Conteúdo

Nota: Antes de usar estas informações, certifique-se de ler as informações gerais em Avisos.

Décima quinta edição (Dezembro de 2015)

Essa edição aplica-se ao IBM® Rational Developer for z Systems (número de programa 5724-T07) e a todas as liberações e modificações subsequentes até indicações contrárias em novas edições.

Solicite as publicações pelo telefone ou fax. O IBM Software Manufacturing Solutions recebe os pedidos de publicações entre 8h30 e 19h, horário padrão na costa leste dos Estados Unidos. O número de telefone é (800) 879-2755. O número de fax é (800) 445-9269. O fax deve ser enviado para: Publications, 3rd floor.

Você também pode solicitar as publicações por meio de um representante IBM ou da filial da IBM que atende em sua região. As publicações não são guardadas no endereço abaixo.

A IBM agradece pelo seu comentário. Você pode enviar os comentários por correio ao seguinte endereço:

IBM Brasil - Centro de Traduções
Rodovia SP 101 Km 09
CEP 13185-900
Hortolândia, SP

Ao enviar informações à IBM, você concede à IBM o direito não exclusivo de utilizar ou distribuir as informações da forma que julgar apropriada, sem incorrer em qualquer obrigação para com o Cliente.

© Copyright IBM Corporation 2000, 2015

Nota sobre Direitos Restritos para Usuários do Governo dos Estados Unidos - Uso, duplicação ou divulgação restritos pelo documento GSA ADP Schedule Contract com a IBM Corp.

Sobre Este Manual

Este guia de instalação fornece instruções para instalar e desinstalar IBM Rational Developer for z Systems.

Este documento contém informações sobre as seguintes tarefas:

  • Preparando para Instalação
  • Instalando o IBM Rational Developer for z Systems
  • Instalando o software da estação de trabalho necessário e opcional
  • Instalando os componentes do z Systems
  • Reconhecendo os problemas e limitações conhecidos com a instalação
Os seguintes nomes são utilizados nesse manual:
  • O IBM Rational Developer for z Systems é denominado Developer for z Systems
  • IBM Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manager é chamado de Common Access Repository Manager, abreviado para CARMA
Nota: As informações de configurações neste documento são para o IBM Rational Developer for z Systems Versão 9.5.1.

Para as versões mais atualizadas deste documento, consulte o Guia de Instalação (GI11-8297) do IBM Rational Developer for z Systems , disponível em http://www-05.ibm.com/e-business/linkweb/publications/servlet/pbi.wss?CTY=US&FNC=SRX&PBL=GI11-8297.

Para as versões mais atualizadas da documentação completa, incluindo instruções de instalação, White Papers, podcasts e tutoriais, consulte a página da biblioteca do do website do IBM Rational Developer for z Systems (http://www-01.ibm.com/software/sw-library/en_US/products/Z964267S85716U24/).

Quem Deve Ler este Manual

Esse livro destina-se a programadores que estiverem instalando e configurando o cliente do Developer for z Systems em suas estações de trabalho. Para usar este manual, você deve estar familiarizado com o sistema operacional Microsoft Windows, o sistema operacional Red Hat Linux, o sistema operacional SUSE Linux ou o sistema operacional Ubuntu.

Onde Localizar Mais Informações Sobre Developer for z Systems

Este documento não contém informações sobre o uso do Developer for z Systems. Para essas informações, consulte o IBM Knowledge Center.

Para obter informações sobre problemas e limitações do produto, consulte o arquivo rdz951_releasenotes.html localizado no diretório de E-image de Iniciação Rápida do RDz951_QSandDocumentation\releasenotes\en\ do IBM Rational Developer for z Systems.

Para obter informações de documentação e resolução de problemas atualizados, consulte a página Biblioteca do website do Developer for z Systems: http://www-01.ibm.com/software/sw-library/en_US/products/Z964267S85716U24/?S_CMP=rnav.

Tarefas de Pré-instalação

Sobre Esta Tarefa

Antes de instalar o produto, conclua as seguintes etapas:
  1. Verifique se o seu sistema possui os requisitos descritos nos requisitos de hardware e software do Developer for z Systems incluindo os pré-requisitos e correquisitos, consulte a guia Requisitos do Sistema no website do Developer for z Systems.
  2. Confirme se seu ID do usuário atende aos privilégios de acesso a seguir para instalação do produto.
    • Seu ID de usuário não deve conter caracteres de byte duplo.
    • Para instalação para todos os usuários do sistema, é necessário ter um ID pertencente ao grupo de administradores. Se não tiver privilégios de administrador, você poderá instalar apenas para o usuário atual.
  3. Leia a seção Planejando a Instalação.
  4. Faça upgrade do Rational License Key Server para a versão 8.1.2 ou superior.
    Nota: Se usar licenças flutuantes para o IBM Rational Developer for z Systems (incluindo licenças de token), você deve fazer upgrade do servidor de chave de licença para o Rational License Key Server, Versão 8.1.2 ou superior, antes de instalar o produto. O Rational License Key Server, Versão 8.1.2 ou superior pode ser usado com versões anteriores do produto. Para obter informações sobre como fazer o update a partir da versão 7.1 ou versões anteriores do Rational License Key Server para a versão 8.1.2 ou mais recente, consulte Migrando para o Rational Common Licensing (http://www-01.ibm.com/support/knowledgecenter/SSSTWP_8.1.4/com.ibm.rational.license.doc/topics/t_migrate_rational.html).
  5. Antes de instalar ou desinstalar, desative o antivírus e o software de detecção de malware.
    Nota: Alguns antivírus e software de detecção de malware geralmente bloqueiam certos arquivos, especialmente arquivos .dll. O bloqueio interfere nas operações de instalação e desinstalação. Quando o .dll ou outros arquivos são bloqueados por estes programas, as operações de instalação e desinstalação falham com erros indicando que os arquivos não puderam ser removidos.

Planejando a Instalação

Leia todos os tópicos nesta seção antes de tentar instalar qualquer um dos recursos do produto. Muitos problemas podem ser evitados pelo planejamento e entendimento adequados dos aspectos principais do processo de instalação antes de realmente iniciar a instalação.

Métodos de instalação

É possível instalar o Developer for z Systems usando diversos métodos.

Há alguns fatores que podem determinar o método de instalação que usar:

  • Se estiver instalando em sua própria estação de trabalho ou disponibilizando os arquivos de instalação em sua empresa.
  • Se estiver instalando usando a GUI do Installation Manager ou instalando silenciosamente.

Há métodos típicos de instalação que podem ser usados:

  • Instalando de uma Imagem Eletrônica Transferida por Download em sua Estação de Trabalho
  • Instalando de uma Imagem Eletrônica em uma Unidade Compartilhada
  • Instalando de um Repositório em um Servidor HTTP
Nota: É possível executar o programa Installation Manager em modo silencioso. Para obter detalhes sobre como executar o Installation Manager em modo silencioso, consulte Instalação Silenciosa.

Usando Imagens Eletrônicas

Extraindo Imagens Eletrônicas

Se fizer o download dos arquivos de instalação no IBM Passport Advantage, você deverá extrair as imagens eletrônicas dos arquivos compactados para o Developer for z Systems e quaisquer pacotes configuráveis de ofertas que quiser instalar antes de poder iniciar a instalação. As imagens eletrônicas do Developer for z Systems são empacotadas como arquivos .zip.

Nota: A extração das imagens eletrônicas para um diretório com espaços no nome pode fazer com que a barra de ativação do produto não funcione corretamente.

Instalando a partir de uma Imagem Eletrônica Transferida por Download em uma Estação de Trabalho

Com este método, você transferiu por download os arquivos de instalação no IBM Passport Advantage e instalará o Developer for z Systems em sua estação de trabalho. Para obter uma visão geral das etapas, consulte Visão Geral: Instalando o Developer for z Systems a Partir de uma Imagem Eletrônica em sua Estação de Trabalho .

Instalando de uma Imagem Eletrônica em uma Unidade Compartilhada

Com este método, você colocará a imagem eletrônica em uma unidade compartilhada para que os usuários em sua empresa possam acessar os arquivos de instalação para o Developer for z Systems de um único local. Para obter uma visão geral das etapas, consulte Visão Geral: Instalando o Developer for z Systems a Partir de uma Imagem Eletrônica em uma Unidade Compartilhada .

Instalando de um Repositório em um Servidor HTTP

Este método fornece uma maneira alternativa de instalar por meio de uma rede. Este método é diferente do uso de uma imagem eletrônica em uma unidade compartilhada, pois, para colocar arquivos de instalação para o Developer for z Systems em um servidor da web HTTP, você deve usar um aplicativo utilitário chamado IBM Packaging Utility que é fornecido com a mídia de instalação do Developer for z Systems no disco do Rational Enterprise Deployment. O IBM Packaging Utility é usado para copiar os arquivos de instalação em um formato de pacote que possa ser usado para instalar o Developer for z Systems diretamente a partir de um servidor da Web HTTP. O diretório no servidor da Web HTTP que contém o pacote é chamado de repositório. O mesmo repositório pode ser usado para outras ofertas e para atualizações de serviço futuras. Para obter uma visão geral das etapas, consulte Visão Geral: Instalando o Developer for z Systems a Partir de um Repositório em um Servidor HTTP da Web e Visão Geral: Colocando o Developer for z Systems em um servidor da web HTTP.

Instalação de Recurso

É possível customizar a instalação do Developer for z Systems pelos recursos e ofertas de pacote configurável para instalação. A barra de ativação do Developer for z Systems fornece a opção de uma instalação guiada ou de uma instalação de especialista.

Para obter informações adicionais sobre o programa da barra de ativação do Rational Developer for z Systems, consulte Instalando o Developer for z Systems Usando o Programa da Barra de Ativação.

O Installation Manager reforça automaticamente quaisquer dependências entre recursos para que todos os recursos necessários sejam selecionados.

Nota: Após terminar de instalar o pacote, ainda será possível incluir ou remover recursos da instalação executando o assistente Modificar Pacotes no Installation Manager. Para obter informações adicionais, consulte Modificando Pacotes Instalados.

Recursos para Rational Developer for z Systems

A tabela a seguir mostra os recursos do Developer for z Systems que podem ser escolhidos para instalação. Para obter informações sobre os recursos disponíveis de outras ofertas que são fornecidas em um pacote configurável com o Developer for z Systems, consulte a documentação destas ofertas.

