d'Installation Manager et ne pourra plus être remplacé par un autre une fois le premier package installé. Si un ou plusieurs packages sont déjà installés sur votre système, Installation Manager affiche l'emplacement du répertoire des ressources partagées, mais vous ne pouvez plus le modifier ni en sélectionner un autre.
    Remarque : Pour modifier ultérieurement l'emplacement du répertoire des ressources partagées, vous devrez désinstaller tous les packages, puis les réinstaller en spécifiant un répertoire différent.

    Une fois la sélection terminée, cliquez sur Suivant.

  5. Dans le panneau Emplacement suivant, indiquez si vous souhaitez créer un nouveau groupe de packages destiné à contenir le package Developer for System z ou utiliser un groupe de packages existant du système. Les packages installés dans le même groupe de packages partagent un plan de travail commun dans lequel les fonctionnalités des différents packages sont combinées. Il s'agit d'un partage de shell. Les packages installés dans des groupes de packages différents ne partagent pas un plan de travail commun et ils restent autonomes les uns par rapport aux autres. Une fois la sélection terminée, cliquez sur Suivant.
    • Pour créer un groupe de packages pour Developer for System z, cliquez sur Créer un groupe de packages. Entrez le répertoire d'installation à utiliser pour le nouveau groupe de packages. C'est à cet emplacement que seront stockées les ressources propres aux packages installés dans le groupe. Chaque groupe de packages créé sur le système possède un répertoire d'installation distinct. Il ne s'agit pas du même répertoire que le répertoire des ressources partagées qui, lui, contient les ressources partagées par les packages installés dans les différents groupes de packages. Cliquez sur Suite.
      Remarque : Si vous effectuez l'installation sur un système d'exploitation 64 bits, vous pouvez choisir de créer un groupe de packages 32 bits ou 64 bits en sélectionnant le bouton d'option correspondant sous la zone Répertoire d'installation. Si vous sélectionnez le groupe de packages 32 bits, les packages installés s'exécutent en mode 32 bits. Une fois créé, le mode bit d'un groupe de packages existant ne peut pas être modifié. Certains progiciels peuvent prendre en charge uniquement les modes 32 ou 64 bits et être installés uniquement dans un groupe de packages configuré pour la même architecture.
    • Pour installer Developer for System z dans un groupe de packages existant, cliquez sur Utiliser un groupe de packages existant. Sélectionnez ensuite le groupe de packages dans lequel vous voulez installer Developer for System z. Cliquez sur Suivant. Si le groupe de packages sélectionné n'est pas compatible avec Developer for System z, vous êtes invité à en sélectionner un qui soit compatible ou à créer un nouveau groupe de packages.
  6. Dans le panneau Emplacement suivant, indiquez si vous souhaitez étendre l'environnement IDE Eclipse déjà installé sur le système en ajoutant la fonctionnalité dans les packages en cours d'installation. Pour pouvoir sélectionner cette option, vous devez disposer d'Eclipse version 4.2.2 qui utilise IBM Java Development Kit (JDK) version 1.6 ou ultérieure.
    • Pour utiliser l'environnement IDE Eclipse et le kit JDK qui sont fournis avec Developer for System z au lieu d'étendre ceux qui existent déjà, cliquez sur Suivant.
    • Pour étendre un environnement IDE Eclipse existant, sélectionnez l'option permettant d'étendre un environnement Eclipse existant. Dans la zone IDE Eclipse, indiquez l'emplacement du dossier contenant le fichier exécutable Eclipse (eclipse.exe pour les systèmes Windows et eclipse pour les systèmes Linux.) La zone JVM de l'IDE Eclipse contient le nom de la machine virtuelle Java (JVM) de l'environnement IDE que vous avez spécifié. Cliquez sur Suite.
  7. Dans la page Fonctions, sous Traductions, sélectionnez les langues à installer pour ce groupe de packages. L'interface utilisateur et la documentation de Developer for System z sont alors installées dans cette langue.
    Remarque : Vos choix s'appliquent à tous les packages installés dans ce groupe de packages.
    Remarque : Dans la présente édition de Developer for System z, lorsque vous sélectionnez l'une des langues disponibles, toutes les traductions en langue nationale sont installées.
  8. Dans la page Fonctions suivante, sélectionnez les fonctions à installer pour Developer for System z et les éventuelles offres associées que vous installez. Si vous effectuez une installation guidée, un ensemble de fonctions est sélectionné par défaut selon les réponses données aux questions dans l'assistant d'installation. Pour afficher la description d'une fonction, cliquez sur son nom. La description de chaque fonction s'affiche dans la section Informations dans la partie inférieur de la fenêtre. Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles dans Developer for System z, voir Installation des fonctions. Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles pour les offres associées à Developer for System z, voir leur documentation respective.

    Lorsque vous avez terminé la sélection des fonctions à installer, cliquez sur Suivant.

  9. Sur la page de configuration du système d'aide, sélectionnez le mode d'accès au système d'aide et cliquez sur Suivant.
  10. Dans le panneau de connexion z/OS, vous pouvez éventuellement configurer une connexion z/OS distante qui est créée lors du premier lancement du plan de travail Developer for System z à l'aide d'un nouvel espace de travail. Developer for System z se connecte alors au serveur afin de récupérer automatiquement les paramètres de configuration du plan de travail. Cette opération automatique vous aide à déployer certains paramètres de configuration communs à plusieurs utilisateurs sans devoir configurer chaque client séparément.

    Pour plus d'informations sur cette fonction, voir "Configurations de la répartition client" dans le Developer for System z Guide de configuration de l'hôte (SC11-6869).

    Par défaut, la configuration de la connexion z/OS est désactivée. Si vous ne souhaitez configurer aucune connexion z/OS, désélectionnez la case Configurer ma connexion z/OS maintenant et cliquez sur Suivant. Pour activer cette fonction et entrer les paramètres de la connexion z/OS, procédez comme suit :

    1. Cochez la case Configurer ma connexion z/OS maintenant.
    2. Entrez le nom d'hôte du serveur Developer for System z dans la zone Nom d'hôte.
    3. Dans la vue Developer for System z - Systèmes distants, entrez le nom à utiliser pour cette connexion dans la zone Nom de connexion.
    4. Sélectionnez ID utilisateur/mot de passe ou certificat pour la méthode d'authentification de serveur.
    5. Entrez le port du démon du serveur Developer for System z dans la zone Port du démon.
    6. Cliquez sur Suivant. La connexion z/OS est configurée lors du premier lancement du plan de travail Developer for System z à l'aide d'un nouvel espace de travail.
  11. Dans le panneau Récapitulatif, vérifiez vos choix avant de démarrer l'installation. Pour modifier les choix que vous avez effectués dans les panneaux précédents, cliquez sur Précédent et effectuez les modifications. Une fois que vous êtes satisfait de vos choix d'installation, cliquez sur Installer. L'installation commence et un indicateur de progression affiche le pourcentage d'installation effectué.
  12. Une fois le processus d'installation terminé, un message confirme le bon déroulement du processus.

    Pour afficher le fichier journal de la session en cours, cliquez sur Afficher le fichier journal.

  13. Le cas échéant, configurez la licence pour Developer for System z et les offres associées que vous avez installées via le panneau de gestion des licences d'Installation Manager. Cette étape peut inclure la configuration de la prise en charge des licences flottantes ou l'installation des kits d'activation du produit pour l'installation des clés de licences permanentes ou à durée limitée. Pour plus d'informations, voir Gestion des licences.

Installation en mode silencieux

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Vous pouvez installer Developer for System z en mode silencieux. Lorsque vous exécutez Installation Manager en mode silencieux, son interface utilisateur n'est pas disponible. Vous utilisez à la place un fichier de réponses pour entrer les commandes requises pour l'installation du package.

L'exécution d'Installation Manager en mode silencieux peut être utile, car elle permet d'utiliser un traitement par lots pour installer, mettre à jour, modifier et désinstaller des packages, par le biais de scripts.

