IBM Rational Developer for System z - Guide des messages et des codes

IBM Rational Developer for System z version 9.5.1

Messages et codes


SC11-7014-08

Remarque

Table des matières

Remarque

Remarque : Avant d'utiliser ces informations, veillez à lire les informations générales sous Mentions légales de la documentation d'IBM Rational Developer for z Systems.

Avant d'utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant à la section Mentions légales de la documentation d'IBM Rational Developer for z Systems.

Neuvième édition - décembre 2015

Réf. US : SC14-7497-08

LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L'ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU'EN CAS DE DEFAUT D'APTITUDE A L'EXECUTION D'UN TRAVAIL DONNE.

Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Les informations qui y sont fournies sont susceptibles d'être modifiées avant que les produits décrits ne deviennent eux-mêmes disponibles. En outre, il peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services non annoncés dans ce pays. Cela ne signifie cependant pas qu'ils y seront annoncés.

Pour plus de détails, pour toute demande d'ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.

Vous pouvez également consulter les serveurs Internet suivants :

Compagnie IBM France
Direction Qualité
17, avenue de l'Europe
92275 Bois-Colombes Cedex

Cette édition concerne IBM® Rational Developer for z Systems version 9.5 (numéro de logiciel 5724-T07) et toutes les éditions et modifications ultérieures, sauf mention contraire dans les nouvelles éditions.

Avis aux lecteurs canadiens

Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte.

Illustrations

Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France.

Terminologie

La terminologie des titres IBM peut différer d'un pays à l'autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin.

IBM France IBM Canada
ingénieur commercial représentant
agence commerciale succursale
ingénieur technico-commercial informaticien
inspecteur technicien du matériel

Claviers

Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier français-canadien de type QWERTY.

OS/2 et Windows - Paramètres canadiens

Au Canada, on utilise :

  • les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
  • le code pays 002,
  • le code clavier CF.

Nomenclature

Les touches présentées dans le tableau d'équivalence suivant sont libellées différemment selon qu'il s'agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.

Brevets

Il est possible qu'IBM détienne des brevets ou qu'elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu'IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu'elle vous accorde un permis d'utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos demandes de renseignements relatives aux permis d'utilisation au directeur général des relations commerciales d'IBM, 3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7.

Assistance téléphonique

Si vous avez besoin d'assistance ou si vous voulez commander du matériel, des logiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234.

A propos de ce manuel

Ce guide fournit des informations sur les messages dans Rational Developer for z Systems. Ce document contient des informations sur les messages de client et les messages d'hôte.

A qui s'adresse ce guide

Ce manuel s'adresse à tous les utilisateurs de Rational Developer for z Systems qui souhaitent obtenir des informations sur les messages affichés par le produit.

Messages client dans Rational Developer for z Systems

Les rubriques de cette partie de la documentation contiennent des informations sur les messages client dans Rational Developer for z Systems.

La plupart des ID de message de client dans Developer for z Systems ont le format CRRZcnnnnL ayant la signification suivante :
CRRZ
Préfixe de message pour Rational Developer for z Systems
c
Identificateur de composant
nnnn
Numéro de message à quatre chiffres qui est unique dans ce composant
L
Niveau de message : S pour une erreur grave, E pour une erreur, W pour un avertissement ou I pour un message d'information.

Messages du débogueur intégré

Ces messages sont les messages émis par le débogueur intégré.

AQEDB0000E   Un nom de module non valide a été donné à un point d'arrêt d'occurrence de chargement.

Explication

Action de l'utilisateur

AQEDB0001E   Un lien TCP/IP vers z/OS a été rompu par une session z/OS.

Explication

Action de l'utilisateur

AQEDB0002E   La sonde z/OS connectée au port {1} correspond au niveau de version de protocole {2}. Cela est incompatible avec la version de protocole de moteur {3}.

La liaison à la sonde va être arrêtée et l'application va être autorisée à s'exécuter.

Explication

{1}
Numéro de port
{2}
Version de protocole
{3}
Version de protocole

Action de l'utilisateur

AQEDB0003E    La sonde z/OS n'a pas trouvé le fichier de listage daté {2} pour l'unité de compilation COBOL {1}.

Explication

{1}
Nom d'une unité de compilation
{2}
Date et heure.

Action de l'utilisateur

AQEDB0004E   La sonde z/OS a trouvé le fichier de listage daté {2} pour l'unité de compilation COBOL {1}, mais il ne contient pas toutes les informations nécessaires pour le débogage. Les options de compilation SOURCE, LIST, XREF et MAP vont créer ces informations.

Explication

{1}
Nom d'une unité de compilation
{2}
Date et heure.

Action de l'utilisateur

AQEDB0005I   Vous ne pouvez pas exécuter pas à pas une unité d'exécution après avoir atteint un point d'arrêt de chargement. La seule opération possible est la reprise. Si nécessaire, des points d'arrêt doivent être définis avant la reprise.

Explication

Action de l'utilisateur

Si des points d'arrêt sont requis, définissez-les avant d'effectuer une reprise.

AQEDB0006I   Vous ne pouvez pas exécuter pas à pas le processus enfant. La seule opération possible est la reprise. Si nécessaire, des points d'arrêt doivent être définis avant la reprise.

Explication

Action de l'utilisateur

Si des points d'arrêt sont requis, définissez-les avant d'effectuer une reprise.

AQEDB0007I   A cet emplacement, vous devez définir les points d'arrêt nécessaires, puis effectuer une reprise.

Explication

Action de l'utilisateur

Définissez les points d'arrêt nécessaires, puis effectuez une reprise.

AQEDB0008E   La sonde z/OS n'a pas trouvé le fichier SYSADATA daté {2} pour l'unité de compilation HLASM {1}.

Explication

{1}
Nom d'une unité de compilation
{2}
Date et heure

Action de l'utilisateur

AQEDB0009I   L'unité de compilation {1} sera considérée comme n'étant pas débogable.

Explication

{1}
Nom d'une unité de compilation
Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

AQEDB0010E   La sonde z/OS n'a pas trouvé le fichier côté DWARF daté {2} pour l'unité de compilation {1}.

Explication

{0}
Nom de l'unité de compilation
{1}
Date

Action de l'utilisateur

Messages relatifs à Debug Tool for z/OS

Voici les messages se rapportant à Debug Tool for z/OS dans Rational Developer for z Systems.

CRRDG1001E   Fichier source introuvable.

CRRDG1002I   Pour ajouter un nouvel emplacement de recherche de fichiers source, cliquez sur le bouton ci-dessous.

CRRDG1003E   Fichier source {0} introuvable.

Explication

{0}
Nom de fichier

CRRDG1010E   Le chemin de recherche des fichiers source est déjà sélectionné.

CRRDG1011E   Sélection non valide.

CRRDG1012E   Une erreur est survenue.

CRRDG1013E   Le fichier sélectionné doit être un fichier JAR ou ZIP.

CRRDG1014E   La sélection doit être un dossier.

CRRDG1015E   Le projet sélectionné est fermé.

CRRDG1016E   Impossible d'ajouter l'emplacement des fichiers source au chemin de recherche.

CRRDG1017E   Action non prise en charge.

CRRDG1018E   Impossible de sauvegarder la configuration de lancement.

CRRDG1019E   Impossible d'initialiser l'emplacement source.

CRRDG1020W   Plusieurs sources trouvées pour '{0}'.

Explication

{0}
Nom d'un fichier source

CRRDG1030E   Le nom de la variable ne peut pas contenir le caractère '='

CRRDG1031E   Le nom de la variable est déjà défini

CRRDG2001E   La valeur doit être un entier compris entre {0} et {1}

CRRDG2002E   La valeur doit être un entier compris entre la valeur de vitesse en cours et {0}

CRRDG2003E   La valeur doit être un entier compris entre {0} et la valeur maximale définie pour la vitesse

CRRDG2201E   "{0}" n'est pas un groupe valide pour cette présentation.

CRRDG2202E   Le groupe appelé "{0}" est réservé et ne peut pas être utilisé.

CRRDG2203E   Impossible de construire la mappe à partir de {0} : l'adresse est composée d'octets ne se lisant pas tous dans le même ordre (mélange de big-endian et de little-endian).

CRRDG2204E   Impossible d'ouvrir {0} : le fichier n'existe plus.

CRRDG2211E   Impossible d'ouvrir le fichier {0}.

CRRDG2212E   Impossible d'analyser le fichier {0}.

CRRDG2213E   Le fichier {0} a un format de présentation incorrect.

CRRDG2214E   Valeur hexadécimale non valide

CRRDG2221E   Erreur liée à l'adresse

CRRDG2222E   Un format de présentation incorrect a été détecté lors de la génération des éléments de présentation.

CRRDG2223E   Le bit {0} ne fait pas partie d'une zone de masque de contrôle des données valide

CRRDG2224E   La longueur de l'emplacement spécifié est incorrecte

CRRDG2225E   Cet élément ne se trouve pas dans les limites de la présentation :

CRRDG2226E   L'édition a échoué

CRRDG2227E   Impossible d'extraire tous les octets de l'adresse 0x{0}

CRRDG2228E   Impossible de générer la mappe mémoire :

CRRDG2229E   Impossible de créer la mappe mémoire :

CRRDG2230E   Impossible de modifier la zone sélectionnée :

CRRDG2231E   Le répertoire {0} n'existe pas.

CRRDG2232E   Echec de la définition du répertoire

CRRDG2233E   Impossible de définir le répertoire spécifié.

CRRDG2234E   Impossible d'actualiser l'adresse de base du bloc de mémoire.

CRRDG2241E   La mappe mémoire ne peut pas être copiée dans le presse-papiers.

CRRDG2251E   Le nom du groupe est réservé et ne peut pas être utilisé :

CRRDG2252E   Le groupe existe déjà :

CRRDG2253E   Erreur lors de l'ajout du groupe :

CRRDG2254E   Impossible d'enregistrer le fichier :

CRRDG2255E   Le(s) fichier(s) existe(nt) déjà :

CRRDG2256E   L'exportation du fichier de mappe a échoué.

CRRDG2261E   La taille de bloc minimale doit être supérieure à 256 et inférieure à la taille maximale.

CRRDG2262E   La taille de bloc maximale doit être inférieure à {0} et supérieure à la taille minimale.

CRRDG2263E   Les tailles de bloc doivent être exprimées à l'aide d'entiers admis

CRRDG2271E   Impossible de continuer le développement de la mappe

CRRDG2272E   Impossible de continuer le développement complet en raison de l'erreur suivante :

CRRDG2273W   Remarque : en raison de cette erreur, il se peut que la boîte de dialogue de recherche ne contienne pas tous les éléments de la mappe.

CRRDG2281E   Impossible d'exporter {0} car vous n'avez pas les droits en écriture pour ce fichier.

CRRDG2282W   Ce rendu partage un ou plusieurs fichiers avec d'autres rendus. Si les fichiers suivants sont écrasés, ces rendus seront affectés. {0} Continuer ?

CRRDG2283E   Vous ne pouvez pas modifier les groupes ou les descriptions car le fichier {0} est accessible en lecture seule.

CRRDG2284E   Décalage syntaxiquement incorrect : il doit s'agir d'un entier positif.

CRRDG2285E   Décalage syntaxiquement incorrect : les décalages absolus doivent être des entiers positifs.

CRRDG2286E   Spécifiez un élément de la mappe auquel l'instruction ORG doit s'appliquer, un décalage ou la valeur '*none'. Le décalage doit avoir pour résultat un entier >= 0.

CRRDG2287E   L'expression {0} n'a pas pour résultat un décalage positif.

CRRDG2291E   L'instance d'élément sélectionné ne prend pas en charge le mappage mémoire

CRRDG3001E   Incident de communication

CRRDG3002E   La connexion avec le moteur de débogage a été perdue

CRRDG3003W   La connexion au moteur a été interrompue par l'utilisateur

CRRDG3004W   Le programme a été arrêté.

CRRDG3011E   Fichier source {0} introuvable.

CRRDG3012E   Le fichier source {0} a été trouvé par un type de conteneur de source non pris en charge et ne peut pas être affiché dans cet éditeur. Le résultat de cette recherche de source est un objet de type {1}

CRRDG3013E   Action non prise en charge.

CRRDG3021W   Demande non prise en charge.

CRRDG3031E   Impossible d'ouvrir le fichier {0}

CRRDG3041E   Adresse de base non définie

CRRDG3042E   Longueur demandée non prise en charge

CRRDG3043E   Adresse non valide

CRRDG3044E   Impossible d'extraire le contenu de la mémoire

CRRDG3045E   Impossible d'enregistrer les modifications en mémoire

CRRDG3046W   Opérations sur la mémoire non prises en charge par ce moteur de débogage

CRRDG3047E   Paramètres non valides utilisés pour demander de la mémoire

CRRDG3048E   Emplacement de l'expression d'adresse non valide

CRRDG3049W   Prise en charge améliorée de la mémoire non disponible

CRRDG3050E   Impossible de convertir l'expression en adresse

CRRDG3060E   Echec d'enregistrement du point d'arrêt '{0}' avec le gestionnaire de point d'arrêt du client.

CRRDG3061W   Moteur occupé.

CRRDG3062E   Echec de la demande envoyée au moteur.

CRRDG3063E   Moteur de débogage non pris en charge. Connexion terminée.

CRRDG3064E   Le moteur de débogage a signalé une erreur, mais aucun texte de message d'erreur n'a été fourni. Le code d'erreur retourné était {0}

CRRDG3065E   Le démarrage du moteur de débogage a échoué.

CRRDG3066W   Le moteur de débogage a pris fin.

CRRDG3067I   Le programme {0} n'a pas été compilé avec des informations de débogage.

CRRDG3071E   Nom de bibliothèque incorrect.

CRRDG3072E   Adresse ou expression incorrecte.

CRRDG3073E   Emplacement de programme non valide.

CRRDG3074E   Numéro de ligne incorrect.

CRRDG3075E   Ressource invalide spécifiée. Vérifiez que les noms de projet et de source sont corrects.

CRRDG3076E   Macro "{0}" introuvable.

CRRDG3077E   La fonction ou le point d'entrée doivent être indiqués.

CRRDG3078E   Adresse ou expression incorrecte.

CRRDG3079E   Le nombre d'octets contrôlés est incorrect. Entrez un nombre entier positif.

CRRDG3080E   Aucune session de débogage n'est disponible.

CRRDG3081E   La valeur de la zone De doit être un entier supérieur ou égal à 1

CRRDG3082E   La valeur de la zone A doit être un entier supérieur ou égal à la valeur de la zone De

CRRDG3083E   La valeur de la zone Toutes les doit être un entier compris entre 1 et (A - De + 1)

CRRDG3091W   Pour utiliser cette fonction, vous devez sélectionner une cible de débogage de langage compilé.

CRRDG3102E   Continuer à attendre une réponse du moteur ?

CRRDG3103E   Le débogueur de langage compilé n'a pas pu contacter le moteur de débogage local sur le port {0}. Réessayer ?

Explication

{0}
Numéro de port

CRRDG3111W   Il existe plusieurs configurations de lancement pour le nom du programme de débogage : {0} Sélectionnez la configuration à utiliser pour cette session de débogage :

Explication

{0}
Nom du programme que vous déboguez

CRRDG3112W   Le lancement de ce type de configuration de lancement directe n'est pas pris en charge. Démarrez votre programme à partir du système distant et établissez une connexion à ce poste de travail ; cette configuration de lancement sera utilisée si le nom du programme correspond à celui du programme lancé par le système distant.

CRRDG3113E   Echec du démarrage du démon.

CRRDG3114E   L'ID processus n'est pas un entier positif.

Explication

L'ID processus doit correspondre à un entier positif.

Action de l'utilisateur

Indiquez un ID processus qui est un entier positif.

CRRDG3115E   L'ID processus n'est pas valide.

CRRDG3121E   La sélection dans la vue Débogage n'est pas valide ou a pris fin.

CRRDG3122E   Une erreur est survenue lors de l'obtention du nom du registre.

CRRDG3123E   Une erreur est survenue lors de l'ouverture de la vue Moniteurs.

CRRDG3124I   Aucun bloc de texte n'est sélectionné.

Explication

Vous devez sélectionner un bloc de texte à évaluer.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un bloc de texte à évaluer.

CRRDG3125E   Le numéro de ligne {0} renvoyé par l'éditeur n'est pas valide.

Explication

{0}
Numéro de la ligne

CRRDG3126E   La sélection dans la vue Débogage n'est pas valide ou a pris fin.

CRRDG3127E   L'expression n'a pas pu être placée sous contrôle car une entrée d'éditeur inconnue a été détectée.

CRRDG3128E   Editeur pour cette action introuvable.

CRRDG3129E   Ce fichier n'a pu être lié à une session de débogage existante.

CRRDG3130W   Aucun bloc de texte n'est sélectionné.

Explication

Vous devez sélectionner un bloc de texte à évaluer.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un bloc de texte à évaluer.

CRRDG3131E   La sélection dans la vue Débogage n'est pas valide ou a pris fin.

CRRDG3132E   Editeur pour cette action introuvable.

CRRDG3135I   Plusieurs moniteurs sont disponibles pour cette sélection.

CRRDG3136E   L'expression sélectionnée n'est pas valide.

CRRDG3137E   Echec de surveillance de l'expression donnée.

CRRDG3138E   L'expression sélectionnée est trop longue. Elle dépasse {0} caractères.

Explication

{0}
Nombre de caractères
La longueur maximale est de {0} caractères.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez une expression dont la longueur ne dépasse pas cette limite.

CRRDG3141W   {0} existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?

Explication

{0}
Nom du fichier texte que vous avez choisi, dans lequel exporter le texte de la console
Vous pouvez exporter le contenu de la vue Console de débogage. Si vous essayez d'exporter le contenu dans un fichier existant, vous obtenez ce message.

Action de l'utilisateur

Si vous souhaitez écraser le fichier existant, sélectionnez Oui ; sinon, sélectionnez Non.

CRRDG3151W   Impossible d'obtenir les informations de débogage pour ce fichier source.

CRRDG3161E   La chaîne est introuvable.

CRRDG3162E   Fonction ou point d'entrée introuvable.

CRRDG3163E   Procédure introuvable

CRRDG3164W   Fonction non prise en charge

CRRDG3171E   Ce fichier source ne prend pas en charge les autres vues.

CRRDG3172E   Une erreur s'est produite lors du remplissage de l'éditeur avec le contenu de la ligne.

CRRDG3173E   Erreur interne

CRRDG3181E   Répertoire temporaire introuvable.

CRRDG3201E   Fonction introuvable.

Explication

La fonction d'entrée de point d'arrêt demandée est introuvable.

Action de l'utilisateur

Indiquez une autre fonction de point d'entrée.

CRRDG3202E   La demande ne peut pas aboutir depuis cet emplacement.

CRRDG3211W   Cette modification du chemin de recherche de fichiers source du moteur de débogage ne prendra effet qu'après le redémarrage de la session de débogage.

CRRDG3240E   ID utilisateur non valide

CRRDG3241E   Mot de passe non valide

CRRDG3250W   Le nombre de lignes dans le fichier source ne correspond pas aux informations de débogage. Il se peut que le contenu du fichier ne soit pas correct.

CRRDG3311E   Le contenu de la zone "{0}" n'est pas reconnu en nombre.

Explication

{0}
Nom de zone

CRRDG3312E   Dans la plage, la valeur "{0}" n'est pas inférieure ou égale à la valeur "{1}".

Explication

{0}
Première valeur de la plage spécifiée
{1}
Deuxième valeur de la plage spécifiée
La plage doit être indiquée de manière à ce que la valeur {0} soit inférieure ou égale à la valeur {1}.

Action de l'utilisateur

Indiquez une plage dans laquelle la valeur {0} est inférieure ou égale à la valeur {1}.

CRRDG3316E   Erreur lors de la lecture des registres disponibles.

CRRDG3317E   Impossible d'obtenir la liste des modules disponibles à partir du moteur.

CRRDG3318E   Impossible d'obtenir la sous-liste des modules disponibles à partir du moteur.

CRRDG3319E   Impossible d'obtenir la liste des objets de module à partir du moteur.

CRRDG3320E   Condition ou exception invalide.

Messages de BMS Screen Designer (éditeur de mappe BMS)

Les messages suivants concernent BMS Screen Designer (éditeur de mappe BMS) dans Rational Developer for z Systems.

CRRZB0136E   Erreurs survenues.

Explication

Ce message s'affiche généralement lorsqu'un certain type de validation est en cours et que des explications supplémentaires sont fournies.

Action de l'utilisateur

Suivez les instructions ou recherchez le message fourni comme explication supplémentaire dans la boîte de dialogue de message.

CRRZB0137E   Le nom de zone est déjà utilisé.

Explication

Le nom de zone est le même que celui d'un autre nom de zone dans la mappe.

Action de l'utilisateur

Remplacez le nom de zone par un nom de zone unique.

CRRZB0138E   La longueur du nom de la zone dépasse 30 caractères.

Explication

La longueur d'un nom de zone ne doit pas dépasser 30 caractères.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de zone comportant 30 caractères au maximum.

CRRZB0139E   Le nom de la zone contient le caractère @ qui n'est pas valide.

Explication

Un nom de zone ne doit pas contenir le caractère @.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de zone qui ne contient pas le caractère @.

CRRZB0140E   Le nom de la zone contient un ou plusieurs espaces.

Explication

Un nom de zone ne doit pas contenir d'espaces.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de zone qui ne contient pas d'espace.

CRRZB0141E   Le nom de la zone doit commencer par un caractère alphabétique.

Explication

Le nom de zone doit commencer par un caractère alphabétique.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un nom de zone qui commence par un caractère alphabétique.

CRRZB0142E   La longueur de la valeur initiale dépasse la longueur de la zone.

Explication

La longueur de la valeur initiale dépasse la longueur de zone.

Action de l'utilisateur

Indiquez une valeur initiale dont la longueur ne dépasse pas la longueur de zone.

CRRZB0143E   La ligne est vide.

Explication

Une ligne ne doit pas être vide.

Action de l'utilisateur

Indiquez le contenu de la ligne.

CRRZB0144E   La colonne est vide.

Explication

Une colonne ne doit pas être vide.

Action de l'utilisateur

Indiquez le contenu de la colonne.

CRRZB0145E   La valeur de ligne n'est pas valide.

Explication

La valeur utilisée pour la ligne n'est pas autorisée.

Action de l'utilisateur

Remplacez la valeur par une entrée autorisée.

CRRZB0146E   La valeur de colonne n'est pas valide.

Explication

La valeur utilisée pour la colonne n'est pas autorisée.

Action de l'utilisateur

Remplacez la valeur par une entrée autorisée.

CRRZB0147E   Les valeurs de ligne ou de colonne ne sont pas valides.

Explication

La valeur utilisée pour la ligne ou la colonne n'est pas autorisée.

Action de l'utilisateur

Remplacez la valeur par une entrée autorisée.

CRRZB0148E   La position ou la longueur de zone n'est pas valide.

Explication

La valeur utilisée pour la position ou la longueur de zone n'est pas autorisée.

Action de l'utilisateur

Remplacez la valeur par une entrée autorisée.

CRRZB0149E   Le nom du groupe dépasse 30 caractères.

Explication

Un nom de groupe ne doit pas dépasser 30 caractères.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de groupe dont la longueur est inférieure ou égale à 30 caractères.

CRRZB0150E   Une valeur OCCURS est spécifiée alors qu'un nom de groupe est indiqué.

Explication

Vous ne pouvez pas indiquer une valeur OCCURS si un nom de groupe est spécifié.

Action de l'utilisateur

Indiquez une valeur OCCURS ou un nom de groupe.

CRRZB0151E   Le nom de la zone contient un caractère non valide qui n'est pas pris en charge par le langage Groupe de mappes.

Explication

Les caractères utilisés dans les noms de zone doivent être conformes au jeu de caractères pris en charge par le langage de programmation de l'application utilisant la mappe.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur les caractères pris en charge, reportez-vous au manuel de référence du langage approprié.

CRRZB0153E   Le nom contient un ou plusieurs espaces.

Explication

Un nom ne doit pas contenir des espaces.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom qui ne contient pas d'espace.

CRRZB0154E   Le nom de la mappe est un doublon.

Explication

Le nom de mappe doit être unique.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de mappe unique.

CRRZB0155E   La longueur du nom de la mappe dépasse 30 caractères.

Explication

La longueur d'un nom de mappe ne doit pas dépasser 30 caractères.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de mappe qui ne dépasse pas 30 caractères.

CRRZB0156E   Le nom de la mappe contient le caractère @ qui n'est pas valide.

Explication

Un nom de mappe ne doit pas contenir le caractère @.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de mappe qui ne contient pas le caractère @.

CRRZB0157E   La ligne n'est pas une valeur numérique.

Explication

Une ligne doit contenir une valeur numérique.

Action de l'utilisateur

Indiquez une ligne correspondant à une valeur numérique.

CRRZB0158E   La colonne n'est pas une valeur numérique.

Explication

Une colonne doit contenir une valeur numérique.

Action de l'utilisateur

Indiquez une valeur numérique pour la colonne.

CRRZB0182E   Aucune colonne n'est définie.

Explication

Vous devez définir au moins une colonne.

Action de l'utilisateur

Définissez une colonne.

CRRZB0183E   La largeur totale dépasse la largeur de table définie.

Explication

La somme de la largeur des colonnes de la table est supérieure à la largeur de celle-ci.

Action de l'utilisateur

Effectuez l'une des opérations suivantes :
  • Ajustez les colonnes de sorte que leur somme soit inférieure ou égale à la largeur de la table.
  • Ajustez la largeur de la table de sorte qu'elle soit supérieure ou égale à la somme de la largeur des colonnes.

CRRZB0192E   Aucune mappe n'est sélectionnée.

Explication

Vous devez sélectionner au moins une mappe.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez une ou plusieurs mappes.

CRRZB0270E   Une erreur s'est produite lors de la création d'un éditeur de texte imbriqué.

Explication

Un éditeur de texte imbriqué est un éditeur de texte faisant partie d'un éditeur multipage dans Rational Developer for z Systems. Pour l'éditeur BMS, la page Source est l'éditeur de texte imbriqué. Dans ce cas, il y a eu un problème lors de la création de la page Source.

Action de l'utilisateur

Essayez de fermer le fichier BMS et de le rouvrir.

CRRZB0271E   L'entrée n'est pas valide. Elle doit correspondre à IFileEditorInput.

Explication

L'éditeur BMS attend un autre type d'entrée.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZB0272W   Ce groupe de mappes ne sera pas assemblé correctement. Une mappe doit être indiquée pour ce groupe de mappes.

Explication

Le groupe de mappes ne contient pas de mappes.

Action de l'utilisateur

A l'aide de la palette associée à l'éditeur, sélectionnez la mappe, puis la zone de conception pour créer une mappe.

CRRZB0273W   Ce groupe de mappes ne sera pas assemblé correctement. Vous devez indiquer au moins une zone pour chaque mappe.

Explication

Une mappe dans le groupe de mappes ne contient pas de zones.

Action de l'utilisateur

A l'aide de la palette associée à l'éditeur, sélectionnez une zone, puis la zone de conception pour créer une zone.

CRRZB0296E   Le nom du groupe de mappes indiqué n'est pas valide.

Explication

Vous avez indiqué un nom de groupe de mappes qui contient un ou plusieurs caractères incorrects.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de groupe de mappes qui contient l'un des caractères suivants : lettres, chiffres et les symboles #, $ et @.