Tabela 1. Recursos do Rational Developer for z Systems
Recurso Descrição
System z Integrated Development Environment (necessário) Fornece um ambiente interativo baseado em estação de trabalho, no qual é possível se conectar a um mainframe e desenvolver aplicativos baseados em mainframe em COBOL, PL/I, Assembler, C/C++ e Java™.
Revisão de Código (obrigatório) Inspeciona o código para conformidade com regras de melhores práticas. A revisão de código destaca os problemas em potencial e recomenda as mudanças de código para melhor qualidade.
Cobertura de Código de Nível de Linha (obrigatório) Fornece ferramentas para medir e relatar a cobertura de teste de um aplicativo. Os relatórios indicam quais linhas de código fonte foram testadas e quais permanecem para serem testadas.
System z Code Generators Fornece ferramentas de design e assistentes que podem ser usados para criar rapidamente esqueletos de código do aplicativo do System z e lógica de modelos UML ou entrada fornecida pelo usuário.
IBM z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) Fornece uma estrutura de teste de unidade orientada a código para o Enterprise COBOL e PL/I. O IBM z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) fornece uma solução automatizada para executar e verificar os casos de teste da unidade Enterprise COBOL e PL/I que são gravados usando a estrutura zUnit.
SCLM Developer Toolkit Fornece ferramentas para acessar e trabalhar com código fonte gerenciado pelo Software Configuration and Library Manager (SCLM).
CA Endevor Software Change Manager Fornece ferramentas para acessar e trabalhar com código-fonte gerenciado pelo CA Endevor® Software Change Manager.
Enterprise Service Tools para CICS (incluindo Service Component Architecture) Enterprise Service Tools para CICS fornece um conjunto integrado de ferramentas que suportam arquiteturas do aplicativo modernas e a transformação e reutilização de processos aplicativos existentes do CICS. As ferramentas suportam a geração de descrições de serviços da Web e artefatos de processamento de fluxo de serviço diretamente para um sistema z/OS, incluindo CICS TS e CICS Service Flow Runtime. O Enterprise Service Tools permite rapidamente a mudança para a SOA (Arquitetura Orientada a Serviços).
BMS Screen Designer Permite criar visualmente e modificar conjuntos de mapas BMS (Basic Mapping Support). Ele é projetado para desenvolvedores do CICS familiarizados com ferramentas baseadas em terminal (por exemplo, SDF II) ou ferramentas baseadas em GUI, como o editor BMS incluído com o VA COBOL.
CICS Code Generators Fornece ferramentas de design e assistentes que podem ser usados para criar esqueletos de código do aplicativo do CICS Transaction Server e lógica de modelos UML ou entrada fornecida pelo usuário, por exemplo, usando modelos UML ou definições de esquema de banco de dados para gerar transações do CICS que fornecem interfaces Criar, Ler, Atualizar e Excluir para tabelas do DB2.
Enterprise Service Tools para IMS Fornece um conjunto integrado de ferramentas que suportam arquiteturas do aplicativo modernas e a transformação e reutilização de processos de aplicativo IMS existentes. As ferramentas suportam a geração de descrições de serviços da Web e artefatos de processamento diretamente para um sistema z/OS, incluindo o IMS SOAP Gateway e os aplicativos IMS information 2.0. O Enterprise Service Tools é projetado para permitir a mudança para uma arquitetura orientada a serviços (SOA).
MFS Screen Designer Permite criar e modificar mensagens MFS (Message Format Service) e arquivos de formato. Muitos programas do Information Management System (IMS) são baseados em MFS, que é um recurso do ambiente do IMS Transaction Manager que formata mensagens para e de dispositivos de terminal.
IMS Code Generators Fornece fragmentos de códigos que podem ser usados para incluir objetos de programação comuns no código do aplicativo do IMS.
Ferramentas de Dados Fornece ferramentas de banco de dados relacional para trabalhar com tabelas, visualizações de tabelas e filtros. Com essas ferramentas, é possível criar modelos de banco de dados físico ao realizar engenharia reversa das tabelas de banco de dados ou usando scripts DDL. Também é possível utilizar as ferramentas para criar instruções SQL, rotinas do DB2 (como procedimentos armazenados e funções definidas pelo usuário) e vários tipos de arquivos, incluindo SQLJ, SQL DDL e arquivos XML.
System z Stored Procedures
Nota: Este recurso foi desativado.
Permite que você crie e teste procedimentos armazenados do DB2 escritos em COBOL, PL/I, Java ou SQL e os implemente diretamente em um sistema z/OS.
Depurador do System z (obrigatório) Fornece uma interface baseada na estação de trabalho para o IBM Debug Tool, facilitando a execução de sessões de depuração remotas com aplicativos executados em um z/OS System. Observação: Este recurso requer que você tenha uma licença para o IBM Debug Tool.
Depurador Integrado Fornece um depurador de nível de origem que permite que o usuário percorra um programa, monitore e modifique variáveis, configure pontos de interrupção durante ou antes de uma sessão de depuração e inspecione a memória do programa. Além disso, a capacidade do depurador inclui o gerenciamento automatizado de conexões, e utiliza processadores de estação de trabalho que permitem o processamento mais rápido de informações de depuração.
CARMA (Common Access Repository Manager) Fornece uma interface unificada e conjunto de serviços para acessar as ferramentas de gerenciamento de controle de fonte baseadas no z Systems. O CARMA também fornece um cliente genérico de interface gráfica com o usuário (GUI) que pode ser usado como estrutura para acessar e estabelecer interface com sistemas de gerenciamento de controle de origem customizados.

Requisitos de Mídia

É possível corresponder as referências a discos físicos com referências a diretórios de imagem eletrônica conforme mostrado na tabela a seguir.
Tabela 2. Nome do disco e referências de imagem eletrônica
Nome do Disco Nome do Diretório da Imagem Eletrônica
Disco de Configuração do IBM Rational Developer for z Systems
  • RDz951_Setup
Disco de Instalação do IBM Rational Developer for z Systems
  • RDz951\disk1
Disco de Instalação do IBM Rational Team Concert Client 6.0
  • RTC60\disk1
Disco de Instalação do IBM Rational Team Concert Integration for z Systems
  • RDz951_RTCz\disk1
Disco de Instalação do IBM Rational Developer for z Systems z/OS
  • RDz951_zOS_SMPE
Disco de Instalação do IBM Rational Developer for z Systems zLinux RSE
  • RDz951_RSE
IBM Rational Developer for z Systems Disco de Iniciação Rápida e Documentação do
  • RDz951_QSandDocumentation
Disco de Ativação do IBM Rational Developer for z Systems
  • RDz951_Activation
Para instalar o Developer for z Systems na estação de trabalho, você deve ter acesso à mídia a seguir:
  • Imagem eletrônica do Developer for z Systems
    Após ter transferido por download as imagens do Developer for z Systems a partir do Passport Advantage e expandido-as, os diretórios a seguir se aplicam para instalar o Developer for z Systems na estação de trabalho:
    • RDz951_Setup
    • RDz951\disk1
Para instalar os componentes requeridos do z Systems no sistema remoto do System z, você deve ter acesso à mídia a seguir:
  • Imagem eletrônica do Developer for z Systems:
    Após ter transferido por download as imagens do Developer for z Systems a partir do Passport Advantage e depois de expandí-las, os diretórios a seguir se aplicam para instalar o software requerido no sistema remoto do z Systems:
    • RDz951_zOS_SMPE
Para obter instruções sobre a instalação do código do host, consulte a documentação de configuração de instalação no diretório de produto relacionado:
  • RDz951_zOS_SMPE for z/OS systems
  • RDz951_RSE

Mídia para Ofertas Adicionais

Além da mídia do Developer for z Systems, você poderá ter mídia de instalação adicional para outras ofertas empacotadas com o Developer for z Systems.

Para instalar a extensão de Integração do Rational Team Concert, você deve ter acesso à mídia a seguir:
  • Imagens eletrônicas do IBM Rational Developer for z Systems
    Após ter transferido por download as imagens eletrônicas do Developer for z Systems, o diretório a seguir se aplica para instalar a extensão:
    • RDz951_Setup
    • RDz951_RTCz\disk1
    • RTC60\disk1

    Consulte Instalando a extensão do Rational Team Concert Integration for z Systems para obter detalhes sobre a instalação deste software.

Requisitos de hardware e software

Para obter uma listagem completa dos requisitos de hardware e software do Developer for z Systems, incluindo pré-requisitos e correquisitos, consulte a guia Requisitos do Sistema no website do Developer for z Systems.

O IBM Installation Manager

O IBM Installation Manager é um programa que instala o Developer for z Systems e outros pacotes em sua estação de trabalho. Ele também atualiza, modifica e desinstala esses e outros pacotes instalados. Um pacote pode ser um produto, um grupo de componentes ou um único componente designado para instalação com o Installation Manager.

Para obter as informações mais atuais sobre o IBM Installation Manager, consulte a documentação do produto Installation Manager.

O Installation Manager é uma ferramenta de instalação que possui vários recursos de economia de tempo. Ajuda a instalar, atualizar, modificar e desinstalar os pacotes de produto no computador. Ele mantém o controle do que está prestes a ser instalado, do que já foi instalado e o que está disponível para instalação. Ele procura atualizações para que saiba que está instalando a versão mais recente de um pacote. Também fornece ferramentas para gerenciar licenças dos pacotes instalados e para atualizar e modificar os pacotes.

Para obter informações sobre como implementar o Developer for z Systems para vários usuários, consulte as informações disponíveis na Enterprise installation articlesseção da documentação do produto Installation Manager.

Use os seis assistentes no Installation Manager para manter um pacote durante seu ciclo de vida, como a seguir:
  • O assistente de Instalação orienta durante o processo de instalação. Você pode instalar um pacote aceitando os padrões ou pode alterar as configurações padrão para customizar uma instalação. Antes de instalar um pacote, você verá um resumo das seleções durante o assistente. Usando o assistente, é possível instalar um ou mais pacotes de uma só vez.
  • O assistente de Atualização procura atualizações disponíveis para os pacotes que você instalou. Uma atualização pode ser uma correção liberada, um novo recurso ou uma nova versão do produto. O assistente fornece detalhes do conteúdo da atualização. É possível decidir se deve aplicar uma atualização.
  • Com o assistente de Modificação, é possível alterar certos elementos de um pacote que você instalou. Durante a primeira instalação do pacote, selecione os recursos a serem instalados. Se você precisar de outros recursos posteriormente, será possível usar o assistente de Modificação para incluir os recursos. Também é possível remover os recursos.
  • O assistente Gerenciar Licenças ajuda a configurar as licenças para os pacotes. Use este assistente para alterar uma licença para teste para uma licença integral, para configurar os servidores para licenças flutuantes e selecionar o tipo de licença para usar para cada pacote.
  • O assistente de Importação inclui pacotes que foram instalados usando ferramentas de Instalação diferentes do Installation Manager na lista de pacotes instalados.

    O Installation Manager controla os produtos que instala, incluindo os recursos selecionáveis e atualizações de manutenção para os produtos. As versões anteriores de alguns produtos que podem ser instalados com o Installation Manager podem ter sido instaladas com tecnologia de instalação diferente. O Installation Manager deve importar as informações sobre as instalações existentes desses produtos antes que o Installation Manager possa modificar e atualizar os produtos.

    Nota: Esse assistente fica disponível apenas depois que o Installation Manager detectar um pacote em um repositório que requer este recurso.
  • O assistente de Retrocesso permite reverter uma versão anterior de um pacote.
  • O assistente de Desinstalação remove um pacote do computador. Você pode desinstalar mais de um pacote por vez.

Instalando o Installation Manager

Sobre Esta Tarefa

Normalmente, o IBM Installation Manager é instalado automaticamente como parte do processo de instalação do Developer for z Systems.

Se for preciso instalar apenas o IBM Installation Manager, sem instalar o Developer for z Systems, é possível localizar os arquivos de instalação:
  • Na imagem eletrônica transferida por download, no diretório RDz951_Setup\InstallerImage_platform
É possível instalar o Installation Manager diretamente a partir da mídia de instalação ou copiar o diretório InstallerImage_platform em um local compartilhado que pode ser acessado por outros.
  1. Altere para o diretório InstallerImage_plataform.
  2. Para instalar como administrador para todos os usuários no sistema, execute o comando a seguir:

    install.exe

    install

    Para instalar como um não administrador apenas para o usuário atual, execute o seguinte comando:

    userinst.exe

    userinst

  3. Na primeira página do assistente para Instalar Pacotes, clique em Verificar Outras Versões e Extensões para instalar a última versão disponível. Se uma versão mais recente estiver disponível, ela será automaticamente selecionada para instalação. Clique em Avançar.
  4. Na página Licenças, leia os contratos de licença para IBM Installation Manager. Se concordar com os termos de todos os contratos de licença, clique em Eu aceito os termos nos contratos de licença e clique em Avançar.
  5. Na página Local, no campo Diretório do Installation Manager, digite o tipo de caminho para o diretório em que o Installation Manager deve ser instalado ou aceite o caminho padrão. Em seguida, clique em Avançar.
  6. Na página Resumo, revise as suas opções antes de iniciar o processo de instalação. Para alterar suas seleções, clique em Voltar para retornar para as páginas anteriores. Quando estiver satisfeito com suas seleções, clique em Instalar.
Também é possível instalar silenciosamente o Installation Manager executando estas etapas:
  1. Abra um prompt de comandos ou uma janela do terminal e altere para o diretório InstallerImage_plataform (onde plataform é a plataforma na qual você está instalando).
  2. Para instalar silenciosamente como administrador para todos os usuários no sistema, execute o comando a seguir:

    installc.exe -acceptLicense

    installc -acceptLicense

    Para instalar como um não administrador apenas para o usuário atual, execute o seguinte comando:

    userinstc.exe -acceptLicense

    userinstc -acceptLicense

    Nota: Ao fornecer a opção da linha de comandos -acceptLicense, indique se você aceita os termos no contrato de licença do IBM Installation Manager.

Iniciando o Installation Manager

Sobre Esta Tarefa

O IBM Installation Manager é instalado e iniciado automaticamente ao iniciar a instalação do Developer for z Systems.