Une installation en mode silencieux comprend trois tâches principales :
  1. Si vous prévoyez d'effectuer l'installation en mode silencieux sur plusieurs systèmes, copiez l'image d'installation dans un emplacement situé sur une unité partagée ou un serveur.
  2. Créez le fichier de réponses.
  3. Exécutez Installation Manager en mode silencieux.

La section suivante explique la tâche consistant à copier l'image d'installation sur unité partagée ou un serveur. Pour obtenir les informations les plus à jour concernant les tâches restantes (création de fichiers de réponses et exécution d'Installation Manager en mode silencieux pour installer le package), accédez à la documentation du produit Installation Manager à l'adresse http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/install/v1r7/index.jsp.

La rubrique "Travail en mode silencieux" à l'adresse http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/install/v1r7/topic/com.ibm.silentinstall12.doc/topics/t_silentinstall_overview.html propose des informations détaillées à ce propos.

Copie de l'image d'installation sur une unité partagée ou un serveur

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Si vous prévoyez d'effectuer l'installation en mode silencieux sur plusieurs systèmes, copiez l'image d'installation dans un emplacement situé sur une unité partagée à laquelle les autres systèmes de l'intranet peuvent accéder.

Pour copier l'image d'installation à partir des disques d'installation vers un emplacement partagé, procédez comme suit :
  1. Insérez le disque d'installation 1 d'IBM Rational Developer for System z dans l'unité de DVD.
  2. Copiez le contenu du disque d'installation 1 d'Developer for System z dans l'emplacement partagé dans lequel l'image d'installation doit être stockée.
  3. Pour rendre disponibles d'autres offres associées à Developer for System z pour une installation en mode silencieux, suivez le processus expliqué plus haut.
    1. Si l'installation de l'offre associée se trouve sur un seul disque, copiez le contenu de celui-ci dans le répertoire que vous avez créé à l'étape 1. Si l'offre associée comprend plusieurs disques d'installation, procédez comme suit.
      1. A l'emplacement partagé, créez un répertoire destiné à contenir les fichiers d'installation de l'offre associée. Ce répertoire peut avoir n'importe quel nom.
      2. Dans ce même répertoire, créez un répertoire diskN pour chaque disque d'installation, où N correspond au numéro du disque d'installation. Copiez le contenu de chaque disque d'installation dans le répertoire diskN correspondant que vous avez créé pour ce disque.
Une fois cette opération effectuée, vous êtes prêt à créer un fichier de réponses et à effectuer l'installation en mode silencieux.
Pour copier l'image d'installation à partir d'une image électronique vers un emplacement partagé, procédez comme suit :
  1. Procédez à l'extraction de chacun des fichiers compressés que vous avez téléchargés pour Developer for System z et pour toute offre associée que vous voulez rendre disponible pour une installation en mode silencieux et placez-les dans l'emplacement partagé où l'image doit être stockée. Vous avez également la possibilité d'extraire ces fichiers compressés sur le système local et de copier les fichiers décompressés et les répertoires vers l'emplacement partagé.
  2. Vérifiez que les fichiers suivants sont à présent placés dans l'emplacement partagé :
    1. Les répertoires suivants doivent se trouver à la racine du répertoire partagé :
      • RDz91_Setup
      • RDz91
      • Un répertoire pour chaque offre associée que vous rendez disponible pour des installations en mode silencieux. Les offres associées disponibles varient en fonction de l'édition de Developer for System z que vous avez achetée.
    2. Les répertoires RDz91 et le répertoire de chaque offre associée que vous avez copiée dans l'emplacement partagé contient un ou plusieurs répertoires diskN (un pour chaque disque d'installation du produit).
Après avoir vérifié la structure de répertoires de l'image d'installation partagée, vous êtes prêt à créer le fichier de réponses et à effectuer des installations en mode silencieux.

Vous avez également la possibilité de copier l'image d'installation dans un référentiel sur un serveur Web HTTP et d'effectuer les installations en mode silencieux à l'aide de ce référentiel. Pour créer un référentiel, vous devez faire appel à l'utilitaire de création des packages IBM Packaging Utility. Pour plus d'informations, voir Présentation : installation de Developer for System z sur un serveur Web HTTP.

Tâches postérieures à l'installation

Configuration du contenu de l'aide

Par défaut, le contenu de l'aide est fourni de manière dynamique à partir du Web. Grâce à ce système d'aide distant, vous disposez en permanence du contenu le plus récent disponible pour le produit. Vous pouvez également installer en local le contenu de l'aide sur votre ordinateur.

Pour plus d'informations sur l'installation et la configuration de l'aide, voir la rubrique sur la configuration du contenu (Configuration du contenu d'aide dans le client Eclipse)

Pour installer le contenu de l'aide en local, consultez l'une des rubriques suivantes :
Remarque : Le téléchargement du contenu de l'aide à partir du site de téléchargement de l'aide utilise le fichier RDz91_updateSite.zip.

Activation de l'aide contextuelle pour les instructions EXEC CICS, EXEC SQL et EXEC DLI

L'activation de l'aide contextuelle pour les instructions EXEC CICS, EXEC SQL et EXEC DLI nécessite l'accès à la documentation produit IMS et CICS.

Les versions en ligne de la documentation produit se trouvent aux adresses suivantes :

CICS : http://pic.dhe.ibm.com/infocenter/cicsts/v5r1/index.jsp

IMS : http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/dzichelp/v2r2/index.jsp

La documentation produit d'IMS et CICS peut également être installée localement ou sur un serveur Intranet. Pour plus d'informations concernant l'obtention, l'installation et l'initialisation de la documentation du produit IMS, voir Installation et initialisation de la documentation du produit Information Management Software for z/OS Solutions (IMS). Pour plus d'informations concernant l'obtention, l'installation et l'initialisation de la documentation du produit CICS, voir Installation et initialisation de la documentation produit CICS Transaction Server Version.

Installation et initialisation de la documentation du produit Information Management Software for z/OS Solutions (IMS)

La documentation du produit Information Management Software for z/OS Solutions est disponible et installable pour les systèmes Microsoft Windows XP Professional. La documentation produit installable peut s'exécuter sur un système local ou sur un intranet Windows.

Le DVD de documentation produit Information Management for z/OS Solutions (SK5T-7377) peut être commandé auprès du centre de publication d'IBM Publication Center à un prix très raisonnable. La documentation produit installable n'existe qu'en anglais et il se peut qu'il ne soit pas disponible dans votre pays ou région. Pour commander le DVD de documentation produit Information Management for z/OS Solutions :
  1. Accédez au site Web IBM Publications.
  2. Sélectionnez votre pays, région ou langue à partir du menu déroulant et cliquez sur OK.
  3. Sur la page suivante, sélectionnez Search for publications.
  4. Sur la page de recherche Quick Publications Center, entrez SK5T-7377 dans la zone de numéro de publication et cliquez sur Ok.

Une fois que vous avez reçu le DVD de documentation produit IMS et effectué l'installation, suivez les instructions fournies dans la documentation pour obtenir les dernières mises à jour.

Remarque : Lorsque vous installez la documentation produit IMS, vous pouvez choisir de n'installer que les rubriques DB2 et IMS les plus récentes. Ces rubriques sont les seules rubriques dont vous ayez besoin pour activer l'aide contextuelle pour les instructions EXEC SQL et EXEC DLI.
Remarque : La documentation produit IMS n'est disponible que pour les systèmes Microsoft Windows. Si vous utilisez Linux, utilisez la version en ligne de la documentation produit ou installez cette dernière sur un serveur Microsoft Windows accessible via l'intranet.

Pour activer l'aide contextuelle pour les instructions EXEC SQL et EXEC DLI, accédez à l'emplacement où vous avez installé la documentation produit et initialisez cette dernière en exécutant IC_start.bat. Cette routine initialise la documentation produit sur le port 8801. La documentation doit être initialisée sur le port 8801 pour garantir que les informations d'aide puissent être trouvées par l'aide contextuelle.