CRRZB0297E   Aucun nom n'est indiqué pour le groupe de mappes.

Explication

Un nom doit être indiqué pour le groupe de mappes.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom pour le groupe de mappes.

CRRZB0299E   Le nom de fichier ne se termine pas par ".{0}".

Explication

Le nom de fichier doit se terminer par une extension de nom de fichier particulière.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de fichier qui se termine par l'extension de nom de fichier requise.

CRRZB0306E   >Aucun emplacement valide n'est sélectionné.

Explication

Vous devez sélectionner un emplacement valide.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un emplacement valide.

CRRZB0360E   Aucun nom de zone valide n'a été entré.

Explication

Vous devez entrer un nom de zone valide.

Action de l'utilisateur

Entrez un nom de zone valide.

CRRZB0361E   Aucune longueur de zone d'entrée valide n'a été indiquée.

Explication

Vous devez indiquer une longueur de zone d'entrée valide.

Action de l'utilisateur

Indiquez une longueur de zone d'entrée valide.

CRRZB0362E   Aucune longueur de zone de libellé valide n'a été indiquée.

Explication

Vous devez indiquer une longueur de zone de libellé valide.

Action de l'utilisateur

Indiquez une longueur de zone de libellé valide.

CRRZB0363E   La longueur des zones est supérieure à {0}.

Explication

La longueur des zones ne doit pas être supérieure à la limite affichée dans le message.

Action de l'utilisateur

Indiquez une longueur inférieure à la valeur maximale.

CRRZB0364I   Une partie de la légende sera tronquée.

Explication

La longueur de la légende est supérieure à celle de l'espace disponible dans la légende.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise. Pour afficher la totalité de la légende, augmentez la longueur de la zone Légende ou diminuez la longueur du texte de la légende.

CRRZB0367I   Une partie de la valeur initiale va être tronquée.

Explication

La longueur de la valeur initiale dépasse l'espace disponible.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise. Pour afficher la totalité de la valeur initiale, réduisez sa longueur ou augmentez la taille de la zone qui lui est associée.

CRRZB0377I   Aucun projet Web dynamique n'a été créé.

Explication

Vous devez tout d'abord créer un projet Web dynamique.

Action de l'utilisateur

Créez un projet Web dynamique.

CRRZB0381I   Le fichier doit être enregistré. Voulez-vous l'enregistrer maintenant ?

Action de l'utilisateur

Sauvegardez le fichier afin d'éviter de perdre des modifications.

CRRZB0396E   Aucune mappe n'est sélectionnée.

Explication

Vous devez sélectionner au moins une mappe.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez une ou plusieurs mappes.

CRRZB0401E   Le nombre de lignes dépasse {0} lignes.

Explication

Le nombre de lignes ne doit pas dépasser le maximum indiqué dans le message.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nombre de lignes qui ne dépasse pas la valeur maximale.

CRRZB0402E   Le nombre défini de lignes n'est pas un entier.

Explication

Le nombre de lignes défini doit être un entier.

Action de l'utilisateur

Définissez le nombre de lignes en indiquant un entier.

CRRZB0403E   Un préfixe de zone non valide est défini dans la colonne {0}.

Explication

Le préfixe défini pour la colonne affichée dans le message n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Indiquez un préfixe de zone valide.

CRRZB0404W   La largeur totale dépasse la largeur de table définie. {0} caractères vont être tronqués.

Explication

Le contenu de la table est trop large pour la table.

Action de l'utilisateur

Elargissez la table ou réduisez le contenu.

CRRZB0441E   Une valeur incorrecte a été indiquée pour la clause OCCURS. Entrez une valeur numérique comprise entre 1 et 99.

Explication

Une entrée de clause OCCURS a une valeur non valide.

Action de l'utilisateur

Déterminez la position de la valeur non valide et entrez une valeur numérique comprise entre 1 et 99.

CRRZB0442E   La longueur de zone n'est pas une valeur numérique et n'est pas comprise entre 1 et 99.

Explication

La longueur de la zone doit être un nombre compris entre 1 et 99.

Action de l'utilisateur

Indiquez une longueur de zone numérique comprise entre 1 et 99.

CRRZB0443E   La distance de zone n'est pas comprise entre 1 et 99.

Explication

La distance de zone doit être comprise entre 1 et 99.

Action de l'utilisateur

Indiquez une distance de zone comprise entre 1 et 99.

CRRZB0444E   Les dimensions de la structure dépassent l'espace disponible.

Explication

La structure est trop grande.

Action de l'utilisateur

Limitez la taille de la structure.

CRRZB0448W   Les positions indiquées pour la zone entraîneront un chevauchement.

Explication

Les valeurs entrées pour les positions de zone se chevauchent.

Action de l'utilisateur

Entrez des valeurs qui ne se chevauchent pas.

CRRZB0449E   Le nom de fichier BMS est déjà utilisé.

Explication

La valeur entrée pour le fichier BMS est déjà en cours d'utilisation.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de fichier unique.

CRRZB0450I   {0} a été ajouté au sous-projet MVS {1}.

Explication

{0}
nom de la mappe symbolique générée
{1}
nom du sous-projet MVS
Une mappe symbolique a été générée et ajoutée au sous-projet MVS indiqué.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZB0455I   Une mappe symbolique a été créée.

Explication

La mappe symbolique a été créée à l'emplacement de destination que vous avez spécifié.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZB0456I   Le fichier de mappe symbolique a été créé.

Explication

La mappe symbolique a été créée à l'emplacement de destination que vous avez spécifié.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZB0457E   Le nom de fichier n'est pas valide.

Explication

Le nom de fichier spécifié n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de fichier valide.

CRRZB0458E   Un nom de fichier en double a été indiqué.

Explication

Le nom de fichier indiqué est déjà utilisé.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de fichier unique.

CRRZB0459E   La valeur initiale peut contenir uniquement des caractères numériques pour une zone numérique.

Explication

Des caractères autres que numériques ont été indiqués pour une zone numérique.

Action de l'utilisateur

Supprimez les caractères non numériques dans la zone numérique.

CRRZB0460E   Le premier caractère dans le nom de mappe secondaire entré n'est pas valide.

Explication

Le nom de la mappe de remplacement commence par un caractère non valide.

Action de l'utilisateur

Supprimez le caractère non valide et vérifiez que le nom de la mappe de remplacement commence par un caractère compris dans le jeu de caractères [a-Z].

CRRZB0461E   La valeur entrée dans le nom de mappe de remplacement n'est pas valide.

Explication

Le nom indiqué comme nom de mappe de remplacement n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de mappe de remplacement valide.

CRRZB0462E   Le nom de mappe de remplacement contient un ou plusieurs espaces.

Explication

Le nom de mappe de remplacement ne peut pas contenir d'espaces.

Action de l'utilisateur

Supprimez tous les espaces du nom de mappe de remplacement.

CRRZB0466I   Un fichier a été ajouté au sous-projet MVS.

Explication

Un fichier BMS nouvellement généré a été ajouté au sous-projet MVS à l'aide de l'assistant Nouveau groupe de mappes BMS.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

Messages pour CARMA (Common Access Repository Manager)

Les messages suivants concernent CARMA (Common Access Repository Manager) dans Rational Developer for z Systems.

CRRZC0201E   RASERV : La communication n'est pas formatée correctement.

Explication

La communication avec le serveur CARMA n'a pas été formatée correctement. Le fait de définir une page de codes hôte non EBCDIC pour la connexion CARMA peut engendrer une communication incorrectement formatée.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous du serveur CARMA, vérifiez les paramètres de la page de codes hôte de la connexion CARMA, reconnectez-vous et relancez l'opération.

CRRZC0202E   CRASERV : Fonction inconnue

Explication

Le serveur CARMA a reçu une demande pour une fonction inconnue. Une non concordance de version entre le module de chargement CASERV et le logiciel de fouille CARMA RSE peut provoquer l'appel de fonctions inconnues.

Action du programmeur système

Vérifiez que toutes les PTF hôte sont correctement installées et configurées.

Action de l'utilisateur

Contactez votre programmeur système.

CRRZC0203E   CRASERV : CARMA n'a pas été initialisé.

Explication

Une fonction CARMA a été appelée avant que CARMA ne soit initialisé.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération.

CRRZC0204E   CRASERV : la commande a été annulée.

Explication

Le serveur CARMA a reçu une demande d'annulation de la commande.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZC0205E   CRASERV : impossible d'allouer une quantité de mémoire suffisante.

Explication

Le serveur CARMA n'a pas pu allouer de la mémoire.

Action de l'utilisateur

Sur le client, déconnectez-vous, reconnectez-vous, puis faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, augmentez le volume de mémoire disponible dans l'espace adresse.

CRRZC0207E   CRASERV : erreur lors de l'écriture vers le socket.

Explication

Contre toute attente, le serveur CARMA n'a pas été en mesure d'écrire des données sur un socket.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise. CARMA tente automatiquement de rétablir la connexion. Si le problème persiste, demandez à votre programmeur système de vérifier les paramètres TCP/IP.

CRRZC0208E   CRASERV : ID de RAM non valide.

Explication

Le client a tenté de se connecter à un ID de mémoire RAM qui n'est pas valide. Le plus souvent, cette erreur se produit lorsqu'un client tente de se connecter ou d'effectuer une action avec un ID de mémoire RAM qui n'est pas valide. Le fait de modifier la configuration de la mémoire RAM hôte peut rendre un ID de mémoire RAM non valide.

Action de l'utilisateur

Redémarrez le plan de travail et connectez-vous à CARMA avant de tenter d'exécuter des actions CARMA.

CRRZC0209E   CRASERV : le niveau de trace n'est pas valide.

Explication

La valeur indiquée pour le niveau de trace est non valide.

Action de l'utilisateur

Sur le client, déconnectez-vous de CARMA, ouvrez les propriétés de connexion à CARMA et définissez le niveau de trace correct. Reconnectez-vous et renouvelez l'opération.

CRRZC0210E   CRASERV : paramètre régional manquant.

Explication

La valeur indiquée pour le paramètre local est non valide.

Action de l'utilisateur

Sur le client, déconnectez-vous de CARMA, ouvrez les préférences CARMA et spécifiez un paramètre local valide. Reconnectez-vous et renouvelez l'opération.

CRRZC0211E   CRASERV : des paramètres attendus n'ont pas été transmis.

Explication

Un paramètre attendu n'a pas été fourni au serveur CARMA par le client.

Action de l'utilisateur

Si vous recevez cette erreur lors de l'exécution d'une action sur une instance de référentiel ou sur la mémoire RAM elle-même, assurez-vous que les composants hôte CARMA (serveur CARMA) ont été mis à jour pour être au même niveau que le client. Si vous utilisez un client personnalisé, demandez à votre développeur de logiciel client de vérifier que l'ID action personnalisée est correctement fournie à la méthode utilisée pour exécuter l'action.

CRRZC0212E   CRASERV : le contenu n'a pas été fourni.

Explication

CRASERV n'a pas reçu de contenu du serveur CARMA pour l'action putMember.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération de téléchargement, si possible avec une autre page de codes. Vous pouvez modifier la page de codes hôte d'un membre spécifique dans les propriétés de ce dernier.

CRRZC0213E   CRASERV : erreur

Explication

Une erreur interne inattendue s'est produite.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération. Si le problème persiste, contactez le service de support.

CRRZC0214E   CRASERV : ID d'instance ou filtre non fourni.

Explication

Le serveur CARMA n'a pas reçu l'ID instance ou le filtre attendu.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération.

CRRZC0215E   CRASERV : ID d'instance ou de membre non fourni.

Explication

Le serveur CARMA n'a pas reçu l'ID instance ou l'ID membre attendu.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération.

CRRZC0216E   CRASERV : lrecl ou numRecords non valide.

Explication

lrecl
longueur d'un enregistrement (ligne dans un fichier hôte)
numRecords
nombre d'enregistrements (lignes dans le fichier hôte) envoyés
Cette erreur se produit lorsqu'une action putMember est appelée sur un enregistrement dont la longueur de fichier est inférieure à 0 ou que le nombre d'enregistrements envoyés est inférieur à 0.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération de téléchargement. Si le problème persiste, contactez le service de support.

CRRZC0217E   CRASERV : moins d'enregistrements que ce qui est défini.

Explication

Le serveur CARMA attendait plus d'enregistrements que le nombre fourni pour l'action putMember.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération. Si le problème persiste, renouvelez l'opération avec une autre page de codes hôte. Vous pouvez modifier la page de codes hôte d'un membre spécifique dans les propriétés de ce dernier.

CRRZC0218E   CRASERV : La longueur de ligne est supérieure à la longueur d'enregistrement indiquée.

Explication

Une ligne du membre est plus longue que la longueur de ligne maximale (lrecl).

Action de l'utilisateur

Vérifiez que toutes les lignes respectent les limites de longueur et relancez le téléchargement.

CRRZC0219E   CRASERV : L'ID d'instance, l'ID de membre, le nom de la clé de métadonnées ou la valeur de métadonnées n'ont pas été fournis.

Explication

Le serveur CARMA n'a pas reçu l'ID instance, l'ID membre, le nom de clé de métadonnées ni la valeur de métadonnées attendus.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération.

CRRZC0220E   CRASERV : un dépassement de délai d'attente s'est produit pendant l'attente des données sur le socket.

Explication

Un dépassement de délai s'est produit pour le serveur CARMA lors de l'attente d'une commande.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise. Un dépassement de délai d'attente est défini pour le serveur CARMA de sorte que les ressources hôte soient toujours disponibles pour d'autres utilisateurs.

Si le dépassement du délai d'attente se produit trop souvent pour le serveur CARMA, demandez à votre programmeur système d'augmenter la valeur du délai d'attente. Si le système utilise CRASTART, modifiez la valeur crastart.timeout dans CRASRV.properties. Si le système utilise la soumission par lots, modifiez la ligne PROC 1 PORT TIMEOUT(420) dans CRASUB* CLIST.

Pour plus d'informations sur l'augmentation de la valeur de délai d'attente, voir le guide de configuration de l'hôte.

CRRZC0221E   CRASERV : un paramètre attendu manque pour la commande putMember.

Explication

Le paramètre attendu pour la fonction putMember n'a pas été fourni au serveur CARMA par le client.

Action de l'utilisateur

Si vous recevez cette erreur lors de l'exécution d'une action sur une instance de référentiel ou sur la mémoire RAM elle-même, assurez-vous que les composants hôte CARMA (serveur CARMA) ont été mis à jour pour être au même niveau que le client. Si vous utilisez un client personnalisé, demandez à votre développeur de logiciel client de vérifier que l'ID action personnalisée est correctement fournie à la méthode utilisée pour exécuter l'action.

CRRZC0222E   CRASERV : erreur lors de l'extraction de la liste de paramètres de la structure d'action personnalisée.

Explication

Le serveur CARMA n'a pas pu extraire la liste de paramètres de la structure d'action personnalisée pour le texte RAM.

Action de l'utilisateur

Arrêtez la connexion avec CARMA, rétablissez-la, puis relancez l'opération. Si le problème persiste, vérifiez que le fichier VSAM CRADEF est correctement configuré.

CRRZC0223E   CRASERV : Paramètre de la structure d'action personnalisée attendu manquant.

Explication

Un paramètre de structure d'action personnalisée requis pour une action qui a été appelée n'a pas été fourni.

Action de l'utilisateur

Arrêtez, redémarrez le client. Reconnectez-vous à CARMA et à la mémoire RAM avant de renouveler l'opération. Si vous utilisez un client personnalisé, demandez à votre programmeur client de vérifier que le client fournit tous les paramètres requis.

CRRZC0224E   CRASERV : Type spécifié inconnu pour le paramètre de l'infrastructure d'action personnalisée.

Explication

Un type non valide a été indiqué pour un paramètre ou une valeur de retour dans la configuration VSAM CRADEF.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier VSAM CRADEF est correctement configuré et qu'il contient des types valides pour les paramètres et les valeurs de retour. Les types valides sont STRING, DOUBLE, LONG et INT. Pour plus d'informations sur les types de valeur de retour et de paramètre valides, voir le guide de développement de CARMA.

CRRZC0225E   CRASERV : erreur lors de la collecte des retours de l'infrastructure d'action personnalisée

Explication

Le serveur CARMA a détecté une erreur lors de la lecture des valeurs de retour personnalisées renvoyées par la mémoire RAM.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système de vérifier que le fichier VSAM CRADEF est correctement configuré et que la mémoire RAM renvoie les résultats attendus. Pour plus d'informations sur le formatage des valeurs de retour, voir le guide de développement de CARMA.

CRRZC0299E   CRASERV : erreur inconnue

Explication

Une erreur inconnue s'est produite au niveau du serveur CARMA.

Action de l'utilisateur

Arrêtez la connexion avec CARMA, rétablissez-la, puis relancez l'opération.

CRRZC0301E   ID RAM nécessaire manque.

Explication

Le logiciel de fouille de données CARMA a reçu une commande qui requiert un ID de mémoire RAM mais aucun ID n'a été fourni par le client.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez la commande à nouveau. Si vous utilisez un client personnalisé, vérifiez que le client appelle la commande correctement.

CRRZC0302E   Le protocole CARMA n'est pas identifié correctement dans l'en-tête : {0}

Explication

{0}
protocole inattendu fourni
La communication entre le serveur CARMA et le logiciel de fouille de données CARMA a été endommagée. Le logiciel de fouille de données CARMA attendait un protocole commençant par CARMA/" et à reçu {0} à la place.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez la commande à nouveau. Si vous utilisez une mémoire RAM personnalisée, vérifiez qu'il n'y a pas de condition de dépassement de mémoire tampon.

CRRZC0303E   Version de protocole CARMA non prise en charge : {0}

Explication

{0}
version de protocole CARMA non prise en charge
Le logiciel de fouille de données CARMA attendait une version de protocole 2 ou supérieure mais a reçu {0}.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez la commande à nouveau. Si vous utilisez une mémoire RAM personnalisée, vérifiez qu'il n'y a pas de condition de dépassement de mémoire tampon.

CRRZC0304E   Erreur de serveur : code retour CARMA non pris en charge {0}.

Explication

{0}
code retour entier inattendu
Le logiciel de fouille de données CARMA attendait un code retour sous forme d'entier mais a reçu {0}

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez la commande à nouveau. Si vous utilisez une mémoire RAM personnalisée, vérifiez qu'il n'y a pas de condition de dépassement de mémoire tampon.

CRRZC0305E   Impossible de lire l'en-tête de réponse CARMA.

Explication

L'en-tête de réponse du serveur CARMA contient un caractère inattendu.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez la commande à nouveau. Si vous utilisez une mémoire RAM personnalisée, vérifiez qu'il n'y a pas de condition de dépassement de mémoire tampon.

CRRZC0306E   Fin inattendue de la réponse du serveur atteinte.

Explication

La réponse du serveur a été interrompue de manière attendue. Une fin inattendue de la réponse du serveur peut se produire lorsque le socket se déconnecte prématurément.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez la commande à nouveau. Si vous utilisez une mémoire RAM personnalisée, vérifiez qu'il n'y a pas de condition de dépassement de mémoire tampon.

CRRZC0310E   Impossible de détecté l'état d'initialisation RAM.

Explication

Le logiciel de fouille de données CARMA ne dispose pas des informations d'initialisation nécessaires pour relancer une connexion à la mémoire RAM.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants puis renouvelez l'opération.

CRRZC0311W   Le mappage de conversion de page de codes de fichier est manquant. Le système suppose que la valeur par défaut UTF-8:LocalCP est utilisée.

Explication

Les informations locales et de page de codes n'ont pas été envoyées à l'hôte ; c'est donc la page de codes par défaut qui a été utilisée.

Action de l'utilisateur

Cette situation est probablement due à un client obsolète. Aucune réponse n'est nécessaire. Pour supprimer ce message, mettez le client à jour.

CRRZC0312E   Le format de mappage de conversion de page de codes de fichier est incorrect.

Explication

Les informations de conversion de page de codes utilisées pour télécharger un fichier à partir de CARMA ne sont pas correctement formatées.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants puis renouvelez l'opération. Si le problème persiste, vérifiez qu'il n'y a pas de problème avec le code client personnalisé.

CRRZC0313E   Type d'objet CARMA interdit. {0} attendu, {1} reçu

Explication

{0}
type d'objet attendu par CARMA
{1}
type d'objet non valide fourni
CARMA attendait un objet de type {0} mais a reçu un objet de type {1}

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants, actualisez le conteneur parent, reconnectez-vous et recommencez l'opération. Vérifiez que le code client personnalisé envoie les types d'objet corrects.

CRRZC0315E   CARMA attendait les attributs {0,number,integer}, or il a reçu les attributs {1,number,integer}.

Explication

{0}
nom d'attributs attendus du serveur CARMA
{1}
nombre d'attributs reçus du serveur CARMA
Le logiciel de fouille de données CARMA a reçu le nombre incorrect d'attributs du serveur CARMA. Cette situation peut être due à une erreur de communication de socket.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants, reconnectez-vous et relancez la commande. Si le problème persiste, assurez-vous que tous les composants hôte de CARMA sont au même niveau.

CRRZC0316E   Un élément en doublon (Id={0}) a été détecté dans la réponse.

Explication

{0}
ID possédant un double
Une liste a été renvoyée à partir de la RAM avec des doublons d'un même ID.

Action de l'utilisateur

Le développeur de RAM doit mettre à jour la RAM pour garantir que les éléments en double ne soient pas renvoyés avec un même ID.

CRRZC0317E   Erreur interne : le corps de réponse est vide.

Explication

Le logiciel de fouille de données CARMA a reçu un corps de réponse vide à partir du serveur CARMA, peut-être en raison d'une erreur de communication de socket.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants, reconnectez-vous et relancez la commande. Si le problème persiste, assurez-vous que tous les composants hôte de CARMA sont au même niveau.

CRRZC0318E   Erreur interne : le processeur de réponse n'est pas défini.

Explication

Le logiciel de fouille de données CARMA n'a pas pu analyser une réponse du serveur CARMA en raison d'une erreur interne.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants, reconnectez-vous et relancez la commande. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance.

CRRZC0320E   Erreur du serveur : la clé des métadonnées n'a pas pu être lue.

Explication

Le logiciel de fouille de données CARMA n'est pas parvenu à lire une clé de métadonnées.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants puis reconnectez-vous et faites une nouvelle tentative. Si vous utilisez une mémoire RAM personnalisée, vérifiez qu'elle ne renvoie pas de caractères spéciaux dans les clés de métadonnées.

CRRZC0321E   Erreur du serveur : la valeur des métadonnées n'a pas pu être lue.

Explication

Le logiciel de fouille de données CARMA n'est pas parvenu à lire une valeur de métadonnées.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants puis reconnectez-vous et faites une nouvelle tentative. Si vous utilisez une mémoire RAM personnalisée, vérifiez qu'elle ne renvoie pas de caractères spéciaux dans les valeurs de métadonnées.

CRRZC0350E   Erreur du serveur : La taille du contenu de retour de la réponse n'a pas pu être déterminé.

Explication

Le logiciel de fouille de donnée CARMA a reçu un corps de réponse non valide du serveur CARMA, peut-être en raison d'une erreur de communication de socket.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants puis reconnectez-vous et faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, vérifiez que tous les composants sont au même niveau.

CRRZC0351E   Erreur de serveur : La taille de contenu des retours "{0}" n'est pas correctement formatée.

Explication

{0}
Le logiciel de fouille de données CARMA, a reçu un corps de réponse non valide du serveur CARMA, peut-être en raison d'une erreur de communication de socket.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants puis reconnectez-vous et faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, vérifiez que tous les composants sont au même niveau.

CRRZC0352E   Erreur du serveur : le corps de réponse CARMA n'a pas pu être traité.

Explication

Le logiciel de fouille de données CARMA, a reçu un corps de réponse non valide du serveur CARMA, peut-être en raison d'une erreur de communication de socket.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants puis reconnectez-vous et faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, vérifiez que tous les composants sont au même niveau.

CRRZC0360E   Erreur du serveur : la vérification de conteneur a échoué en raison d'un corps de réponse CARMA mal formaté.

Explication

Pendant que le logiciel de fouille de données CARMA procédait à l'extraction du contenu d'un conteneur, il a reçu une réponse non valide du serveur CARMA. Cette situation peut être due à une erreur de communication de socket.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants puis reconnectez-vous et faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, vérifiez que tous les composants hôte sont au même niveau. Si vous utilisez une mémoire RAM personnalisée, assurez-vous que les caractères de contrôle ne sont pas utilisées dans les ID de membre.

CRRZC0370E   Attributs {0} attendus, attributs {1} reçus.

Explication

{0}
nombre d'attributs attendus
{1}
nombre d'attributs reçus
Pendant que le logiciel de fouille de données CARMA procédait à l'extraction d'informations sur la structure d'une action personnalisée, il a reçu une réponse non valide du serveur CARMA. Cette situation peut être due à une erreur de communication de socket.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA dans la vue Systèmes distants puis reconnectez-vous et faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, vérifiez que tous les composants sont au même niveau. Vérifiez qu'aucun caractère de retour chariot n'est utilisé dans les fichiers de configuration VSAM.

CRRZC0371E   Un élément en double (Id={0}) a été détecté dans la réponse. Erreur dans la configuration CAF (Custom Action Framework) de CARMA.

Explication

{0}
ID en double
Deux éléments dans les fichiers de configuration VSAM CARMA ont le même ID, {0}.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système ou développeur de mémoire RAM personnalisée de vérifier le fichier VSAM CRADEF et de le modifier pour que l'ID fourni ne soit pas en double. Vous trouverez de plus amples informations sur les fichiers de configuration VSAM dans le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manager (CARMA) Developer's Guide.

CRRZC0385E   Nombre de sections de configuration d'action personnalisée incorrect ({0}).

Explication

{0}
nombre d'informations d'action personnalisée reçues
Les informations d'action personnalisée renvoyées par le serveur CARMA sont incomplètes, peut-être en raison d'une erreur de socket. Au moins quatre sections d'informations étaient attendues mais seules {0} ont été reçues.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez à nouveau. Si le problème persiste, vérifiez que tous les fichiers CARMA sont au même niveau sur l'hôte.

CRRZC0392E   Type de paramètre personnalisé non valide "{1}"

Explication

{0}
paramètre personnalisé
{1}
type non valide
Un paramètre personnalisé ou une valeur de retour a un type non valide. Les types valides sont "STRING", "DOUBLE", "LONG" et "INT".

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système ou développeur de mémoire RAM personnalisée de vérifier le fichier VSAM CRADEF et modifiez-le pour que les paramètres personnalisés et les valeurs de retour aient des types valides. Vous trouverez de plus amples informations sur les fichiers de configuration VSAM dans le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manager (CARMA) Developer's Guide.

CRRZC0393E   La valeur par défaut ne correspond pas au type indiqué : type={0}, valeur={1}.

Explication

{0}
type défini requis pour la valeur
{1}
valeur par défaut d'un paramètre personnalisé
Un paramètre personnalisé a une valeur par défaut égale à {1}, ce qui ne constitue pas un exemple valide du type défini.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système ou développeur de mémoire RAM personnalisée de vérifier le fichier VSAM CRADEF et de le modifier pour que tous les paramètres personnalisés aient des valeurs par défaut valides en fonction de leur type. Vous trouverez de plus amples informations sur les fichiers de configuration VSAM dans le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manager (CARMA) Developer's Guide.