Se precisar iniciar o Installation Manager manualmente para atualizar, modificar, recuperar ou desinstalar pacotes seguindo a instalação, execute estas etapas:

  1. Abra o menu Iniciar a partir da Barra de Tarefas.
    • Para uma instalação do administrador, clique em Todos os Programas > IBM Installation Manager > IBM Installation Manager.
    • Para uma instalação não administrador, clique em Todos os Programas > Meu IBM Installation Manager > IBM Installation Manager
  1. Abra uma janela do terminal.
  2. Acesse o diretório Installation Manager install directory/eclipse.
  3. Execute este comando: ./IBMIM

Desinstalando o Installation Manager

Sobre Esta Tarefa

Nota: Não é possível desinstalar o IBM Installation Manager até que todos os pacotes tenham sido desinstalados.
O IBM Installation Manager deve ser desinstalado utilizando o painel Adicionar e Remover Programas.
  1. Abra o menu Iniciar a partir da Barra de Tarefas.
  2. Selecione Painel de controle > Incluir ou remover programas > IBM Installation Manager.
  3. Clique em Remover e siga as instruções na tela.
Execute estas etapas para desinstalar o Installation Manager:
  1. Abra uma janela do terminal.
  2. Execute o comando a seguir: /var/ibm/InstallationManager/uninstall/uninstall.

Usando o Installation Manager

Repositórios de Instalação

Ofertas ou pacotes instaláveis são armazenados em locais chamados repositórios, que podem estar em um servidor da web HTTP, unidade de rede compartilhada, discos físicos ou uma estação de trabalho local. O Installation Manager recupera pacotes desses repositórios para instalá-los em seu sistema.

Quando você ativa a instalação do Developer for z Systems a partir do programa de Barra de Ativação, as informações do repositório necessárias são transmitidas para o Installation Manager automaticamente. Sempre que iniciar o Installation Manager manualmente a partir do menu Iniciar do Windows, você deve especificar os repositórios que contêm os pacotes a serem instalados. Insira os detalhes do repositório nas preferências do repositório do Installation Manager para que o Installation Manager saiba onde procurá-los. Para obter mais detalhes, consulte Configurando Preferências de Repositório no Installation Manager.

Algumas organizações podem empacotar e hospedar seus próprios pacotes de produto em sua intranet. Para esse tipo de cenário de caso de negócios, consulte Instalando de um Repositório em um Servidor HTTP. Seus administradores de sistema fornecem a URL correta.

Por padrão, o IBM Installation Manager usa uma URL integrada em cada pacote que instalar para se conectar a um servidor de repositório pela Internet e procurar pacotes instaláveis, como atualizações de serviço e novos recursos.

Configurando Preferências de Repositório no Installation Manager

Sobre Esta Tarefa

Quando você inicia a instalação do Developer for z Systems a partir do programa de Barra de Ativação, as informações do repositório necessárias são transmitidas automaticamente para o Installation Manager. Entretanto, se iniciar o Installation Manager manualmente a partir do menu Iniciar do Windows, por exemplo, para instalar pacotes de um repositório localizado em um servidor da web, você deve incluir o local do repositório nas preferências do Installation Manager antes de poder instalar o pacote. A inclusão dos locais de repositório é feita no painel Repositórios da janela Preferências no Installation Manager. Por padrão, o Installation Manager usa uma URL integrada em cada produto de desenvolvimento de software do Rational para se conectar a um servidor de repositório por meio da Internet e para procurar pacotes, atualizações e novos recursos instaláveis. Sua organização pode precisar redirecionar o repositório para usar sites da intranet.

Nota: Antes de iniciar o processo de instalação, certifique-se de obter a URL do repositório do pacote de instalação por meio de seu administrador.
Para incluir, editar ou remover um local do repositório no Installation Manager, execute as seguintes etapas:
  1. Inicie o Installation Manager.
  2. Na página inicial do Installation Manager, clique em Arquivo > Preferências e depois clique em Repositórios. A página Repositórios é aberta, mostrando quaisquer repositórios disponíveis, seus locais e se estão acessíveis.
  3. Na página Repositórios, clique em Incluir Repositório.
  4. Na janela Incluir Repositório, digite a URL do local do repositório ou navegue até ela, digite um caminho de arquivo e, em seguida, clique em OK. O local do repositório novo ou alterado é listado. Se o repositório não estiver acessível, um x vermelho será exibido na coluna Acessível.
  5. Clique em OK para sair.

Grupos de Pacotes e o Diretório de Recursos Compartilhados

Ao instalar o Developer for z Systems com o IBM Installation Manager, você deve escolher um grupo de pacotes e um diretório de recurso compartilhado.

Grupos de Pacotes

Durante o processo de instalação, você deve especificar um grupo de pacotes para o Developer for z Systems e quaisquer outros pacotes configuráveis de ofertas que estiver instalando. Um grupo de pacotes representa um diretório no qual os pacotes compartilham recursos com outros pacotes no mesmo grupo. Isso é conhecimento como compartilhamento shell. Ao instalar o Developer for z Systems e quaisquer ofertas de pacote configurável com o Installation Manager, é possível criar um novo grupo de pacotes ou instalar os pacotes em um grupo de pacotes existente. (Alguns pacotes podem não estar aptos a compartilhar um grupo de pacotes, nesse caso, a opção para usar um grupo de pacotes existente não está disponível.)

Nota: Sob a maioria das circunstâncias, ao instalar diversos pacotes ao mesmo tempo, todos os pacotes são instalados no mesmo grupo de pacotes.

Um grupo de pacotes é designado com um nome automaticamente, no entanto, você escolhe o diretório de instalação para ele.

Após criar o grupo de pacotes instalando com sucesso um pacote, não é possível alterar o diretório de instalação para o grupo de pacotes. O diretório de instalação contém arquivos e recursos que são específicos aos pacotes instalados nesse grupo de pacotes. Outros recursos nos pacotes que possivelmente podem ser compartilhados por outros grupos de pacotes são colocados no diretório de recursos compartilhados.

Diretório de Recursos Compartilhados

O diretório de recursos compartilhados é o diretório onde os recursos que podem ser compartilhados por pacotes diferentes, possivelmente em diferentes grupos de pacotes, são armazenados. Usar um local comum para esses recursos permite que o Installation Manager instale somente uma cópia de cada um desses recursos, assim, conservando o espaço em disco, em vez de instalar cópias separadas dos mesmos recursos quando forem usados por diversos pacotes.

Importante: É possível especificar o diretório de recursos compartilhados apenas uma vez: a primeira vez que instalar um pacote. Para melhores resultados, use a maior unidade para este diretório. Não é possível alterar o local do diretório posteriormente a menos que desinstale todos os pacotes.

Instalando o Developer for z Systems

Resumo das Tarefas de Instalação

As seções a seguir fornecem uma visão geral dos vários métodos de instalação que você pode utilizar ao instalar o Developer for z Systems.

Visão Geral: Instalando o Developer for z Systems a Partir de uma Imagem Eletrônica em sua Estação de Trabalho

Sobre Esta Tarefa

As etapas gerais para instalar uma imagem de instalação eletrônica são estas:
  1. Assegure-se de que sua estação de trabalho tenha espaço suficiente para armazenar ambos os arquivos que você deve transferir por download a partir do IBM Passport Advantage, a imagem de instalação extraída e as ofertas que planeja instalar.
    Nota:

    Para obter uma listagem completa dos requisitos de hardware e software do Developer for z Systems, incluindo pré-requisitos e correquisitos, consulte a guia Requisitos do Sistema no website do Developer for z Systems.

  2. Faça download de toda as partes necessárias para o Developer for z Systems e quaisquer ofertas de pacote configurável para instalar do IBM Passport Advantage em um diretório temporário.
  3. Extraia a imagem de instalação dos arquivos compactados que transferiu por download e verifique se a imagem de instalação está completa. Consulte Extraindo Imagens Eletrônicas para obter detalhes.
  4. Continue com as etapas em Instalando a partir de uma Imagem Eletrônica.

Instalando a partir de uma Imagem Eletrônica

Sobre Esta Tarefa
Execute estas etapas:
  1. Conclua as etapas de pré-instalação listadas em Tarefas de Pré-instalação.
  2. Inicie o programa da barra de ativação executando o comando a seguir a partir da raiz do diretório RDz951_Setup:

    launchpad.exe

    launchpad.sh

    Para obter detalhes, consulte Instalando o Developer for z Systems.

    Nota: Se seu sistema operacional for o Windows 7 ou Windows 8 e você estiver instalando o produto para todos os usuários, deverá executar launchpad.exe como administrador.
  3. Clique em Instalar o Rational Developer for z Systems.
  4. Decida executar uma instalação de especialista ou guiada do Developer for z Systems. Uma instalação orientada utiliza um assistente de instalação para ajudá-lo a decidir quais recursos instalar. Uma instalação de especialista é iniciada com os recursos mais comuns selecionados e solicita os recursos a serem instalados. Para obter detalhes, consulte Instalando o Developer for z Systems.
  5. Para instalar o Developer for z Systems e quaisquer ofertas de pacote configurável, siga as instruções na tela no assistente IBM Installation Manager Install Packages. Para obter detalhes, consulte Instalando Rational Developer for z Systems usando o Installation Manager.
  6. Configure as licenças para o Developer for z Systems e quaisquer ofertas de pacote configurável que instalou conforme necessário. Se tiver uma licença para teste e dever configurar uma licença temporária ou permanente ou se desejar configurar licenças flutuantes, faça agora. Consulte Gerenciando Licenças para obter detalhes.
  7. Instale o software adicional incluso com o Developer for z Systems. Para obter mais informações, consulte Instalando Software Adicional.

Visão Geral: Instalando o Developer for z Systems a Partir de uma Imagem Eletrônica em uma Unidade Compartilhada

Sobre Esta Tarefa

Neste cenário, você colocará a imagem eletrônica em uma unidade compartilhada para que os usuários em sua empresa possam acessar os arquivos de instalação para o Developer for z Systems e quaisquer pacotes configuráveis de ofertas de um único local. Instalar a partir de uma unidade compartilhada é útil quando é necessário instalar silenciosamente em muitos sistemas de usuário. Execute estas etapas para colocar a imagem de instalação em uma unidade compartilhada:
  1. Assegure-se de que a unidade compartilhada tenha espaço em disco suficiente para armazenar ambos os arquivos que você deve transferir por download a partir do IBM Passport Advantage e a imagem de instalação extraída.
    Nota:

    Para obter uma listagem completa dos requisitos de hardware e software do Developer for z Systems, incluindo pré-requisitos e correquisitos, consulte a guia Requisitos do Sistema no website do Developer for z Systems.

  2. Faça download de todas as partes necessárias para o Developer for z Systems e quaisquer ofertas de pacote configurável do IBM Passport Advantage em um diretório temporário na unidade compartilhada.
    Nota: Você pode fazer o download das partes em sua estação de trabalho e copiar apenas a imagem de instalação extraída na unidade compartilhada.
  3. Extraia a imagem de instalação dos arquivos transferidos por download para um diretório na unidade compartilhada que pode ser acessada por qualquer pessoa. Verifique se a imagem de instalação está completa. Consulte Extraindo Imagens Eletrônicas para obter detalhes.
Para instalar o Developer for z Systems de forma interativa dos arquivos de instalação na unidade compartilhada, execute estas etapas:
  1. Mude para o diretório RDz951_Setup na unidade compartilhada que contém a imagem de instalação.
  2. Siga as etapas em Instalando a partir de uma Imagem Eletrônica para instalar o Developer for z Systems e quaisquer pacotes configuráveis de ofertas.

Para obter informações sobre a instalação silenciosa usando uma imagem eletrônica compartilhada, consulte Instalação Silenciosa.

Visão Geral: Instalando o Developer for z Systems a Partir de um Repositório em um Servidor HTTP da Web

Sobre Esta Tarefa

Neste cenário, os pacotes do produto são recuperados pelo IBM Installation Manager a partir de um servidor HTTP da Web.

Essas etapas supõem que o repositório contendo os pacotes para o Developer for z Systems e quaisquer pacotes configuráveis de ofertas tenham sido criados no servidor da Web HTTP. Para obter detalhes sobre a cópia dos pacotes de instalação em um servidor da web HTTP, consulte Visão Geral: Colocando o Developer for z Systems em um servidor da web HTTP.

Para instalar o pacote do Developer for z Systems a partir de um repositório em um servidor HTTP, siga as seguintes etapas:
  1. Conclua as etapas de pré-instalação listadas em Tarefas de Pré-instalação.
  2. Instale o IBM Installation Manager. Consulte o Instalando o Installation Manager.
  3. Inicie o Installation Manager. Para obter detalhes, consulte Iniciando o Installation Manager.
  4. Inclua a URL do repositório que contém o pacote do Rational Developer for z Systems para a preferência de repositório no Installation Manager. Consulte o Configurando Preferências de Repositório no Installation Manager.
  5. Clique em Instalar para iniciar o assistente Install Packages no Installation Manager, e siga as instruções na tela para concluir a instalação.
  6. Configure as licenças para o Developer for z Systems e quaisquer ofertas de pacote configurável que instalou conforme necessário. Se você tiver uma licença para teste e precisar configurar um termo ou uma licença permanente, ou se deseja configurar as licenças flutuantes, faça isso agora. Consulte Gerenciando Licenças para obter detalhes.
  7. Instale o software adicional incluído com o IBM Rational Developer for z Systems. Para obter mais informações, consulte Instalando Software Adicional.