Remarque : L'initialisation de la documentation produit IMS à l'aide des raccourcis dans le menu Démarrer provoque l'affectation aléatoire d'un numéro de port. Si vous utilisez les raccourcis proposés dans le menu Démarrer, l'aide contextuelle localise et affiche la documentation appropriée.

Pour ouvrir la documentation produit IMS, exécutez IC_start.bat et utilisez un navigateur pour accéder à http://127.0.0.1:8801/help/index.jsp.

Installation et initialisation de la documentation produit CICS Transaction Server Version

La documentation produit CICS Transaction Server Version peut s'exécuter dans un environnement Microsoft Windows, Linux et AIX. Un package est fourni pour chaque plateforme sur le centre des publications IBM. Chaque package contient tout le code Eclipse et la documentation CICS qui est nécessaire pour exécuter la documentation du produit sur un poste de travail ou un serveur.

Pour télécharger la documentation du produit CICS :

  1. Consultez le site Web du centre de publications IBM : http://www.ibm.com/e-business/linkweb/publications/servlet/pbi.wss.
  2. Cliquez sur Rechercher des publications et entrez le numéro de publication approprié :
    SK4T-2664 	CICS Transaction Server Version for AIX
    SK4T-2665 	CICS Transaction Server Version for Linux
    SK4T-2666 	CICS Transaction Server Version for Windows
  3. Téléchargez le package de la documentation du produit.
  4. Procédez à l'extraction du package et suivez les instructions du fichier readme pour installer la documentation du produit. Chaque package est compressé sous forme de fichier .zip. Le fichier .zip contient le format correct du fichier compressé pour Linux, AIX et z/OS.

Une fois que vous avez installé la documentation du produit, suivez les instructions fournies cette documentation pour obtenir les dernières mises à jour.

Pour activer l'aide contextuelle pour les instructions EXEC CICS, accédez à l'emplacement où vous avez installé la documentation du produit et initialisez cette dernière en exécutant IC_start.bat. Pour ouvrir la documentation du produit CICS, exécutez help_cd_start.bat ou exécutez IC_start.bat et utilisez un navigateur pour accéder à http://127.0.0.1:9999/help/index.jsp.

Gestion des licences

La gestion des licences pour les logiciels IBM et les packages personnalisés installés s'effectue par le biais de l'assistant de gestion des licences d'IBM Installation Manager. Ce dernier affiche les informations relatives aux licences et permet de configurer les licences pour chacun des packages installés.

Les licences provisoires fournies avec certains produits Rational expirent dans un délai de 30 ou 60 jours après leur installation. Vous devez activer le produit pour pouvoir l'utiliser au-delà de la date d'expiration. A l'aide de l'assistant de gestion des licences, vous pouvez mettre à niveau les versions provisoires d'une offre vers une version sous licence en important un kit d'activation du produit. Vous pouvez également activer la prise en charge des licences flottantes afin que les offres associées à des licences provisoires ou permanentes puissent utiliser des clés de licence flottante fournies par un serveur de licences.

  • Pour plus d'informations sur la gestion des licences pour votre produit Rational, voir la page de support des licences Rational à l'adresse http://www-306.ibm.com/software/rational/support/licensing/.

Licence nominative

Une licence nominative IBM Rational autorise un utilisateur individuel à utiliser un logiciel Rational. Les acheteurs doivent acquérir une licence nominative pour chaque utilisateur amené d'une manière ou d'une autre à accéder au produit. Une licence nominative ne peut pas être affectée à un autre utilisateur à moins que l'acheteur ne remplace le détenteur initial sur du long terme ou à titre permanent.

Par exemple, si vous achetez une licence nominative, vous pouvez l'affecter à un utilisateur spécifique qui est alors autorisé à utiliser le produit Rational. Cette licence n'autorise pas un deuxième utilisateur à utiliser ce produit, même si ce dernier n'est pas utilisé activement par le détenteur de la licence.

Licence flottante

Une licence flottante IBM Rational est une licence valable pour un produit unique pouvant être partagé par plusieurs membres de l'équipe, le nombre total d'utilisateurs simultanés ne pouvant cependant pas excéder le nombre de licences flottantes acquises. Par exemple, si vous achetez une licence flottante pour un produit Rational, n'importe quel utilisateur de votre entreprise peut utiliser le produit à n'importe quel moment. Si un autre utilisateur souhaite l'utiliser, il doit attendre que l'utilisateur en cours ferme sa session.

Pour utiliser des licences flottantes, vous devez vous procurer les clés correspondantes et les installer sur un serveur de licences Rational. Ce dernier répond aux demandes des utilisateurs finaux concernant l'accès aux clés de licence et autorise l'accès simultané au produit à un nombre d'utilisateurs correspondant au nombre de licences détenues par l'entreprise.

Remarque : Si vous utilisez des licences flottantes pour IBM Rational Developer for System z (y compris les licences à jetons), vous devez mettre à niveau le serveur de clés de licence vers Rational License Key Server version 8.1.2 ou ultérieure, avant d'installer le produit. Rational License Key Server, Version 8.1.2 ou ultérieure peut être utilisé avec des versions antérieures du produit. Pour plus d'informations sur la mise à niveau de la version 7.1 ou d'une version antérieure de Rational License Key Server vers la version 8.1.2 ou une version ultérieure, voir Migrating to Rational Common Licensing (http://pic.dhe.ibm.com/infocenter/rational/v0r0m0/topic/com.ibm.rational.license.doc/topics/t_migrate_rational.html).

Jetons de licence

Lorsque vous utilisez ce type de modèle de licence, vous pouvez acheter un certain nombre de jetons de licence. Si vous utilisez un outil Rational qui réserve une FEATURE fondée sur les jetons, la ligne FEATURE du fichier de licence définit le nombre de jetons réservés.

Les jetons de licence sont uniquement utilisables avec les licences flottantes. Il est impossible de les utiliser avec une licence nominative.

Remarque : Si vous utilisez des licences flottantes pour IBM Rational Developer for System z (y compris les licences à jetons), vous devez mettre à niveau le serveur de clés de licence vers Rational License Key Server version 8.1.2 ou ultérieure, avant d'installer le produit. Rational License Key Server, Version 8.1.2 ou ultérieure peut être utilisé avec des versions antérieures du produit. Pour plus d'informations sur la mise à niveau de la version 7.1 ou d'une version antérieure de Rational License Key Server vers la version 8.1.2 ou une version ultérieure, voir Migrating to Rational Common Licensing (http://pic.dhe.ibm.com/infocenter/rational/v0r0m0/topic/com.ibm.rational.license.doc/topics/t_migrate_rational.html).

Pour plus d'informations sur les jetons de licence, contactez votre représentant IBM.

Activation des licences

Si vous installez un produit logiciel Rational pour la première fois ou souhaitez étendre une licence pour continuer à utiliser le produit, deux possibilités d'activation de licence s'offrent à vous pour le produit.

Les licences pour les offres Rational Software Development Platform peuvent être activées de deux manières :
  • Importation d'un kit d'activation du produit
  • Activation de Rational Common Licensing pour l'obtention de clés de licence flottante
Remarque : Les licences provisoires fournies avec certains produits Rational expirent dans un délai de 30 ou 60 jours après leur installation. Vous devez activer le produit pour pouvoir l'utiliser au-delà de la date d'expiration.

Kits d'activation

Les kits d'activation du produit contiennent les clés de licence permanente ou à durée limitée de la version d'essai du produit Rational. Vous achetez le kit d'activation, téléchargez le fichier .zip du kit d'activation sur un ordinateur local et importez ensuite le fichier .jar du kit d'activation pour activer la licence du produit. Utilisez IBM Installation Manager pour importer le kit d'activation dans le produit.