CRRZC0394E   La longueur de paramètre de (ID paramètre={0}) n'est pas un entier : {1}.

Explication

{0}
ID du paramètre
{1}
1
Un paramètre personnalisé a une valeur de longueur non entière dans le fichier VSAM de configuration CARMA.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système ou développeur de mémoire RAM personnalisée de vérifier le fichier VSAM CRADEF et de le modifier pour que tous les paramètrs aient des longueurs valides. Vous trouverez de plus amples informations sur les fichiers de configuration VSAM dans le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manager (CARMA) Developer's Guide.

CRRZC0398E   Identificateur de valeur de retour personnalisée non valide ({1}) associée à l'action "{2}".

Explication

{0}
paramètre personnalisé
{1}
valeur de retour personnalisée
{2}
action
Une action définie dans le fichier VSAM de configuration CARMA n'a pas de paramètre personnalisé ou de valeur de retour valide. L'ID n'est pas un entier valide ou n'est pas défini.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système ou développeur de mémoire RAM personnalisée de vérifier le fichier VSAM CRADEF et de le modifier afin que toutes les actions aient des ID valides pour les paramètres personnalisés et les valeurs de retour. Tous les paramètres ou toutes les valeurs de retour doivent également être définis dans le fichier VSAM. Vous trouverez de plus amples informations sur les fichiers de configuration VSAM dans le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manager (CARMA) Developer's Guide.

CRRZC0400E   La méthode a déjà été exécutée. La méthode ne peut pas être exécutée deux fois.

Explication

Le logiciel de fouille de données CARMA a tenté d'exécuter la même commande deux fois.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de RSE, reconnectez-vous et relancez la commande CARMA.

CRRZC0401E   Erreur de serveur : impossible de localiser l'objet de la commande sur l'hôte

Explication

L'objet CARMA (membre, conteneur, instance de référentiel) est introuvable sur l'hôte.

Action de l'utilisateur

Actualisez le conteneur parent, puis faites une nouvelle tentative.

CRRZC0402E   Des paramètres requis manquent.

Explication

Le client CARMA n'a pas fourni les paramètres requis au logiciel de fouille de données CARMA.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de RSE, reconnectez-vous à RSE, reconnectez-vous à CARMA, reconnectez-vous à la mémoire RAM puis relancez la commande. Si vous utilisez un client personnalisé, assurez-vous que tous les paramètres requis sont envoyés à la mémoire RAM.

CRRZC0403E   La connexion CARMA n'a pas été initialisée.

Explication

CARMA n'a pas été initialisé avant l'émission d'une commande CARMA.

Action du programmeur système

Vérifiez la configuration de démarrage de CARMA sur l'hôte.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous et essayez à nouveau.

CRRZC0405E   Le serveur n'est pas chargé correctement. Contactez le programmeur système.

Explication

Le logiciel de fouille de données CARMA n'a pas pu démarrer le serveur CARMA.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système de vérifier la configuration de démarrage de CARMA. Vous trouverez de plus amples informations sur la configuration de CARMA dans le manuel Rational Developer for z Systems Host Configuration Guide.

CRRZC0407E   Le démarrage du serveur a été interrompu.

Explication

Pendant que le serveur CARMA essayait de se connecter au logiciel de fouille CARMA, il y a eu une interruption, peut-être causée par une erreur de socket ou bien par l'arrêt inattendu du logiciel de fouille de données RSE Miner.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez votre commande à nouveau.

CRRZC0408E   Trop grand nombre de paramètres dans le script de démarrage REXX.

Explication

Plus de paramètres que prévu ont été transférés au script carma.startup.rex.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que l'intégralité du code hôte CARMA est au même niveau. Si la valeur carma.startup.rex a été modifiée pour votre installation, vérifiez qu'elle fonctionne correctement.

CRRZC0409E   Impossible d'accéder à l'argument CLIST défini.

Explication

La valeur CLIST définie dans CRASRV.properties est introuvable par le script carma.startup.rex. L'utilisateur ne dispose peut-être pas des droits d'accès requis pour accéder à CLIST, ou l'emplacement est incorrect.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la valeur CLIST correcte est définie dans CRASRV.properties et que l'utilisateur a les droits suffisants pour y accéder.

CRRZC0410E   Erreur de serveur : la commande n'est pas prise en charge.

Explication

Le logiciel de fouille de données CARMA a rencontré une commande non prise en charge.

Action du programmeur système

Vérifiez que les versions hôte et client du produit sont les mêmes.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération.

CRRZC0411E   Il manque l'argument de port pour le serveur hôte CARMA.

Explication

Le script carma.startup.rex n'a pas reçu de paramètre de port, probablement parce que la valeur obcarma.startup.rex a été modifiée ou est obsolète.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que l'intégralité du code hôte CARMA est au même niveau. Si la valeur carma.startup.rex a été modifiée pour votre installation, vérifiez qu'elle fonctionne correctement.

CRRZC0412E   Script de démarrage REXX introuvable.

Explication

Le script CARMA Rexx est introuvable. Peut-être est-ce parce que l'emplacement n'est pas un emplacement absolu.

Action de l'utilisateur

Vérifiez l'emplacement défini pour le nom du script de démarrage CARMA dans le fichier CRASRV.properties. "startup.script.name" fournit l'emplacement absolu du script de démarrage.

CRRZC0413E   Il manque l'argument de CLIST pour le serveur hôte CARMA.

Explication

Le script carma.startup.rex n'a pas reçu de paramètre CLIST, probablement parce que la valeur obcarma.startup.rex est obsolète.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que l'intégralité du code hôte CARMA est au même niveau. Si la valeur carma.startup.rex a été modifiée pour votre installation, vérifiez qu'elle fonctionne correctement.

CRRZC0415E   Une erreur inconnue s'est produite lors du démarrage du serveur hôte CARMA. Consultez le journal.

Explication

Le script de démarrage CARMA a rencontré une erreur inconnue lors de la tentative de démarrage du serveur CARMA.

Action de l'utilisateur

Consultez le fichier rsecomm.log pour la sortie du script de démarrage CARMA. Cette erreur peut être due à des erreurs dans la configuration du serveur CARMA ou l'utilisateur n'a peut-être pas les droits d'accès requis pour démarrer le serveur CARMA.

CRRZC0420E   Le téléchargement n'a pas abouti. Déconnectez-vous et relancez le téléchargement.

Explication

Une erreur d'E-S s'est produite lors du téléchargement du fichier du logiciel de fouille de données CARMA RSE Miner vers le serveur CARMA. Pour plus d'informations, consultez le fichier rsecomm.log.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération.

CRRZC0421E   Le mappage de page de codes n'est pas pris en charge par l'hôte CARMA.

Explication

La page de code locale ou distante définie pour le membre CARMA cible n'est pas prise en charge par le système hôte.

Action de l'utilisateur

Les paramètres de page de code pour le membre CARMA peuvent être modifiés sur sa page de propriétés. Modifiez la page de code distante en page prise en charge par le système hôte et essayez votre téléchargement de fichier à nouveau.

CRRZC0430E   La clé/valeur définie dans le membre n'a pas pu être récupéré.

Explication

Le logiciel de fouille de données CARMA a rencontré une clé ou une valeur non valide pendant qu'il procédait à la définition ou à l'extraction d'informations de métadonnées. Cette situation peut être due à une erreur de socket sur l'hôte.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez votre commande à nouveau. Si vous procédiez à l'extraction d'informations de métadonnées, assurez-vous que la mémoire RAM que vous utilisez n'utilise pas de caractères spéciaux pour les clés ou valeurs des informations de métadonnées. Si vous définissiez des informations de métadonnées, assurez-vous qu'aucune valeur n'est nulle ni n'utilise de caractères spéciaux.

CRRZC0433E   Exception d'état DataStore : le conteneur Instance est introuvable dans l'emplacement requis.

Explication

Le magasin de données utilisé par le logiciel de fouille de données CARMA comporte des entrées incorrectes et aucun conteneur approprié n'a été trouvé pour l'objet CARMA utilisé.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez votre opération à nouveau. Si vous utilisez du code client personnalisé, vérifiez qu'il fonctionne correctement. Si le problème persiste, supprimez la connexion CARMA, recréez-la, puis renouvelez l'opération.
Remarque : La suppression de la connexion CARMA rompt toutes les associations entre les membres CARMA et projets locaux ou z/OS.

CRRZC0450E   Argument d'emplacement de téléchargement introuvable.

Explication

Le logiciel de fouille CARMA n'a pas reçu l'emplacement dans lequel télécharger le membre, probablement à cause d'un hôte ou client obsolète.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que votre client et l'hôte sont tous les deux au même niveau. Une différence supérieure à deux niveaux n'est pas prise en charge.

CRRZC0451E   Valeur modifiée LRECL pendant le téléchargement.

Explication

La mémoire RAM a signalé une valeur LRECL différente pour le membre CARMA pendant le processus de téléchargement du membre.

Action de l'utilisateur

Demandez au développeur de RAM de corriger cette erreur dans la fonction extractMember.

CRRZC0452E   Valeur modifiée RECFM pendant le téléchargement.

Explication

Pendant que le logiciel de fouille de données CARMA était en train de segmenter un téléchargement de fichier, il a reçu une valeur LRECL (logical record length) différente de celle utilisée au démarrage du téléchargement.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez à nouveau. Si vous utilisez un client ou une mémoire RAM personnalisé(e), assurez-vous que LRECL est géré correctement.

CRRZC0480E   L'état du gestionnaire de téléchargement n'est pas valide. Vous devez procéder à une réinitialisation.

Explication

Pendant que le logiciel de fouille de données CARMA tentait de télécharger un membre du client vers l'hôte, il a rencontré un état non valide.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez à nouveau. Si le problème persiste, demandez au programmeur de vos systèmes de redémarrer Rational Developer for z Systems sur l'hôte.

CRRZC0490E   Erreur lors de la vérification de la propriété de conteneur.

Explication

Pendant que le logiciel de fouille de données CARMA tentait d'actualiser le contenu d'un conteneur CARMA ou de l'instance de référentiel, il n'est pas parvenu à vérifier les informations du conteneur.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez votre commande à nouveau. Si le problème persiste, essayez d'abord d'actualiser le contenu du conteneur. Ce problème peut également être provoqué par des versions incompatibles de CARMA sur l'hôte et le client. Assurez-vous que votre hôte et le client se trouvent sur le même niveau.

CRRZC0499E   Erreurs inconnues lors du téléchargement.

Explication

Une erreur inattendue s'est produite lors du téléchargement du fichier vers CARMA.

Action de l'utilisateur

Consultez le fichier rsecomm.log pour obtenir plus d'informations sur la cause de l'erreur. Déconnectez-vous de l'hôte CARMA, reconnectez-vous et essayez à nouveau.

CRRZC1010E    Paramètre de recherche d'ID de membre non valides : NULL ou ""

Explication

Une recherche de ressource ou une demande de conteneur ou d'élément pris en charge dans le conteneur CARMA ou les instances de référentiel a été appelée avec un ID de paramètre vide ou null.

Action de l'utilisateur

Actualisez le conteneur parent, puis faites une nouvelle tentative.

CRRZC1100E    Les paramètres requis (LRecl ou RecFM) ne sont pas définis. Le contenu ne peut pas être téléchargé.

Explication

Le fichier n'a pas été transféré au format approprié.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le format du transfert est indiqué correctement, puis relancez l'opération.

CRRZC1101E    Les actions personnalisées ne sont pas disponibles : non synchronisées

Explication

Les connexions CARMA et RAM ne sont plus synchronisées.

Action de l'utilisateur

Vous devez arrêter, puis rétablir vos connexions CARMA et RAM.

CRRZC1102E    Les actions personnalisées ne sont pas disponibles : non synchronisées

Explication

Les connexions CARMA et RAM ne sont plus synchronisées.

Action de l'utilisateur

Vous devez arrêter, puis rétablir vos connexions CARMA et RAM.

CRRZC1103E    Une erreur s'est produite lors de l'écriture du contenu de nouveau membre. Pour plus d'informations, reportez-vous au journal des erreurs.

Explication

Le codage de caractères indiqué n'est pas pris en charge lors de la création du nouveau membre CARMA.

Action de l'utilisateur

Changez le codage de caractères du membre source, puis réessayez.

CRRZC1201E   La méthode de connexion de la mémoire RAM est désactivée.

Explication

Dans la configuration de la RAM, l'option "Connect to RAM" (Se connecter à la RAM) est désactivée.

Action de l'utilisateur

Activez "Conect to RAM" dans la configuration de la RAM. Pour plus d'informations sur l'activation de l'option "Connect to RAM", voir "Customizing a RAM API using the CAF" dans le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manger (CARMA) Developers Guide (SC23-7660).

CRRZC1202E   Impossible de charger les instances de référentiel. L'opération n'est pas prise en charge par le référentiel de l'hôte.

Explication

Dans la configuration de la RAM, l'option "Get Instances" (Extraire les instances) est désactivée.

Action de l'utilisateur

Activez "Get Instances" dans la configuration de la RAM. Pour plus d'informations sur l'activation de l'option "Get Instances", voir "Customizing a RAM API using the CAF" dans le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manger (CARMA) Developers Guide (SC23-7660).

CRRZC1300E    Le service de transport CARMA n'a pas été initié.

Explication

Le service de transport est le pont de communication entre CARMA et l'Explorateur de systèmes distants (RSE) sur le client. Dans ce cas, ce pont de communication n'a pas été initialisé.

Action de l'utilisateur

Redémarrez le plan de travail avec l'option -clean.

CRRZC1304E    Problèmes liés au chargement de la configuration '{0}'

Explication

{0}
0
Un problème de connexion est apparu lors du chargement de l'infrastructure CAF (custom action framework) pour RAM ou les VSAM de configuration (CRADEF et CRASTRS) sont incorrects.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA/RSE, reconnectez-vous et recommencez. De plus, demandez à l'administrateur système de vérifier la configuration RAM sur l'hôte en vérifiant les fichiers CRADEF et CRASTRS.

CRRZC1400E    La connexion de la couche de transport n'a pas été créée correctement.

Explication

Le service de transport est le pont de connexion entre CARMA et l'Explorateur de systèmes distants (RSE) sur le client. Dans ce cas, ce pont de communication n'a pas été créé correctement.

Action de l'utilisateur

Redémarrez le plan de travail avec l'option -clean.

CRRZC1401E   La connexion du service de transport Repository Manager n'a pas été créée correctement.

Explication

La connexion CARMA ne fonctionne plus.

Action de l'utilisateur

Arrêtez la connexion avec CARMA, rétablissez-la, puis relancez l'opération.

CRRZC1402E    Les instances du référentiel sont introuvables car CARMA n'est pas correctement connecté.

Explication

La connexion CARMA ne fonctionne plus.

Action de l'utilisateur

Arrêtez la connexion avec CARMA, rétablissez-la, puis relancez l'opération.

CRRZC1403E    Impossible d'accéder au service de transport CARMA.

Explication

Le service de transport est le pont de communication entre CARMA et l'Explorateur de systèmes distants (RSE) sur le client. Dans ce cas, ce pont de communication est inaccessible.

Action de l'utilisateur

Redémarrez le plan de travail avec l'option -clean.

CRRZC1404E    Impossible d'accéder au service de transport de référentiel : {0}

Explication

{0}
0
Le service de transport est le pont de communication entre CARMA et l'Explorateur de systèmes distants (RSE) sur le client. Dans ce cas, ce pont de communication est inaccessible.

Action de l'utilisateur

Redémarrez le plan de travail avec l'option -clean.

CRRZC1450E    Les gestionnaires de référentiel n'ont pas été chargés car CARMA n'est pas correctement connecté.

Explication

La connexion CARMA ne fonctionne plus.

Action de l'utilisateur

Arrêtez la connexion avec CARMA, rétablissez-la, puis relancez l'opération.

CRRZC1490W    Omission de l'extension '{0}' en raison d'une priorité de propriété non valide : {1}. La priorité doit être un entier supérieur à 0.

Explication

{0}
0
{1}
1,number,integer
Si une couche de transport a une priorité incorrecte, la couche de transport ne sera pas chargée.

Action de l'utilisateur

Si le processus fonctionne, ignorez le message. Sinon, redémarrez le plan de travail et recommencez.

CRRZC1501E    Le service de transport dorsal n'a pas pu être situé à l'aide de la clé : {0}

Explication

{0}
0
CARMA n'est plus associé à la connexion RSE.

Action de l'utilisateur

Supprimez la connexion CARMA, puis créez une nouvelle connexion CARMA.

CRRZC1502E    Impossible de charger l'extension TransportServiceFactory

Explication

La fabrique TransportServiceFactory qui contient toutes les couches de transport chargées n'a pas été chargée.

Action de l'utilisateur

Si le processus fonctionne, ignorez le message. Sinon, redémarrez le plan de travail et recommencez.

CRRZC1550W    Impossible de charger la configuration de comparaison CARMA à l'aide des critères de comparaison (fichiers) par défaut.

Explication

Le fichier de configuration CARMA de comparaison, syncConfig.xml est introuvable.

Action de l'utilisateur

Aucune action requise, CARMA vérifiera les octets des fichiers de comparaison.

CRRZC1551W    Impossible de charger la configuration de comparaison CARMA à l'aide des critères de comparaison (fichiers) par défaut.

Explication

Le fichier de configuration CARMA de comparaison, syncConfig.xml est introuvable.

Action de l'utilisateur

Aucune action requise, CARMA vérifiera les octets des fichiers de comparaison.

CRRZC1601W    Impossible de charger la valeur de type structuré ({0}) : {1}

Explication

{0}
0
{1}
1
CARMA stocke son modèle contenant les connexions CARMA et tous les conteneurs et membres en mémoire cache sur le disque à l'espace de travail arrêté et recharge au démarrage de l'espace de travail. Dans ce cas, un problème s'est produit lors du rechargement de ce modèle CARMA.

Action de l'utilisateur

Si les connexions CARMA sont rompues, recréez-les et faites une nouvelle tentative. Sinon, redémarrez votre plan de travail et faites une nouvelle tentative.

CRRZC1602W    Impossible de convertir la valeur de type structuré ({0}) : {1}

Explication

{0}
0
{1}
1
CARMA stocke son modèle contenant les connexions CARMA et tous les conteneurs et membres en mémoire cache sur le disque à l'espace de travail arrêté et recharge au démarrage de l'espace de travail. Dans ce cas, un problème s'est produit lors du rechargement de ce modèle CARMA.

Action de l'utilisateur

Si les connexions CARMA sont rompues, recréez-les et faites une nouvelle tentative. Sinon, redémarrez votre plan de travail et faites une nouvelle tentative.

CRRZC2001E    Impossible de localiser le projet CARMA pour les téléchargements temporaires.

Explication

Lors de l'édition dans l'éditeur CAMRA, CARMA a recours à un emplacement temporaire pour stocker les téléchargements temporaires. Pendant le traitement, CARMA n'a pas réussi à localisr cet emplacement temporaire.

Action de l'utilisateur

Essayez de nouveau d'ouvrir le fichier. Si vous n'y parvenez pas, redémarrez le plan de travail.

CRRZC2002E    Une erreur s'est produite lors de la création et de l'ouverture du projet de téléchargement CARMA.

Explication

CARMA stocke les fichiers temporaires téléchargés vers un projet de téléchargement CARMA masqué. Dans ce cas, une erreur s'est produit lors de la création ou de l'ouverture d'un projet.

Action de l'utilisateur

Redémarrez le plan de travail et recommencez. Si cela ne fonctionne pas, créez un espace de travail et réessayez.

CRRZC2003E    Une erreur s'est produite lors de l'extraction du fichier depuis le serveur.

Explication

Erreur lors de l'extraction du fichier. Des informations supplémentaires doivent être fournies dans un message d'erreur d'accompagnement.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'accompagnement dans le journal des erreurs.

CRRZC2004E    Erreur de communication [Format LRecl]-- Consultez le journal des erreurs pour plus d'informations.

Explication

CARMA a renvoyé une longueur d'enregistrement non valide lors de la tentative d'ouverture d'un membre.

Action de l'utilisateur

Si le problème persiste, demandez au développeur de mémoire RAM de vérifier qu'un entier est renvoyé pour LRecl ou ouvrez le fichier en mode de transfert binaire.

CRRZC2005E    Type d'élément temporaire non valide.

Explication

CARMA a rencontré une erreur lors de la création d'un élément temporaire pour la communication avec l'hôte.

Action de l'utilisateur

Actualisez le parent de l'élément en cours et réessayez.

CRRZC2007E    Erreur lors du téléchargement du fichier : {0}

Explication

{0}
Nom du fichier
Une erreur s'est produite lors de l'envoi d'un fichier vers CARMA.

Action de l'utilisateur

Arrêtez la connexion avec CARMA, rétablissez-la, puis relancez l'opération.

CRRZC2008E    Dépassement de délai d'attente pour la commande CARMA. l'opération a été annulée.

Explication

CARMA qui attendait une réponse de l'hôte a expiré.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de RSE, reconnectez et recommencez. Si le problème persiste, il peut s'agir d'un problème de configuration sur le système hôte.

CRRZC2009E    Erreur lors du téléchargement du fichier : {0}

Explication

{0}
0
Erreur lors du téléchargement du fichier.

Action de l'utilisateur

Actualisez le parent de l'élément en cours et réessayez.

CRRZC2010E    Erreur lors du téléchargement du fichier : {0} {1}

Explication

{0}
0
{1}
1
Erreur lors du téléchargement du fichier ; un message supplémentaire avec plus d'informations seront fournies.

Action de l'utilisateur

Suivez les instructions du message supplémentaire. Si le problème persiste, déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous et recommencez.

CRRZC2011E    La clé à rechercher n'est pas définie.

Explication

Erreur inattendue lors du téléchargement de fichier. Signalez cette erreur au support technique.

Action de l'utilisateur

Signalez l'erreur au support technique.

CRRZC2012E    La longueur de ligne est supérieure à la taille d'enregistrement {2} (la ligne {0} comporte {1} caractères).

Explication

{0}
2
{1}
0
{2}
1
Le fichier n'a pas pu être téléchargé, car le numéro de la ligne spécifié est supérieur à la longueur d'enregistrement de la ligne.

Action de l'utilisateur

Modifiez la ligne indiquée du fichier pour que la longueur soit inférieure à la taille d'enregistrement donné.

CRRZC2013E   Erreur lors du téléchargement du fichier : {0} {1}

Explication

{0}
0
{1}
1
Erreur lors du téléchargement du fichier ; un message supplémentaire avec plus d'informations seront fournies.

Action de l'utilisateur

Suivez les instructions du message supplémentaire. Si le problème persiste, déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous et recommencez.

CRRZC2014I    Interruption pendant l'attente de retour de téléchargement

Explication

CARMA a terminé l'envoi du fichier à l'hôte, mais a été interrompu avant qu'elle peut obtenir une confirmation finale.

Action de l'utilisateur

Vérifiez le contenu du fichier sur l'hôte ou effectuez de nouveau le téléchargement.

CRRZC2017E    Erreur lors du téléchargement du fichier : {0}

Explication

{0}
0
Une erreur s'est produite lors du téléchargement du fichier texte.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous et recommencez.

CRRZC2018E   La longueur LRecl n'est pas formatée correctement : {0}

Explication

{0}
La valeur pour LRecl reçue de la mémoire RAM
La longueur d'enregistrement logique (LRecl) n'est pas définie correctement dans la RAM.

Action de l'utilisateur

Demandez au développeur de la RAM de modifier la RAM afin qu'elle retourne le LRecl au format approprié. Pour plus d'informations sur les gestionnaires RAM, voir le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manger (CARMA) Developers Guide (SC23-7660).

CRRZC2027E    Erreur lors du téléchargement du fichier : {0}

Explication

{0}
0
Erreur lors du téléchargement du fichier binaire.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous et recommencez.

CRRZC2044E   Erreur de communication [Format LRecl]-- Consultez le journal des erreurs pour plus d'informations.

Explication

La valeur de longueur d'enregistrement logique (LRecl) n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Demandez au développeur de la RAM de modifier la RAM afin qu'elle retourne le LRecl au format approprié. Pour plus d'informations sur les gestionnaires RAM, voir le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manger (CARMA) Developers Guide (SC23-7660).

CRRZC2070E   StatusChangeListener.{0} diagnostic de communications lancé.

Explication

{0}
0
Un dépassement de délai d'expiration s'est produit lors de l'attente d'une mise à jour à partir de l'hôte.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de RSE, reconnectez et recommencez. Si le problème persiste, demandez à votre administrateur système de vérifier la configuration hôte et d'ajuster Rational Developer for z Systems en fonction du nombre d'utilisateurs qui se connectent simultanément.

CRRZC2071E   StatusChangeListener.{0} : done = {1}; cancelled = {2}; _networkDown = {3}

Explication

{0}
statut de l'écouteur ; valeurs possibles : started (démarré), working (en cours d'exécution), done (terminé)
{1}
true ou false, si le téléchargement est terminé
{2}
true ou false, si le téléchargement a été annulé
{3}
true ou false, si le réseau est en panne
Ce message fournit des informations de diagnostic pour le message CRRZC2070E.

CRRZC2072E   StatusChangeListener.{0}(DataStore) : isConnected = {1}; isWaiting = {2}

Explication

{0}
statut de l'écouteur ; valeurs possibles : started (démarré), working (en cours d'exécution), done (terminé)
{1}
true ou false, si la connexion à l'hôte est active
{2}
true ou false, si la connexion
Ce message fournit des informations de diagnostic pour le message CRRZZC2070E.

CRRZC2073E   StatusChangeListener.{0}.child{1}(DataElement): {2}

Explication

{0}
statut de l'écouteur ; valeurs possibles : started (démarré), working (en cours d'exécution), done (terminé)
{1}
index de l'élément de données enfant (membre, attribut de membre, conteneur)
{2}
représentation d'élément de données sous-jacent de l'objet CARMA
Ce message fournit des informations de diagnostic pour le message CRRZZC2070E.

CRRZC2074E   StatusChangeListener.{0}.child{1}(Descriptor): {2}

Explication

{0}
statut de l'écouteur ; valeurs possibles : started (démarré), working (en cours d'exécution), done (terminé)
{1}
index de l'élément de données enfant (membre, attributs de membre, conteneur)
{2}
description de l'élément de données enfant (par exemple, données d'attribut qui décrivent l'élément de données enfant)
Ce message fournit des informations de diagnostic pour le message CRRZZC2070E.

CRRZC2075E   StatusChangeListener.ICommunicationsException de diagnostic

Explication

Un dépassement du délai d'attente s'est produit et une exception a été interceptée lors de l'exécution des diagnostics.

Action de l'utilisateur

Suivez la réponse de l'utilisateur pour tous les messages inclus dans l'exception. Sinon, déconnectez-vous de RSE, reconnectez-vous, puis faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, demandez à l'administrateur système de vérifier la configuration hôte et d'ajuster Rational Developer for z Systems en fonction du nombre d'utilisateurs qui se connectent simultanément.

CRRZC2101E    Un objet non valide a été trouvé dans le magasin de données.

Explication

L'hôte a renvoyé un type d'objet non valide pour CARMA.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'explorateur de systèmes distants, reconnectez-vous et recommencez.