Visão Geral: Colocando o Developer for z Systems em um servidor da web HTTP

É possível colocar o pacote de instalação do Developer for z Systems e outros pacotes de ofertas em um servidor da web HTTP usando o IBM Packaging Utility para criar um repositório de instalação. Você poderá escolher este método se possuir várias ofertas diferentes de atualizações de serviço que devem ser posicionadas em um único repositório em conjunto com a oferta do Developer for z Systems e suas ofertas casadas. É possível usar este repositório para instalar de forma interativa ou silenciosa.

Nota: Embora seja possível instalar silenciosamente de um repositório em um servidor da web HTTP, tal servidor não é necessário para instalações silenciosas.

Para colocar pacotes em um servidor da web HTTP, use o IBM Packaging Utility para criar um novo repositório de instalação ou copiar em um repositório existente. Para obter instruções detalhadas sobre como instalar e usar o IBM Packaging Utility, consulte a documentação do produto Installation Manager. Gerenciando pacotes com o Packaging Utility contém as informações mais atuais.

Após ter criado o repositório, execute estas etapas:

  1. Forneça aos usuários em sua empresa a URL do repositório de instalação. Os usuários podem apontar para o repositório e instalar sem ter a mídia de instalação em seus sistemas.
  2. Use o repositório para instalações silenciosas. Para obter detalhes sobre a execução de instalações silenciosas, consulte Instalação Silenciosa.

Instalando o Developer for z Systems Usando o Programa da Barra de Ativação

O programa da Barra de Ativação do Developer for z Systems fornece um local exclusivo para você visualizar informações sobre o release e iniciar o processo de instalação.

Use o programa da barra de ativação para iniciar a instalação do Developer for z Systems nos seguintes casos:
  • Você está instalando a partir de uma imagem eletrônica na estação de trabalho.
  • Você está instalando a partir de uma imagem eletrônica em uma unidade compartilhada.

Quando iniciar a instalação a partir do programa da barra de ativação, o IBM Installation Manager será ativado com as informações do local do repositório necessárias automaticamente configuradas. Esta configuração automática evita que tenha de configurar o local do repositório manualmente nas preferências do Installation Manager.

No painel Instalar o IBM Rational Developer for z Systems da barra de ativação, é possível decidir instalar para todos os usuários (o que requer que tenha acesso de administrador) ou somente para o usuário atual. Em seguida, clique em um dos links fornecidos para iniciar uma instalação guiada ou uma instalação de especialista.

É possível escolher fazer uma instalação de especialista em vez de selecionar uma instalação guiada. Selecionar uma instalação de especialista ativa a instalação do Developer for z Systems com os recursos mais comuns e ofertas de pacote configurável selecionados por padrão.

Nota: Independentemente da opção de instalação que você selecionar no programa da barra de ativação, sempre é possível customizar o conjunto de recursos a ser instalado selecionando e cancelando a seleção de recursos adicionais no painel Recursos do Installation Manager.
Para iniciar a instalação do Developer for z Systems a partir do programa da barra de ativação como um administrador, execute estas etapas:
  1. Conclua as tarefas de pré-instalação descritas em Tarefas de Pré-instalação, se ainda não tiver feito isso.
  2. n Abra o diretório RDz951_Setup.
  3. Inicia o programa da barra de ativação executando o comando a seguir a partir do diretório RDz951_Setup:
    • : launchpad.exe
    • : launchpad.sh
  4. Leia as informações de boas-vindas no painel Bem-vindo e para ver a documentação disponível selecione Documentação do produto à esquerda e clique nos links.
  5. Para instalar o IBM Rational Developer for z Systems, clique em Instalar IBM Rational Developer for z Systems à esquerda. Se estiver instalando para todos os usuários, clique no botão de opções Instalar para todos os usuários. Se estiver instalando somente para o usuário atual, clique no botão de opções Instalar para o usuário atual.
  6. Especifique o tipo de instalação a ser usado.
    1. Para iniciar uma instalação guiada do IBM Rational Developer for z Systems, clique em Iniciar instalação guiada. No assistente de instalação do Developer for z Systems, selecione os recursos para instalar selecionando as caixas correspondentes. Em seguida, para continuar a instalação guiada (ou customizada), clique no link na parte inferior do painel.
    2. Para iniciar uma instalação de especialista do IBM Rational Developer for z Systems, clique em Iniciar instalação de especialista.
  7. O IBM Installation Manager é ativado para instalar o Developer for z Systems e quaisquer ofertas de pacote configurável especificadas. Para concluir a instalação, siga os prompts no assistente Instalar Pacotes. Para obter mais detalhes, consulte Instalando Rational Developer for z Systems usando o Installation Manager.

Instalando Rational Developer for z Systems usando o Installation Manager

Sobre Esta Tarefa

Ao ativar a instalação do Developer for z Systems a partir do programa da barra de ativação (consulte Instalando o Developer for z Systems Usando o Programa da Barra de Ativação), o IBM Installation Manager é iniciado e o assistente Instalar Pacotes é exibido. As etapas a seguir o guiam pelo uso do assistente Instalar Pacotes do Installation Manager para instalar o Developer for z Systems.

Procedimento

  1. O primeiro painel do assistente exibe uma lista dos pacotes que estão disponíveis para instalação. Os pacotes disponíveis incluem o Developer for z Systems e quaisquer ofertas de pacote configurável recomendadas com base em suas seleções na barra de ativação. Para obter mais detalhes sobre o programa da barra de ativação, consulte Instalando o Developer for z Systems Usando o Programa da Barra de Ativação. As ofertas de pacote configurável disponíveis variam, dependendo da edição do Developer for z Systems que adquiriu.
  2. Se for solicitada a atualização do IBM Installation Manager para uma versão mais nova, para instalar a atualização imediatamente, clique em Sim ou para instalar a versão mais recente posteriormente, clique em Não. Se clicar em Sim, Installation Manager se atualizará e solicitará sua reinicialização. Clique em OK para reiniciar o Installation Manager.
    Nota: Deve-se ter a versão 6.0 (or later) do Rational Team Concert Server instalada a fim de se conectar usando o cliente Rational Team Concert versão 6.0.
  3. No painel Licenças, leia o contrato de licença para os pacotes selecionados. Cada pacote a ser instalado possui um contrato de licença. Clique em cada nome do pacote para exibir o contrato de licença correspondente.
    1. Se você concordar com os termos de todos os contratos de licença, clique em Eu aceito os termos dos contratos de licença.
    2. Para continuar, clique em Avançar.
  4. No painel Local, se não tiver nenhum outro pacote já instalado no sistema, especifique o local a usar para o diretório de recursos compartilhados. No campo Diretório de Recursos Compartilhados, insira o caminho do diretório de recursos compartilhados a ser usado Se também estiver instalando o Installation Manager com o Developer for z Systems, no campo Diretório do Installation Manager, insira o local para instalar o Installation Manager. Selecione um local na maior unidade para o diretório de recursos compartilhados, porque ele será usado por cada pacote que instalar usando o Installation Manager e não será possível alterá-lo após o primeiro pacote ser instalado. Se já tiver um ou mais pacotes instalados em seu sistema, o Installation Manager exibirá o local do diretório de recursos compartilhados, mas não é possível selecionar ou alterar o local.
    Nota: Para alterar o local do diretório de recursos compartilhados posteriormente, você deve desinstalar todos os pacotes e reinstalá-los, especificando um novo diretório de recursos compartilhados.

    Quando terminar de fazer suas seleções, clique em Avançar.

  5. No próximo painel Local, especifique a criação de um novo grupo de pacotes para conter o pacote do Developer for z Systems ou use um grupo de pacotes existente no sistema. Ao instalar pacotes no mesmo grupo de pacotes, eles compartilham um ambiente de trabalho comum e a funcionalidade de diferentes pacotes é combinada nesse ambiente de trabalho. Isso é conhecimento como compartilhamento shell. Pacotes que são instalados em grupos de pacotes diferentes não compartilham um ambiente de trabalho e são mantidos separados uns dos outros. Quando terminar de fazer suas seleções, clique em Avançar.
    • Para criar um novo grupo de pacotes para o Rational Developer for z Systems, clique em Criar um novo grupo de pacotes. Insira o diretório de instalação para usar para o novo grupo de pacotes. Este diretório é onde os recursos são armazenados, que são específicos aos pacotes instalados no grupo de pacotes. Cada grupo de pacotes que criar no sistema possui um diretório de instalação separado. Esse diretório é diferente do diretório de recursos compartilhados, onde são instalados recursos que podem ser compartilhados por pacotes em grupos de pacotes diferentes. Clique em Avançar.
      Nota: Se você estiver instalando em um sistema operacional de 64 bits, será possível escolher se deve ser criado um grupo de pacotes de 32 bits ou 64 bits, selecionando o botão de opções correspondente abaixo do campo Diretório de Instalação. Se selecionar o grupo de pacotes de 32 bits, os pacotes instalados são executados em modo de 32 bits. Não será possível alterar o modo de bits de um grupo de pacotes existente depois que ele tiver sido criado. Alguns pacotes de software podem suportar apenas modos de 32 bits ou 64 bis e só podem ser instalados em um grupo de pacotes configurado para a mesma arquitetura.
    • Para instalar o Developer for z Systems em um grupo de pacotes existente, clique em Usar um grupo de pacotes existente. Em seguida, selecione o grupo de pacotes no qual instalar o Developer for z Systems. Clique em Avançar. Se o grupo de pacotes selecionado não for compatível com o Developer for z Systems, será solicitado que selecione um grupo de pacotes compatível ou crie um novo grupo de pacotes.
  6. No painel Local, especifique a extensão de um Eclipse IDE existente já instalado no sistema, incluindo a funcionalidade nos pacotes que estiver instalando. Para selecionar esta opção, você deve ter o Eclipse Versão 4.4.2 que usa o IBM Java Development Kit (JDK) versão 1.7 ou posterior.
    • Para usar o Eclipse IDE e JDK que são compactados com o Developer for z Systems em vez de estender um existente, clique em Avançar.
    • Para estender um Eclipse IDE existente, selecione Estender um Eclipse existente. No campo Eclipse IDE, especifique o local da pasta que contém o arquivo executável Eclipse (eclipse.exe para sistemas Windows e eclipse para sistemas Linux.) O campo JVM do IDE do Eclipse exibe a JVM (Java Virtual Machine) do IDE especificado. Clique em Avançar.
  7. Na página Recursos, em Traduções, selecione os idiomas para instalar para este grupo de pacotes. A interface com o usuário e a documentação para o Developer for z Systems são instaladas nesse idioma.
    Nota: Suas opções se aplicam a todos os pacotes instalados neste grupo de pacotes.
    Nota: Nesta liberação do Developer for z Systems, selecionar qualquer um dos idiomas disponíveis resulta em traduções de idioma nacional para todos os idiomas que estão sendo instalados.
  8. Na próxima página Recursos, selecione os recursos para instalar para o Developer for z Systems e quaisquer ofertas de pacote configurável que estiver instalando. Se estiver fazendo uma instalação guiada, um conjunto de recursos será selecionado por padrão com base em suas respostas a questões no assistente de instalação. Para visualizar uma descrição de um recurso, clique no nome desse recurso. A descrição do recurso é exibida na seção Detalhes na parte inferior do painel. Para obter mais informações sobre os recursos disponíveis do Rational Developer for z Systems, consulte Instalação de Recurso. para obter informações sobre os recursos disponíveis das ofertas que são fornecidas com o Rational Developer for z Systems, consulte a documentação para essas ofertas.

    Quando tiver terminado de selecionar os recursos para instalação, clique em Avançar.

  9. No painel de conexão do z/OS, como opção, configure uma conexão remota do z/OS que é criada na primeira vez que ativar o ambiente de trabalho do Developer for z Systems usando uma nova estação de trabalho. O Developer for z Systems se conecta ao servidor para recuperar automaticamente as definições de configuração do ambiente de trabalho. Esta recuperação automática pode ajudar a recuperar as definições de configuração comuns para diversos usuários sem ter de configurar cada cliente separadamente.