Prise en charge d'une licence flottante

En option, vous pouvez obtenir des clés de licence flottante, installer le serveur de licences IBM Rational et autoriser la prise en charge de licence flottante pour le produit. Cette dernière opération présente les avantages suivants :
  • Mise en application de la conformité à la licence dans l'ensemble de l'entreprise
  • Besoins d'achats de licence limités
  • Fourniture de clés de licence pour les produits de bureau IBM Rational Team Unifying et Software Development Platform à partir du même serveur de licences

Pour plus d'informations sur l'obtention de kits d'activation et sur les licences flottantes, voir Achat de licences.

Affichage des informations de licence des packages installés

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

A partir d'IBM Installation Manager, vous pouvez examiner les informations de licence des packages installés, y compris les types de licences utilisés et leurs dates d'expiration.

Pour afficher des informations sur la licence, procédez comme suit :
  1. Démarrez le gestionnaire d'installation IBM.
  2. A la page principale, cliquez sur Gérer les licences.

Le fournisseur du package, les types de licences en cours et les dates d'expiration de chaque package s'affichent alors.

Importation d'un kit d'activation du produit

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Pour installer une clé de licence permanente ou à durée limitée, importez le kit d'activation à partir de l'emplacement de téléchargement ou des supports de produit à l'aide d'IBM Installation Manager.

Si vous n'avez pas acheté le kit d'activation, commencez par là. Si vous avez acheté un produit ou un kit d'activation du produit, insérez le disque approprié ou téléchargez le kit d'activation depuis le site Web IBM Passport Advantage sur un poste de travail accessible. Le kit d'activation est fourni en tant que fichier d'archive Java (.jar). Le fichier .jar contient la clé de licence permanente et doit être importé pour autoriser l'activation du produit.

Pour importer le fichier .jar du kit d'activation et activer la nouvelle clé de licence, procédez comme suit :
  1. Démarrez le gestionnaire d'installation IBM.
  2. A la page principale, cliquez sur Gérer les licences.
  3. Sélectionnez un package et cliquez sur le bouton Importer le kit d'activation.
  4. Cliquez sur Suivant. Des détails sur le package sélectionné s'affichent alors pour indiquer notamment le type de licence en cours et les versions de la licence.
  5. Recherchez le kit d'activation dans l'arborescence de répertoires du disque ou téléchargez son emplacement, sélectionnez le fichier d'archive Java (.jar) approprié et cliquez sur Ouvrir.
  6. Cliquez sur Suivant. La page de résumé affiche le répertoire d'installation cible du kit d'activation, le produit auquel s'applique la nouvelle licence, ainsi que les informations sur la version.
  7. Cliquez sur Terminer.

Le kit d'activation de produit et sa clé de licence permanente sont alors importés dans le produit. L'assistant de gestion des licences indique si l'importation a abouti.

Activation des licences flottantes

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Si les licences flottantes sont prises en charge dans votre environnement d'équipe, vous pouvez activer les licences flottantes du produit et configurer une connexion afin d'obtenir l'accès aux clés correspondantes.

Avant d'activer la prise en charge de ces licences, vous devez obtenir les informations de connexion au serveur de licences auprès de votre administrateur. Pour plus d'informations sur le serveur de licences, la clé de licence et l'administration de Rational Common Licensing, voir le manuel IBM Rational License Management Guide.

Pour activer les licences flottantes comme type de licence des packages spécifiés et configurer les connexions au serveur de licences :
  1. Dans IBM Installation Manager for Rational Software Development, cliquez sur Fichier > Ouvrir > Gérer les licences.
  2. Sélectionnez une version d'un package et cliquez sur l'option de configuration de la prise en charge des licences flottantes. Cliquez sur Suivant.
  3. Cliquez sur l'option d'activation de la prise en charge des licences flottantes.
  4. Configurez une ou plusieurs connexions serveur en procédant comme suit :
    1. Cliquez sur une zone vide de la table Serveurs ou cliquez sur Ajouter.
    2. Si votre administrateur vous a fourni des informations pour un environnement serveur redondant, cliquez sur Serveur redondant. Des zones correspondant aux noms de serveur principal, secondaire et tertiaire et aux ports s'affichent.
    3. Entrez le nom d'hôte du serveur de licences dans la zone Nom.
    4. (Facultatif) Entrez une valeur dans la zone Port pour les environnements dans lequel un pare-feu est utilisé. Sauf instruction contraire de l'administrateur, n'affectez pas de valeur à ce port.
    5. Pour les environnements de serveur redondant, entrez les noms et les ports (le cas échéant) des serveurs secondaires et tertiaires.
    6. (Facultatif) Vous pouvez cliquer sur l'option de test de la connexion pour confirmer que les informations de connexion sont correctes et que le serveur est disponible.
    7. Cliquez sur OK.
  5. Cliquez sur Suivant.
  6. (Facultatif) Configurez l'ordre d'utilisation des licences pour le shell partagé ou les packages personnalisés. L'ordre des licences dans la liste détermine l'ordre dans lequel le package tente d'obtenir l'accès aux clés de licence pour un package sous licence donné. Cliquez sur Terminer.

L'assistant de gestion des licences indique si la configuration des licences flottantes aboutit.

Lors de la prochaine ouverture du produit activé, une connexion au serveur de licences est créée dans le but d'obtenir une clé de licence dans le pool de clés de licences flottantes disponibles.

Achat de licences

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Vous pouvez acheter de nouvelles licences si la licence en cours arrive à expiration ou si vous voulez acquérir des licences de produit supplémentaires pour les membres de l'équipe.

Pour acheter des licences et activer votre produit, procédez comme suit :
  1. Déterminez le type de licence à acheter.
  2. Accédez au site ibm.com ou contactez votre ingénieur commercial IBM pour acheter la licence du produit. Pour plus d'informations, consultez la page Web IBM à la section How to buy software.
  3. Selon le type de licence acquise, utilisez l'autorisation d'utilisation du logiciel reçue et exécutez l'une des opérations suivantes pour activer votre produit :
    • Si vous achetez des licences nominatives, connectez-vous au site Web Passport Advantage et suivez les instructions de téléchargement du fichier du kit d'activation du produit. Après avoir téléchargé le kit d'activation, importez le fichier .jar d'activation du produit par le biais d'Installation Manager.
    • Si vous achetez des licences flottantes, cliquez sur le lien permettant d'accéder au site IBM Rational Licensing and Download, connectez-vous (vous devez pour cela être enregistré auprès d'IBM) et cliquez ensuite sur le lien permettant de se connecter à IBM Rational License Key Center. Utilisez votre autorisation d'utilisation du logiciel pour obtenir les clés de licences flottantes pour le serveur de licences.

      Vous pouvez également accéder au site Web Passport Advantage pour télécharger le kit d'activation de votre produit. Après avoir importé ce kit, vous avez la possibilité de passer d'une licence flottante à une licence permanente si vous utilisez votre PC hors connexion pendant de longues périodes.

Pour importer le kit d'activation ou activer la prise en charge des licences flottantes pour le produit, utilisez l'assistant de gestion des licences d'IBM Installation Manager.

Installation et configuration des licences en mode silencieux

Vous pouvez importer les licences du produit et configurer la prise en charge des licences flottantes en mode silencieux en suivant la même procédure que celle utilisée pour installer les packages. Vous devez générer un fichier de réponses qui sera utilisé par IBM Installation Manager pour configurer les licences. Pour plus d'informations sur l'enregistrement d'un fichier de réponses et sur les installations en mode silencieux, voir Installation en mode silencieux. Lors de l'enregistrement du fichier de réponses, utilisez le panneau de gestion des licences pour importer un kit d'activation ou configurer la prise en charge des licences flottantes avant de quitter Installation Manager. Les informations nécessaires pour exécuter ces tâches en mode silencieux sont écrites dans le fichier de réponses.

Augmentation du nombre de descripteurs de fichiers sur l'ordinateur Linux

Pour des performances optimales du produit, augmentez le nombre de descripteurs de fichiers au-dessus de la valeur par défaut de 1024.