CRRZC2102E    Un objet non valide a été trouvé dans le magasin de données.

Explication

L'hôte a renvoyé un type d'objet non valide pour CARMA.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'explorateur de systèmes distants, reconnectez-vous et recommencez.

CRRZC2103E    Objet non valide trouvé dans le transport CARMA.

Explication

L'hôte a renvoyé un type d'objet non valide pour CARMA.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'explorateur de systèmes distants, reconnectez-vous et recommencez.

CRRZC2104E    Objet non valide trouvé dans le transport CARMA.

Explication

L'hôte a renvoyé un type d'objet non valide pour CARMA.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'explorateur de systèmes distants, reconnectez-vous et recommencez.

CRRZC2105E    Exception d'état du transport CARMA : Informations du membre référencé par la clé ({0}) introuvables.

Explication

{0}
0
CARMA a demandé des informations membre pour une clé donnée, qui est introuvable pour cette ressource CARMA.

Action de l'utilisateur

Aucune action utilisateur n'est nécessaire. L'élément d'information n'est pas définie ou valide dans la ressource CARMA.

CRRZC2106E    Objet non valide trouvé dans le transport CARMA.

Explication

L'hôte a renvoyé un type d'objet non valide pour CARMA.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'explorateur de systèmes distants, reconnectez-vous et recommencez.

CRRZC2107E   L'élément temporaire n'a pas été créé correctement.

Explication

Une erreur a empêché la création correcte de l'élément temporaire.

Action de l'utilisateur

Arrêtez la connexion CARMA, rétablissez-la, puis relancez l'opération.

CRRZC2108E    Le transport DataStore n'a pas été synchronisé avec CARMA. Recréez la connexion.

Explication

La connexion CARMA n'a pas pu être synchronisé avec la couche de transport de l'hôte sous-jacent.

Action de l'utilisateur

Supprimez la connexion CARMA, recréez la connexion et réessayez.

CRRZC2109E    La commande est introuvable : {0}

Explication

{0}
0
Impossible de localiser la commande CARMA sur l'hôte.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'explorateur de systèmes distants, reconnectez-vous et recommencez. Si le problème persiste, vérifiez auprès d'un programmeur système que CARMA est installé sur l'hôte et qu'il s'agit de la version correcte.

CRRZC2110E    Le mappage de conversion du transfert de fichiers n'est pas défini.

Explication

Un plug-in tiers a tenté de définir le contenu d'un membre CARMA à l'aide des API internes.

Action de l'utilisateur

Utilisez de la méthode CARMAMember.setMemberContents() lors de la définition du contenu d'un membre CARMA dans un plug-in CARMA tiers.

CRRZC2111E    Le transport CARMA ne peut pas localiser l'élément. Effectuez une régénération à un niveau plus élevé dans la hiérarchie.

Explication

Le cache temporaire côté hôte de la ressource est manquant.

Action de l'utilisateur

Essayez la solution suivante :
  • actualiser de nouveau l'objet
  • actualiser l'objet parent
  • arrêtez puis établissez de nouvau la connexion CARMA

CRRZC2112E    Erreur RAM : La ressource renvoyée depuis l'hôte est de type différent. Une commande a été tentée alors qu'elle n'est plus disponible.

Explication

Un enregistrement dans le membre est trop long. Le membre n'a pas été sauvegardé sur l'hôte.

Action de l'utilisateur

Modifiez la longueur de la ligne et sauvegardez de nouveau.

CRRZC2113E   Initialisation impossible. CARMA n'est pas connecté.

Explication

CARMA n'a pas réussi à se connecter à l'hôte. Ceci peut se produire lorsque CARMA n'est pas configuré correctement.

Action de l'utilisateur

Vérifiez dans le journal si l'hôte CARMA (CRRZC2220E) n'a pas envoyé une erreur. Si cette erreur s'est produite, contactez votre programmeur système pour vérifier que l'hôte est correctement configuré, comme indiqué dans le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manger (CARMA) Developers Guide (SC23-7660).

CRRZC2114E    Un élément temporaire pour la ressource CARMA, {0}, n'a pas été créé.

Explication

{0}
0
Impossible de créer un objet temporaire pour communiquer avec l'hôte pour la ressource concernée.

Action de l'utilisateur

Actualisez le parent de la ressource, puis faites une nouvelle tentative.

CRRZC2115E    L'élément de transport CARMA associé au membre CARMA n'est pas défini.

Explication

Un plugin tiers a tenté de définir le contenu d'un membre CARMA à l'aide des API internes.

Action de l'utilisateur

Utilisez la CARMAMember.setMemberContents() et CARMAMember.getMemberContents() les méthodes pour définir et extraire le contenu du membre CARMA, respectivement.

CRRZC2116E   L'opération de connexion CARMA a échoué.

Explication

CARMA n'a pas réussi à se connecter à l'hôte. Ceci peut se produire lorsque CARMA n'est pas configuré correctement.

Action de l'utilisateur

Vérifiez dans le journal si l'hôte CARMA (CRRZC2220E) n'a pas envoyé une erreur. Si cette erreur s'est produite, contactez votre programmeur système pour vérifier que l'hôte est correctement configuré, comme indiqué dans le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manger (CARMA) Developers Guide (SC23-7660).

CRRZC2117E   Le système CARMA ne s'est pas connecté correctement à l'issue du lancement de l'opération de connexion.

Explication

CARMA n'a pas réussi à se connecter à l'hôte. Ceci peut se produire lorsque CARMA n'est pas configuré correctement.

Action de l'utilisateur

Vérifiez dans le journal si l'hôte CARMA (CRRZC2220E) n'a pas envoyé une erreur. Si cette erreur s'est produite, contactez votre programmeur système pour vérifier que l'hôte est correctement configuré, comme indiqué dans le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manger (CARMA) Developers Guide (SC23-7660).

CRRZC2118W    La commande de fin de travail CARMA a échoué. Déconnexion en cours du système.

Explication

Une erreur s'est produite lors de la tentative d'arrêt du travail CARMA au cours de la déconnexion.

Action de l'utilisateur

Aucune action utilisateur n'est nécessaire.

CRRZC2119E   L'opération de déconnexion CARMA a échoué.

Explication

CARMA n'a pas réussi à se déconnecter de l'hôte. Ceci peut se produire lorsque CARMA n'est pas configuré correctement.

Action de l'utilisateur

Vérifiez dans le journal si l'hôte CARMA (CRRZC2220E) n'a pas envoyé une erreur. Si cette erreur s'est produite, contactez votre programmeur système pour vérifier que l'hôte est correctement configuré, comme indiqué dans le manuel Rational Developer for z Systems Common Access Repository Manger (CARMA) Developers Guide (SC23-7660).

CRRZC2122E   Impossible d'exécuter {0} : {1}

Explication

{0}
nom de la commande CARMA
{1}
message décrivant le problème
La première partie du message d'erreur fournit le nom de la commande CARMA. La seconde partie du message inclut un message significatif décrivant l'incident.

Action de l'utilisateur

Suivez les instructions de la réponse de l'utilisateur pour la deuxième partie du message pour résoudre le problème.

CRRZC2123E    Objet non valide trouvé dans le transport CARMA.

Explication

L'hôte a renvoyé un type d'objet non valide pour CARMA.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'explorateur de systèmes distants, reconnectez-vous et recommencez.

CRRZC2124E    Objet non valide trouvé dans le transport CARMA.

Explication

L'hôte a renvoyé un type d'objet non valide pour CARMA.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'explorateur de systèmes distants, reconnectez-vous et recommencez.

CRRZC2126E    Objet non valide trouvé dans le transport CARMA.

Explication

L'hôte a renvoyé un type d'objet non valide pour CARMA.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de l'explorateur de systèmes distants, reconnectez-vous et recommencez.

CRRZC2128E    Impossible d'extraire le contenu du membre à partir de CARMA.

Explication

Erreur lors de l'extraction du fichier. Des informations supplémentaires doivent être fournies dans un messages d'erreur d'accompagnement.

Action de l'utilisateur

Consultez le journal d'erreurs des messages d'accompagnement.

CRRZC2129E    Impossible de télécharger le fichier sur l'hôte.

Explication

Erreur lors du téléchargement du fichier vers l'hôte.

Action de l'utilisateur

Suivez la réponse de l'utilisateur dans le message supplémentaire.

CRRZC2200E   Une erreur a été reçue de l'hôte CARMA [{0}]: [{2}] {1}

Explication

{0}
nom d'hôte
{1}
numéro d'erreur
{2}
message d'erreur
Le message d'erreur fournit de plus amples informations sur le problème.

CRRZC2201E    L'initialisation de CARMA n'est pas prise en charge.

Explication

CARMA a été configuré avec la fonction d'initialisation désactivée et ne peut pas démarrer.

Action de l'utilisateur

Demandez au programmeur système ou développeur de mémoire RAM de modifier la configuration VSAM CRADEF sur l'hôte afin de ne pas désactiver l'action de l'ID 80.

CRRZC2202E    Impossible de localiser la description du canevas d'action personnalisée : Opération non prise en charge.

Explication

CARMA a été configuré avec la fonction d'initialisation d'infrastructure d'action personnaliséesdésactivée.

Action de l'utilisateur

Demandez au programmeur système ou développeur de mémoire RAM de modifier la configuration VSAM CRADEF sur l'hôte afin de ne pas désactiver l'action de l'ID 83.

CRRZC2203E    L'initialisation de la RAM n'est pas prise en charge : La RAM n'a pas pu être initialisée.

Explication

RAM a été configuré avec la fonction d'initialisation RAM désactivée et ne peut pas démarrer.

Action de l'utilisateur

Demandez au programmeur système ou développeur de RAM de modifier la méthode d'accès VSAM de la configuration CRADEF sur l'hôte afin de ne pas désactiver l'ID d'action 0. En outre, la fonction intRAM() dans le gestionnaire RAM ne doit pas renvoyer 107 ou RAM_ERR_FUNC_NOT_SUPPORTED (qui indique qu'une fonction n'est pas prise en charge).

CRRZC2205E    Le transfert binaire n'est pas pris en charge.

Explication

La version de CARMA qui est installée sur l'hôte n'est pas à jour et ne prend pas en charge les transferts binaires. Cette erreur peut se produire lorsque vous tentez d'extraire la version binaire d'un fichier à partir de CARMA au lieu de la version de texte.

Action de l'utilisateur

Définissez type de transfert Texte. Sinon, si vous avez besoin du fichier en binaire, demandez à votre programmeur système de mettre à jour l'installation de l'hôte.

CRRZC2220E   CARMA n'est pas disponible sur l'hôte indiqué.

Explication

Le fichier jar CARMA est introuvable dans le chemin d'accès aux classes dans le serveur. Le serveur Rational Developer for z Systems n'a pas été installé ni configuré correctement.

Action de l'utilisateur

Contactez votre programmeur système et signalez le problème. Pour plus d'informations sur l'installation et la configuration, voir le manuel Rational Developer for z Systems - Guide de configuration de l'hôte (SC23-7658).

CRRZC2230E    Une erreur s'est produite lors du traitement des descriptions d'actions personnalisées à partir de l'hôte.

Explication

Lors de la connexion à CARMA, erreur lors de l'obtention des descriptions d'action personnalisée.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de RSE, reconnectez et recommencez. En outre, s'il existe un autre message inclus, appliquez la réaction de l'utilisateur pour ce message d'erreur.

CRRZC2300W    Impossible d'accéder à la clé '{0}' depuis la mémoire RAM.

Explication

{0}
0
CARMA n'a pas pu trouver la clé de métadonnées indiquée lors de la régénération des informations de métadonnées.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est nécessaire, car il s'agit d'un avertissement d'information.

CRRZC2301E    Le nom d'alias de connexion n'est pas indiqué.

Explication

CARMA n'a pas pu trouver la clé de métadonnées indiquée lors de la régénération des informations de métadonnées.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est nécessaire, car il s'agit d'un message d'erreur d'information.

CRRZC2301W    Impossible d'accéder à la clé '{0}' depuis la mémoire RAM.

Explication

{0}
0
CARMA n'est plus associé à la connexion RSE.

Action de l'utilisateur

Supprimez la connexion CARMA existante, puis créez une nouvelle connexion CARMA.

CRRZC2302E    La connexion ayant l'alias '{0}' est introuvable.

Explication

{0}
0
CARMA n'est plus associé à la connexion RSE.
0
Nom de la connexion

Action de l'utilisateur

Supprimez la connexion CARMA existante, puis créez une nouvelle connexion CARMA.

CRRZC2303E    La connexion ({0}) ne dispose pas d'un sous-système CARMA.

Explication

{0}
0
La connexion CARMA n'est plus associée à la connexion RSE. Impossible de supprimer la connexion ou de la renommer.

Action de l'utilisateur

Recréez une connexion RSE avec le même nom et l'hôte, et essayez de vous reconnecter à CARMA. Vous pouvez également supprimez la connexion CARMA, puis créez une connexion CARMA. La suppression de la connexion CARMA supprime les associations entre CARMA et les membres extraits dans les projets distants et locaux.

CRRZC2304E    Le gestionnaire de référentiels {0} est introuvable dans le magasin de données.

Explication

{0}
0
Le cache local ne correspond pas à ce qui se trouve sur l'hôte.

Action de l'utilisateur

Déconnectez, reconnectez, puis actualisez CARMA.

CRRZC2305E    L'instance de référentiel {0} est introuvable dans le magasin de données.

Explication

{0}
0
Le cache local ne correspond pas à ce qui se trouve sur l'hôte.

Action de l'utilisateur

Déconnectez, reconnectez, puis actualisez le gestionnaire de référentiels.

CRRZC2401E    Valeur par défaut de paramètre '{0}' non valide pour {1,choice,0#custom parameter|1#custom return value|2#custom field} (parameterId={2})

Explication

{0}
0
{1}
1,choice,0#custom parameter|1#custom return value|2#custom field
{2}
2
La valeur par défaut définie dans VSAM de configuration n'a pas le type approprié.

Action de l'utilisateur

Le développeur de RAM doit modifier les VSAM de configuration pour leur affecter une valeur par défaut ayant le type approprié pour l'ID de paramètre indiqué dans le message.

CRRZC2402E    Valeur par défaut de paramètre '{0}' non valide pour {1,choice,0#custom parameter|1#custom return value|2#custom field} (parameterId={2})

Explication

{0}
0
{1}
1,choice,0#custom parameter|1#custom return value|2#custom field
{2}
2
La valeur par défaut définie dans VSAM de configuration n'a pas le type approprié.

Action de l'utilisateur

Le développeur de RAM doit modifier les VSAM de configuration pour leur affecter une valeur par défaut ayant le type approprié pour l'ID de paramètre indiqué dans le message.

CRRZC2403E   Valeur par défaut de paramètre '{0}' non valide pour {1,choice,0#custom parameter|1#custom return value|2#custom field} (parameterId={2})

Explication

{0}
type non valide indiqué dans le fichier VSAM de configuration ; les types valides sont STRING, INT, LONG et DOUBLE
{1}
les valeurs peuvent être "custom parameter" (paramètre personnalisé), "custom return value" (valeur de retour personnalisée) ou "custom field" (zone personnalisée)
custom parameter
paramètre transmis à la mémoire RAM
custom return value
valeur de retour transmise à la mémoire RAM
custom field
zone définie par la mémoire RAM
{2}
ID de paramètre spécifié dans les fichiers VSAM de configuration.
La valeur par défaut définie dans VSAM de configuration n'a pas le type approprié.

Action de l'utilisateur

Le développeur de RAM doit modifier les VSAM de configuration pour leur affecter une valeur par défaut ayant le type approprié pour l'ID de paramètre indiqué dans le message.

CRRZC2405E    Exception d'état de magasin de données : type d'élément non autorisé détecté dans un conteneur de paramètres : {0}

Explication

{0}
0
Un paramètre personnalisé, une valeur de retour personnalisée ou une zone CARMA sont signalés comme ayant un type non pris en charge.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de CARMA, reconnectez et recommencez. Si le problème persiste, demandez au développeur de RAM de remplacer le type de paramètre par un type de paramètre pris en charge ou mettez à jour le client vers la même version que le système hôte pour prendre en charge le nouveau type de paramètre.

CRRZC2406E    Impossible de créer la ressource : LRecl (longueur d'enregistrement) ou recFM (format d'enregistrement) manquant dans les retours de commande.

Explication

CARMA ou RAM n'a pas fourni de valeur valide pour LRecl ou recFM lors de la création de l'appel de membre.

Action de l'utilisateur

Actualisez le conteneur parent pour déterminer si RAM a créé le membre. Si tel n'est pas le cas, relancez l'action. Si le problème persiste, vérifiez que le développeur de mémoire RAM définit ces valeurs.

CRRZC2407E    Impossible de créer la ressource : le nom ou l'ID de membre est manquant dans les retours de commande.

Explication

CARMA ou RAM n'a pas fourni un nom ou un ID de membre valide lors de la création de l'appel de membre.

Action de l'utilisateur

Actualisez le conteneur parent pour déterminer si RAM a créé le membre. Si tel n'est pas le cas, relancez l'action. Si le problème persiste, vérifiez que le développeur de RAM définit ces valeurs.

CRRZC2410E    Longueur de paramètre non valide ({0}) pour {1,choice,0#custom parameter|1#custom return value|2#custom field} (parameterId={2})

Explication

{0}
0
{1}
1,choice,0#custom parameter|1#custom return value|2#custom field
{2}
2
La longueur définie pour le paramètre dans la configuration VSAM n'est pas un nombre valide.

Action de l'utilisateur

Le développeur de RAM doit modifier les VSAM de configuration pour que leur paramètre de longueur soit correct pour l'ID de paramètre indiqué dans le message.

CRRZC2900W    La version du logiciel de fouille de données CARMA, {0}, n'a pas été analysée.

Explication

{0}
0
Impossible d'analyser CARMA

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de RSE, reconnectez et recommencez. Si le message persiste ou que d'autres problèmes apparaissent, mettez à jour le client vers la même version que l'hôte.

CRRZC2901W    Impossible de charger les gestionnaires de référentiels. L'opération n'est pas prise en charge par le référentiel de l'hôte.

Explication

CARMA a été configuré pour ne pas charger le gestionnaire de référentiel.

Action de l'utilisateur

Demandez au programmeur système ou développeur de RAM de modifier le VSAM de configuraton CRADEF sur l'hôte afin de ne pas désactiver l'action de l'ID 82.

CRRZC2902E    Déconnexion de la RAM non prise en charge : Impossible de se déconnecter de la RAM.

Explication

L'action d'arrêt de la mémoire RAM est désactivée et CARMA s'est terminé avec une erreur lors de la tentative de déconnexion de la RAM.

Action de l'utilisateur

Demandez au programmeur système ou développeur de RAM de modifier le VSAM de configuraton CRADEF sur l'hôte afin de ne pas désactiver l'action de l'ID 01.

CRRZC2903E    Une exception d'arrêt de la mémoire RAM s'est produite.

Explication

Une erreur s'est produite lors de la déconnexion de la mémoire RAM.

Action de l'utilisateur

S'il existe une exception associée, suivez la réponse utilisateur qui s'y trouve. Sinon, aucune action n'est requise.

CRRZC2904I   Demande de téléchargement de fichier sur : {0}

Explication

{0}
emplacement vers lequel le fichier est téléchargé
Message de journal d'information qui fournit l'emplacement du système de fichiers local vers lequel un fichier est téléchargé.

CRRZC2905I   Association du niveau de trace de la connexion à la valeur {0}.

Explication

{0}
valeur entière représentant le niveau de trace CARMA de l'hôte
Message d'information qui fournit le niveau de trace de la connexion. Ce message est supposé être journalisé à chaque connexion CARMA.

CRRZC2950E   L'action de comparaison sur {0} a fait l'objet d'un erreur.

Explication

{0}
0
Erreur inattendue lors de la tentative d'une comparaison avec une action. Le membre CARMA n'existe peut-être pas.

Action de l'utilisateur

Actualisez le parent du membre CARMA dans la vue CARMA, puis faites une nouvelle tentative.

CRRZC2951E    L'action de comparaison sur {0} a fait l'objet d'un erreur.

Explication

{0}
0
Erreur inattendue lors de la tentative d'effectuer une comparaison. Le membre CARMA n'existe peut-être pas.

Action de l'utilisateur

Actualisez le parent du membre CARMA dans la vue CARMA, puis faites une nouvelle tentative.

CRRZC5000E   Le sous-projet '{0}' est déjà associé à une autre instance de référentiel : {1}

Explication

{0}
nom d'un sous-projet
{1}
nom d'un référentiel
Un sous-projet ne peut être associé qu'à une seule instance de référentiel. Ce message d'erreur ne doit pas apparaître dans les versions 8.0.1 et suivantes.

Action de l'utilisateur

Supprimez l'association du sous-projet à partir de CARMA avant de tenter de l'associer à une nouvelle instance de référentiel.

CRRZC5001E    Une erreur est survenue lors de l'extraction d'un projet z/OS. Pour plus d'informations, consultez le journal des erreurs.

Explication

Le cache local pour CARMA n'est pas synchronisé avec l'hôte local, ce qui a généré une erreur lors de l'extraction.

Action de l'utilisateur

Actualisez le parent dans la vue CARMA et recommencez.

CRRZC5002E    Une erreur est survenue lors de l'extraction d'un projet z/OS. Pour plus d'informations, consultez le journal des erreurs.

Explication

CARMA a perdu intempestivement la connexion à l'hôte au cours d'extraction.

Action de l'utilisateur

Vérifiez votre connexion réseau, reconnectez-vous à CARMA, puis faites une nouvelle tentative.

CRRZC5004E   Le sous-projet '{0}' est déjà associé à un autre gestionnaire de référentiels : {1}

Explication

{0}
nom d'un sous-projet
{1}
nom d'un référentiel
CARMA a perdu intempestivement la connexion à l'hôte au cours d'extraction.

Action de l'utilisateur

Vérifiez votre connexion réseau, reconnectez-vous à CARMA, puis faites une nouvelle tentative.

CRRZC5010E   La ressource z/OS n'a pas pu être localisée sur l'hôte : {0}. Vérifiez que la ressource existe.

Explication

{0}
Nom d'un système distant
Au cours d'une extraction depuis CARMA, la ressource hôte n'a pas pu être trouvée après RAM a été invité à le créer.

Action de l'utilisateur

Lors d'une extraction, RAM doit créer la ressource hôte avant de rendre le contrôle à CARMA. Si le problème persiste, adressez-vous à votre développeur de RAM.

CRRZC5100E    Les ressources n'ont pas pu être toutes copiées dans la RAM.

Explication

Lors d'une tentative de copie de plusieurs ressources dans la mémoire RAM, la copie d'un sous-ensemble de ressources a échoué.

Action de l'utilisateur

Identifiez les ressources qui n'ont pas été copiées dans la mémoire RAM puis relancez l'opération. Recherchez également dans le journal les messages relatifs aux ressources dont la copie a échoué.

CRRZC5101E    La ressource CARMA associée à '{0}' est introuvable.

Explication

{0}
0
Le mappage entre la ressource et la ressource CARMA n'est pas correcte.

Action de l'utilisateur

Réassociez la ressource à CARMA.

CRRZC5102E    Impossible de copier la ressource : {0}

Explication

{0}
Nom de la ressource
Le cache local pour CARMA n'est pas synchronisé avec le système hôte local, ce qui a généré une erreur.

Action de l'utilisateur

Actualisez le parent dans la vue CARMA et recommencez.

CRRZC5103E    Impossible de copier la ressource : {0}

Explication

{0}
0
CARMA a perdu intempestivement la connexion à l'hôte au cours d'extraction.

Action de l'utilisateur

Vérifiez votre connexion réseau, reconnectez-vous à CARMA, puis faites une nouvelle tentative.

CRRZC5111E    La ressource de projet z/OS, {0}, n'a pas été créée.

Explication

{0}
0
Erreur lors de l'ajout de la ressource hôte au sous-projet z/OS.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous de RSE, reconnectez et recommencez.

CRRZC5200E    Les propriétés de projet n'ont pas pu être extraites pour tous les membres.

Explication

Une erreur s'est produite lors de la réception des propriétés du projet pour un ou plusieurs membres.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur associés et suivez la réponse de l'utilisateur.

CRRZC5201E    La ressource CARMA associée à '{0}' est introuvable.

Explication

{0}
0
Lors de la tentative d'extraction des propriétés pour la ressource répertoriée, CARMA n'a pas pu trouver l'objet CARMA associé. Cela peut être provoqué par l'identificateur de modification pour l'objet CARMA, peut-être à cause d'une mise à jour de la mémoire RAM.

Action de l'utilisateur

Actualisez le parent de l'objet CARMA et extrayez-le à nouveau dans le même emplacement.

CRRZC5202E    Les propriétés de la ressource {0} n'ont pas été extraites.

Explication

{0}
0
Le mappage entre la ressource et la ressource CARMA n'est pas correcte.

Action de l'utilisateur

Réassociez la ressource à CARMA.

CRRZC5303E    Les propriétés de la ressource {0} n'ont pas été extraites.

Explication

{0}
0
CARMA a perdu intempestivement la connexion à l'hôte lors de l'extraction des propriétés du projet.

Action de l'utilisateur

Vérifiez votre connexion réseau, reconnectez-vous à CARMA, puis faites une nouvelle tentative.

CRRZC5305W   Impossible de copier les propriétés de projet depuis {0} car le sous-projet est associé à {1}. Les propriétés seront copiées à partir du niveau inférieur et toutes les propriétés de projet précédemment copiées ne seront pas modifiées.

Explication

{0}
0
{1}
1

Action de l'utilisateur

CRRZC5400E   Le membre distant est introuvable. Vérifiez que le membre distant ou le fichier existe et faites une nouvelle tentative.

Explication

L'ensemble de données séquentielles ou le membre de l'ensemble de données partitionnées sélectionné en vue de son extraction dans un projet z/OS ou de son téléchargement dans CARMA est introuvable.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le membre distant ou le jeu de données existe et faites une nouvelle tentative.

CRRZC5950E    Impossible d'associer le sous-projet z/OS à CARMA. Pour plus d'informations, consultez le journal des erreurs.

Explication

CARMA a rencontré une ou plusieurs erreurs lors de la tentative d'associer le sous-projet z/OS à CARMA.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages associés et suivez les réponses utilisateur. Autrement, déconnectez/reconnectez RSE et recommencez l'opération.

CRRZC7001I   Les vues ont été exportées correctement.

Explication

Message d'informations indiquant que les vues CARMA sélectionnées pour l'exportation ont été exportées avec succès.

CRRZC7002W   L'identificateur de ce référentiel ne correspond pas à celui du référentiel à partir duquel ce fichier a été exporté. L'importation de ce fichier peut créer des vues non valides. Voulez-vous vraiment importer ces vues ?

Explication

Les vues ont été exportées à partir d'une mémoire RAM CARMA qui représentait les vues de façon différente de la RAM dans laquelle vous importez la vue.

Action de l'utilisateur

Choisissez d'importer la vue si vous le souhaitez. L'importation de la vue peut entraîner des erreurs inattendues dans la RAM. Si des problèmes surviennent, supprimez les vues importées à partir de la RAM.

CRRZC7003E   Fichier de vue sélectionné non valide.

Explication

Le fichier sélectionné pour être importé n'est pas correctement formaté en fichier de vue CARMA.