    Para obter mais informações sobre esse recurso, consulte "Push-to-client considerations" no Developer for z Systems Host Configuration Reference Guide (SC14-7290).

    Por padrão, a configuração de conexão z/OS está desativada. Se não desejar configurar uma conexão do z/OS, desmarque a caixa de seleção Configurar minha conexão do z/OS agora e clique em Avançar. Para ativar este recurso e insira as configurações de conexão do z/OS, execute estas etapas:

    1. Marque a caixa de seleção Configurar minha conexão z/OS agora.
    2. Insira o nome do host do servidor do Rational Developer for z Systems no campo Nome do Host.
    3. No campo Nome da Conexão, insira um nome a ser usado para esta conexão na visualização Developer for z SystemsSistemas Remotos.
    4. Selecione id_de_usuário/senha ou certificado para o método de autenticação de servidor.
    5. Insira uma porta daemon do servidor Developer for z Systems no campo Porta Daemon.
    6. Clique em Avançar. A conexão do z/OS será configurada na primeira vez que ativar o ambiente de trabalho do Developer for z Systems usando uma nova área de trabalho.
  10. No painel Resumo, reveja suas opções antes de iniciar a instalação. Para alterar as opções que fez nos painéis anteriores, clique em Voltar e faça as mudanças. Quando estiver satisfeito com as opções de instalação, clique em Instalar. A instalação começa e o indicador de progresso mostra a porcentagem da conclusão da instalação.
  11. Quando o processo de instalação é concluído, uma mensagem confirma o êxito da instalação.

    Para visualizar o arquivo do log de instalação para a sessão atual, clique em Visualizar arquivo de log.

  12. Se necessário, configure o licenciamento para o Developer for z Systems e outras ofertas de pacote configurável que instalou por meio do painel Gerenciar Licença no Installation Manager. Esta etapa poderia incluir a configuração do suporte de licença flutuante ou instalação dos kits de ativação de produto para instalar chaves de licença permanentes ou temporárias. Para obter mais detalhes, consulte Gerenciando Licenças.

Instalação Silenciosa

Sobre Esta Tarefa

É possível instalar o Developer for z Systems em modo silencioso. Ao executar o Installation Manager em modo silencioso, sua interface com o usuário não está disponível; em vez disso, você usa um arquivo de resposta para fornecer os comandos necessários para instalar o pacote.

A execução do Installation Manager em modo silencioso é útil, pois é possível usar um processo em lote para instalar, atualizar, modificar e desinstalar pacotes por meio de scripts.

Há três tarefas principais para instalação silenciosa:
  1. Se estiver planejando instalar silenciosamente em diversos sistemas, copie a imagem de instalação em um local em uma unidade compartilhada ou servidor.
  2. Criar um arquivo de resposta.
  3. Executar o Installation Manager no modo de instalação silenciosa.

As seguintes seções explicam a tarefa de copiar a imagem de instalação para uma servidor ou unidade compartilhada. Para obter as informações mais atuais sobre as tarefas restantes (criando arquivos de resposta e executando o Installation Manager em modo silencioso para instalar o pacote), consulte a Documentação do produto do Installation Manager.

O tópico Trabalhando no modo silencioso fornece informações detalhadas sobre estes tópicos.

Copiando a Imagem de Instalação em um Servidor ou Unidade Compartilhada

Sobre Esta Tarefa

Se estiver planejando instalar silenciosamente em diversos sistemas, copie a imagem de instalação em um local em uma unidade compartilhada em que outros sistemas na intranet possam acessá-la.

Para copiar a imagem de instalação de uma imagem de instalação em um local compartilhado, execute estas etapas:
  1. Extraia cada um dos arquivos compactados que transferiu por download para o Developer for z Systems e quaisquer ofertas de pacote configurável que devem ser disponibilizadas para instalações silenciosas no local compartilhado onde a imagem deve ser armazenada. Como alternativa, extraia os arquivos compactados no sistema local e copie os arquivos extraídos e diretórios no local compartilhado.
  2. No local compartilhado, verifique se agora possui estes três arquivos:
    1. A raiz do diretório compartilhado possui estes subdiretórios:
      • RDz951_Setup
      • RDz951
      • Um diretório para cada oferta de pacote configurável que estiver disponibilizando para instalações silenciosas.
    2. Os diretórios do RDz951 e o diretório para cada oferta casada copiada para o local compartilhado possui um ou mais diretórios diskN, um para cada disco de instalação para o produto.
Após ter verificado a estrutura de diretório da imagem de instalação compartilhada, você está pronto para criar um arquivo de resposta e instalar silenciosamente.

Como alternativa, copie a imagem de instalação em um repositório em um servidor da web HTTP e use o repositório para instalar silenciosamente. Para criar um repositório, use o IBM Packaging Utility. Para obter mais detalhes, consulte Visão Geral: Colocando o Developer for z Systems em um servidor da web HTTP.

Tarefas Pós-Instalação

Configurando o Conteúdo de Ajuda

O padrão para a entrega de ajuda retira conteúdo da web dinamicamente. Com esta ajuda remota, você sempre tem o conteúdo mais recente disponível no produto. Se você não for usar a ajuda remota para acessar o conteúdo de ajuda a partir da Web, deverá instalar o conteúdo de ajuda localmente.

Para obter informações adicionais sobre como instalar e configurar a ajuda, consulte Configurando o conteúdo de ajuda para aplicativos clientes Eclipse.

Para instalar o conteúdo da ajuda localmente, consulte um dos seguintes tópicos:

Ativando a Ajuda Contextual para Instruções EXEC CICS, EXEC SQL e EXEC DLI

A ativação de ajuda contextual para instruções EXEC CICS, EXEC SQL e EXEC DLI requer acesso à documentação do produto IMS e CICS.

As versões online da documentação do produto estão disponíveis em:

CICS: http://www-01.ibm.com/support/knowledgecenter/SSGMCP_5.1.0/com.ibm.cics.ts51.home.doc/welcomePage/welcomePage.html

IMS: http://www-01.ibm.com/support/knowledgecenter/SSEPH2/welcome

A documentação do produto IMS e CICS também pode ser instalada localmente ou em um servidor de intranet. Para obter informações sobre como obter, instalar e inicializar a documentação do produto IMS, consulte Documentação do Produto de Instalação e Inicialização do Information Management Software para Soluções z/OS (IMS). Para obter informações sobre como obter, instalar e inicializar a documentação do produto CICS, consulte Instalando e Inicializando a Versão da Documentação do Produto CICS Transaction Server

Documentação do Produto de Instalação e Inicialização do Information Management Software para Soluções z/OS (IMS)

A documentação do produto Information Management Software para Soluções do z/OS está disponível e instalável para sistemas Microsoft Windows Professional. A documentação do produto instalável pode ser executado em um sistema local ou em um sistema de intranet do Windows.

O DVD da documentação do produto Information Management para Soluções z/OS (SK5T-7377) pode ser solicitado no IBM Publication Center a um custo baixo. A documentação do produto instalável está disponível para encomendas em seu país ou região. Para encomendar o DVD da documentação do produto Information Management para Soluções z/OS:
  1. Acesse o Web site de Publicações IBM.
  2. Selecione o seu país, região ou idioma no menu suspenso e clique em Ir.
  3. Na próxima página, selecione Procurar Publicações.
  4. Na página de procura do Centro de Publicações Rápidas, insira SK5T-7377 no campo do número de Publicação e clique em Ir.

Depois de receber o DVD da documentação do produto IMS e de concluir a instalação, siga as instruções fornecidas na documentação para obter as últimas atualizações.

Nota: Ao instalar a documentação do produto IMS, é possível instalar somente os tópicos mais recentes do DB2 e do IMS. Esses são os únicos tópicos necessários para a ativação da ajuda contextual para instruções EXEC SQL e EXEC DLI.
Nota: A documentação do produto IMS está disponível somente para sistemas Microsoft Windows. Se você estiver usando sistemas Linux, utilize a versão online da documentação do produto ou instale a documentação do produto em um servidor Microsoft Windows que pode ser acessada na intranet.

Para ativar a ajuda contextual para instruções EXEC SQL e EXEC DLI, vá até onde a documentação do produto está instalada e inicialize a documentação executando o IC_start.bat. Esta rotina inicializará a documentação do produto na porta 8801. A documentação deve ser inicializada na porta 8801 para garantir que as informações da ajuda sejam localizadas por ajuda contextual.

Nota: Inicializar a documentação do produto IMS usando os atalhos no menu Iniciar resulta em uma designação aleatória de um número de porta. Se você usar os atalhos fornecidos no menu Iniciar, a ajuda contextual não poderá localizar e exibir a documentação adequada.

Para abrir a documentação do produto IMS, execute IC_start.bat e use um navegador de vinculação para http://127.0.0.1:8801/help/index.jsp.

Instalando e Inicializando a Versão da Documentação do Produto CICS Transaction Server

A Versão da documentação do produto CICS Transaction Server pode ser executada em ambientes Microsoft Windows, Linux e AIX. Um pacote é fornecido para cada plataforma no Centro de Publicações IBM. Cada pacote contém todo o código do Eclipse e a documentação do CICS exigida para executar a documentação do produto em uma estação de trabalho ou um servidor.

Para fazer o download da documentação do produto CICS:

  1. Acesse o Web site do centro de publicações IBM: http://www.ibm.com/e-business/linkweb/publications/servlet/pbi.wss.
  2. Clique em Search for publications e insira o número de publicação apropriado:
     SK4T-2664 	CICS Transaction Server Version for AIX
    SK4T-2665 	CICS Transaction Server Version for Linux
    SK4T-2666 	CICS Transaction Server Version for Windows
  3. Faça o download do pacote de documentação do produto.
  4. Extraia o pacote e siga as instruções no arquivo leia-me para instalar a documentação do produto. Cada pacote é compactado como um arquivo .zip. O arquivo .zip contém o formato de arquivo compactado correto para sistemas Linux, AIX e z/OS.

Depois de instalar a documentação do produto, siga as instruções fornecidas na documentação para obter as últimas atualizações.

Para ativar a ajuda contextual para instruções EXEC do CICS, vá até onde a documentação do produto está instalada e inicialize a documentação executando o IC_start.bat. Para abrir a documentação do produto CICS, execute o help_cd_start.bat, ou execute o IC_start.bat e use um navegador para vincular ao http://127.0.0.1:9999/help/index.jsp.

Gerenciando Licenças

O licenciamento para o software IBM instalado e pacotes customizados é administrado usando o assistente Gerenciar Licenças no IBM Installation Manager. O assistente Gerenciar Licenças exibe informações sobre licença e pode ser usado para configurar as licenças para cada um dos pacotes instalados.

As licenças para teste que são fornecidas com alguns dos produtos Rational expiram 30 a 90 dias após a instalação. Você deve ativar seu produto para usá-lo após a data de expiração. Usando o assistente Gerenciar Licenças, é possível fazer upgrade das versões para teste de uma oferta para uma versão licenciada importando um kit de ativação do produto. Também é possível ativar o cumprimento da licença flutuante para ofertas com licenças de avaliação ou permanentes para usar chaves de licença flutuante a partir de um servidor de licença.

Licença do Usuário Autorizado

Uma licença para Usuário Autorizado do IBM Rational permite que um único e específico indivíduo utilize um produto do software Rational. Os compradores devem obter uma licença de Usuário Autorizado para cada usuário individual que acessa o produto de alguma maneira. Uma licença de Usuário Autorizado não pode ser reatribuída, a menos que o comprador substitua o procurador original de forma permanente ou a longo prazo.

Por exemplo, se você adquirir uma licença para Usuário Autorizado, é possível designá-la para um indivíduo específico que pode então utilizar o produto de software Rational. A licença para Usuário Autorizado não dá direito a uma segunda pessoa a utilizar esse produto em nenhum momento, mesmo que o indivíduo licenciado não o estiver utilizando efetivamente.

Licença Flutuante

Uma licença Flutuante do IBM Rational é uma licença para um único produto de software que pode ser compartilhada entre diversos membros da equipe; no entanto, o número total de usuário simultâneos não pode exceder o número de licenças flutuantes que você comprar. Por exemplo, se comprar uma licença flutuante para um produto de software Rational, qualquer usuário em sua organização poderá usar o produto a qualquer momento. Outra pessoa que deseje acessar o produto deve aguardar até que o usuário atual faça logoff.

Para usar licenças flutuantes, você deve obter as chaves de licença flutuante e instalá-las no Rational License Server. O servidor responde a solicitações de usuário final para acesso às chaves de licença; ele concede acesso ao número de usuários simultâneos que corresponde ao número de licenças que a organização comprou.