Avant de commencer

Important : Avant d'utiliser un produit Rational, augmentez le nombre de descripteurs de fichiers. La plupart des produits Rational utilisent plus que la limite par défaut de 1024 descripteurs de fichiers par processus. Un administrateur système doit éventuellement faire ce changement.

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

ATTENTION :
Vérifiez que vous exécutez correctement les étapes suivantes. Si cette procédure n'est pas exécutée correctement, votre ordinateur ne démarre pas.

Pour augmenter le nombre de descripteurs de fichiers sur un ordinateur Linux, procédez comme suit :

Procédure

  1. Connectez-vous en tant que root. Si vous ne possédez pas un accès root, vous devez l'obtenir pour pouvoir continuer.
  2. Accédez au répertoire etc.
    Avertissement : Si vous augmentez le nombre de descripteurs de fichiers à l'étape suivante, ne laissez pas un fichier initscript vide sur votre ordinateur. Dans le cas contraire, l'ordinateur ne démarrera pas la prochaine fois.
  3. Utilisez l'éditeur vi pour éditer le fichier initscript dans le répertoire etc. Si ce fichier n'existe pas, entrez vi initscript pour le créer.
  4. A la première ligne, entrez ulimit -n 4096. Le nombre choisi, 4096, est nettement supérieur à 1024, qui est la valeur par défaut sur la plupart des ordinateurs Linux.
    Important : Ne prenez pas un nombre de descripteurs trop élevé pour ne pas nuire aux performances du système.
  5. A la seconde ligne, entrez eval exec "$4".
  6. Exécutez les étapes 4 et 5, puis enregistrez et quittez le fichier.
  7. Facultatif : Limitez le nombre de descripteurs disponibles pour les utilisateurs ou groupes en modifiant le fichier limits.conf dans le répertoire etc/security. Si vous ne disposez pas de ce fichier, utilisez un nombre plus petit à l'étape 4 (par exemple, 2048) afin que la plupart des utilisateurs aient une limite suffisamment basse pour le nombre de fichiers ouverts autorisés par processus. L'exécution de cette étape est moins importante si vous utilisez un nombre relativement bas à l'étape 4. En revanche, si ce nombre est élevé à l'étape 4 et que vous ne fixez pas de limites dans le fichier limits.conf, les performances de l'ordinateur peuvent chuter fortement.
    Le fichier exemple limits.conf suivant fixe des limites pour tous les utilisateurs et en définit des différentes pour d'autres. Cet exemple suppose que vous fixiez le nombre de descripteurs à 8192 à l'étape 4.
    *      soft nofile 1024
    *      hard nofile 2048
    root    soft nofile 4096
    root    hard nofile 8192
    user1   soft nofile 2048
    user1 hard nofile 2048   

    Le caractère "*" dans cet exemple définit les limites pour tous les utilisateurs. Ces limites sont inférieures à celles qui suivent. Le superutilisateur disposent d'un nombre supérieur de descripteurs pouvant être ouverts, alors que le nombre disponible pour user1 se situe entre ces deux valeurs. Veillez à lire et à assimiler la documentation contenue dans le fichier limits.conf avant de faire des changements.

Exigences de configuration supplémentaires pour les systèmes d'exploitation Linux

Si vous utilisez un système d'exploitation Linux, vérifiez que votre ordinateur respecte les exigences mentionnées dans cette rubrique.

Conditions requises du package 32-bit xulrunner sur des systèmes à 64 bits

Si vous avez installé Developer for System z dans un groupe de packages 32 bits sur un système Linux 64 bits, vous devez installer la version 32 bits du package xulrunner. Si le package n'est pas installé, le message d'erreur suivant risque de s'afficher lorsque vous exécuterez le produit :

   org.eclipse.swt.SWTError: No more handles
	 [Unknown Mozilla path (MOZILLA_FIVE_HOME not set)]
Le package xulrunner 32 bits peut souvent être installé à l'aide du gestionnaire de package installé avec la distribution Linux. (Par exemple, vous pouvez utiliser YUM sur Red Hat Linux ou YaST sur SUSE Linux.) Vous pouvez également télécharger le RPM xulrunner 32 bits à partir du site de mise à jour pour la distribution Linux, à partir des disques de distribution Linux 32 bits (si les disques sont disponibles) ou à partir d'une autre source de distribution de package RPM, et l'installer à l'aide de la commande rpm. Par exemple :
rpm -Uvh <nom module xulrunner>

Il se peut que la variable d'environnement doive être définie pour les navigateurs Firefox ou Mozilla

Il se peut que vous deviez définir la variable d'environnement MOZILLA_FIVE_HOME dans le dossier contenant l'installation Firefox ou Mozilla. Par exemple, setenv MOZILLA_FIVE_HOME /usr/lib/firefox-1.5.

Si vous ne définissez pas cette variable d'environnement, le message d'erreur suivant risque de s'afficher à l'exécution du produit :
org.eclipse.swt.SWTError: No more handles 
   [Unknown Mozilla path (MOZILLA_FIVE_HOME not set)]

Les navigateurs Firefox doivent être liés de façon dynamique

Pour prendre en charge le widget du navigateur SWT, le navigateur Firefox doit être lié de façon dynamique, ce qui signifie qu'il ne doit pas être téléchargé à partir du site mozilla.org mais compilé depuis la source. C'est en général le cas quand Firefox fait partie de la distribution (c'est-à-dire qu'il se trouve à un emplacement tel que /usr/lib/firefox).

Une façon de vérifier que tel est le cas est de voir si ce navigateur est désigné par /etc/gre.conf. L'objectif du fichier gre.conf est de désigner un navigateur qui peut être intégré.

Si le navigateur n'est pas lié de façon dynamique, vous risquez de voir le message d'erreur suivant à l'exécution du produit :
org.eclipse.swt.SWTError: No more handles
   (java.lang.UnsatisfiedLinkError: 
   /home/n0002466/.eclipse/ibm.software.development.platform_7.0.0
   /configuration/org.eclipse.osgi/bundles/267/1/.cp/libswt-mozilla-gtk-3236.so
   (libxpcom.so: cannot open shared object file: No such file or directory))
    SUSE Linux might require a fix for invisible text problem.))

SUSE Linux peut exiger un correctif pour un problème de texte invisible

Si le système d'exploitation est SUSE Linux Enterprise Desktop 10 SP1 ou SUSE Linux Enterprise Server 10 SP1, il se peut que vous ayez besoin de la mise à jour suivante du système d'exploitation afin de résoudre un problème avec le texte qui ne s'affiche pas dans certains éditeurs :
http://support.novell.com/techcenter/psdb/44ab155e3202595389c101e6cf7e20f2.html

Démarrage de Developer for System z

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Vous pouvez lancer Developer for System z à partir de l'environnement de bureau Windows ou d'une interface de ligne de commande :
  • Pour démarrer IBM Rational Developer for System z à partir du menu de démarrage de Windows, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > [nom du groupe de packages] > IBM Rational Developer for System z > IBM Rational Developer for System z.
  • Pour démarrer IBM Rational Developer for System z sur un système Linux, cliquez sur le raccourci IBM Rational Developer for System z à partir du menu de raccourci de l'application dans l'environnement de bureau.
  • Pour démarrer Developer for System z à partir d'une ligne de commande, entrez répertoire_installation_ produit\eclipse.exe.
  • Pour démarrer Developer for System z à partir d'une ligne de commande, entrez répertoire_installation_produit/eclipse.

Modification des packages installés

Avant de commencer

Pour modifier une installation, vous pouvez devoir accéder au support d'installation ou de mise à jour d'origine. Pour plus d'informations, voir l'aide d'Installation Manager.
Remarque : Avant toute modification de l'installation, fermez tous les programmes installés par le biais d'Installation Manager.