Action de l'utilisateur

Relancez l'importation d'un fichier au format correct.

CRRZC7004I   Les vues ont été importées correctement.

Explication

Message d'informations indiquant que les vues CARMA sélectionnées pour l'importation ont été importées avec succès.

CRRZC7005E   Une erreur s'est produite pendant que CARMA tentait de sauvegarder le fichier d'exportation de vue.

Explication

Le serveur CARMA a détecté une erreur lors de l'enregistrement du fichier d'exportation de vue.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous pouvez accéder correctement à l'emplacement de sauvegarde sur le client. Pour plus d'informations, consultez le journal des erreurs du client.

Messages du client pour Enterprise Service Tools

Les messages de client suivants concernent le composant EST (Enterprise Service Tools) dans Rational Developer for z Systems.

Les messages EST sont regroupés dans les sous-divisions suivantes :

  • Messages affichés par les outils de projet de flux de services :
    • CRRZE2000E-CRRZE2004E : Messages affichés par l'éditeur de système distant
    • Messages affichés par l'assistant Génération du code d'exécution :
      • CRRZE7200E-CRRZE7220E : Erreurs pouvant se produire lorsque vous effectuez une action sur un système distant z/OS
      • CRRZE7000E-CRRZE7343W : Erreurs pouvant se produire lorsque vous générez du code source COBOL
        • CRRZE7300E - CRRZE7315W : Génération de code source COBOL, erreurs générales
        • CRRZE7316E - CRRZE7323E : Génération de code source COBOL, erreurs internes
        • CRRZE7324E - CRRZE7328E : Génération de code source COBOL, erreurs diverses
        • CRRZE7329W - CRRZE7343W : Génération de code source COBOL, erreurs de génération
      • CRRZE7400E-CRRZE7401E : Erreurs pouvant se produire lorsque vous générez un appel d'un service Web sortant
      • CRRZE7500E-CRRZE7512W : Erreurs pouvant se produire lorsque vous générez une macro pour l'environnement d'exécution HATS
    • Messages affichés par le composant WebSphere Message Broker (BIP*)1
  • CRRZX0047E-CRRZX0132E : Messages affichés par les outils de projet à service unique

1Les messages d'erreur WebSphere Message Broker commencent par les caractères BIP, comme dans BIP2001E. Pour plus d'informations sur ces messages, voir la rubrique relative aux Messages de diagnostic dans le centre de documentation WebSphere Message Broker version 6.1.

CRRZE2000E   Une erreur interne s'est produite. Pour plus d'informations, consultez le journal des erreurs.

Explication

L'éditeur de système distant a rencontré une erreur interne.

Action de l'utilisateur

Consultez le journal des erreurs.

CRRZE2004E   L'éditeur hôte n'a pas pu établir une connexion au système z/OS distant.

Explication

L'éditeur de système distant affiche ce message d'erreur chaque fois qu'il ne parvient pas à se connecter au système z/OS distant indiqué dans la connexion au système distant en cours.

Action de l'utilisateur

La connexion peut échouer pour une raison réseau quelconque. Pour identifier et résoudre les problèmes de connexion :
  1. Vérifiez que les propriétés de la connexion au système distant sont correctes. Pour plus d'informations sur ces propriétés, voir Modifying the properties of a host connection.
  2. Déterminez si le système z/OS distant est accessible par le biais d'un autre programme tel qu'un navigateur. Si ce n'est pas le cas, relancez les programmes que vous utilisez habituellement afin de préparer votre système local à une connexion avec un système z/OS distant.
  3. Essayez à nouveau d'établir la connexion. Pour plus d'informations sur la connexion à un système distant, voir Opening a host connection.

CRRZE7200E   Le fichier JCL {0} n'a pas pu être soumis au système distant {1}.

Explication

{0}
Nom de fichier
{1}
Nom du système distant

L'assistant Génération du code d'exécution n'a pas réussi à soumettre le fichier JCL au système z/OS distant.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous avez établi une connexion JES au système sur lequel vous effectuez le déploiement à l'aide de la vue Systèmes distants. Assurez-vous que le fichier dans lequel vous déplacez vos fichiers JCL est configuré pour prendre en charge les fichiers JCL.

CRRZE7201E   Impossible d'analyser le pipeline {0} : {1}

Explication

{0}
Nom du pipeline
{1}
Message d'erreur

Cette erreur indique que le pipeline spécifié n'a pas été scanné à nouveau.

Action de l'utilisateur

Si la raison indique que le système/la région CICS sélectionné(e) est introuvable, assurez-vous que le système/la région est défini(e) à l'aide des préférences de connexion et que vous êtes connecté.

Si la raison fait état d'une erreur CRD, recherchez dans le journal CICS MSGUSR les détails de l'erreur et consultez la documentation du gestionnaire de déploiement d'application (Application Deployment Manager) pour connaître les étapes à suivre pour résoudre les erreurs. Pour plus d'informations sur ces erreurs, voir Messages de client pour Application Deployment Manager dans l'aide en ligne d'Application Deployment Manager.

CRRZE7202E   La ressource de programme {0} n'a pas pu être créée sur le système/la région CICS {1} : {2}

Explication

{0}
Nom de ressource
{1}
Message d'erreur

Cette erreur indique une défaillance liée à la création d'une ressource de programme dans le système/la région CICS sélectionné(e). La cause probable est que le serveur CRD (Resource Definition CICS) a rencontré un problème lors de la création de cette ressource.

Action de l'utilisateur

Si la raison fait état d'une erreur CRD, recherchez dans le journal CICS MSGUSR les détails de l'erreur et consultez la documentation du gestionnaire de déploiement d'application (Application Deployment Manager) pour connaître les étapes à suivre pour résoudre les erreurs. Pour plus d'informations sur ces erreurs, voir Messages de client pour Application Deployment Manager dans l'aide en ligne d'Application Deployment Manager.

CRRZE7204E   La ressource de transaction {0} n'a pas pu être créée sur le système/la région CICS {1} : {2}

Explication

{0}
Nom de ressource
{1}
Message d'erreur

Cette erreur indique une défaillance liée à la création d'une ressource de transaction dans le système/la région CICS sélectionné(e). La cause probable est que le serveur CRD (Resource Definition CICS) a rencontré un problème lors de la création de cette ressource.

Action de l'utilisateur

Si la raison fait état d'une erreur CRD, recherchez dans le journal CICS MSGUSR les détails de l'erreur et consultez la documentation du gestionnaire de déploiement d'application (Application Deployment Manager) pour connaître les étapes à suivre pour résoudre les erreurs. Pour plus d'informations sur ces erreurs, voir Messages de client pour Application Deployment Manager dans l'aide en ligne d'Application Deployment Manager.

CRRZE7206E   La ressource de type de processus {0} n'a pas pu être créée dans le système/la région CICS {1} : {2}

Explication

{0}
Nom de ressource
{1}
Message d'erreur

Cette erreur indique une défaillance liée à la création d'une ressource de type de processus dans le système/la région CICS sélectionné(e). La cause probable est que le serveur CRD (Resource Definition CICS) a rencontré un problème lors de la création de cette ressource.

Action de l'utilisateur

Si le message d'erreur représenté par {1} indique que l'erreur s'est produite sur le serveur CRD (CICS Resource Definition), procédez comme suit :
  1. Recherchez le code raison associé au serveur Resource Definition CICS et le code CICS RESP2 correspondant à l'erreur. Ces codes commencent par les lettres CRRZA (nouveau style) ou WZAD (ancien style).
    • Le code raison et le code CICS RESP2 sont généralement inclus dans la section de message d'erreur de ce message.
    • Si ce n'est pas le cas, examinez dans le journal CICS MSGUSR les détails relatifs à l'erreur, puis déterminez le code raison et le code CICS RESP2.
  2. Recherchez dans l'aide en ligne le code raison lié au serveur Resource Definition CICS et le code CICS RESP2 pour connaître la procédure à suivre pour corriger l'erreur.

CRRZE7208E   Une ressource de type Programme, Transaction ou Processus n'a pas pu être créée dans le système/la région CICS {0} car le système/la région CICS {0} est introuvable.

Explication

{0}
Nom de ressource

Ce message indique que la connexion au système/à la région CICS sélectionné(e) dans l'assistant Génération du code d'exécution est introuvable.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le système/la région est défini(e) à l'aide des préférences de connexion et que vous êtes connecté.

CRRZE7209E   Le répertoire de prélèvement du flux de services n'a pas pu être analysé à nouveau car le système/la région CICS sélectionné n'est pas un serveur de transaction CICS pour z/OS version 3.2 ou ultérieure.

Explication

Une erreur s'est produite dans la transaction CMIT pour l'environnement d'exécution CICS Service Flow Runtime car le système/la région CICS sélectionné(e) n'est pas CICS Transaction Server for z/OS V3.2 ou version ultérieure.

Action de l'utilisateur

La transaction CMIT est installée uniquement dans CICS Transaction Server for z/OS V3.2 ou version ultérieure. Sélectionnez le système/la région CICS correct(e) dans l'assistant Génération du code d'exécution.

CRRZE7210E   Une erreur s'est produite lors de la création du fichier '{0}' dans'{1}'.

Explication

{0}
Nom de fichier
{1}
Emplacement

Ce message s'affiche si vous omettez l'opération de remplacement d'un fichier préexistant ou si le sous-système Application Deployment Manager a constaté une erreur lors de la création du fichier à l'emplacement indiqué.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vos systèmes distants sont connectés. Vérifiez que les répertoires ou les fichiers cible sont indiqués correctement et que vous possédez un droit d'accès en écriture à ces destinations. Pour plus d'informations, consultez le journal du gestionnaire de développement d'application (Application Deployment Manager). L'emplacement du journal Application Deployment Manager est indiqué dans la page Préférences d'Application Deployment Manager.

CRRZE7211E   Le répertoire de prélèvement de flux de services n'a pas pu être analysé à nouveau car le programme d'analyse de flux Service Flow Runtime DFHMAINS a échoué.

Explication

Une erreur s'est produite dans la transaction CMIT de CICS Sevice Flow Runtime en raison d'un arrêt anormal du programme d'analyse de flux SFR DFHMAINS.

Action de l'utilisateur

Examinez le journal CICS MSGUSR et recherchez le message signalant l'arrêt anormal de DFHMAINS. Ce message contient un code de fin anormale de 4 caractères.

CRRZE7212E   Le répertoire de prélèvement de flux de services n'a pas pu être analysé à nouveau car un lien vers un programme a échoué. RESP={0} et RESP2={1}.

Explication

{0}
Code de réponse

Une erreur s'est produite dans la transaction CMIT de CICS Service Flow Runtime en raison d'une défaillance de liaison de programme.

Action de l'utilisateur

Voir les valeurs RESP et RESP2 associées à la commande LINK dans le manuel CICS Application Programming Reference. Pour plus d'informations sur les codes de réponse RESP2 CICS, voir aussi Codes de réponse 2 CICS (RESP2) : CRRZA1200E - CRRZA1211E dans l'aide en ligne du gestionnaire de déploiement d'application (Application Deployment Manager).

CRRZE7213E   Le répertoire de prélèvement de flux de services n'a pas pu être analysé à nouveau car le système/la région CICS {0} est introuvable.

Explication

{0}
Nom de ressource

Une erreur s'est produite dans la transaction CMIT de CICS Service Flow Runtime car le système/la région CICS sélectionné(e) dans l'assistant Génération du code d'exécution est introuvable.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le système/la région a été défini(e) à l'aide des préférences de connexion et que la connexion est ouverte.

CRRZE7214E   Le répertoire de prélèvement de flux de services n'a pas pu être analysé à nouveau car une erreur est survenue au niveau du gestionnaire de déploiement d'application. Le code raison d'Application Development Manager est : {0}.

Explication

{0}
Code raison

Ce message indique une erreur interne.

Action de l'utilisateur

Le code raison renvoyé par le gestionnaire de développement d'application (Application Development Manager) est un code raison du serveur CICS Resource Definition. Pour plus d'informations sur ce code raison, voir Codes raison de serveur de définition de ressource CICS : CRRZA1400E - CRRZA1469E dans l'aide en ligne d'Application Deployment Manager. Contactez le service de support logiciel IBM pour résoudre le problème.

CRRZE7218E   Les attributs par défaut du gestionnaire de déploiement d'applications pour les programmes RDO n'ont pas pu être téléchargés.

Explication

L'assistant Génération du code d'exécution n'est pas parvenu à extraire les valeurs par défaut des ressources de programme RDO à partir du serveur CICS Resource Definition.

Cet assistant utilise ces valeurs par défaut pour créer les ressources de programme pour le flux. Ces valeurs par défaut sont définies par l'administrateur système.

Action de l'utilisateur

Recherchez les détails de l'erreur dans le journal CICS MSGUSR et reportez-vous à la documentation du gestionnaire de déploiement d'application (Application Deployment Manager) pour connaître les étapes permettant de résoudre les erreurs. Pour plus d'informations sur ces erreurs, voir Messages de client pour Application Deployment Manager dans l'aide en ligne d'Application Deployment Manager.

CRRZE7219E   Les attributs par défaut du gestionnaire de déploiement d'applications pour les transactions RDO n'ont pas pu être téléchargés.

Explication

L'assistant Génération du code d'exécution n'est pas parvenu à extraire les valeurs par défaut des transactions RDO à partir du serveur CRD (CICS Resource Definition).

Cet assistant utilise ces valeurs par défaut pour créer les ressources de transaction du flux et également pour ajouter une ressource de transaction à un fichier manifeste. Ces valeurs par défaut sont définies par l'administrateur système.

Action de l'utilisateur

Recherchez les détails de l'erreur dans le journal CICS MSGUSR et reportez-vous à la documentation du gestionnaire de déploiement d'application (Application Deployment Manager) pour connaître les étapes permettant de résoudre les erreurs. Pour plus d'informations sur ces erreurs, voir Messages de client pour Application Deployment Manager dans l'aide en ligne d'Application Deployment Manager.

CRRZE7220E   Les attributs par défaut du gestionnaire de déploiement d'applications pour les types de processus RDO n'ont pas pu être téléchargés.

Explication

L'assistant Génération du code d'exécution n'est pas parvenu à extraire les valeurs par défaut des ressources RDO ProcessType à partir du serveur CRD (CICS Resource Definition).

Cet assistant utilise ces valeurs par défaut pour créer les ressources ProcessType pour le flux. Ces valeurs par défaut sont définies par l'administrateur système.

Action de l'utilisateur

Recherchez les détails de l'erreur dans le journal CICS MSGUSR et reportez-vous à la documentation du gestionnaire de déploiement d'application (Application Deployment Manager) pour connaître les étapes permettant de résoudre les erreurs. Pour plus d'informations sur ces erreurs, voir Messages de client pour Application Deployment Manager dans l'aide en ligne d'Application Deployment Manager.

CRRZE7300E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Une exception inconnue s'est produite. Texte de l'exception : {0}

Explication

{0}
Message d'erreur

Une erreur interne s'est produite lors de la génération du code d'exécution de votre flux de services.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7301E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. L'élément {0} nommé {1} contient une valeur non valide pour la propriété de génération {2}. Méthode : {3}

Explication

{0}
Type de noeud
{1}
Nom de noeud
{2}
Nom de la propriété
{3}
Nom de la méthode

La propriété de génération indiquée par le message d'erreur contient une valeur non valide.

L'élément type de noeud indiqué dans le message d'erreur peut être de l'un des types suivants :
  • Appeler (Invoke) : le noeud est un noeud non terminal Appeler, un noeud de fonctionnement d'écran Appeler ou un noeud de service Web sortant Appeler.
  • Flux secondaire (Subflow) : le noeud est un noeud de flux Appeler.

Action de l'utilisateur

Pour résoudre ce problème :
  1. Indiquez une valeur valide pour la propriété de génération dans le fichier des propriétés de génération relatif au flux.
  2. Si le problème persiste, résolvez les erreurs ou les messages d'avertissement indiqués dans la vue Problèmes.

CRRZE7302E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Il existe trop de noeuds de réception. Un flux peut contenir un seul noeud de réception. Supprimez les noeuds de réception en surnombre et relancez l'assistant de génération du code d'exécution.

Explication

Le flux que vous tentez de générer contient plusieurs noeuds Recevoir. Un seul noeud Recevoir est autorisé dans un flux.

Action de l'utilisateur

Modifiez votre flux afin qu'il ne contienne qu'un seul noeud Recevoir.

CRRZE7303E   Une expression ESQL est manquante ou non valide pour {0} noeud {1}.

Explication

{0}
Type de noeud
{1}
Nom de noeud

Ce message s'affiche lorsqu'une expression ESQL associée à un noeud Commuter (Switch) ou Pendant (While) est manquant ou a un contenu non valide.

Action de l'utilisateur

Corrigez les problèmes à l'aide de la ressource ESQL référencée, puis exécutez de nouveau l'assistant Génération du code d'exécution.

CRRZE7304E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. {0} est introuvable dans {1} nommé {2}. Méthode : {3}

Explication

{0}
Ressources
{1}
Ressource contenante
{2}
Nom de ressource
{3}
Nom de méthode

L'assistant Génération du code d'exécution n'a pas trouvé les ressources indiquées dans la ressource contenante spécifiée.

Action de l'utilisateur

  1. Fournissez la valeur manquante et réexécutez l'assistant Génération du code d'exécution.
  2. Si le problème persiste, résolvez les erreurs ou les messages d'avertissement indiqués dans la vue Problèmes.

CRRZE7305E   Syntaxe non valide trouvée pour {0} dans une expression de la ressource {1}. Méthode : {2}

Explication

{0}
Langage
{1}
Nom de ressource
{2}
Nom de méthode
L'une des expressions ESQL de votre flux de services contient une erreur de syntaxe.
Remarque : L'élément langage dans le message d'erreur est toujours "ESQL".

Action de l'utilisateur

Ouvrez la ressource référencée et corrigez l'expression ESQL. L'expression qui empêche la génération est aussi répertoriée en tant qu'erreur dans la vue Problèmes.

CRRZE7307E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Une zone sans nom BMS ne peut pas servir de descripteur pour la description d'écran {0}. Modifiez les descripteurs d'écran associés à cette description d'écran afin d'utiliser uniquement les zones ayant des noms BMS.

Explication

{0}
Nom de la description d'écran

Lorsque vous générez un flux de services de terminal de type Link3270 Bridge, seules les zones nommées dans les mappes BMS importées peuvent être référencées dans les descripteurs d'écran créés par l'utilisateur.

Action de l'utilisateur

Un descripteur figurant dans la description d'écran utilise un nom de zone par défaut au lieu d'un nom de zone BMS. Pour plus d'informations sur les noms de zone et les descripteurs, voir Default field name et Handling of String and Field Pattern descriptors when the flow type is Link3270 Bridge. Procédez comme suit :
  1. Ouvrez le message d'écran référencé dans l'éditeur de messages d'écran.
  2. Sélectionnez l'onglet Descriptions d'écran.
  3. Développez la description d'écran appropriée.
  4. Identifiez le descripteur qui utilise un nom de zone par défaut (tel que Field30) au lieu d'un nom de zone BMS. Pour plus d'informations sur les noms de zone par défaut, voir Default field name.
  5. Pour chaque descripteur qui utilise un nom de zone par défaut, modifiez le descripteur afin qu'il utilise un nom de zone BMS ou supprimez-le.
Remarque : La restriction selon laquelle les écrans dans un flux Link3270 Bridge ne peuvent pas utiliser les descripteurs de modèle String ou Field pour les zones nommées autres que BMS comme critères de reconnaissance est levée lorsque vous générez un flux pour CICS Transaction Server for z/OS V3.2 ou version ultérieure.

CRRZE7310E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Un message utilisé dans le noeud {1} de type {0} ne peut pas servir de message de flux {0}. Méthode : {2}

Explication

{0}
Nom de noeud
{1}
Type de noeud
{2}
Nom de méthode

Le générateur COBOL n'a pas réussi à créer de structure de données COBOL à partir d'un des messages utilisés par le noeud indiqué.

Action de l'utilisateur

Pour résoudre ce problème :
  1. Indiquez un message valide pour ce noeud.
  2. Si le problème persiste, résolvez les erreurs ou les messages d'avertissement indiqués dans la vue Problèmes.

CRRZE7311E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Le type d'appel du noeud {0} est en conflit avec le type du flux.

Explication

{0}
Nom d'appel

Suivant le type de votre flux de services (Non-Terminal, FEPI, Link3270 Bridge), seuls certains types d'appel sont pris en charge. Comme indiqué dans les propriété de génération, l'un des noeuds d'appel dans votre flux de services a un type qui n'est pas pris en charge par le type de votre flux. Pour plus d'informations sur les types d'appel et les types de flux, voir About invoke types et About flow types.

Action de l'utilisateur

Vérifiez ou supprimez du flux tout noeud d'appel dont le type d'appel n'est pas pris en charge par le type du flux.

CRRZE7312E    La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Un flux Link3270 Bridge nécessite l'utilisation de mappes BMS importées.

Explication

Si l'environnement d'exécution cible figurant dans les propriétés de génération est CICS Transaction Server for z/OS V3.1 et que le type de flux du noeud de flux figurant dans les propriétés de génération est Link3270 Bridge, chaque message d'écran référencé dans le flux doit contenir des informations BMS. Pour plus d'informations sur les conditions requises, voir When the flow type is Link3270 Bridge -- BMS map information.

Action de l'utilisateur

Lorsque l'environnement d'exécution cible est CICS Transaction Server for z/OS V3.1 et que le type de flux est Link3270 Bridge, chaque message d'écran doit contenir des informations de mappe BMS.

Pour créer un message d'écran contenant des informations de mappe BMS, effectuez l'une des actions suivantes :
  • Importez directement une mappe BMS dans le projet de flux de services pour créer un message d'écran.
  • Utilisez la fonction Affecter des noms de zones BMS pour mettre à jour un message d'écran existant en fonction des informations BMS.
Pour plus d'informations sur ces étapes, reportez-vous à Working with information from BMS maps.

Une fois ces étapes effectuées, vous devez réenregistrer le flux avant de générer le code d'exécution.

Remarque : Cette limitation est supprimée lorsque l'environnement d'exécution cible est CICS Transaction Server for z/OS V3.2 ou version ultérieure.

CRRZE7313E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. La génération du fichier de stockage {0} a échoué dans la méthode : {1}

Explication

{0}
Nom de fichier de stockage
{1}
Nom de méthode

Une erreur interne s'est produite lors de la génération du code d'exécution de votre flux de services.

Action de l'utilisateur

Ce message d'erreur peut s'afficher si vous supprimez accidentellement une ressource de message référencée dans votre flux de services. Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7315W   L'élément de type chaîne {0} dans le message {1} ne comporte pas de valeur de longueur. Une valeur de longueur par défaut est utilisée.

Explication

{0}
Nom d'élément
{1}
Nom de message

Aucune valeur de longueur n'a été définie pour l'élément de type Chaîne. Une valeur de longueur par défaut de 255 a été utilisée.

Action de l'utilisateur

Pour définir une valeur pour l'élément de message référencé :

  1. Utilisez l'éditeur de message de flux pour ouvrir le fichier de messages qui contient le message.
  2. Dans la zone de l'éditeur, sélectionnez l'onglet Propriétés.

  3. Dans la vue Aperçu, dans la hiérarchie Types, sélectionnez la spécification de type de l'élément indiqué dans le message d'erreur :
    1. Dans la vue Aperçu, développez Types.
    2. Développez le type complexe auquel appartient l'élément indiqué dans le message d'erreur.
    3. Dans le type complexe, développez l'élément indiqué précédemment dans le message d'erreur.
    4. Dans l'élément, sélectionnez le type simple xsd:string.

    Dans la zone de l'éditeur, dans le panneau de gauche, l'éditeur de message de flux affiche la Hiérarchie des propriétés pour cette instance de type simple xsd:string.

  4. Dans la zone de l'éditeur, dans la Hiérarchie des propriétés, sélectionnez Propriétés logiques > Contraintes de valeur.

  5. Dans le panneau de droite, dans le groupe Contraintes de longueur, dans la zone Max, entrez la valeur maximale que vous souhaitez utiliser.

La longueur maximale de l'élément est définie sur la valeur que vous avez entrée dans la zone Max.

CRRZE7316E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. L'élément VectorElement appelé {0} n'est pas une commande ni un navigateur. Méthode : {1}

Explication

{0}
Nom d'élément
{1}
Nom de méthode

Une erreur interne s'est produite lors du processus de génération du code d'exécution de votre flux de services.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7317E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. L'élément VectorElement appelé {0} ne contient pas de branche. Méthode : {1}

Explication

{0}
Nom d'élément
{1}
Nom de méthode

Une erreur interne s'est produite lors du processus de génération du code d'exécution de votre flux de services.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7318E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Le tableau MessageQualifier ne comporte aucun élément dans le noeud {0}. Méthode : {1}

Explication

{0}
Nom de noeud
{1}
Nom de méthode

Une erreur interne s'est produite lors du processus de génération du code d'exécution de votre flux de services.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7319E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Le tableau de références dans une branche est vide pour le noeud {0}. Méthode : {1}

Explication

{0}
Nom de noeud
{1}
Nom de méthode

Une erreur interne s'est produite lors du processus de génération du code d'exécution de votre flux de services.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7320E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Un élément VectorReference est introuvable dans une branche pour le noeud {0}. Méthode : {1}

Explication

{0}
Nom de noeud
{1}
Nom de méthode

Une erreur interne s'est produite lors du processus de génération du code d'exécution de votre flux de services.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7321E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Un élément est introuvable ou a une valeur NULL pour {0} dans le noeud {1}. Méthode : {2}

Explication

{0}
Type de ressource
{1}
Nom de noeud
{2}
Nom de méthode

Ce message peut s'afficher lorsqu'un fichier référencé est introuvable.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7322E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Une valeur est introuvable ou a une valeur NULL pour une expression dans le noeud {0}. Méthode : {1}

Explication

{0}
Nom de noeud
{1}
Nom de méthode

Une erreur interne s'est produite lors du processus de génération du code d'exécution du flux de services.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7323E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Un élément VectorElement n'est pas de type {0} pour {1}. Méthode : {2}

Explication

{0}
Type de ressource
{1}
Nom de ressource
{2}
Nom de méthode

Une erreur interne s'est produite lors de la génération du code d'exécution de votre flux de services.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7324E   Une expression ESQL contenait un nombre d'opérations CAST supérieur au maximum autorisé.

Explication

Une expression ESQL peut contenir un maximum de cinq opérations CAST pour un type de données spécifique.

Action de l'utilisateur

Réécrivez vos expressions ESQL de sorte qu'elles ne contiennent pas un nombre d'opérations CAST supérieur au nombre maximal autorisé.

CRRZE7325E    L'élément {0} appelé {1} contenait des éléments ESQL non pris en charge par le générateur COBOL.

Explication

{0}
Type de ressource
{1}
Nom de ressource

Seul un sous-ensemble des opérations ESQL est pris en charge par les outils de projet de flux de services.

Action de l'utilisateur

Pour obtenir la liste des éléments de langage pris en charge, voir ESQL reference. Supprimez le ou les éléments de langage nom pris en charge de la ressource indiquée.

CRRZE7326E   Le flux est trop élevé pour être documenté dans le fichier de propriétés du flux de services. Divisez les segments du flux en sous-flux.