Nota: Se usar licenças flutuantes para o IBM Rational Developer for z Systems (incluindo licenças de token), antes de instalar o produto, você deve fazer upgrade do servidor de chave de licença para o Rational License Key Server, Versão 8.1.2 ou posterior. O Rational License Key Server, Versão 8.1.2 ou posterior pode ser usado com versões anteriores do produto. Para obter informações sobre como fazer upgrade da Versão 7.1 ou de um Rational License Key Server anterior para a versão 8.1.2 ou posterior, consulte Migrando para o Rational Common Licensing (http://www-01.ibm.com/support/knowledgecenter/SSSTWP_8.1.4/com.ibm.rational.license.doc/topics/t_migrate_rational.html).

Licença de Token

O modelo de licença baseado em token significa que você pode comprar um determinado número de licenças de token. Se você usar uma ferramenta do Rational que finaliza a compra de um RECURSO baseado em token, a linha RECURSO no arquivo de licença especificará o número de tokens retirados.

As licenças baseadas em token podem ser usadas apenas com licenças flutuantes. Elas não podem ser usadas para licença de usuário autorizado.

Nota: Se usar licenças flutuantes para o IBM Rational Developer for z Systems (incluindo licenças de token), antes de instalar o produto, você deve fazer upgrade do servidor de chave de licença para o Rational License Key Server, Versão 8.1.2 ou posterior. O Rational License Key Server, Versão 8.1.2 ou posterior pode ser usado com versões anteriores do produto. Para obter informações sobre como fazer upgrade da Versão 7.1 ou um Rational License Key Server anterior para a Versão 8.1.2 ou posterior, consulte Migrando para o Rational Common Licensing (http://www-01.ibm.com/support/knowledgecenter/SSSTWP_8.1.4/com.ibm.rational.license.doc/topics/t_migrate_rational.html).

Para obter detalhes adicionais sobre licenças de token, contate seu representante de marketing IBM local.

Ativação de Licença

Se estiver instalando um produto de software Rational pela primeira vez ou desejar estender uma licença para continuar usando o produto, será possível ativar o licenciamento para o produto de duas formas.

Licenças para as ofertas do Rational Software Development Platform são ativadas das duas formas a seguir:
  • Importando um kit de ativação do produto
  • Ativando o Rational Common Licensing para obter acesso a chaves de licença flutuante
Nota: As licenças para teste que são fornecidas com alguns dos produtos Rational expiram 30 a 90 dias após a instalação. Você deve ativar o produto para usá-lo após a data de expiração.

Kits de Ativação

Os kits de ativação de produto contêm chaves de licença permanentes ou temporárias para a avaliação do produto Rational. Você compra o kit de ativação, faz o download do arquivo .zip do kit de ativação em um computador local e importa o arquivo .jar do kit de ativação para ativar a licença para o produto. Use o IBM Installation Manager para importar o kit de ativação para o produto.

Execução de Licença Flutuante

Como opção, obtenha as chaves de licença flutuante, instale o IBM Rational License Server e ative o cumprimento da licença Flutuante para o produto. A Execução de licença flutuante fornece os seguintes benefícios:
  • Execução da conformidade da licença na organização
  • Aquisições de menos licenças
  • Entrega de chaves de licença para os produtos desktop IBM Rational Team Unifying e Software Development Platform do mesmo servidor de licença

Para obter mais informações sobre como obter os kits de ativação e as licenças flutuantes, consulte Adquirindo Licenças.

Visualizando Informações sobre Licença de Pacotes Instalados

Sobre Esta Tarefa

É possível revisar as informações sobre licença para os pacotes instalados, incluindo tipos de licença e datas de expiração, a partir do IBM Installation Manager.

Para visualizar informações sobre licença, execute estas etapas:
  1. Inicie o IBM Installation Manager.
  2. Na página principal, clique em Gerenciar Licenças.

O fornecedor do pacote, os tipos de licença atuais e as datas de expiração são exibidos para cada pacote instalado.

Importando um kit de ativação do produto

Sobre Esta Tarefa

Para instalar uma chave de licença temporária ou permanente, importe o kit de ativação do local de download ou a mídia de produto usando o IBM Installation Manager.

Se você não comprou um kit de ativação, deve fazê-lo primeiro. Se você adquiriu um produto ou kit de ativação do produto, insira o disco apropriado ou faça o download do kit de ativação a partir do IBM Passport Advantage para uma estação de trabalho acessível. O kit de ativação é empacotado como um arquivo Java archive (.jar). O arquivo .jar contém a chave de licença permanente e deve ser importado para ativar o produto.

Para importar um kit de ativação .jar e ativar a nova chave de licença, execute estas etapas:
  1. Inicie o IBM Installation Manager.
  2. Na página principal, clique em Gerenciar Licenças.
  3. Selecione um pacote e clique no botão Importar Kit de Ativação.
  4. Clique em Avançar. Os detalhes do pacote selecionado são mostrados, incluindo o tipo de licença atual e o intervalo de versões da licença.
  5. Navegue até o caminho no disco de mídia ou local de download para o kit de ativação, selecione o arquivo Java (.jar) apropriado e clique em Abrir.
  6. Clique em Avançar. A página de Resumo exibe o diretório de instalação de destino do kit de ativação, o produto ao qual a nova licença se aplica e as informações sobre a versão.
  7. Clique em Concluir.

O kit de ativação do produto com sua chave de licença permanente é importado para o produto. O assistente Gerenciar Licenças indica se a operação de importação foi bem-sucedida.

Ativando Licenças Flutuantes

Sobre Esta Tarefa

Se seu ambiente de equipe suportar o cumprimento de licença flutuante, é possível ativar licenças flutuantes para o produto e configurar uma conexão para obter acesso a chaves de licença flutuante.

Antes de ativar o cumprimento da licença flutuante, obtenha as informações de conexão do servidor de licença com seu administrador. Para obter detalhes sobre serviços de licença, chave de licença e administração do Rational Common Licensing, consulte o IBM Rational License Management Guide.

Para ativar as licenças flutuantes como o tipo de licença para pacotes especificados e configurar as conexões do servidor de licença:
  1. No IBM Installation Manager para a plataforma Rational Software Development, clique em Arquivo > Abrir > Gerenciar Licenças.
  2. Selecione uma versão de um pacote e clique em Configurar suporte de licença flutuante. Clique em Avançar.
  3. Clique em Ativar cumprimento de licença flutuante.
  4. Configure uma ou mais conexões do servidor de licença, como a seguir:
    1. Clique em um campo vazio na tabela Servidores ou clique em Incluir.
    2. Se seu administrador forneceu informações para um ambiente de servidor redundante, clique em Servidor Redundante. Os campos para os nomes de servidor primário, secundário e terciário e portas são exibidos.
    3. Digite o nome do host do servidor de licença no campo Nome.
    4. (Opcional) No campo Porta, digite um valor para ambientes em que seja utilizado um firewall. Não atribua um valor para essa porta, a menos que seja orientado pelo administrador.
    5. Para ambientes do servidor redundante, digite os nomes e as portas (se necessário) dos servidores secundário e terciário.
    6. (Opcional) Para confirmar se as informações de conexão estão corretas e se o servidor está disponível, clique em Testar Conexão.
    7. Clique em OK.
  5. Clique em Avançar.
  6. (Opcional) Configure a ordem de uso da licença para os pacotes de shell compartilhados ou customizados. A ordem das licenças na lista determina a ordem na qual o pacote tenta obter acesso a chaves de licença para um determinado pacote licenciado. Clique em Concluir.

O assistente para Gerenciar Licenças indica se a configuração de licenças flutuantes é bem-sucedida.

Agora, da próxima vez em que você abrir o produto ativado, uma conexão será criada para o servidor de licença, a fim de obter uma chave de licença do conjunto de chaves de licença flutuante disponíveis.

Adquirindo Licenças

Sobre Esta Tarefa

É possível comprar novas licenças se a licença do produto atual estiver prestes a expirar ou se desejar adquirir licenças de produto adicionais para membros de equipe.

Para comprar licenças e ativar o produto, conclua estas etapas:
  1. Determine o tipo de licença que você deseja adquirir.
  2. Acesse o endereço ibm.com ou entre em contato com o representante de vendas IBM para comprar a licença do produto. Para obter detalhes, visite a página da Web da IBM em How to buy software.
  3. Dependendo do tipo de licença que comprar, use a Prova de Titularidade que recebe e ative seu produto executando uma dessas etapas:
    • Se você comprou licenças de Usuário Autorizado para o produto, acesse o Passport Advantage e siga as instruções para download do arquivo de kit de ativação do produto. Após ter transferido por download o kit de ativação, importe o arquivo .jar de ativação do produto usando o Installation Manager.
    • Se comprar licenças Flutuantes para o produto, clique no link para o siteIBM Rational Licensing and Download, efetue login (é necessário o registro na IBM) e selecione o link para se conectar ao IBM Rational License Key Center. Em seguida, use sua Prova de Titularidade para obter chaves de licença flutuante para o servidor de licença.

      Opcionalmente, acesse Passport Advantage para fazer o download do kit de ativação para seu produto. Após importar o kit de ativação, é possível alternar como opção de uma flutuante para um tipo de licença permanente se usar seu PC offline por períodos longos.

Para importar o kit de ativação ou ativar o suporte de licença flutuante para o produto, use o assistente Gerenciar Licenças no IBM Installation Manager.

Instalando Silenciosamente e Configurando Licenças

Você pode importar licenças do produto e configurar suporte para licença flutuante silenciosamente, assim como pode instalar pacotes silenciosamente. Você deve gerar um arquivo de resposta a ser usado pelo IBM Installation Manager para configurar as licenças. Para obter detalhes sobre a gravação de um arquivo de resposta e a execução de instalações silenciosas, consulte Instalação Silenciosa. Ao gravar um arquivo de resposta, use o painel Gerenciar Licenças para importar um kit de ativação ou configurar o suporte de licença flutuante antes de sair do Installation Manager. As informações necessárias para executar estas tarefas silenciosamente são gravadas no arquivo de resposta.

Aumentando o Número de Identificadores de Arquivos em Computadores Linux

Para obter o melhor desempenho do produto, aumente o número de manipulações de arquivo para mais que o padrão de 1024 manipulações.

Antes de Iniciar

Importante: Antes de trabalhar com um produto Rational, aumente o número de manipulações de arquivo. A maioria dos produtos Rational usa mais que o limite padrão de 1024 manipulações de arquivo para um processo. Um administrador de sistema pode precisar fazer essa alteração.

Sobre Esta Tarefa

CUIDADO:
Assegure a execução correta das seguintes etapas. Se esse procedimento não for executado corretamente, seu computador não será iniciado.

Para aumentar o número de manipulações de arquivo em um computador Linux, conclua estas etapas:

Procedimento

  1. Efetue login como root. Se não tiver acesso raiz, obtenha-o.
  2. Vá para o diretório etc.
    Atenção: Se aumentar o número de manipulações de arquivos na próxima etapa, não deixe um arquivo initscript vazio no computador. Se o fizer, o computador não iniciará da próxima vez que o reiniciar.
  3. Utilize o editor de vi para aditar o arquivo initscript no diretório etc. Se esse arquivo não existir, digite vi initscript para criá-lo.
  4. Na primeira linha, digite ulimit -n 4096. O número escolhido, 4096, é significativamente maior que 1024, que é o padrão na maioria dos computadores Linux.
    Importante: Não defina o número de identificadores para um valor muito elevado, porque isso pode afetar negativamente o desempenho geral do sistema.
  5. Na segunda linha, digite eval exec "$4".
  6. Assegure-se de concluir as etapas 4 e 5 e salve e feche o arquivo.
  7. Opcional: Restrinja o número de manipulações disponíveis aos usuários ou grupos modificando o arquivo limits.conf no diretório etc/security. Se não tiver este arquivo, considere o uso de um número menor na etapa 4 (por exemplo, 2048) para que a maioria dos usuários tenha um limite razoavelmente baixo de arquivos abertos permitidos para cada processo. Fazer isto é menos importante se usar um número relativamente baixo na etapa 4. Entretanto, se configurar um número alto na etapa 4 e não estabelecer limites no arquivo limits.conf, o desempenho do computador pode ser significativamente reduzido.
    O arquivo de amostra limits.conf a seguir restringe todos os usuários e configura os limites diferentes para outros mais adiante. Esta amostra presume que configure manipulações como 8192 na etapa 4.
     *      soft nofile 1024
    *      hard nofile 2048
    root    soft nofile 4096
    root    hard nofile 8192
    user1   soft nofile 2048
    user1 hard nofile 2048   

    O "*" no exemplo configura os limites para todos os usuários primeiro. Esses limites são mais baixos que os seguintes. O usuário raiz possui um número maior de identificadores permitidos abertos, ao passo que o número disponível para user1 está entre os dois. Antes de fazer mudanças, assegure-se de ler e entender a documentação contida no arquivo limits.conf.