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

La fonction de modification des packages d'IBM Installation Manager permet de modifier le contenu des packages installés en ajoutant ou en supprimant des fonctions. Cette fonctionnalité est disponible uniquement pour les packages qui ont été installés à l'aide d'IBM Installation Manager.

Remarque : Vous ne pouvez pas modifier l'emplacement d'Eclipse ou la machine virtuelle Java.

Procédure

Pour modifier un package installé, procédez comme suit :

  1. Dans le panneau principal d'Installation Manager, cliquez sur l'icône Modifier des packages.
  2. Dans le panneau de modification des packages, sélectionnez le groupe de packages contenant les packages à modifier. Si vous avez besoin d'aide pour identifier les packages installés, cliquez sur Annuler, puis sur Fichier > Afficher les packages installés. Les groupes de packages et les packages installés sur le système s'affichent. Lorsque vous êtes prêt, cliquez de nouveau sur l'option de modification des packages, sélectionnez le groupe de packages et cliquez sur Suivant.
  3. Dans le panneau Langues, sélectionnez ou désélectionnez les langues à ajouter ou supprimer et cliquez sur Suivant.
  4. Dans le panneau Fonctions, les fonctions actuellement installées sont présélectionnées. Sélectionnez les éventuelles fonctions supplémentaires à installer ou désélectionnez les fonctions installées qui doivent être supprimées. Une fois la sélection terminée, cliquez sur Suivant.
  5. Dans le panneau Récapitulatif, vérifiez vos choix avant de commencer la modification de l'installation. Pour modifier les choix que vous avez effectués dans les panneaux précédents, cliquez sur Précédent et effectuez les modifications. Une fois que vous êtes satisfait de vos choix, cliquez sur Modifier pour effectuer les modifications spécifiées. Le processus de modification commence et un indicateur de progression affiche le pourcentage du processus achevé.
  6. Une fois que la page Terminé a affiché les résultats, vous pouvez voir le journal d'installation en cliquant sur l'option d'affichage du fichier journal.

Mise à jour des packages installés

Avant de commencer

Avant toute mise à jour, fermez tous les programmes installés par le biais d'Installation Manager.

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Vous pouvez utiliser IBM Installation Manager pour installer les mises à jour de produit et les nouvelles fonctions de tout package qui a été installé par Installation Manager.

Par défaut, il est nécessaire de disposer d'un accès à Internet pour installer les mises à jour, sauf si les préférences de référentiel désignent un référentiel de mises à jour local ou en réseau auquel le système a accès. Pour plus d'informations, consultez l'aide d'Installation Manager.

Pour rechercher et installer des mises à jour de package, procédez comme suit :
  1. Pour installer des mises à jour à partir d'un référentiel spécifique, stocké sur un serveur Web HTTP de l'intranet, par exemple, spécifiez son emplacement dans les préférences d'Installation Manager avant de continuer. Pour que Installation Manager recherche les mises à jour sur Internet, il n'est pas nécessaire d'exécuter cette étape.
    Remarque : Si vous spécifiez des référentiels dans les préférences d'Installation Manager, ce dernier recherche sur Internet les mises à jour en plus des référentiels spécifiés. Pour qu'il ne recherche pas les mises à jour, sélectionnez Fichier -> Préférences et désélectionnez la case Rechercher les référentiels de service pendant l'installation et les mises à jour située au bas du panneau Référentiels. Cela indique à Installation Manager de rechercher les référentiels spécifiés dans les préférences uniquement et de ne pas faire de recherches sur Internet.
  2. Dans le panneau principal d'Installation Manager, cliquez sur Mettre à jour.
  3. Dans le panneau de mise à jour des packages, sélectionnez le groupe de packages contenant les packages à modifier. Si vous avez besoin d'aide pour identifier les packages installés, cliquez sur Annuler, puis sur Fichier -> Afficher les packages installés. La page qui s'affiche présente les groupes de packages et packages installés sur le système. Pour rechercher les mises à jour pour tous les packages installés, cochez la case Mettre à jour pour tous. Cliquez sur Suivant pour continuer.
  4. Installation Manager recherche les mises à jour éventuellement disponibles pour les packages installés. Le panneau suivant affiche une liste des mises à jour disponibles qui ont été trouvées.
  5. Par défaut, seules les mises à jour recommandées s'affichent. Pour afficher toutes les mises à jour pour le package, cliquez sur Afficher tout. L'affichage des mises à jour prend en compte les dépendances obligatoires, qui sont présélectionnées.
  6. Sélectionnez les mises à jour à installer et cliquez sur Suivant.
  7. Dans le panneau des licences, lisez les contrats de licence des mises à jour sélectionnées. Un contrat de licence existe pour chaque mise à jour que vous avez choisi d'installer. Dans la partie gauche de cette fenêtre, cliquez sur le nom de chaque package pour afficher le contrat de licence correspondant.
    1. Si vous acceptez les dispositions de tous les contrats de licence, cliquez sur l'option d'acceptation de ces conditions.
    2. Cliquez sur Suivant pour continuer.
  8. Dans le panneau Récapitulatif, vérifiez vos choix avant de commencer à installer les mises à jour. Pour modifier les choix que vous avez effectués dans les panneaux précédents, cliquez sur Précédent et effectuez les modifications. Lorsque vous êtes satisfait de vos choix d'installation, cliquez sur Mettre à jour pour installer la mise à jour. L'installation de la mise à jour commence et un indicateur de progression affiche le pourcentage d'installation effectué.
  9. La page Terminé s'ouvre et affiche les résultats.
  10. Cliquez sur le lien Afficher le fichier journal pour afficher le journal d'installation complet.

Désinstallation de Developer for System z

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

L'option Désinstaller d'Installation Manager permet de désinstaller les packages précédemment installés à l'aide d'Installation Manager.

Pour désinstaller des packages, vous devez vous connecter au système en utilisant le même compte utilisateur que celui utilisé pour les installer.

Pour lancer le processus de désinstallation, exécutez l'une des étapes suivantes :
  • A partir de l'écran Windows Ajout/Suppression de programmes, sélectionnez IBM Rational Developer for System z (nom du groupe de packages) et cliquez sur Supprimer. IBM Installation Manager est démarré.
  • Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > IBM Installation Manager > IBM Installation Manager.
    Remarque : Si vous avez effectué une installation non administrateur, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Mon IBM Installation Manager > Mon IBM Installation Manager.
Pour lancer le processus de désinstallation, procédez comme suit :
  1. Ouvrez une fenêtre.
  2. Accédez au répertoire répertoire d'installation d'Installation Manager/eclipse. (Exemple : /opt/IBM/InstallationManager/eclipse)
  3. Exécutez ./IBMIM.

Procédure

  1. Fermez tous les programmes installés par le biais d'Installation Manager.
  2. Dans le panneau principal d'Installation Manager, cliquez sur Désinstaller.
  3. Dans le panneau de désinstallation des packages, sélectionnez les packages à désinstaller. Cliquez sur Suite.
  4. Dans la page Packages, sélectionnez les packages à désinstaller et cliquez sur Suivant.
  5. Dans le panneau Récapitulatif, vérifiez les packages sélectionnés pour la désinstallation. Pour effectuer une modification, cliquez sur Retour. Pour lancer le processus de désinstallation, cliquez sur Désinstaller.
  6. Le panneau Terminé s'affiche une fois la désinstallation terminée et les résultats apparaissent. Cliquez sur Terminé.