Explication

Le fichier de propriétés du flux de services est limité à une taille maximale de 32 600 caractères. La taille du fichier de propriétés du flux de service augmente avec chaque noeud d'appel présent dans le flux.

Action de l'utilisateur

Réduisez le nombre de noeuds d'appel dans votre flux de services jusqu'à ce que la taille du fichier de propriétés du flux de services soit inférieure à la limite maximale de taille, soit 32 600 caractères.

CRRZE7327E   Une exception inattendue s'est produite car un index était hors limites. Méthode : {0}

Explication

{0}
Nom de méthode

Une erreur interne s'est produite lors de la génération du code d'exécution de votre flux de services.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7328E   Une exception inattendue impliquant le composant {0}. Exception : {1}. Méthode : {2}

Explication

{0}
Nom de composant
{1}
Message d'erreur
{2}
Nom de méthode

Une erreur interne s'est produite lors de la génération du code d'exécution de votre flux de services.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7329W    L'élément {0} de la description d'écran {1} du message d'écran {2} n'est pas pris en charge pour la reconnaissance d'écran dans ce contexte. L'élément {0} est ignoré.

Explication

{0}
Type de ressource
{1}
Nom de la description d'écran
{2}
Nom du message d'écran

Selon l'environnement d'exécution cible utilisé et selon que vous avez défini le type de flux FEPI ou Link3270, certains descripteurs d'écran peuvent ne pas être pris en charge.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que les descripteurs présents dans la description d'écran indiquée sont pris en charge dans l'environnement d'exécution cible que vous avez défini lorsque vous avez créé le fichier de propriétés de génération. Pour plus d'informations sur les descripteurs d'écran pris en charge, voir Support for screen descriptors in the runtime environments.

Remarque : Pour les descripteurs Nombre de zones, Nombre de zones d'entrée et Total de contrôle des zones : si le type de flux indiqué dans le fichier de propriétés de génération est Link3270 Bridge, si un message d'écran ne contient aucune information de mappe BMS et si la description d'écran contient l'un de ces trois descripteurs, l'assistant Génération du code d'exécution traite le descripteur différemment selon l'environnement d'exécution cible indiqué dans le fichier de propriétés de génération :
  • Si l'environnement d'exécution cible est CICS Service Flow Runtime : niveau 2.0, l'assistant traite le descripteur normalement.
  • Si l'environnement d'exécution cible est CICS Service Flow Runtime : niveau 1.0, l'assistant se ferme en affichant cette erreur.
Pour plus d'informations sur les niveaux d'exécution du flux de services CICS, voir CICS Service Flow Runtime niveaux 1.0 et 2.0.
Pour plus d'informations sur les descripteurs, voir Handling of Number of Fields, Number of Input Fields, Fields Checksum, and Cursor Position descriptors when the flow type is Link3270 Bridge.

CRRZE7330W   Le descripteur de modèle de zone ou le descripteur de chaîne dans la description d'écran {0} du message d'écran {1} contient des données non valides pour la reconnaissance d'écran. Le descripteur de modèle de zone ou le descripteur de chaîne est ignoré.

Explication

{0}
Nom de la description d'écran
{1}
Nom du message d'écran

Une erreur interne s'est produite lors du processus de génération du code d'exécution de votre flux de services.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7331W   La zone {0} de la description d'écran {1} du message d'écran {2} a une longueur supérieure à la valeur maximale de 160 caractères. La reconnaissance d'écran sera effectuée uniquement à l'aide des 160 premiers caractères.

Explication

{0}
Nom de zone
{1}
Nom de la description d'écran
{2}
Nom du message d'écran

Les critères de reconnaissance d'écran ne peuvent être appliqués qu'aux 160 premiers caractères d'une zone, quelle qu'elle soit.

Action de l'utilisateur

Il n'existe aucune solution palliative à cette limitation. Si cette troncature fait qu'un écran ne peut pas être identifié de manière unique, ajoutez des critères de reconnaissance supplémentaires à la description d'écran.

CRRZE7332E   Un conflit de page de codes s'est produit. La page de codes hôte pour le flux est {0}, mais la page de codes hôte pour la description d'écran {1} est {2}.

Explication

{0}
Page de codes
{1}
Nom de la description d'écran

La page de codes d'une description d'écran doit être la même que celle définie dans le fichier de propriétés de génération. Pour plus d'informations sur cette erreur, voir CRRZE7333E.

Action de l'utilisateur

  • Si la page de codes du fichier de propriétés de génération est incorrecte :
    1. Ouvrez le fichier de propriétés de génération dans l'éditeur de propriétés de génération.
    2. Définissez la zone Page de codes hôte sur la bonne page de codes.
  • Si la page de codes d'une ou plusieurs descriptions d'écran est incorrecte, alors procédez comme suit :
    1. Pour chaque description d'écran dont la page de codes est incorrecte :
      1. Si la description d'écran contient des informations de mappe BMS :
        1. Indiquez la bonne page de codes dans la mappe BMS.
        2. Réimportez la description d'écran à l'aide de l'assistant Importer une mappe BMS.
      2. Si la description d'écran ne contient pas d'informations de mappe BMS :
        1. Indiquez la bonne page de codes dans Fenêtres > Préférences > Enterprise Service Tools > Projets de flux de services > Paramètres de page de codes.
        2. Recapturez la description d'écran.
    2. Enregistrez de nouveau le flux de services.

CRRZE7333E   Un conflit de page de codes entre les descriptions d'écran s'est produit. La description d'écran {0} a une page de codes {1}, tandis que la description d'écran {2} a une page de codes {3}.

Explication

{0}
Nom de la description d'écran
{1}
Page de codes

Toutes les descriptions d'écran d'un flux de terminal doivent utiliser la même page de codes, et cette page de codes doit aussi être la même que celle indiquée dans le fichier de propriétés de génération du flux. Pour plus d'informations sur cette erreur, voir CRRZE7332E.

Action de l'utilisateur

  1. Pour chaque description d'écran dont la page de codes est incorrecte :
    1. Si la description d'écran contient des informations de mappe BMS :
      1. Indiquez la bonne page de codes dans la mappe BMS.
      2. Réimportez la description d'écran à l'aide de l'assistant Importer une mappe BMS.
    2. Si la description d'écran ne contient pas d'informations de mappe BMS :
      1. Indiquez la bonne page de codes dans Fenêtres > Préférences > Enterprise Service Tools > Projets de flux de services > Paramètres de page de codes.
      2. Recapturez la description d'écran.
  2. Enregistrez de nouveau le flux de services.

CRRZE7334E    Une erreur s'est produite pendant la génération d'un service Web dans {0} : {1}

Explication

{0}
Nom de méthode
{1}
Message d'erreur

Les outils du projet de flux de services utilisent l'utilitaire processeur de traitement par lots (qui fait partie des outils de projets à service unique) en mode bas-haut pour créer les fichiers WSDL et WSBind requis pour appeler le flux de services généré en tant que service Web. Une erreur a été signalée par l'utilitaire processeur de traitement par lots.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur les projets à service unique, voir Batch processor.

CRRZE7335E   Echec de la génération du service Web. Le fichier {0} n'a pas été généré. Aucune information supplémentaire n'est disponible. Le code d'exécution a été généré.

Explication

{0}
Nom de fichier

Les outils du projet de flux de services utilisent l'utilitaire processeur de traitement par lots (qui fait partie des outils de projets à service unique) en mode bas-haut pour créer les fichiers WSDL et WSBind requis pour appeler le flux de services généré en tant que service Web. Une erreur a été signalée par l'utilitaire processeur de traitement par lots.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur les projets à service unique, voir Batch processor.

CRRZE7336E   Une erreur s'est produite pendant la génération d'un service Web dans la méthode {0}. Pour plus d'informations, voir le journal des erreurs.

Explication

{0}
Nom de méthode

Les outils du projet de flux de services utilisent l'utilitaire processeur de traitement par lots (qui fait partie des outils de projets à service unique) en mode bas-haut pour créer les fichiers WSDL et WSBind requis pour appeler le flux de services généré en tant que service Web. Une erreur a été signalée par l'utilitaire processeur de traitement par lots.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur l'identification et la résolution des problèmes liés aux projets à service unique, voir Batch processor. Pour plus d'informations sur le journal des erreurs, voir la rubrique "Journal des erreurs" dans le dossier de niveau supérieur Documentation Eclipse de l'aide en ligne.

CRRZE7337E   La zone nommée {0} dans le message {1} génère la même valeur que le PROGRAM-ID COBOL {2}. Ce conflit de noms va provoquer une erreur de compilation.

Explication

{0}
Nom de zone
{1}
Nom de message
{2}
ID
Etant donné que la zone et le PROGRAM-ID portent le même nom, l'erreur de compilation suivante s'est produite. Dans la sortie programme, le message d'erreur suivant est imprimé intégralement sur une seule et même ligne.
IGYDS1266-E   Le nom xxxxxxxx a été utilisé 
pour un élément qui n'était pas défini 
en tant que nom de données.  
   Les références à ce nom peuvent 
   avoir été résolues 
   de manière incorrecte.

Action de l'utilisateur

Procédez comme suit :
  1. Effectuez l'une des modifications suivantes :
    • Modifiez la valeur du Nom du programme définie pour le flux dans le fichier de propriétés de génération.
    • Renommez et restructurez la zone présente dans le message.
  2. Réexécutez l'assistant Génération du code d'exécution.

CRRZE7338E   La zone {0} du message {1} génère la même valeur que le mot clé COBOL {2}. Ce conflit de noms va provoquer une erreur de compilation.

Explication

{0}
Nom de zone
{1}
Nom de message
{2}
Mot clé

Une erreur de compilation s'est produite car la zone porte le même nom qu'un mot réservé COBOL.

Action de l'utilisateur

Procédez comme suit :
  1. Renommez et restructurez la zone présente dans le message.
  2. Exécutez de nouveau l'assistant Génération du code d'exécution.

CRRZE7339E    Deux messages avec différentes structures de données portent le même nom : {0}. Ce conflit entraînera des erreurs de référence de données au moment de la compilation. Renommez et restructurez l'un des messages.

Explication

{0}
Nom de message

Une erreur de compilation s'est produite car des références à deux structures de données différentes portent le même nom.

Action de l'utilisateur

Procédez comme suit :
  1. Renommez et restructurez l'un des messages.
  2. Exécutez de nouveau l'assistant Génération du code d'exécution.

CRRZE7340E   L'élément {0} nommé {1} fait référence à la zone {2}. Cette zone n'a pas de nom BMS et ne peut par conséquent pas être utilisée comme lien dans un noeud d'appel d'opération d'écran Link3270.

Explication

{0}
Type de ressource
{1}
Nom de ressource
{2}
Nom de zone

Lorsque vous effectuez l'extraction de données à partir d'un message d'écran contenant des informations BMS associées, vous ne pouvez extraire les données que des zones qui étaient nommées dans cette mappe BMS. Cette règle s'applique aussi bien pour les extractions à partir d'une zone unique qu'à partir d'une zone rectangulaire.

Action de l'utilisateur

Ouvrez la ressource contenant la référence à la zone sans nom. Supprimez toute référence à la zone sans nom. Durant le processus d'importation, les zones qui n'ont pas de nom se voient attribuer des noms par défaut basés sur la position dans laquelle elles sont trouvées. Par exemple, Field30 est le nom par défaut affecté à une zone sans nom située à la position 30 d'une mappe BMS importée. Pour plus d'informations sur les noms de zone, voir Default field name et Handling of String and Field Pattern descriptors when the flow type is Link3270 Bridge.

CRRZE7341E    La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. La longueur maximale de COMMAREA pour le noeud d'appel {0} ne peut pas être calculée. Entrez manuellement une valeur de longueur valide dans l'éditeur des propriétés de génération.

Explication

{0}
Nom d'appel

L'assistant Génération du code d'exécution n'a pas pu calculer automatiquement la longueur de la zone de communication pour le noeud d'appel non terminal indiqué dans le message d'erreur.

Action de l'utilisateur

Dans l'éditeur de propriétés de génération, pour le noeud de flux indiqué dans le message d'erreur, dans la zone Longueur maximale de la zone de communication, vous avez sélectionné Générer la valeur de longueur, et cette sélection conduit généralement l'assistant Génération du code d'exécution à calculer automatiquement la valeur de longueur maximale de la zone de communication. Cependant, en l'espèce, l'assistant n'a pas pu calculer cette longueur. Par conséquent, vous devez calculer manuellement la longueur et entrer sa valeur dans la zone.

Dans l'éditeur de propriétés de génération :
  1. Sélectionnez le noeud de flux indiqué dans le message d'erreur.
  2. Calculez la longueur maximale requise pour la zone de communication, dont la valeur est transmise au programme spécifié dans la zone Lien au nom du programme.
  3. Entrez la valeur de la longueur dans la zone Longueur maximale de la zone de communication.

Pour plus d'informations sur les propriétés de génération, voir Generation properties of the LINK with COMMAREA invoke type.

CRRZE7342W   La longueur {0} d'un message indiquée pour une utilisation avec le noeud d'appel non terminal {1} est supérieure à la longueur COMMAREA maximale indiquée pour ce noeud dans l'éditeur des propriétés de génération. Ce problème risque de causer une erreur de violation de mémoire au moment de l'exécution.

Explication

{0}
Valeur numérique
{1}
Nom de noeud

Pour le noeud d'appel d'application non terminal spécifié dans le message d'erreur, la longueur des messages d'entrée ou la longueur des messages de sortie (dont les valeurs sont spécifiées dans les mappages pour ce noeud) est supérieure à la valeur définie dans la zone Longueur maximale de la zone de communication pour ce noeud dans l'éditeur de propriétés de génération.

Action de l'utilisateur

Ce message étant un avertissement et non une erreur, aucune action n'est requise. Toutefois, étant donné que cette différence de longueur risque d'entraîner une violation de mémoire lors de l'exécution, vous devez envisager d'effectuer l'une des modifications suivantes dans la zone Longueur maximale de la zone de communication dans l'éditeur de propriétés de génération :

  • Réglez la valeur sur un nombre à la fois supérieur à la longueur calculée du message d'entrée et supérieur à la longueur calculée du message de sortie.

  • Sélectionnez Générer la valeur de longueur afin que l'assistant Génération du code d'exécution calcule automatiquement la valeur.

Pour plus d'informations sur les propriétés de génération, voir Generation properties of the LINK with COMMAREA invoke type.

CRRZE7343W    Le flux contient plusieurs chemins de sortie. Les artefacts de service Web peuvent être générés uniquement pour un chemin d'entrée et un chemin de sortie uniques. Les artefacts de service Web correspondant au chemin de sortie aboutissant à un noeud de réponse ont été générés et les autres chemins de sortie ignorés.

Explication

Restriction : Lorsque l'assistant Génération de code d'exécution crée du code source COBOL pour un service Web et que le flux à partir duquel l'assistant crée le service Web contient un noeud Throw (Rejet), l'assistant ignore ce noeud et ne crée pas de point de retour pour le service Web au point correspondant dans le code source COBOL.
Ce comportement est dû au fait que le code source COBOL généré pour un service Web peut uniquement inclure deux points d'interface avec le programme appelant :
  • Un point d'entrée, correspondant au noeud Réception du flux.
  • Un point de sortie, correspondant au noeud Réponse du flux.

Le code source ne peut pas contenir plus de points de retour que ceux associés aux noeuds Throw.

Un flux peut tout à fait contenir un ou plusieurs noeuds Throw de manière valide. Or, actuellement, lorsque l'assistant Génération du code d'exécution crée un service Web et rencontre un noeud Throw, il ignore ce dernier et ne crée pas de point de retour correspondant dans le code source COBOL.

Action de l'utilisateur

Modifiez la conception du flux de sorte qu'il ne soit pas fondé sur un noeud Throw utilisé comme point de retour au programme d'appel du flux.

Pour plus d'informations sur cette restriction, voir Restrictions on execution within flows.

CRRZE7400E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Un message d'entrée est introuvable dans l'opération d'interface associée à un noeud d'appel de service Web sortant.

Explication

Un noeud d'appel de service Web sortant du flux est associé à une opération d'interface qui ne contient pas de message d'entrée, ou le noeud d'appel du service Web sortant n'est associé à aucune opération d'interface.

Action de l'utilisateur

Ouvrez les fichiers .wsdl présents dans le dossier Opérations du sous-projet de votre service Web sortant avec l'éditeur d'opérations jusqu'à ce que vous trouviez l'opération à laquelle il manque un message d'entrée. Ajoutez un message d'entrée à cette opération, enregistrez le fichier d'opérations, puis exécutez de nouveau l'assistant Génération du code d'exécution.

CRRZE7401E   La génération COBOL a été interrompue avec génération d'une erreur. Un message de sortie ou un message d'erreur est introuvable dans l'opération d'interface associée à un noeud d'appel de service Web sortant.

Explication

Un noeud d'appel de service Web sortant du flux est associé à une opération qui ne contient aucun message de sortie, ni aucun message d'erreur. Une opération de service Web sortant doit contenir un message de sortie, un message d'erreur ou bien les deux à la fois.

Action de l'utilisateur

Ouvrez les fichiers .wsdl présents dans le dossier Opérations du sous-projet de votre service Web sortant avec l'éditeur d'opérations jusqu'à ce que vous trouviez l'opération à laquelle il manque un message de sortie, un message d'erreur ou les deux à la fois. Ajoutez un message de sortie ou un message d'erreur à cette opération, enregistrez le fichier d'opérations, puis exécutez de nouveau l'assistant Génération du code d'exécution.

CRRZE7500E   La diffusion de flux ou la génération de macros HATS a été interrompue avec génération d'une erreur. Une exception inconnue s'est produite. Texte de l'exception : {0}

Explication

{0}
0

Une exception inattendue s'est produite lors de la diffusion du flux ou lors de la génération de macros HATS.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7501E   La diffusion de flux ou la génération de macros HATS a été interrompue avec génération d'une erreur. Une erreur interne s'est produite.

Explication

Une erreur interne s'est produite lors de la diffusion du flux ou lors de la génération de macros HATS.

Action de l'utilisateur

Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7502E    La diffusion de flux ou la génération de macros HATS a été interrompue avec génération d'une erreur. Les noeuds de commutation ne sont pas pris en charge dans ce contexte.

Explication

La diffusion du flux et la génération de macros HATS ne prennent pas en charge les noeuds Commuter (Switch). Pour plus d'informations sur cette limitation, voir Limitations on features and capabilities when generating HATS macros or when playing flows.

Action de l'utilisateur

Pour résoudre ce problème :
  • Si vous envisagez de générer du code d'exécution pour Service Flow Runtime, il n'est pas forcément nécessaire d'apporter la moindre modification au flux, car les noeuds Commuter sont pris en charge dans le contexte de Service Flow Runtime.
  • Toutefois, si vous devez impérativement utiliser la diffusion du flux ou la génération de macros HATS, et que le noeud de commutation est un composant essentiel, alors modifiez le flux pour remédier à ce problème :
    1. Supprimez le noeud de commutation du flux.
    2. Modifiez le flux de sorte que le noeud de commutation ne soit plus nécessaire.

CRRZE7503E   La diffusion de flux ou la génération de macros HATS a été interrompue avec génération d'une erreur. Les noeuds de flux appelés ne sont pas pris en charge dans ce contexte.

Explication

La diffusion du flux et la génération de macros HATS ne prennent pas en charge les noeuds d'appel de flux. Pour plus d'informations sur cette limitation, voir Limitations on features and capabilities when generating HATS macros or when playing flows.

Action de l'utilisateur

Pour résoudre ce problème :
  • Si vous envisagez de générer du code d'exécution pour Service Flow Runtime, il n'est pas forcément nécessaire d'apporter la moindre modification au flux, car les noeuds d'appel de flux sont pris en charge dans le contexte de Service Flow Runtime.
  • Toutefois, si vous devez impérativement utiliser la diffusion du flux ou la génération de macros HATS, et que le flux appelé est un composant essentiel, alors modifiez le flux pour remédier à ce problème :
    1. Supprimez le noeud d'appel de flux du flux.
    2. Modifiez le flux de sorte que le noeud d'appel de flux ne soit plus nécessaire.

CRRZE7504E   La diffusion de flux ou la génération de macros HATS a été interrompue avec génération d'une erreur. Un message d'entrée est introuvable pour le flux.

Explication

L'opération d'interface du flux ne contient aucun message d'entrée, ou le flux n'est associé à aucune opération d'interface.

Action de l'utilisateur

  1. Déterminez la raison pour laquelle le message d'entrée est introuvable et modifiez le flux pour remédier à ce problème. Ce problème peut avoir l'une des causes suivantes :
    • L'opération d'interface du flux ne comporte pas de message d'entrée.
    • Aucune opération d'interface n'est associée au flux.
    • L'opération d'interface qui était précédemment associée au flux a été supprimée du flux.
  2. Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7505E   La diffusion de flux ou la génération de macros HATS a été interrompue avec génération d'une erreur. Le noeud {0} est introuvable ou a une valeur NULL.

Explication

{0}
Nom de noeud

Le flux contient une référence non valide au noeud de flux spécifié dans le message d'erreur. Soit la référence a pour valeur NULL, soit elle renvoie à un noeud de flux introuvable dans le flux.

Action de l'utilisateur

  1. Déterminez la raison pour laquelle la référence au noeud de flux a échoué, puis modifiez le flux pour remédier à ce problème. Ce problème peut avoir l'une des causes suivantes :
    • La référence à pour valeur NULL.
    • Dans la référence, le nom du noeud de flux est mal orthographié.
    • Le noeud de flux a été renommé ou a été supprimé du flux.
  2. Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7506E   La diffusion de flux ou la génération de macros HATS a été interrompue avec génération d'une erreur. Un message d'écran d'entrée pour le noeud d'appel d'opération d'écran {0} est introuvable ou a une valeur NULL.

Explication

{0}
0

Le noeud d'appel d'opération d'écran spécifié dans le message d'erreur est associé à une opération d'écran dont la référence à un message d'écran d'entrée n'est pas valide. Soit la référence a pour valeur NULL, soit elle renvoie à un message d'écran d'entrée introuvable dans le flux.

Action de l'utilisateur

  1. Déterminez la raison pour laquelle la référence au message d'écran d'entrée a échoué, puis modifiez le flux pour remédier à ce problème. Ce problème peut avoir l'une des causes suivantes :
    • L'opération d'écran associée au noeud d'appel d'opération d'écran est non valide.
    • Le message d'écran auquel il est fait référence dans l'opération d'écran a été supprimé.
  2. Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

Assurez-vous que le noeud spécifié est associé à une opération d'écran valide.

CRRZE7507E   La diffusion de flux ou la génération de macros HATS a été interrompue avec génération d'une erreur. Un message d'écran de sortie pour le noeud d'appel d'opération d'écran {0} est introuvable ou a une valeur NULL.

Explication

{0}
0

Le noeud d'appel d'opération d'écran spécifié dans le message d'erreur est associé à une opération d'écran dont la référence à un message d'écran de sortie n'est pas valide. Soit la référence a pour valeur NULL, soit elle renvoie à un message d'écran de sortie introuvable dans le flux.

Action de l'utilisateur

  1. Déterminez la raison pour laquelle la référence au message d'écran de sortie a échoué, puis modifiez le flux pour remédier à ce problème. Ce problème peut avoir l'une des causes suivantes :
    • L'opération d'écran associée au noeud d'appel d'opération d'écran est non valide.
    • Le message d'écran auquel il est fait référence dans l'opération d'écran a été supprimé.
  2. Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7508E    La diffusion de flux ou la génération de macros HATS a été interrompue avec génération d'une erreur. Des mises à jour de variable pour le noeud de flux {0} n'ont pas pu être générées car la variable {1} est introuvable.

Explication

{0}
0
{1}
1

Le noeud de flux indiqué dans le message d'erreur contenait une instruction d'écriture de données dans la variable indiquée, mais la variable est introuvable dans le flux.

Action de l'utilisateur

  1. Déterminez la raison pour laquelle la référence à la variable a échoué, puis modifiez le flux pour remédier à ce problème. Ce problème peut avoir l'une des causes suivantes :
    • La variable a été renommée sans être restructurée.
    • La variable a été déplacée dans une structure de données différente au sein du même message, ou dans un autre message au sein du même fichier de messages, ou dans un autre fichier de messages.
    • La variable a été supprimée.
  2. Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.
  3. Si l'erreur persiste, essayez de régénérer le projet de flux de services. Pour obtenir de l'aide concernant l'identification des problèmes, voir Problem determination.

CRRZE7509E   La diffusion de flux ou la génération de macros HATS a été interrompue avec génération d'une erreur. La routine de mappage {0} contient une syntaxe ESQL non valide.

Explication

{0}
0

La routine de mappage indiquée dans le message d'erreur utilise un élément de syntaxe ESQL qui n'est pas pris en charge dans la diffusion du flux et dans la génération de macros HATS. Pour plus d'informations sur cette limitation, voir Limitations on features and capabilities when generating HATS macros or when playing flows.

Action de l'utilisateur

  1. Modifiez le flux pour résoudre le problème. Dans la routine de mappage, modifiez la syntaxe ESQL de sorte qu'elle soit valide pour la diffusion du flux ou la génération de macros HATS.
  2. Résolvez les erreurs et messages d'avertissement affichés dans la vue Problèmes.

CRRZE7510W    Un mot clé ESQL non pris en charge, {0}, a été trouvé dans la routine de mappage {1} lors de la diffusion du flux ou la génération de macros HATS. L'expression de mappage a été ignorée.

Explication

{0}
0
{1}
1

La routine de macro mentionnée dans le message d'erreur contenait le mot clé ESQL indiqué. La plupart des éléments de syntaxe ESQL ne sont pas pris en charge lors de la diffusion du flux ou de la génération de macros HATS. Pour plus d'informations sur cette restriction, voir Restrictions on using ESQL.

Action de l'utilisateur

Pour résoudre ce problème :
  • Si vous envisagez de générer du code d'exécution pour Service Flow Runtime, il n'est pas forcément nécessaire d'apporter la moindre modification à la routine de mappage, car certains des éléments ESDL sont pris en charge dans le contexte de Service Flow Runtime. Pour plus d'informations sur ESQL, voir ESQL reference.
  • Toutefois, si vous devez impérativement utiliser la diffusion du flux ou la génération de macros HATS, et que la routine de macro est un composant essentiel, alors modifiez la routine de mappage pour remédier à ce problème :
    1. Supprimez le mot clé ESQL (et tout autre élément ESQL) de la routine de mappage.
    2. Modifiez la routine de mappage ou le flux de sorte que les éléments ESQL ne soient pas nécessaires.

CRRZE7511W   Une transformation de mappage non prise en charge, {0}, a été trouvée dans la routine de mappage {1} lors de la diffusion du flux ou de la génération de macros HATS. La transformation a été changée en un simple déplacement.

Explication

{0}
0
{1}
1

Certaines transformations de mappage ne sont pas prises en charge par la diffusion du flux et par la génération de macros HATS. Pour plus d'informations sur cette limitation, voir Limitations on features and capabilities when generating HATS macros or when playing flows.

Action de l'utilisateur

Pour résoudre ce problème :
  • Si vous envisagez de générer du code d'exécution pour Service Flow Runtime, il n'est pas forcément nécessaire d'apporter la moindre modification à la routine de mappage, car toutes les transformations de mappage sont prises en charge dans le contexte de Service Flow Runtime. Pour plus d'informations sur ESQL, voir ESQL reference.
  • Toutefois, si vous devez impérativement utiliser la diffusion du flux ou la génération de macros HATS, et que la routine de macro est un composant essentiel, alors modifiez la routine de mappage pour remédier à ce problème :
    1. Supprimez la transformation de mappage non prise en charge.
    2. Modifiez la routine de mappage ou le flux de sorte que la transformation de mappage non prise en charge ne soit plus nécessaire.