Requisitos de Configuração Adicionais para Sistemas Operacionais Linux

Se usar um sistema operacional Linux, assegure-se de que seu computador atenda aos requisitos listados neste tópico.

Requisito de Pacote xulrunner de 32 bits nos Sistemas de 64 Bits

Se tiver instalado o Developer for z Systems em um grupo de pacotes de 32 bits em um sistema Linux de 64 bits, você deve instalar a versão de 32 bits do pacote xulrunner. Se o pacote não estiver instalado, é possível ver a mensagem de erro a seguir ao executar o produto:

    org.eclipse.swt.SWTError: No more handles
	 [Unknown Mozilla path (MOZILLA_FIVE_HOME not set)]
O pacote xulrunner de 32 bits geralmente pode ser localizado e instalado usando o gerenciador de pacotes instalado com a distribuição do Linux. (Por exemplo, você pode usar YUM no Red Hat Linux ou YaST no SUSE Linux.) Como alternativa, faça o download do RPM xulrunner de 32 bits a partir do site de atualização para a distribuição do Linux, os discos de distribuição do Linux de 32 bits (se os discos estiverem disponíveis) ou outra origem de distribuição de pacote RPM e instale usando o comando rpm. Por exemplo:
 rpm -Uvh <xulrunner module name>

A Variável do Ambiente Pode Precisar Ser Configurada para Navegadores Firefox ou Mozilla

Pode ser necessário configurar a variável de ambiente MOZILLA_FIVE_HOME para a pasta que contém a instalação de Firefox ou Mozilla. Por exemplo, setenv MOZILLA_FIVE_HOME /usr/lib/firefox-1.5.

Se não configurar esta variável de ambiente, ao executar o produto, é possível ver a mensagem de erro a seguir:
 org.eclipse.swt.SWTError: No more handles 
   [Unknown Mozilla path (MOZILLA_FIVE_HOME not set)]

Navegadores Firefox Devem Estar Vinculados Dinamicamente

Para suportar o widget do navegador SWT, o navegador Firefox deve ser dinamicamente vinculado, o que significa que ele não deve ser transferido por download do mozilla.org, mas compilado da origem. Este é caso típico quando o navegador Firefox é fornecido como parte da distribuição (isto é, está em um local, como /usr/lib/firefox).

Uma forma de constatar se esse é o caso é verificar se o navegador é apontado por /etc/gre.conf. O propósito desse arquivo gre.conf é apontar para um navegador integrado.

Se o navegador não estiver vinculado dinamicamente, é possível ver a mensagem de erro a seguir ao executar o produto:
 org.eclipse.swt.SWTError: No more handles
   (java.lang.UnsatisfiedLinkError: 
   /home/n0002466/.eclipse/ibm.software.development.platform_7.0.0
   /configuration/org.eclipse.osgi/bundles/267/1/.cp/libswt-mozilla-gtk-3236.so
   (libxpcom.so: cannot open shared object file: No such file or directory))
    SUSE Linux might require a fix for invisible text problem.))

SUSE Linux Talvez Necessite de Correção para o Problema de Texto Invisível

Se o sistema operacional for SUSE Linux Enterprise Desktop 10 SP1 ou SUSE Linux Enterprise Server 10 SP1, pode ser necessário a atualização do sistema operacional a seguir para resolver o problema de texto não exibido em alguns editores:
 http://support.novell.com/techcenter/psdb/44ab155e3202595389c101e6cf7e20f2.html

Iniciando o Rational Developer for z Systems

Sobre Esta Tarefa

Você pode iniciar o Developer for z Systems a partir do ambiente desktop do Windows ou da interface da linha de comandos, como a seguir:
  • Para iniciar o IBM Rational Developer for z Systems a partir do menu Iniciar do Windows, clique em Iniciar > Todos os Programas > [nome do grupo de pacotes] > IBM Rational Developer for z Systems > IBM Rational Developer for z Systems.
  • Para iniciar o IBM Rational Developer for z Systems em um sistema Linux, clique no atalho do IBM Rational Developer for z Systems a partir do menu de atalho do aplicativo no ambiente da área de trabalho.
  • Para iniciar o Developer for z Systems a partir de uma linha de comandos, digite product installation directory\eclipse.exe .
  • Para iniciar o Developer for z Systems a partir de uma linha de comandos, digite product installation directory/eclipse.

Modificando Pacotes Instalados

Antes de Iniciar

Para modificar uma instalação, pode ser necessário acessar a mídia de instalação original e a mídia de atualização. Para obter informações adicionais, consulte a ajuda do Installation Manager.
Nota: Antes de modificar a instalação, feche todos os programas que foram instalados usando o Installation Manager.

Sobre Esta Tarefa

Os IBM Installation Manager Modify Packages podem ser usados para alterar o conteúdo dos pacotes instalados incluindo ou removendo recursos. Este recurso está disponível somente para aqueles pacotes que foram instalados usando o IBM Installation Manager.

Nota: Não é possível modificar o local ou a JVM do Eclipse.

Procedimento

Para modificar um pacote instalado, execute estas etapas:

  1. No painel principal do Installation Manager, clique no ícone Modificar Pacotes.
  2. No painel Modificar Pacotes, selecione o grupo de pacotes que contém os pacotes para modificar. Se precisar de ajuda na determinação de quais pacotes estão instalados, clique em Cancelar, em seguida, clique em Arquivo > Visualizar Pacotes Instalados. Os grupos de pacotes e os pacotes que são instalados no sistema são exibidos. Quando estiver pronto, clique em Modificar Pacotes novamente e selecione o grupo de pacotes e clique em Avançar.
  3. No painel Idiomas, selecione ou desmarque quaisquer idiomas para incluir ou remover e clique em Avançar.
  4. No painel Recursos, os recursos instalados atualmente já estão selecionados. Selecione quaisquer recursos adicionais que devem ser instalados ou limpe qualquer um dos recursos instalados que devem ser removidos. Quando terminar de fazer suas seleções, clique em Avançar.
  5. No painel Resumo, revise suas opções antes de começar a modificar a instalação. Para alterar as opções feitas nos painéis anteriores, clique em Voltar e faça suas mudanças. Quando estiver satisfeito com suas opções, clique em Modificar para fazer as mudanças especificadas. O processo de modificação é iniciado e um indicador de progresso mostra a porcentagem de conclusão do processo.
  6. Após a página Concluído exibir os resultados, consulte o log de instalação completo clicando em Visualizar Arquivo de Log.

Atualizando Pacotes Instalados

Antes de Iniciar

Antes da atualização, feche todos os programas que foram instalados usando o Installation Manager.

Sobre Esta Tarefa

É possível usar o IBM Installation Manager para instalar atualizações de produto e novos recursos para qualquer um dos pacotes que foram instalados pelo Installation Manager.

Por padrão, o acesso à Internet é necessário para instalar atualizações a menos que as preferências de repositório apontem para um repositório de atualização local ou de rede do qual o sistema possui acesso. Consulte a ajuda do Installation Manager para obter informações adicionais.

Para localizar e instalar atualizações de pacotes, execute as seguintes etapas:
  1. Para instalar atualizações de um repositório específico, por exemplo, um repositório armazenado em um servidor da web HTTP na intranet, é necessário especificar o local do repositório nas preferências do Installation Manager antes de continuar. Para permitir que o Installation Manager procure atualizações na Internet, não é necessário executar esta etapa.
    Nota: Se especificar repositórios nas preferências do Installation Manager, o Installation Manager procura na Internet atualizações além de procurar nos repositórios que especificar. Se você não quiser que o Installation Manager procure as atualizações, acesse Arquivo -> Preferências e desmarque a caixa de opção Procurar repositórios de serviço durante a instalação e atualizações na parte inferior do painel Repositórios. Isso diz ao Installation Manager para procurar somente nos repositórios especificados nas preferências, e não na Internet.
  2. No painel principal do Installation Manager, clique em Atualizar.
  3. No painel Atualizar Pacotes, selecione o grupo de pacotes que contém os pacotes para modificar. Se precisar de ajuda para determinar quais pacotes estão instalados, clique em Cancelar e depois em Arquivo -> Visualizar Pacotes Instalados. A página que é exibida mostra os grupos de pacotes e pacotes que estão instalados no sistema. Para verificar atualizações para todos os pacotes instalados, selecione a caixa de seleção Atualizar Todos. Clique em Avançar para continuar.
  4. O Installation Manager procura todas as atualizações disponíveis para os pacotes instalados. O próximo painel exibe uma lista de atualizações disponíveis que foram localizadas.
  5. Por padrão, apenas as atualizações recomendadas são exibidas. Para ver todas as atualizações para o pacote, clique em Mostrar Todos. As atualizações são exibidas com as dependências necessárias pré-selecionadas.
  6. Selecione as atualizações para instalar e clique em Avançar.
  7. No painel Licenças, leia os contratos de licença para as atualizações selecionadas. Há um contrato de licença para cada atualização que selecionou para instalar. No lado esquerdo do painel Licença, clique no nome de cada pacote para exibir seu contrato de licença.
    1. Se você concordar com os termos de todos os contratos de licença, clique em Eu aceito os termos dos contratos de licença.
    2. Clique em Avançar para continuar.
  8. No painel Resumo, reveja suas opções antes de iniciar a instalação das atualizações. Para alterar as opções feitas nos painéis anteriores, clique em Voltar e faça suas mudanças. Quando estiver satisfeito com as opções de instalação, clique em Atualizar para instalar a atualização. A instalação da atualização é iniciada e um indicador de progresso mostra a porcentagem de conclusão da instalação.
  9. A página Concluído é exibida com resultados.
  10. Clique no link Visualizar Arquivo de Log para ver o log de instalação completo.

Desinstalando o IBM Rational Developer for z Systems

Sobre Esta Tarefa

A opção Desinstalar no Installation Manager pode ser usada para desinstalar pacotes que foram instalados anteriormente usando o Installation Manager.

Para desinstalar os pacotes, efetue login no sistema usando a mesma conta de usuário usada para instalar os pacotes.

Para começar o processo de desinstalação, execute uma dessas etapas:
  • Na tela Adicionar ou Remover Programas do Windows, selecione IBM Rational Developer for z Systems (nome do grupo de pacotes) e clique em Remover. O IBM Installation Manager é iniciado.
  • No menu Iniciar do Windows, clique em Iniciar > Todos os Programas > IBM Installation Manager > IBM Installation Manager.
    Nota: Se você fez uma instalação não administrador, clique em Iniciar > Todos os Programas > Meu IBM Installation Manager > Meu IBM Installation Manager.
Para começar o processo de desinstalação, execute uma dessas etapas:
  1. Abra uma janela do terminal.
  2. Altere para o diretório Installation Manager install directory/eclipse. (Exemplo: /opt/IBM/InstallationManager/eclipse)
  3. Execute ./IBMIM.

Procedimento

  1. Feche todos os programas que instalou usando o Installation Manager.
  2. A partir do painel principal do Installation Manager, clique em Desinstalar.
  3. No painel Desinstalar Pacotes, selecione os pacotes para desinstalar. Clique em Avançar.
  4. Na página Pacotes, selecione os pacotes para desinstalação e clique em Avançar.
  5. No painel Resumo, reveja os pacotes que você selecionou para desinstalar. Para fazer quaisquer mudanças, clique em Voltar. Para começar o processo de desinstalação, clique em Desinstalar.
  6. O painel Concluído é exibido após a desinstalação terminar e mostrar os resultados. Clique em Pronto.

Migração

Migrando Áreas de Trabalho do WebSphere Developer para zSeries ou WebSphere Developer for z Systems

Sobre Esta Tarefa

O IBM Rational Developer for z Systems não pode ser atualizado da Versão 8.5, 9.0 ou 9.1 para a Versão 9.5.1. A Versão 9.5.1 pode coexistir com todas as versões anteriores do Developer for z Systems em um local de instalação diferente

O Developer for z Systems não pode migrar áreas de trabalho de um sistema operacional para outro. Por exemplo, não é possível migrar uma área de trabalho baseada no Windows para uma área de trabalho do Developer for z Systems baseada no Linux.