Migration

Migration des espaces de travail WebSphere Developer for zSeries ou WebSphere Developer for System z

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Si vous avez utilisé un espace de travail dans WebSphere Developer for zSeries 6.0.1 ou WebSphere Developer for System z 7.0, et vous souhaitez le faire migrer pour l'utiliser avec IBM Rational Developer for System z Version 9.1.1, procédez comme suit :
  1. Installez IBM Rational Developer for System z Version 9.1.1.
  2. Démarrez IBM Rational Developer for System z en spécifiant le nom de l'espace de travail que vous migrez. L'ancien espace de travail est migré automatiquement afin que tous les anciens artefacts soient présents dans le nouvel espace de travail.
  3. Les espaces de travail IBM Rational Developer for System z Version 7 sont migrés vers la version 9.1.1.
Remarque : Developer for System z ne peut pas être mis à niveau de la version 7, 8.0 ou 8.5 vers la version 9.1.0. La version 9.1.0 peut coexister avec toutes les versions précédentes de Developer for System z dans un emplacement d'installation différent.
Remarque : Developer for System z ne peut pas migrer un espace de travail Windows dans un espace de travail Developer for System z 9.1.0 basé sur Linux.

Installation de logiciels supplémentaires

Installation des composants System z requis

Pour obtenir des instructions concernant l'installation du code hôte, consultez la documentation de configuration d'installation dans le répertoire suivant du produit associé :
  • RDz91_zOS_SMPE pour les systèmes z/OS
  • RDz91_RSE

Installation d'IBM TXSeries for Multiplatforms

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

IBM TXSeries for Multiplatforms fournit une plateforme de développement CICS locale permettant de développer des programmes CICS.

IBM TXSeries a sa propre documentation d'installation, présente sur le disque qui accompagne le produit.

Pour installer IBM TXSeries for Multiplatforms :
  1. Insérez le disque d'installation 1 d'IBM Rational Developer for System z ou ouvrez le répertoire RDz91_Setup de l'image électronique.
  2. Lancez le tableau de bord en exécutant launchpad.exe.
  3. Cliquez sur l'onglet Installation des logiciels facultatifs dans la partie gauche du tableau de bord.
  4. Cliquez sur Lancer l'installation d'IBM TXSeries for Multiplatforms v7.1.
  5. A l'invite, insérez le CD d'installation d'IBM TXSeries for Multiplatforms v7.1 ou indiquez l'emplacement où se trouve l'image d'installation électronique.
  6. Une fois que l'installation a démarré, suivez les invites qui s'affichent à l'écran.

Installation d'IBM Data Studio

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

IBM Data Studio possède sa propre documentation d'installation, qui est disponible sur le disque fourni avec le produit.

Pour installer IBM Data Studio :
  1. Insérez le disque d'installation 1 d'IBM Rational Developer for System z ou ouvrez le répertoire RDz91_Setup de l'image électronique.
  2. Lancez le tableau de bord en exécutant launchpad.exe.
  3. Cliquez sur l'onglet Installation des logiciels facultatifs dans la partie gauche du tableau de bord.
  4. Cliquez sur Lancer l'installation d'IBM Data Studio.
  5. Lorsque vous y êtes invité, insérez le CD d'installation d'IBM Data Studio ou indiquez l'emplacement de l'image d'installation électronique.
  6. Une fois que l'installation a démarré, suivez les invites qui s'affichent à l'écran.

Installation de l'extension Rational Team Concert Integration for System z

L'extension Rational Team Concert Integration for System z peut être installée en même temps que Developer for System z, en procédant comme suit :
  1. Lancez l'installation en choisissant une installation guidée ou en mode expert dans le tableau de bord, comme décrit dans Installation de Developer for System z à l'aide du tableau de bord.
  2. Au démarrage d'Installation Manager, "Rational Team Concert - Client for Eclipse IDE" et l'extension "Rational Team Concert Integration for System z" apparaissent dans le panneau des packages disponibles. Sélectionnez l'extension Rational Team Concert Integration for System z.
  3. Si l'instance Rational Developer for System z ou Rational Team Concert - Client for Eclipse IDE n'est pas sélectionnée et pas déjà installée, sélectionnez-la.
    Remarque :
    • IBM Rational Developer for System z est livré avec deux versions du client Rational Team Concert. Pour afficher les options d'installation de la version 4.0.3 et de la version 4.0.6, cochez la case "Afficher toutes les versions" dans le panneau Installer des packages.
    • La version 4.0.6 (ou une version ultérieure) de Rational Team Concert Server doit être installée pour que vous puissiez vous connecter à l'aide du client Rational Team Concert version 4.0.6.
  4. Cliquez sur Suivant et suivez les panneaux de l'assistant d'installation des packages pour installer l'extension.

Incidents et limitations recensés

Cette section couvre les incidents et limitations recensés lors de l'installation et de la désinstallation.

Pour des informations sur les problèmes et les limitations du produit, voir le fichier rdz91_releasenotes.html qui se trouve dans le répertoire Documents\nl\en\readme du disque d'installation 1 d'IBM Rational Developer for System z.

Utilitaire de création de packages IBM

Vous pouvez utiliser le logiciel d'utilitaire de création de packages IBM pour copier des packages dans un référentiel qui peut être placé sur un serveur Web disponible sur HTTP ou HTTPS.

L'utilitaire de création de packages est présent sur le disque d'IBM Rational Enterprise Deployment. Pour placer un référentiel contenant Developer for System z et d'autres packages sur un serveur Web disponible via HTTP, vous devez utiliser l'utilitaire de création de packages pour copier les packages dans le référentiel.

Cet utilitaire permet d'effectuer les tâches suivantes :
  • Générer un nouveau référentiel pour les packages.
  • Copier des packages vers un nouveau référentiel. Il est possible de copier plusieurs packages vers un même référentiel et de créer ainsi un emplacement commun à toute l'entreprise, à partir duquel les produits pourront être installés en utilisant le gestionnaire le Gestionnaire d'installation IBM.
  • Supprimer des packages d'un référentiel.

Pour obtenir des instructions détaillées concernant l'installation et l'utilisation d'IBM Packaging Utility, consultez la documentation du produit Installation Manager, à l'adresse http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/install/v1r7/index.jsp. La rubrique "Gestion des packages avec Packaging Utility" disponible sur le site http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/install/v1r7/topic/com.ibm.cic.auth.ui.doc/topics/c_modes_pu.html contient les dernières informations.

Remarques

© Copyright IBM Corporation 1992, 2013.

U.S. Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.

Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services IBM non annoncés dans certains pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays ou adressez-vous à votre partenaire commercial IBM. Toute référence à un produit, logiciel ou service IBM n'implique pas que seul ce produit, logiciel ou service IBM puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s'il n'enfreint aucun droit d'IBM. Toutefois, il appartient à l'utilisateur d'évaluer et de vérifier le fonctionnement de produits, logiciels ou services non expressément référencés par IBM.

IBM peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans la présente documentation. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l'acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l'adresse suivante :

IBM Director of Licensing
IBM Corporation
North Castle Drive
Armonk, NY 10504-1785
U.S.A.

Pour le Canada, veuillez adresser votre courrier à :

IBM Director of Commercial Relations
IBM Canada Ltd.
3600 Steeles Avenue East
Markham, Ontario
L3R 9Z7
Canada

Les informations sur les licences relatives aux produits utilisant un jeu de caractères double octet peuvent être obtenues auprès du service IBM Intellectual Property Department de votre pays ou par écrit à l'adresse :

Intellectual Property Licensing
Legal and Intellectual Property Law
IBM Japan, Ltd.
19-21, Nihonbashi-Hakozakicho, Chuo-ku
Tokyo 103-8510, Japan

Le paragraphe suivant ne s'applique ni au Royaume-Uni, ni dans aucun pays dans lequel il serait contraire aux lois locales. LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE "EN L'ETAT" SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU'EN CAS DE DEFAUT D'APTITUDE A L'EXECUTION D'UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicites, auquel cas l'exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable.

Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. IBM peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.

Les références à des sites web non IBM sont fournies à titre d'information uniquement et n'impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu'ils contiennent. Les éléments figurant sur ces sites web ne font pas partie des éléments du présent produit IBM et l'utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité.

IBM pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu'elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies.