CRRZE7512W    Une condition de mappage non prise en charge a été trouvée dans la routine de mappage {0} lors de la diffusion du flux ou de la génération de macros HATS. Selon toute hypothèse, la condition de mappage avait pour valeur true.

Explication

{0}
0

La diffusion du flux et la génération de macros HATS ne prennent pas en charge les conditions présentes dans les transformations de mappage. Pour plus d'informations sur cette limitation, voir Limitations on features and capabilities when generating HATS macros or when playing flows.

Action de l'utilisateur

Pour résoudre ce problème :
  • Si vous envisagez de générer du code d'exécution pour Service Flow Runtime, il n'est pas forcément nécessaire d'apporter la moindre modification à la routine de mappage, car les conditions de mappage sont prises en charge dans le contexte de Service Flow Runtime. Pour plus d'informations sur les transformations et les conditions, voir Working with transforms and conditions.
  • Toutefois, si vous devez impérativement utiliser la diffusion du flux ou la génération de macros HATS, et que la routine de macro est un composant essentiel, alors modifiez la routine de mappage pour remédier à ce problème :
    1. Supprimez la condition de la transformation de mappage.
    2. Modifiez la transformation de mappage ou le flux de sorte que la condition ne soit plus nécessaire.

CRRZX0047E   L'élément "{0}" doit inclure l'attribut requis "{1}".

Explication

{0}
Spécification WSDL2ELS
{1}
Conteneur de fichier

Action de l'utilisateur

CRRZX0092E   Impossible de créer un nom de paramètre de service unique pour l'élément XML "{0}".

Explication

{0}
Nom d'un élément XML

CRRZX0130E   Les noms de fichier de pilote uniques avec le préfixe "{0}", le suffixe "{1}" et la longueur maximale {2} ont été épuisés dans le conteneur de fichiers "{3}".

Explication

{0}
Préfixe du nom de fichier
{1}
Suffixe du nom de fichier
{2}
Nombre de caractères
{3}
Nom du conteneur

Le processeur de traitement par lots n'a pas pu former un nom unique pour un fichier du pilote de convertisseur dans le fichier de conteneur indiqué dans DriverSpec/@fileContainer, car plus aucun nom de fichier unique de 8 caractères ne pouvait être généré à partir du préfixe indiqué.

Action de l'utilisateur

Indiquez un préfixe plus court dans DriverSpec/@fileContainer pour autoriser des valeurs supérieures de l'ordinal utilisé pour résoudre les conflits de nom de fichier.

CRRZX0131W   Aucune structure de langage n'a été générée pour l'élément XSD global "{0}" référencé par l'opération "{1}", car aucun élément ou attribut mappable n'a été trouvé.

Explication

{0}
Nom de l'élément global
{1}
Nom de l'opération
WSDL2PLI a identifié qu'un élément global XSD référencé par une opération du WSDL définit un message qui est vide. Ce message est émis pour indiquer qu'aucune liaison de langage n'a été fournie et pour vérifier que la définition d'un message vide est intentionnelle.

Action de l'utilisateur

Dans ce cas, aucune action n'est requise, sinon corrigez le schéma XML et renouvelez l'opération.

CRRZX0132E   Aucune structure de langage n'a été générée pour l'élément XSD global "{0}" référencé par l'erreur "{1}" dans l'opération "{2}", car il n'existe aucun élément ou attribut mappable.

Explication

{0}
Nom d'élément qualifié
{1}
Nom d'erreur qualifié
{2}
Nom de l'opération
WSDL2PLI et la conversion XML compilée ne prennent pas en charge le concept de liaison générique. Par conséquent, lorsqu'un élément XSD global décrit le contenu de l'élément de détail d'un message d'erreur, il ne peut pas être d'un type complexe vide. Le type complexe doit contenir au moins un élément XML ou attribut XML pouvant être mappé.

Action de l'utilisateur

Ajoutez au moins un élément ou attribut XML au type complexe référencé par l'élément XSD global.

CRRZX0133E   Les éléments de demande et de réponse portent le même nom, "{0}", et se trouvent dans le même espace-noms, "{1}". Les éléments de demande et de réponse doivent porter des noms différents ou figurer dans des espaces de nom différents.

Explication

{0}
Nom d'élément
{1}
Nom de l'espace-noms
Les spécifications XsdSpecIn et XsdSpecOut dans le fichier ServiceSpecification.xml contenaient des valeurs identiques pour la spécification d'élément (xsdElemName="{0}") et des valeurs d'espace de nom cible identiques (targetNamespace="{1}").

Action de l'utilisateur

CRRZX0134E   Aucune opération portant le nom "{0}" n'a été trouvée dans la liaison "{1}" du port "{2}" du service "{3}".

Explication

{0}
Nom de l'opération
{1}
Nom de la liaison
{2}
Numéro de port
{3}
Nom du service

Action de l'utilisateur

CRRZX0135E   La limite de dimension de tableau XSD maximale {0} a été dépassée au niveau de l'élément XSD XPath : {1}.

Explication

{0}
Entier indiquant la dimension de tableau XSD maximale
{1}
Nom de chemin XSD

Action de l'utilisateur

CRRZX0136E   Le fichier corrélateur {0} n'a pas pu être mis à jour car il est invalide ou il doit être migré vers la version en cours. Les fichiers corrélateurs peuvent être migrés à l'aide de l'utilitaire de déploiement de la passerelle SOAP IMS Enterprise Suite.

Explication

{0}
Nom du fichier corrélateur

Action de l'utilisateur

Vérifiez le fichier corrélateur pour vous assurer qu'il est valide et qu'il a été mis à niveau vers la version en cours.

Messages relatifs à l'éditeur LPEX z Systems

Les messages suivants concernent l'éditeur LPEX z Systems dans Rational Developer for z Systems.

CRRZG0001E   L'éditeur n'a pas trouvé le lexer du flux.

Explication

Cette erreur peut être due à une extension personnalisée ou à un bogue du produit.

Action de l'utilisateur

Si vous utilisez une extension personnalisée pour l'éditeur, désactivez-la. Sinon, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZG0010E   L'éditeur n'a pas pu afficher le message "{0}" à la position {1}.

Explication

L'analyseur syntaxique a tenté d'afficher une annotation au moyen de l'éditeur, mais une erreur a entraîné l'arrêt du processus. Une extension personnalisée de l'éditeur peut entraîner une telle erreur.
{0}
Texte du message
{1}
La position en cours dans le fichier que vous êtes en train d'éditer.

Action de l'utilisateur

Si vous utilisez une extension personnalisée pour l'éditeur, désactivez-la. Sinon, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZG0020E   Certains fichiers requis sont introuvables.

Explication

L'action Afficher la source développée a été demandée, mais le préprocesseur d'inclusion n'a pas trouvé certains fichiers de stockage ou d'inclusion.

Action de l'utilisateur

Associez un groupe de propriétés au fichier source. Le groupe de propriétés doit spécifier les options suivantes :
  • Dans la zone SYSLIB du groupe de propriétés, spécifiez un chemin de recherche pour les fichiers de stockage et les fichiers d'inclusion.
  • Sur la page Préprocesseurs locaux, sélectionnez Préprocesseur -INC/++INCLUDE.
  • Dans la zone Arguments du préprocesseur, spécifiez CMT(ON).
Assurez-vous que le chemin de recherche indiqué dans la zone SYSLIB comporte tous les fichiers de stockage et d'inclusion.

CRRZG0050E   En raison d'un travail d'analyse syntaxique null, l'éditeur ne peut pas effectuer l'opération.

Explication

Cette erreur apparaît si vous tentez d'ouvrir une déclaration dans un élément dans lequel l'analyse syntaxique ne s'est pas opérée. Elle peut apparaître lorsque vous appuyez sur la touche F3 pour ouvrir une déclaration, alors que les annotations et les outils sont désactivés.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que les outils ou les annotations sont activés. Relancez l'opération. Si les outils et annotations sont activés ou que le problème persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZG0051E   En raison d'erreurs d'analyse syntaxique, l'éditeur ne peut pas effectuer l'opération.

Explication

Cette erreur peut survenir si la touche F3 est utilisée pour ouvrir une déclaration lorsqu'il existe une erreur d'analyse syntaxique.

Action de l'utilisateur

Eliminez les erreurs d'analyse, puis réessayez. Si le problème persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZG0052E   En raison d'une sélection incorrecte, l'éditeur ne peut pas effectuer l'opération.

Explication

L'élément sélectionné n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un élément différent, et tentez l'opération à nouveau.

CRRZG0053E   En raison d'un travail d'analyse syntaxique null, l'éditeur ne peut pas effectuer l'opération.

Explication

Cette erreur se produit lorsque vous tentez d'ouvrir la hiérarchie d'exécution dans un élément dans lequel l'analyse syntaxique ne s'est pas opérée.

Action de l'utilisateur

Activez les outils ou annotations et outils, et renouvelez l'opération. Contactez le service de support logiciel IBM pour signaler le problème.

CRRZG0054E   En raison d'erreurs d'analyse syntaxique, l'éditeur ne peut pas effectuer l'opération..

Explication

Une erreur s'est produite lors de l'ouverture de la hiérarchie d'exécution en raison d'une erreur d'analyse syntaxique.

Action de l'utilisateur

Eliminez les erreurs d'analyse, puis réessayez. Contactez le service de support logiciel IBM pour obtenir de l'aide.

CRRZG0055E   En raison d'une sélection incorrecte, l'éditeur ne peut pas effectuer l'opération.

Explication

L'élément sélectionné ne peut pas être utilisé car il ne peut pas être résolu.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un élément différent. Si le problème persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZG0056E   L'éditeur ne peut pas créer de graphique d'exécution..

Explication

L'argument transmis à la fonction graphique d'exécution est incorrect.

Action de l'utilisateur

Recommencez l'opération en changeant la sélection. Si le problème persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZG0057E   La tentative d'ajout d'un module d'écoute de partie au plan de travail a échoué.

Explication

Pour ajouter des programmes d'écoute au plan de travail, ils doivent être enregistrés lors du démarrage. Les écouteurs n'étaient pas enregistrés au cours du démarrage. Cette situation peut se produire si le logiciel est déjà en cours d'exécution en mode sans affichage lorsque le produit est démarré.

Action de l'utilisateur

Si le problème persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZG0060I   Une vérification de disponibilité a échoué.

Explication

Une erreur inconnue s'est produite durant la vérification de disponibilité de l'action Ouvrir une déclaration.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM pour obtenir de l'aide.

CRRZG0061I   Une vérification de disponibilité a échoué.

Explication

Une erreur inconnue s'est produite lors de la vérification de disponibilité de l'action Ouvrir une hiérarchie d'exécution.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM pour obtenir de l'aide.

CRRZG0062I   Une vérification de disponibilité a échoué.

Explication

Une erreur inconnue s'est produite lors de la vérification de disponibilité de l'action Restructuration.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM pour obtenir de l'aide.

CRRZG0100E   L'éditeur ne parvient pas à localiser une déclaration pour {0}.

Explication

L'éditeur ne peut pas localiser de déclaration pour le paragraphe {0}. Impossible de déterminer l'emplacement du paragraphe déclaré.
{0}
Nom du paragraphe référencé.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le paragraphe référencé est déclaré, et recommencez.

CRRZG0101E   L'éditeur ne parvient pas à ajouter l'exécutant {0} au graphique d'exécution..

Explication

L'argument transmis à la fonction graphique d'exécution n'est pas valide.
{0}
Nom du destinataire de l'exécution

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM pour obtenir de l'aide.

CRRZG0102E   L'éditeur ne parvient pas à pas ajouter un exécutant au graphique d'exécution, noeud {0}, avec la déclaration {1}..

Explication

L'argument transmis à la fonction graphique d'exécution est incorrect.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM pour obtenir de l'aide.

CRRZG0110E   Impossible de charger le programme {0} associé au fichier {1}..

Explication

{0}
Nom de fichier de programme source COBOL ou PL/I.
{1}
Fichier de stockage COBOL ou fichier d'inclusion PL/I.
Impossible de charger le fichier de programme source qui a été associé au fichier inclus via l'option de menu Associer un programme complet.

Action de l'utilisateur

  • Ensure that the file type of the included file that you want to associate with a complete program file matches the COBOL Copybook File or PL/I Include File content type. For more information about content types, see Setting content type associations.
  • Associate a property group with the program file. The editor uses the SYSLIB property group setting to locate included files. For more information about associating a property group with a program file, see Associating a property group with a resource.

CRRZG0111E   Le type de contenu du fichier inclus {0} n'est pas pris en charge..

Explication

{0}
Fichier de stockage COBOL ou fichier d'inclusion PL/I.
Le type du fichier inclus à associer à un fichier programme complet ne correspond pas au type de contenu du fichier de stockage COBOL ou du fichier d'inclusion PL/I.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le type du fichier inclus à associer à un fichier programme complet correspond au type de contenu du fichier de stockage COBOL ou du fichier d'inclusion PL/I. Pour plus d'informations sur les types de contenu, voir Setting content type associations.

Messages relatifs à z/OS Integrated Development Environment (zIDE)

Ces messages sont relatifs à z/OS Integrated Development Environment (zIDE) dans Rational Developer for z Systems.

CRRZI0001E   La sauvegarde d'un espace de travail a échoué. Contactez le support technique interne IBM.

Explication

Les espaces de travail de IBM WebSphere Developer for System z 6.0 ou 7.0 ou de IBM Rational Developer for System z 7.1 sont mis à jour pour fonctionner dans la dernière version de Rational Developer for z Systems sont mis à jour pour fonctionner dans la dernière version de Rational Developer for z Systems lorsque vous ouvrez l'espace de travail dans Rational Developer for z Systems. L'espace de travail est sauvegardé avant d'être mis à jour. Ce message indique que l'opération de sauvegarde a échoué.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0002I   Une copie de votre espace de travail a été enregistrée. Elle se trouve dans '{0}'.

Explication

Les espaces de travail de IBM WebSphere Developer for System z 6.0 ou 7.0 ou de IBM Rational Developer for System z 7.1 sont mis à jour pour fonctionner dans la dernière version de Rational Developer for z Systems lorsque vous ouvrez l'espace de travail dans Rational Developer for z Systems. L'espace de travail est sauvegardé avant d'être mis à jour. Ce message indique l'emplacement de la copie de sauvegarde.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0003E   La migration de l'espace de travail a échoué. Une copie de sauvegarde de l'espace de travail d'origine réside dans '{0}'. Contactez le support technique interne IBM.

Explication

Les espaces de travail de IBM WebSphere Developer for System z 6.0 ou 7.0 ou de IBM Rational Developer for System z 7.1 sont mis à jour pour fonctionner dans la dernière version de Rational Developer for z Systems sont mis à jour pour fonctionner dans la dernière version de Rational Developer for z Systems lorsque vous ouvrez l'espace de travail dans Rational Developer for z Systems. Ce message indique que l'opération de mise à jour a échoué.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0004I   Dans IBM WebSphere Developer for zSeries 6.0.1, la vue Liste des erreurs distantes remplace la vue Problèmes. Sélectionnez Fenêtre>Afficher la vue>Autre...->TPF Toolkit->Liste des erreurs distantes ou Fenêtre>->Réinitialiser la perspective pour ouvrir cette vue.

Explication

La vue Liste des erreurs distantes n'est pas visible dans la perspective d'un espace de travail mis à jour à partir d'une édition antérieure à IBM WebSphere Developer for zSeries 6.0.1. Ce message explique comment ouvrir la vue Liste des erreurs distantes, introduite dans IBM WebSphere Developer for zSeries 6.0.1 pour remplacer la vue Problèmes.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez Fenêtre>Afficher la vue> Liste des erreurs distantes ou Fenêtre>Réinitialiser la perspective pour ouvrir la vue liste des erreurs distantes.

CRRZI0005E   La variable d'environnement {0} n'est pas définie. Définissez la variable d'environnement dans le tableau des variables système des variables d'environnement de votre système d'exploitation. La valeur doit indiquer le répertoire d'installation de Developer for z Systems.

CRRZI0006E   L'option de compilation "CICS({0})" ne s'applique pas à une opération de compilation. Supprimez la sous-option "{0}" et recommencez.

Explication

La sous-option CICS CTS31, CTS32 ou CTS41 a été spécifiée pour une génération locale. Ces sous-options ne sont valides que dans le contexte de la vérification de la syntaxe.

Action de l'utilisateur

Si vous effectuez une génération locale, supprimez la sous-option CICS CTS31, CTS32 ou CTS41.

CRRZI0007E   L'option de compilation "CICS('CTS32')" ne s'applique pas à une opération de génération. Supprimez la sous-option "CTS32" et recommencez.

Explication

La sous-option CTS32 CICS a été spécifiée pour une génération locale. Cette sous-option est valide uniquement dans le contexte de la vérification de la syntaxe lorsque le code source est en cours de vérification par rapport à la syntaxe de CICS Transaction Server for z/OS 3.2.

Action de l'utilisateur

Si vous générez une application locale, supprimez la sous-option CTS32 de l'option de compilation CICS.

CRRZI0008E   L'option de compilation "CICS('CTS41')" ne s'applique pas à une opération de génération. Supprimez la sous-option "CTS41" et recommencez.

Explication

La sous-option CTS41 CICS a été spécifiée pour une génération locale. Cette sous-option est valide uniquement dans le contexte de la vérification de la syntaxe lorsque le code source est en cours de vérification par rapport à la syntaxe de CICS Transaction Server for z/OS 4.1.

Action de l'utilisateur

Si vous générez une application locale, supprimez la sous-option CTS41 de l'option de compilation CICS.

CRRZI0009W   Le fichier {0} est peut-être contrôlé par SCLM. Pour continuer, entrez votre ID utilisateur pour le système.

Explication

Une tentative de suppression d'un fichier qui peut être sous le contrôle de SCLM a eu lieu.

Action de l'utilisateur

Pour continuer à supprimer l'ensemble de données, saisissez votre ID utilisateur et votre mot de passe pour le système SCLM et cliquez sur OK.

CRRZI0010I   La ressource {0} est contrôlée par SCLM. Le fichier sera ouvert en lecture seule.

Explication

Une tentative de modification d'une ressource sous le contrôle de SCLM a eu lieu.

Action de l'utilisateur

Pour modifier la ressource, accédez-y à l'aide de SCLM Developer Toolkit.

CRRZI0011W   La ressource {0} est peut-être contrôlée par SCLM. Voulez-vous vraiment continuer ?

Explication

Une tentative de suppression d'une ressource qui peut être sous le contrôle de SCLM a eu lieu.

Action de l'utilisateur

Pour poursuivre la suppression la ressource, cliquez sur OK.

CRRZI0012E   {0} est contrôlé par SCLM et ne peut être modifié.

Explication

Une tentative de modification d'une ressource sous le contrôle de SCLM a eu lieu.

Action de l'utilisateur

Pour modifier la ressource, accédez-y à l'aide de SCLM Developer Toolkit.

CRRZI0013I   Un module de définition de projet SCLM a été trouvé pour {0}.

Explication

Il se peut que la ressource indiquée dans le message soit sous le contrôle de SCLM.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0014E   Impossible d'ouvrir le fichier d'inclusion tant qu'il n'a pas été ajouté à l'espace de travail en cours. Pour importer ce fichier, sélectionnez Fichier > Importer.

Explication

Une tentative d'ouverture d'une macro d'inclusion à l'aide de l'action Ouvrir macro d'inclusion a eu lieu. La macro n'a pas été ajoutée à l'espace de travail en cours.

Action de l'utilisateur

Pour ajouter la macro à l'espace de travail en cours, utilisez l'action Fichier > Importer.

CRRZI0015E   Le fichier de macros est introuvable dans la bibliothèque SYSLIB. Vérifiez que le fichier et la bibliothèque sont alloués correctement.

Explication

Une tentative d'ouverture d'une macro d'inclusion à l'aide de l'action Ouvrir macro d'inclusion a eu lieu. La macro est introuvable dans la bibliothèque SYSLIB.

Action de l'utilisateur

Pour vérifier que le fichier a été correctement alloué recherchez-le dans la vue Systèmes distants en développant le sous-système Fichiers MVS dans la connexion au système distant.
Pour vérifier que le SYSLIB est spécifié correctement, procédez comme suit :
  1. Modifiez le groupe de propriétés associé à la ressource.
  2. Cliquez sur l'onglet Assembler dans l'éditeur de groupe de propriétés.
  3. Développez la procédure, sélectionnez le nom de l'étape, puis cliquez sur Editer dans la zone Options d'étape de la page.
  4. Vérifiez que les fichiers indiqués dans la zone Bibliothèques de macros sont corrects.

CRRZI0016E   Impossible d'ouvrir le fichier de macros. Connectez-vous au système avant de faire une nouvelle tentative.

Explication

Une tentative d'ouverture d'une macro d'inclusion à l'aide de l'action Ouvrir macro d'inclusion a eu lieu. La macro ne peut pas être ouverte, car le système distant sur lequel elle se trouve n'est pas connecté.

Action de l'utilisateur

Pour vous connecter au système distant, ouvrez la vue Systèmes distants, sélectionnez la connexion au système distant, et cliquez sur Connecter dans le menu.

CRRZI0017I   Vous devez ajouter au fichier un filtre correspondant pour pouvoir ajouter le membre au projet.

Explication

Vous avez demandé à ajouter un membre de copie au projet à partir d'une session d'édition, mais il n'y a actuellement aucun filtre pour le nom de fichier.

Action de l'utilisateur

Dans la vue Systèmes distants, sélectionnez Fichiers MVS, puis sélectionnez Nouveau > Filtre pour ajouter un filtre au nom du fichier.

CRRZI0018E   Impossible d'ouvrir la bibliothèque copy tant qu'elle n'a pas été ajoutée à l'espace de travail en cours. Pour importer ce fichier, sélectionnez Fichier > Importer.

Explication

Vous avez demandé d'ouvrir une bibliothèque de copie à partir d'une session d'édition, mais la bibliothèque n'a pas encore été ajoutée à votre espace de travail.

Action de l'utilisateur

A partir de la barre de menus, cliquez sur Fichier > Importer, puis aller jusqu'à l'emplacement de la bibliothèque de copie pour l'importer dans votre espace de travail.

CRRZI0019E   Fichier de copie introuvable dans la bibliothèque SYSLIB. Vérifiez que le fichier et la bibliothèque sont alloués correctement.

Explication

Vous avez demandé à ouvrir ou à consulter un membre de copie distant à partir d'une session d'édition, mais le fichier est introuvable dans la bibliothèque SYSLIB.

Action de l'utilisateur

Dans la vue Systèmes distants, vérifiez que la bibliothèque SYSLIB a été allouée et que le membre de copie existe dans cette dernière. Renouvelez l'action.

CRRZI0020E   Le membre de copie n'a pas pu être ouvert. Connectez-vous au système avant de faire une nouvelle tentative.

Explication

Vous avez demandé à ouvrir ou à consulter un membre de copie distant à partir d'une session d'édition, mais il n'y a pas de connexion au système distant.

Action de l'utilisateur

Dans la vue Systèmes distants, sélectionnez le système distant et cliquez sur Connexion. Une fois la connexion établie, renouvelez l'action.

CRRZI0021I   Aucun texte n'a été mis en évidence. Mettez en évidence le nom du membre de copie.

Explication

Vous avez demandé à ouvrir un membre de copie dans une session d'édition, mais aucun membre de copie n'a été mis en évidence.

Action de l'utilisateur

Mettez en évidence le nom du membre de copie puis renouvelez l'action.

CRRZI0022E   Le membre de fichier '{0}' est introuvable. Vérifiez que le fichier et le membre existent sur le système distant.

Explication

Vous avez demandé à ouvrir un fichier ou un membre de fichier partitionné à partir d'une session d'édition JCL, mais le fichier est introuvable.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous avez sélectionné un nom de membre. Dans la vue Systèmes distants, vérifiez que le fichier et le membre existent sur le système distant. Renouvelez l'action.

CRRZI0023I   Le fichier sélectionné '{0}' est déjà ouvert dans une autre session d'édition. Par conséquent, aucune session d'édition supplémentaire ne sera ouverte.

Explication

Vous avez demandé à modifier un fichier déjà ouvert pour édition.

Action de l'utilisateur

Recherchez le nom du fichier dans une autre session d'éditeur et éditez-le dans cette session.

CRRZI0024I   Le fichier sélectionné '{1}' est déjà ouvert dans l'éditeur sous un autre projet en tant que '{0}'. Par conséquent, aucune session d'édition supplémentaire ne sera ouverte.

Explication

Vous avez demandé à modifier un fichier déjà ouvert pour édition.

Action de l'utilisateur

Recherchez le nom du fichier dans une autre session d'éditeur et éditez-le dans cette session.

CRRZI0025E   Impossible d'ouvrir le fichier tant qu'il n'a pas été ajouté à l'espace de travail en cours. Pour importer ce fichier, sélectionnez Fichier > Importer.

Explication

Une tentative d'ouverture d'un fichier d'inclusion à l'aide de l'action Ouvrir fichier d'inclusion a eu lieu. Le fichier n'a pas été ajouté à l'espace de travail en cours.

Action de l'utilisateur

Pour ajouter le fichier d'inclusion à l'espace de travail en cours, utilisez l'action Fichier > Importer.

CRRZI0026E   Impossible d'ouvrir le fichier. Connectez-vous au système avant de faire une nouvelle tentative.

Explication

Une tentative d'ouverture d'un fichier d'inclusion à l'aide de l'action Ouvrir fichier d'inclusion a eu lieu. Le fichier d'inclusion est introuvable dans la bibliothèque SYSLIB.

Action de l'utilisateur

Pour vérifier que le fichier existe dans un des fichiers indiqués dans la concaténation SYSLIB, localisez les fichiers dans la vue Systèmes distants. Développez le sous-systèmeFichiers MVS dans la connexion au système distant. Développez chaque ensemble de données SYSLIB pour recherche le membre.
Pour vérifier que le SYSLIB est spécifié correctement, procédez comme suit :
  1. Modifiez le groupe de propriétés associé à la ressource.
  2. Cliquez sur l'onglet PL/I dans l'éditeur de groupe de propriétés et sélectionnez Procédures et étapes.
  3. Développez la procédure, sélectionnez le nom de l'étape, puis cliquez sur Editer dans la zone Options d'étape de la page.
  4. Vérifiez que les fichiers indiqués dans la zone Bibliothèques d'inclusion sont corrects.

CRRZI0027E   Impossible d'ouvrir le fichier d'inclusion. Connectez-vous au système avant de faire une nouvelle tentative.

Explication

Une tentative d'ouverture d'un fichier d'inclusion à l'aide de l'action Ouvrir fichier d'inclusion a eu lieu. Le fichier ne peut pas être ouvert, car le système distant sur lequel il se trouve n'est pas connecté.

Action de l'utilisateur

Pour vous connecter au système distant, ouvrez la vue Systèmes distants, sélectionnez la connexion au système distant, et cliquez sur Connecter dans le menu.