Instalando Software Adicional

Instalando os componentes do z Systems

Para obter instruções sobre a instalação do código do host, consulte a documentação de configuração de instalação no diretório de produto relacionado:
  • RDz951_zOS_SMPE for z/OS systems
  • RDz951_RSE

Instalando o IBM Data Studio

Sobre Esta Tarefa

O IBM Data Studio possui seu próprio conjunto de documentação de instalação, que está disponível no disco do IBM Data Studio com o produto.

Instalando a extensão do Rational Team Concert Integration for z Systems

A extensão do Rational Team Concert Integration for z Systems pode ser instalada junto com a instalação do IBM Rational Developer for z Systems se estas etapas forem seguidas:
  1. Inicie a instalação escolhendo uma instalação orientada ou especialista a partir da barra de ativação, conforme descrito em Instalando o Developer for z Systems Usando o Programa da Barra de Ativação.
  2. Ao iniciar o Installation Manager, o "Rational Team Concert - Client for Eclipse IDE" e a extensão do Rational Team Concert Integration for z Systems" estarão listados no painel Pacotes Disponíveis. Selecione a extensão do Rational Team Concert Integration for z Systems.
  3. Se o Rational Developer for z Systems ou Rational Team Concert - Client for Eclipse IDE não estiver selecionado, e se você não possuir aquele que não estiver selecionado, selecione-o.
  4. Clique em Avançar e siga os painéis do assistente Instalar Pacotes para instalar a extensão.

Problemas e Limitações Conhecidos

Esta seção abrange problemas e limitações conhecidos de instalação e de desinstalação.

Para obter informações sobre problemas e limitações do produto, consulte o arquivo rdz951_releasenotes.html localizado no diretório Documents\nl\en\readme do disco de Configuração do IBM Rational Developer for z Systems.

IBM Packaging Utility

Você pode utilizar o software IBM Packaging Utility para copiar pacotes para um repositório que possa ser colocado em um servidor da Web disponível por meio de HTTP ou de HTTPS.

O software Packaging Utility está incluído no disco do IBM Rational Enterprise Deployment. Para colocar um repositório que contém Rational Developer for z Systems e outros pacotes em um servidor da Web disponível em HTTP, use o Packaging Utility para copiar os pacotes para o repositório.

É possível usar este utilitário para fazer estas tarefas:
  • Gerar um novo repositório para pacotes.
  • Copiar pacotes para um novo repositório. É possível copiar vários pacotes para um único repositório, criando, assim, um local comum na sua empresa a partir do qual os produtos podem ser instalados utilizando o IBM Installation Manager.
  • Excluir pacotes de um repositório.

Para obter instruções detalhadas sobre como instalar e usar o IBM Packaging Utility, consulte a documentação do produto Installation Manager.

Para obter as informações mais atuais, consulte o tópico "Gerenciando pacotes com o Packaging Utility".

Avisos

Estas informações foram desenvolvidas para produtos e serviços oferecidos nos EUA. Este material pode estar disponível através da IBM em outros idiomas. No entanto, talvez seja necessário ter uma cópia do produto ou da versão do produto naquele idioma para poder acessá-lo.

É possível que a IBM não ofereça os produtos, serviços ou recursos discutidos nesta publicação em outros países. Consulte um representante IBM local para obter informações sobre produtos e serviços disponíveis atualmente em sua área. Qualquer referência a produtos, programas ou serviços IBM não significa que apenas produtos, programas ou serviços IBM possam ser utilizados. Qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente, que não infrinja nenhum direito de propriedade intelectual da IBM poderá ser utilizado em substituição a este produto, programa ou serviço. Entretanto, a avaliação e verificação da operação de qualquer produto, programa ou serviço não IBM são de responsabilidade do cliente.

A IBM pode ter patentes ou solicitações de patentes pendentes relativas a assuntos tratados nesta publicação. O fornecimento desta publicação não lhe garante direito algum sobre tais patentes. Pedidos de licença devem ser enviados, por escrito, para:

Av. Pasteur, 138-146
Av. Pasteur, 138-146
Rio de Janeiro, RJ
Rio de Janeiro, RJ
Brasil

Para consultas sobre licença relacionados a informações de DBCS (Conjunto de Caracteres de Byte Duplo), entre em contato com o Departamento de Propriedade Intelectual da IBM em seu país ou envie consultas sobre licença, por escrito, para:

Intellectual Property Licensing
Legal and Intellectual Property Law
IBM Japan Ltd.
19-21, Nihonbashi-Hakozakicho, Chuo-ku
Tokyo 103-8510, Japan

A INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA", SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS A ELAS NÃO SE LIMITANDO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS (OU CONDIÇÕES) DE NÃO INFRAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITPO. Algumas jurisdições não permitem renúncia de responsabilidade de garantias expressas ou implícitas em certas transações e, por isso, esta instrução pode não se aplicar a você.

Essas informações podem conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. Periodicamente, são feitas alterações nas informações aqui contidas; tais alterações serão incorporadas em futuras edições desta publicação. A IBM pode, a qualquer momento, aperfeiçoar e/ou alterar os produtos e/ou programas descritos nesta publicação, sem aviso prévio.

As referências fornecidas nestas informações à documentação ou a websites não IBM são fornecidas apenas por conveniência e não representam de forma alguma em endosso a esses documentos ou websites. Os materiais contidos nesses websites não fazem parte dos materiais desse produto IBM e a utilização desses websites é de inteira responsabilidade do Cliente.

A IBM pode usar ou distribuir as informações fornecidas da forma que julgar apropriada sem incorrer em qualquer obrigação para com o Cliente.

Licenciados deste programa que desejam obter informações sobre este assunto com objetivo de permitir: (i) a troca de informações entre programas criados independentemente e outros programas (incluindo este) e (ii) a utilização mútua das informações trocadas, devem entrar em contato com:

Gerência de Relações Comerciais e Industriais da IBM Brasil
Av. Pasteur, 138-146
Rio de Janeiro,
Rio de Janeiro, RJ
CEP 22290-240

Estas informações podem estar disponíveis, sujeitas a termos e condições apropriados, incluindo, em alguns casos, o pagamento de uma taxa.

O programa licenciado descrito nesta publicação e todo o material licenciado disponível são fornecidos pela IBM sob os termos do Contrato com o Cliente IBM, do Contrato Internacional de Licença do Programa IBM ou de qualquer outro contrato equivalente.

Os dados de desempenho e exemplos de cliente citados são apresentados apenas de modo ilustrativo. Os resultados reais de desempenho podem variar dependendo de configurações específicas e condições de operação.

As informações relativas a produtos não IBM foram obtidas junto aos fornecedores dos respectivos produtos, a partir de seus anúncios publicados ou de outras fontes disponíveis publicamente. A IBM não testou estes produtos e não pode confirmar a precisão de seu desempenho, compatibilidade nem qualquer outra reivindicação relacionada a produtos não IBM. As dúvidas sobre os recursos de produtos não IBM devem ser encaminhadas diretamente aos seus fornecedores.

Todas as declarações relacionadas aos objetivos e intenções futuras da IBM estão sujeitas a mudanças ou cancelamento sem aviso prévio e representam apenas metas e objetivos.

Estas informações contêm exemplos de dados e relatórios utilizados nas operações diárias de negócios. Para ilustrá-los da forma mais completa possível, os exemplos podem incluir nomes de indivíduos, empresas, marcas e produtos. Todos estes nomes são fictícios e qualquer semelhança com nomes e endereços usados por uma empresa real é mera coincidência.

LICENÇA DE DIREITOS AUTORAIS:

Estas informações contêm programas de aplicativos de amostra na linguagem fonte, ilustrando as técnicas de programação em diversas plataformas operacionais. O Cliente pode copiar, modificar e distribuir estes programas de amostra sem a necessidade de pagar à IBM, com objetivos de desenvolvimento, utilização, marketing ou distribuição de programas aplicativos em conformidade com a interface de programação de aplicativo para a plataforma operacional para a qual os programas de amostra são criados. Esses exemplos não foram testados completamente em todas as condições. Portanto, a IBM não pode garantir ou implicar a confiabilidade, manutenção ou função destes programas. Os programas de amostra são fornecidos "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM", sem garantia de nenhum tipo. A IBM não é responsável por nenhum dano decorrente do uso dos programas de amostra.

Informações sobre a Interface de Programação

Marcas Comerciais

IBM, o logotipo IBM e ibm.com são marcas ou marcas registradas da International Business Machines Corp., registradas em várias jurisdições no mundo todo. Outros nomes de produtos e serviços podem ser marcas registradas da IBM ou de outras empresas. Uma lista atual das marcas comerciais da IBM está disponível na web em "Informações de Copyright e marcas comerciais" em www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.

Termos e condições para a documentação do produto

As permissões para o uso destas publicações são garantidos aos termos e condições a seguir.

Aplicabilidade

Estes termos e condições são adicionais a quaisquer termos de uso para o website IBM.

Uso pessoal

É possível reproduzir essas publicações para o uso pessoal, não comercial, contanto que todos os avisos do proprietário sejam preservados. Você não pode distribuir, exibir ou fazer trabalho derivado destas publicações, ou qualquer parte delas, sem o consentimento expresso da IBM.

Uso comercial

É possível reproduzir, distribuir e exibir essas publicações unicamente dentro de sua empresa, contanto que todos os avisos do proprietário sejam preservados. Você não pode criar trabalhos derivados destas publicações, ou reproduzir, distribuir ou exibir estas publicações ou qualquer parte delas fora de sua empresa, sem o consentimento expresso da IBM.

Direitos

Exceto quando concedido expressamente nesta permissão, nenhuma outra permissão, licença ou direito são concedidos, seja de maneira expressa ou implícita, para as publicações ou quaisquer informações, dados, software ou outra propriedade intelectual contida aqui.

A IBM se reserva o direito de retirar as permissões concedidas aqui quando, segundo seu critério, o uso das publicações for prejudicial ao seu interesse ou, conforme determinado pela IBM, quando as instruções acima não estiverem sendo seguidas de forma apropriada.

Não é possível fazer download destas informações, exportá-las ou reexportá-las, exceto em conformidade total com todas as leis e regulamentos aplicáveis, incluindo todas as leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos.

A IBM NÃO FORNECE GARANTIA QUANTO AO CONTEÚDO DESTAS PUBLICAÇÕES. AS PUBLICAÇÕES SÃO FORNECIDAS "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM" SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS A ELAS NÃO SE LIMITANDO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS (OU CONDIÇÕES) DE NÃO INFRAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO.

Licença de Copyright

Estas informações contêm programas de aplicativos de amostra na linguagem fonte, ilustrando as técnicas de programação em diversas plataformas operacionais. O Cliente pode copiar, modificar e distribuir estes programas de amostra sem a necessidade de pagar à IBM, com objetivos de desenvolvimento, utilização, marketing ou distribuição de programas aplicativos em conformidade com a interface de programação de aplicativo para a plataforma operacional para a qual os programas de amostra são criados. Esses exemplos não foram testados completamente em todas as condições. Portanto, a IBM não pode garantir ou implicar confiabilidade, manutenção ou função destes programas. Os programas de amostra são fornecidos "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM", sem garantia de nenhum tipo. A IBM não é responsável por nenhum dano decorrente do uso dos programas de amostra.

Reconhecimentos de Marca Registrada

IBM, o logotipo IBM e ibm.com são marcas ou marcas registradas da International Business Machines Corp., registradas em vários países no mundo todo. Outros nomes de produtos e serviços podem ser marcas registradas da IBM ou de outras empresas. Uma lista atual de marcas registradas da IBM está disponível na Web em www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.

Adobe e PostScript são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated.

Cell Broadband Engine - Sony Computer Entertainment Inc.

Rational é uma marca registrada da International Business Machines Corporation e da Rational Software Corporation, nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Intel, Intel Centrino, Intel SpeedStep, Intel Xeon, Celeron, Itanium, e Pentium são marcas comerciais da Intel Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

IT Infrastructure Library é uma marca registrada da Central Computer and Telecommunications Agency

ITIL é uma marca registrada do Ministro da Casa Civil

Linear Tape-Open, LTO, e Ultrium são marcas comerciais da HP, IBM Corp., e Quantum

Linux é uma marca registrada da Linus Torvalds

Microsoft, Windows e o logotipo Windows são marcas ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Java e todas as marcas registradas e logotipos baseados em Java são marcas ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.

UNIX é uma marca registrada do The Open Group nos Estados Unidos e em outros países.