Les licenciés souhaitant obtenir des informations permettant : (i) l'échange des données entre des logiciels créés de façon indépendante et d'autres logiciels (dont celui-ci), et (ii) l'utilisation mutuelle des données ainsi échangées, doivent adresser leur demande à :

Intellectual Property Dept. for Rational Software
IBM Corporation
Silicon Valley Lab
555 Bailey Avnue
San Jose, CA 95141-1003
U.S.A.

Ces informations peuvent être soumises à des conditions particulières, prévoyant notamment le paiement d'une redevance.

Le logiciel sous licence décrit dans cette documentation et tous les éléments sous licence disponibles s'y rapportant sont fournis par IBM conformément aux dispositions de l'IBM Customer Agreement, des Conditions internationales d'utilisation des logiciels IBM ou de tout autre accord équivalent.

Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière significative selon l'environnement d'exploitation utilisé. Certaines mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d'extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur environnement d'exploitation.

Les informations concernant des produits non IBM ont été obtenues auprès des fournisseurs de ces produits, par l'intermédiaire d'annonces publiques ou via d'autres sources disponibles. IBM n'a pas testé ces produits et ne peut confirmer l'exactitude de leurs performances ni leur compatibilité. Elle n'accepte aucune réclamation concernant des produits non IBM. Toute question concernant les performances de produits non IBM doit être adressée aux fournisseurs de ces produits.

Toute instruction relative aux intentions d'IBM pour ses opérations à venir est susceptible d'être modifiée ou annulée sans préavis, et doit être considérée uniquement comme un objectif.

Le présent document peut contenir des exemples de données et de rapports utilisés couramment dans l'environnement professionnel. Ces exemples mentionnent des noms fictifs de personnes, de sociétés, de marques ou de produits à des fins illustratives ou explicatives uniquement. Toute ressemblance avec des noms de personnes, de sociétés ou des données réelles serait purement fortuite.

Licence de copyright

Le présent logiciel contient des exemples de programmes d'application en langage source destinés à illustrer les techniques de programmation sur différentes plateformes d'exploitation. Vous avez le droit de copier, de modifier et de distribuer ces exemples de programmes sous quelque forme que ce soit et sans paiement d'aucune redevance à IBM, à des fins de développement, d'utilisation, de vente ou de distribution de programmes d'application conformes aux interfaces de programmation des plateformes pour lesquels ils ont été écrits ou aux interfaces de programmation IBM. Ces exemples de programmes n'ont pas été rigoureusement testés dans toutes les conditions. Par conséquent, IBM ne peut garantir expressément ou implicitement la fiabilité, la maintenabilité ou le fonctionnement de ces programmes. Les programmes exemple sont fournis "EN L'ETAT" sans aucune garantie d'aucune sorte. IBM ne sera en aucun cas responsable des dommages résultant de l'utilisation de ces exemples de programme.

Toute copie totale ou partielle de ces programmes exemples et des oeuvres qui en sont dérivées doit comprendre une notice de copyright libellée comme suit :

© (nom de votre société) (année). Les segments de code sont dérivés des Programmes exemples d'IBM Corp. © Copyright IBM Corp. 1992, 2013.

Si vous visualisez ces informations en ligne, il se peut que les photographies et illustrations en couleur n'apparaissent pas à l'écran.

Politique de confidentialité

Les logiciels IBM y compris les Logiciels sous forme de services ("Offres Logiciels") peuvent utiliser des cookies ou d'autres technologies pour collecter des informations sur l'utilisation des produits, améliorer l'acquis utilisateur, personnaliser les interactions avec celui-ci, ou dans d'autres buts. Bien souvent, aucune information personnelle identifiable n'est collectée par les Offres Logiciels. Certaines Offres Logiciels vous permettent cependant de le faire. Si la présente Offre Logiciels utilise des cookies pour collecter des informations personnelles identifiables, des informations spécifiques sur cette utilisation sont fournies ci-dessous.

Cette Offre Logiciels n'utilise pas de cookies ou d'autres techniques pour collecter des informations personnelles identifiables.

Marques

IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d'International Business Machines Corp. dans de nombreux pays. Les autres noms de produits et services peuvent être des marques d'IBM ou d'autres sociétés. La liste actualisée de toutes les marques IBM est disponible sur la page Web "Copyright and trademark information" à l'adresse www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.

Conditions d'utilisation de la documentation du produit

Applicabilité

Ces dispositions s'ajoutent aux conditions d'utilisation du site Web IBM.

Usage personnel

Vous pouvez reproduire ces informations pour votre usage personnel, non commercial, sous réserve que toutes les mentions de propriété soient conservées. Vous ne pouvez distribuer ou publier tout ou partie de ces informations ou en faire des oeuvres dérivées, sans le consentement exprès d'IBM.

Usage commercial

Vous pouvez reproduire, distribuer et publier ces informations uniquement au sein de votre entreprise, sous réserve que toutes les mentions de propriété soient conservées. Vous ne pouvez reproduire, distribuer, afficher ou publier tout ou partie de ces informations en dehors de votre entreprise, ou en faire des oeuvres dérivées, sans le consentement exprès d'IBM.

Droits

Excepté les droits d'utilisation expressément accordés dans ce document, aucun autre droit, licence ou autorisation, implicite ou explicite, n'est accordé pour ces publications ou autres informations, données, logiciels ou droits de propriété intellectuelle contenus dans ces publications.

IBM se réserve le droit de retirer les autorisations accordées ici si, à sa discrétion, l'utilisation des publications s'avère préjudiciable à ses intérêts ou que, selon son appréciation, les instructions susmentionnées n'ont pas été respectées.

Vous ne pouvez télécharger, exporter ou réexporter ces informations qu'en total accord avec toutes les lois et règlements applicables dans votre pays, y compris les lois et règlements américains relatifs à l'exportation.

IBM N'OCTROIE AUCUNE GARANTIE SUR LE CONTENU DE CES PUBLICATIONS. LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE "EN L'ETAT" SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFAÇON AINSI QU'EN CAS DE DEFAUT D'APTITUDE A L'EXECUTION D'UN TRAVAIL DONNE.

Licence de copyright

Le présent logiciel contient des exemples de programmes d'application en langage source destinés à illustrer les techniques de programmation sur différentes plateformes d'exploitation. Vous avez le droit de copier, de modifier et de distribuer ces exemples de programmes sous quelque forme que ce soit et sans paiement d'aucune redevance à IBM, à des fins de développement, d'utilisation, de vente ou de distribution de programmes d'application conformes aux interfaces de programmation des plateformes pour lesquels ils ont été écrits ou aux interfaces de programmation IBM. Ces exemples de programmes n'ont pas été rigoureusement testés dans toutes les conditions. Par conséquent, IBM ne peut garantir expressément ou implicitement la fiabilité, la maintenabilité ou le fonctionnement de ces programmes. Les programmes exemple sont fournis "EN L'ETAT" sans aucune garantie d'aucune sorte. IBM ne sera en aucun cas responsable des dommages résultant de l'utilisation de ces exemples de programme.

Marques

IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d'International Business Machines Corp. dans de nombreux pays. Les autres noms de produits et de services peuvent être des marques d'IBM ou d'autres sociétés. La liste actualisée de toutes les marques d'IBM est disponible sur la page Web "Copyright and trademark information" à www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.

Adobe et PostScript sont des marques d'Adobe Systems Incorporated.

Cell Broadband Engine - Sony Computer Entertainment Inc.

Rational est une marque d'International Business Machines Corporation et de Rational Software Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.

Intel, Intel Centrino, Intel SpeedStep, Intel Xeon, Celeron, Itanium et Pentium sont des marques d'Intel Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.

IT Infrastructure Library est une marque de Central Computer and Telecommunications Agency.

ITIL est une marque de Minister for the Cabinet Office

Linear Tape-Open, LTO et Ultrium sont des marques de HP, IBM Corp. et Quantum

Linux est une marque de Linus Torvalds

Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.

Java ainsi que tous les logos et toutes les marques incluant Java sont des marques de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.

UNIX est une marque enregistrée de The Open Group aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.