CRRZI0029I   La vérification de la syntaxe locale d'un fichier distant est uniquement disponible si le fichier est ouvert ou édité à partir d'un sous-projet MVS.

Explication

Avertissement : La vérification de syntaxe locale est obsolète.
Une tentative de vérification de la syntaxe locale dans un fichier qui a été ouvert pour édition dans la vue Systèmes distants a eu lieu.

Action de l'utilisateur

  1. Fermez la session d'édition en cours.
  2. Ajoutez le fichier à un sous-projet MVS.
  3. Relancez la demande de vérification de la syntaxe.

CRRZI0030W   Impossible d'enregistrer le fichier. Souhaitez-vous vérifier la syntaxe de la dernière copie enregistrée de ce fichier ?

Explication

Avertissement : La vérification de syntaxe locale est obsolète.
Une tentative de vérification de la syntaxe locale dans un fichier ouvert pour édition a eu lieu. Les dernières modifications apportées au fichier ne peuvent pas être sauvegardées, mais l'opération de vérification de syntaxe peut être effectuée sur la copie stockée dans la mémoire cache locale.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour exécuter la vérification de la syntaxe sur la copie mise en cache.

CRRZI0031E   Ce fichier ne peut pas être supprimé car il s'agit d'un fichier distant hors ligne qui n'a pas été téléchargé. Pour supprimer le fichier, vous devez rétablir le projet en ligne.

Explication

Vous avez demandé la suppression d'une marque de réservation dans un projet hors ligne. Un fichier de marque de réservation représente un fichier distant qui n'est pas téléchargé et n'existe pas dans l'espace de travail local. Ce message est généralement généré par une opération API et non pas par une opération d'interface utilisateur.

Action de l'utilisateur

Mettez le projet en ligne et relancez l'opération.

CRRZI0032E   Ce fichier ne peut pas être supprimé car il s'agit d'un fichier distant hors ligne et le système associé n'est pas connecté. Pour supprimer le fichier, vous devez vous connecter au système associé.

Explication

Vous avez demandé à supprimer un fichier dans un projet distant mais vous n'êtes pas connecté au système distant.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous au système distant et faites une nouvelle tentative.

CRRZI0033E   Ce fichier ne peut pas être déplacé car il s'agit d'un fichier distant hors ligne qui n'a pas été téléchargé. Pour déplacer le contenu du fichier, vous devez rétablir le projet en ligne.

Explication

Vous avez demandé le déplacement d'un fichier de marque de réservation dans un projet hors ligne. Un fichier de marque de réservation représente un fichier distant qui n'est pas téléchargé et n'existe pas dans l'espace de travail local. Ce message est généralement généré par une opération API et non pas par une opération d'interface utilisateur.

Action de l'utilisateur

Mettez le projet en ligne et relancez l'opération.

CRRZI0034E   Ce fichier ne peut pas être déplacé car il s'agit d'un fichier distant en ligne et le système associé n'est pas connecté. Pour déplacer le fichier, vous devez vous connecter au système associé.

Explication

Vous avez demandé à déplacer un fichier dans un projet distant mais vous n'êtes pas connecté au système distant.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous au système distant et faites une nouvelle tentative.

CRRZI0035E   Le contenu de ce fichier n'est pas disponible car il s'agit d'un fichier distant hors ligne qui n'a pas été téléchargé. Pour afficher le contenu du fichier, vous devez rétablir le projet en ligne.

Explication

Vous avez demandé l'ouverture d'un fichier de marque de réservation dans un projet hors ligne. Un fichier de marque de réservation représente un fichier distant qui n'est pas téléchargé et n'existe pas dans l'espace de travail local. Ce message est généralement généré par une opération API et non pas par une opération d'interface utilisateur.

Action de l'utilisateur

Mettez le projet en ligne et relancez l'opération.

CRRZI0036E   Le contenu de ce fichier n'est pas disponible car il s'agit d'un fichier distant en ligne et le système associé n'est pas connecté. Pour afficher le contenu du fichier, vous devez vous connecter au système associé.

Explication

Vous avez demandé à ouvrir un fichier dans un projet distant mais vous n'êtes pas connecté au système distant.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous au système distant et faites une nouvelle tentative.

CRRZI0037E    Le contenu de ce fichier ne peut pas être modifié car il s'agit d'un fichier distant hors ligne qui n'a pas été téléchargé. Pour mettre à jour le contenu du fichier, vous devez rétablir le projet en ligne.

Explication

Vous avez demandé la modification d'un fichier de marque de réservation dans un projet hors ligne. Un fichier de marque de réservation représente un fichier distant qui n'est pas téléchargé et n'existe pas dans l'espace de travail local. Ce message est généralement généré par une opération API et non pas par une opération d'interface utilisateur.

Action de l'utilisateur

Mettez le projet en ligne et relancez l'opération.

CRRZI0038E   Le contenu de ce fichier ne peut pas être modifié car il s'agit d'un fichier distant en ligne et le système associé n'est pas connecté. Pour mettre à jour le contenu du fichier, vous devez vous connecter au système associé.

Explication

Vous avez demandé à modifier un fichier dans un projet distant mais vous n'êtes pas connecté au système distant.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous au système distant et faites une nouvelle tentative.

CRRZI0041E   Impossible de créer IResources pour {0}.

Explication

Une erreur s'est produite lors de l'accès au contenu d'une ressource distante dans un projet z/OS.

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez la connexion pour déterminer si le projet est un projet en ligne puis relancez l'opération.
  2. Supprimez les fichiers du cache du système distant en sélectionnant Fenêtre > Préférences > Systèmes distants > Cache File > Supprimer les fichiers mis en cache puis renouvelez l'opération.
  3. Recréez le projet.
Si l'erreur se produit durant une utilisation normale, contactez le service de support logiciel IBM pour signaler le problème.

CRRZI0042E   Impossible de télécharger {0}.

Explication

Rational Developer for z Systems n'a pas pu télécharger le fichier du système distant vers le cache local.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la connexion et relancez l'opération. Si le problème persiste, signalez-le au service de support logiciel IBM.

CRRZI0043E   Fichier {0} introuvable.

Explication

Rational Developer for z Systems n'a pas trouvé le fichier cache local lors de la lecture ou de l'écriture du contenu d'une ressource distante dans un projet z/OS.

Action de l'utilisateur

Si le projet est en ligne, vérifiez la connexion du système distant et relancez l'opération. Si le problème persiste, signalez-le au service de support logiciel IBM.

CRRZI0046E   Impossible de télécharger {0}.

Explication

Rational Developer for z Systems n'a pas pu télécharger le fichier du cache local vers le système distant.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la connexion du système distant et relancez l'opération. Si le problème persiste, signalez-le au service de support logiciel IBM.

CRRZI0047E   Impossible d'écrire dans {0}.

Explication

Une erreur s'est produite lors de l'écriture du contenu dans un fichier dans un projet z/OS.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la connexion du système distant et relancez l'opération. Si le problème persiste, signalez-le au service de support logiciel IBM.

CRRZI0048E   {0} n'est pas une adresse URL valide.

Explication

Une erreur s'est produite lors de l'accès à une ressource distante dans un projet z/OS.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM pour signaler le problème.

CRRZI0049E   La classe {0} n'est pas un classificateur valide.

Explication

Une erreur est survenue lors de la création d'une ressource interne.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM pour signaler le problème.

CRRZI0050E   Le type de données {0} n'est pas un classificateur valide.

Explication

Une erreur est survenue lors de la création d'une ressource interne.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0051E   Le système {0} est actuellement sous le contrôle de l'hôte mais un ou plusieurs projets distants associés au même système existent déjà dans cet espace de travail. Les projets qui ne sont pas associés à un hôte doivent être supprimés avant qu'un projet associé à un hôte puisse être ouvert.

Explication

Une connexion a été établie avec un système distant sur lequel des projets basés sur un hôte sont définis. Un ou plusieurs projets basés sur un poste de travail existent dans l'espace de travail. Les projets résidant sur un hôte et les projets résidant sur un poste de travail associés au même système distant ne peuvent pas exister dans le même espace de travail.

Action de l'utilisateur

Supprimez les projets basés sur un poste de travail. Reconnectez-vous au système distant.

CRRZI0052E   Une erreur d'E-S s'est produite lors du chargement du fichier de configuration du projet basé sur l'hôte : '{0}'.

Explication

Une connexion a été établie avec un système distant sur lequel des projets basés sur un hôte sont définis. Un projet résidant sur l'hôte ne peut pas être chargé dans la vue Projets z/OS en raison d'une erreur d'E-S dans le fichier de configuration indiqué.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système.

CRRZI0053E   Une erreur du plan de travail s'est produite lors du chargement du fichier de configuration du projet basé sur l'hôte : '{0}'.

Explication

Une connexion a été établie avec un système distant sur lequel des projets basés sur un hôte sont définis. Un projet résidant sur l'hôte ne peut pas être chargé dans la vue Projets z/OS en raison d'une erreur de plan de travail.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système.

CRRZI0054E   Une erreur d'E-S s'est produite lors du chargement du fichier de définition du projet basé sur l'hôte : '{0}'.

Explication

Une connexion a été établie avec un système distant sur lequel des projets basés sur un hôte sont définis. Un projet résidant sur l'hôte ne peut pas être chargé dans la vue Projets z/OS en raison d'une erreur d'E-S dans le fichier de configuration indiqué.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système.

CRRZI0055E   Impossible de trouver le fichier de définition du projet '{0}' indiqué par le fichier de configuration '{1}'.

Explication

Une connexion a été établie avec un système distant sur lequel des projets basés sur un hôte sont définis. Ces projets ne peuvent pas être chargés dans la vue Projets z/OS car le fichier de définition de projet indiqué est introuvable.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système. L'erreur s'est produite pour une des raisons suivantes :
  • Le fichier de définition de projet n'existe pas.
  • Le nom de chemin du fichier de définition du projet est spécifié de manière incorrecte dans le fichier de configuration.

CRRZI0056E   Une erreur du plan de travail s'est produite lors du chargement du fichier de définition du projet basé sur l'hôte : '{0}'.

Explication

Une connexion a été établie avec un système distant sur lequel des projets basés sur un hôte sont définis. Un projet résidant sur l'hôte ne peut pas être chargé dans la vue Projets z/OS en raison d'une erreur de plan de travail.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système.

CRRZI0058E   Une erreur d'E-S s'est produite lors du chargement du fichier de définition du sous-projet basé sur l'hôte : '{0}'.

Explication

Une connexion a été établie avec un système distant sur lequel des projets basés sur un hôte sont définis. Un projet résidant sur l'hôte ne peut pas être chargé dans la vue Projets z/OS en raison d'une erreur d'E-S dans le fichier de configuration indiqué.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système.

CRRZI0060E   Une erreur du plan de travail s'est produite lors du chargement du fichier de définition du sous-projet basé sur l'hôte : {0}'.

Explication

Une connexion a été établie avec un système distant sur lequel des projets basés sur un hôte sont définis. Un projet résidant sur l'hôte ne peut pas être chargé dans la vue Projets z/OS en raison d'une erreur d'espace de travail.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système.

CRRZI0062E   Il existe déjà une ressource portant le nom '{0}' dans '{1}'. Vérifiez que toutes les ressources ont un nom unique et réessayez.

Explication

Une tentative de renommer une ressource a échoué car une autre ressource existe déjà sous ce nom.

Action de l'utilisateur

Relancez l'opération avec un nom différent.

CRRZI0063E   Le nom de système '{0}' détecté dans le fichier de définition du sous-projet {1}' ne correspond à aucun système actuellement défini.

Explication

Un sous-projet a été chargé à partir d'un projet basé sur un hôte. Le système distant avec lequel le sous-projet est associé n'existe pas dans les connexions au système distant actuellement définis.

Action de l'utilisateur

Contactez votre administrateur système pour modifier le fichier de définition du sous-projet en vue d'indiquer le nom du système distant approprié.

CRRZI0065E   Le fichier de définition du sous-projet '{0}' ne contenait pas de nom système.

Explication

Un sous-projet a été chargé à partir d'un projet basé sur un hôte. Le sous-projet n'est pas associé à un système distant.

Action de l'utilisateur

Contactez votre administrateur système pour modifier le fichier de définition du sous-projet en vue d'indiquer le système distant approprié.

CRRZI0066E   Le fichier de définition du sous-projet '{0}' ne contenait pas d'information système.

Explication

Un sous-projet a été chargé à partir d'un projet basé sur un hôte. Le sous-projet n'est pas associé à un système distant.

Action de l'utilisateur

Contactez votre administrateur système pour modifier le fichier de définition du sous-projet en vue d'indiquer le nom du système distant approprié.

CRRZI0068I   Le membre JCL '{0}' est généré dans le fichier '{1}'.

Explication

Ce message indique les résultats d'une action de génération de JCL. Dans ce message, {0} est le fichier JCL qui est généré et {1} est le nom du fichier partitionné auquel le fichier JCL est ajouté.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0069E   L'opération n'a pas été terminée car la ressource {0}' est verrouillée. Une autre personne ou un autre programme utilise peut-être la ressource. Renouvelez l'opération lorsque la ressource est disponible.

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une tentative de mise à jour d'une ressource verrouillée.

Action de l'utilisateur

Vous pouvez consulter le statut de verrouillage d'un fichier distant dans la vue Propriétés pour le fichier. Un fichier verrouillé indique un ID utilisateur dans la ligne Verrouiller le propriétaire du tableau des propriétés. Un fichier déverrouillé ne présente aucun ID utilisateur sur cette ligne.

CRRZI0070E   Le fichier indiqué pour le JCL généré n'existe pas. Vérifiez le nom du fichier cible et réessayez.

Explication

Une requête de génération de fichier JCL a été faite mais les données cible n'existent pas.

Action de l'utilisateur

Demandez un fichier différent ou allouez le fichier cible et soumettez à nouveau la demande de génération.

CRRZI0071I   Un membre portant ce nom existe déjà. Souhaitez-vous remplacer le membre existant ?

Explication

Vous avez soumis une demande de génération de JCL et spécifié un nom de fichier JCL qui existe dans le fichier partitionné.

Action de l'utilisateur

Pour générer le JCL et écraser le fichier JCL existant, cliquez sur Oui. Pour annuler la demande de génération de JCL, cliquez sur Non.

CRRZI0073E   Le système a soumis un travail en utilisant votre ID utilisateur en cours pour effectuer une vérification de la syntaxe ou une génération. L'état de ce travail ne peut pas être déterminé car il se peut que le filtre JES soit incorrect ou que la carte de travail ne soit pas valide. Créez un filtre JES correspondant à cet ID utilisateur et vérifiez la carte de travail, puis recommencez.

CRRZI0074E   Le sous-système JES n'est pas connecté. Connectez-vous au sous-système et faites une nouvelle tentative.

Explication

Le sous-système JES n'est pas connecté.

Action de l'utilisateur

Dans la vue Systèmes distants, recherchez le système distant où se trouve la ressource que vous utilisez. Développez la connexion au système distant, sélectionnez JES, puis cliquez sur Connexion dans le menu.

CRRZI0075E   Le travail demandé ne s'est pas terminé correctement.

Explication

Un travail soumis s'est terminé de manière anormale. Ce message inclut aussi le texte suivant :Cliquez sur {0} pour afficher la sortie du travail ou sur {1} pour afficher les propriétés de génération en cours d'utilisation.Dans ce message {0} est un lien vers la sortie du travail et {1} est un lien vers le groupe de propriétés associé à la ressource.

Action de l'utilisateur

Pour vérifier la sortie du travail, cliquez sur le lien de sortie du travail. Pour vérifier les propriétés de génération, cliquez sur le lien du groupe de propriétés.

CRRZI0076E   Le travail soumis s'est terminé et une erreur JCL a été générée.

Explication

Le travail soumis a échoué en raison d'une erreur JCL. Ce message inclut également le texte du message suivant :
Cliquez sur {0} pour afficher la 
sortie du travail ou sur {1} 
pour afficher les propriétés de génération 
en cours d'utilisation.
Dans ce message {0} est un lien vers la sortie du travail et {1} est un lien vers le groupe de propriétés associé à la ressource.

Action de l'utilisateur

Pour vérifier la sortie du travail, cliquez sur le lien de sortie du travail. Pour vérifier les propriétés de génération de la ressource, cliquez sur le lien du groupe de propriétés.

CRRZI0077W   L'opération a été annulée sur le poste de travail. Le travail {0} devra peut-être être purgé de JES.

Explication

L'exécution d'une action de soumission de travail a été annulée.

Action de l'utilisateur

Pour purger le travail, procédez comme suit :
  1. Dans la vue Systèmes distants, recherchez le système distant où se trouve la ressource que vous utilisez.
  2. Développez la connexion au système distant, puis développez JES > Mes travaux.
  3. Recherchez le nom de travail indiqué dans le message et sélectionnez Purger dans le menu.

CRRZI0078E   Aucun groupe de propriétés n'est actuellement associé au sous-projet '{0}'. Associez un groupe de propriétés au sous-projet et relancez l'opération.

Explication

Lors de l'exécution d'une demande de génération pour un sous-projet, le système a détecté qu'aucun groupe de propriétés n'est associé au sous-projet. Un groupe de propriétés est requis pour la génération d'un sous-projet. Dans ce message, {0} représente le nom du sous-projet.

Action de l'utilisateur

  1. Dans la vue Projets z/OS, sélectionnez le sous-projet, puis cliquez sur Groupe de propriétés > Associer un groupe de propriétés.
  2. Dans la fenêtre Associer un groupe de propriétés, choisissez un groupe de propriétés à associer au sous-projet, puis cliquez sur OK.
  3. Renouvelez l'opération de génération.

CRRZI0079I   L'alias, ou le fichier auquel il fait référence, est déjà ouvert dans l'éditeur.

Explication

Une demande d'édition d'un alias ou du fichier auquel il fait référence a été émise, mais le fichier est déjà ouvert dans un éditeur.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0080W   Cette action supprime l'alias '{0}'. La suppression d'un alias ne supprime pas le fichier référencé. Voulez-vous continuer ?

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une action de menu Supprimer lorsque la ressource sélectionnée dans la vue est un alias de fichier.

Action de l'utilisateur

  • Si vous souhaitez supprimer l'alias, cliquez sur Oui.
  • Si vous ne souhaitez pas supprimer le fichier référencé, cliquez sur Non, sélectionnez le fichier référencé dans la vue, puis relancez l'action de menu Supprimer.
  • Pour désactiver l'affichage de cet avertissement, ouvrez la page des préférences relatives aux fichiers MVS et décochez la case Afficher un message d'avertissement lors de la suppression d'alias.

CRRZI0081W    Ce fichier contient {0} membres et son expansion peut prendre un certain temps. Voulez-vous continuer ?

Explication

Le nombre de membres du fichier partitionné est supérieur à celui mentionné dans le seuil d'avertissement défini sur la page de préférences Fichiers MVS. Ce message vous offre la possibilité d'annuler la demande d'extension.

Action de l'utilisateur

  • Pour continuer l'opération d'extension du fichier partitionné, cliquez sur Oui.
  • Pour annuler la demande d'extension, cliquez sur Non.
  • Pour désactiver l'affichage de cet avertissement, ouvrez la page de préférences Fichiers MVS et désélectionnez la case Afficher le message d'avertissement lors de l'expansion.
  • Pour modifier le seuil d'avertissement, ouvrez la page de préférences Fichiers MVS et spécifiez un autre nombre dans la zone Nombre maximal de membres étendus sans avertissement.

CRRZI0082W   Le fichier '{0}' sur le {1} contient une ligne qui dépasse la longueur de ligne maximale admise (voir Détails). L'enregistrement du fichier entraînera la troncature de cette ligne. Voulez-vous continuer ?

Explication

Pendant une comparaison de fichier, une ligne du fichier {0} a été modifiée de sorte que sa longueur dépasse la longueur maximale admise par les caractéristiques de fichier. Ce message vous avertit que la ligne sera tronquée lorsque le fichier sera enregistré.

Action de l'utilisateur

  • Pour enregistrer le fichier avec la ligne tronquée, cliquez sur Oui.
  • Pour annuler l'opération d'enregistrement, cliquez sur Non. Vous pouvez alors revenir à l'éditeur, corriger la ligne erronée, et renouveler l'opération d'enregistrement du fichier.

CRRZI0083W   Le fichier '{1}' sur le {2} contient {0} lignes qui dépassent la longueur de ligne maximale admise (voir Détails). L'enregistrement du fichier entraînera la troncature de ces lignes. Voulez-vous continuer ?

Explication

Pendant une comparaison de fichier, plusieurs lignes du fichier {1} ont été modifiées de sorte que leur longueur dépasse la longueur maximale admise par les caractéristiques de fichier. Ce message vous avertit que les lignes seront tronquées lorsque le fichier sera enregistré.

Action de l'utilisateur

  • Pour enregistrer le fichier avec les lignes tronquées, cliquez sur Oui.
  • Pour annuler l'opération d'enregistrement, cliquez sur Non. Vous pouvez alors revenir à l'éditeur, corriger les lignes erronées, et renouveler l'opération d'enregistrement du fichier.

CRRZI0084W   le fichier '{0}' est verrouillé. Il est ouvert dans une autre session d'édition ou il est verrouillé par un autre utilisateur. Le fichier sera ouvert en lecture seule. Voulez-vous continuer ?

Explication

Lors d'une opération de comparaison de fichiers, le système a constaté que le fichier indiqué par {0} était déjà ouvert dans une session d'édition ou verrouillé par un autre utilisateur. Ce message vous offre la possibilité d'annuler l'opération de comparaison de fichiers ou de poursuivre cette opération alors que le fichier est en mode lecture seule. Si vous poursuivez l'opération de comparaison, vous ne pouvez pas éditer le fichier verrouillé.

Action de l'utilisateur

  • Pour continuer l'opération de comparaison de fichiers, cliquez sur Oui. Le fichier s'ouvre en mode lecture seule et vous ne pouvez pas l'éditer.
  • Pour annuler l'opération de comparaison de fichiers, cliquez sur Non.
  • Pour ouvrir le fichier dans l'éditeur de comparaison en mode édition, effectuez une des actions suivantes :
    • Fermez le fichier dans la session d'édition en cours.
    • Attendez que le fichier ne soit plus verrouillé et faites une nouvelle tentative.

CRRZI0085W   Les deux fichiers sont verrouillés. Ils sont ouverts dans d'autres sessions d'édition ou ils sont verrouillés par d'autres utilisateurs. Les fichiers seront ouverts en lecture seule. Voulez-vous continuer ?

Explication

Lors d'une opération de comparaison de fichiers, le système a constaté que les deux fichiers étaient déjà ouverts dans une session d'édition ou verrouillés par un autre utilisateur. Ce message vous offre la possibilité d'annuler l'opération de comparaison de fichiers ou de poursuivre cette opération alors que les fichiers sont en mode lecture seule. Si vous poursuivez l'opération de comparaison, vous ne pouvez pas éditer les fichiers verrouillés.

Action de l'utilisateur

  • Pour continuer l'opération de comparaison de fichiers, cliquez sur Oui. Les fichiers s'ouvrent en mode lecture seule et vous ne pouvez pas les éditer.
  • Pour annuler l'opération de comparaison de fichiers, cliquez sur Non.
  • Si vous voulez ouvrir les fichiers dans l'éditeur de comparaison en mode édition, effectuez une des actions suivantes :
    • Fermez les fichiers dans la session d'édition en cours.
    • Attendez que les fichiers ne soient plus verrouillés et relancez la comparaison de fichiers.

CRRZI0086W   Le format d'enregistrement du fichier '{0}' est '{1}' et celui du fichier '{2}' est '{3}'. Les formats d'enregistrement ne correspondent pas. Souhaitez-vous toujours continuer ?

Explication

{0}
Un des deux fichiers comparés.
{1}
Format d'enregistrement du fichier 0.
{2}
Un des deux fichiers comparés.
{3}
Format d'enregistrement du fichier 2.
Lors d'une comparaison de fichiers, le format d'enregistrement du fichier {0} et celui du fichier {2} sont affichés. Si les formats d'enregistrement des deux fichiers ne correspondent pas, l'utilisateur est invité à indiquer s'il veut poursuivre la comparaison.

Action de l'utilisateur

Pour poursuivre la comparaison, cliquez sur Oui. Pour annuler l'opération de comparaison de fichiers, cliquez sur Non.

CRRZI0087W   La longueur d'enregistrement du fichier '{0}' est de '{1}' et celle du fichier '{2}' est de '{3}'. Les longueurs d'enregistrement ne correspondent pas. Souhaitez-vous toujours continuer ?

Explication

{0}
Un des deux fichiers comparés.
{1}
Longueur d'enregistrement du fichier 0.
{2}
Un des deux fichiers comparés.
{3}
Longueur d'enregistrement du fichier 2.
Lors d'une comparaison de fichiers, la longueur d'enregistrement du fichier {0} et celle du fichier {2} sont affichées. Si les longueurs d'enregistrement des deux fichiers ne correspondent pas, l'utilisateur est invité à indiquer s'il veut poursuivre la comparaison.

Action de l'utilisateur

Pour poursuivre la comparaison, cliquez sur Oui. Pour annuler l'opération de comparaison de fichiers, cliquez sur Non.

CRRZI0088E   Le sous-système associé n'est pas connecté. Connectez-vous au sous-système et faites une nouvelle tentative.

Explication

L'opération demandée nécessite un accès à un sous-système distant, par exemple des fichiers MVS, des fichiers z/OS UNIX ou JES.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous au sous-système et retentez l'opération.

CRRZI0089I   Le fichier est de type LIBRARY(PDSE). La compression n'est pas requise.

Explication

L'action Comprimer ou Comprimer avec sauvegarde a été demandée pour un dossier de type LIBRARY(PDSE). Ces actions ne sont pas prises en charge pour ce type de fichier.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0090I   Succès

Explication

La procédure de vérification de l'installation a abouti.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0091E   Erreur d'E/S

Explication

Une erreur d'E-S s'est produite lors de la collecte des informations de fichier.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0092E   Echec de l'écriture

Explication

Une erreur d'E-S s'est produite lors du téléchargement du fichier.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0093E   Echec de la lecture

Explication

Une erreur d'E-S s'est produite lors du téléchargement d'un fichier ou de la recherche d'un enregistrement dans ce dernier.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0094E   Echec de l'initialisation de l'écriture

Explication

Le processus n'a pas pu initialiser la sortie lors de l'écriture dans un fichier.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0095E   Echec de l'initialisation de la lecture

Explication

Le processus n'a pas réussi à initialiser un fichier lors de sa lecture.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0096E   Echec de l'allocation dynamique.

Explication

Une demande d'allocation d'un fichier a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0097E   Echec de l'ouverture

Explication

Une demande d'ouverture d'un fichier a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0098I   La ressource n'est pas immédiatement disponible.

Explication

Le fichier ne peut pas être mis à jour car il est mis à jour par un autre utilisateur.

Action de l'utilisateur

Patientez jusqu'à ce que le fichier soit disponible, et recommencez.

CRRZI0099I    Une demande précédente de contrôle de la même ressource a été faite pour la même tâche.

Explication

Le fichier ne peut pas être mis à jour car il est ouvert par un autre tâche.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous du système distant, et essayez à nouveau. En cas d'échec de la mise à jour, regroupez les fichiers journaux du produit et contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0130E   Echec de la localisation de l'entrée du catalogue

Explication

La macro LOCATE a échoué lors de l'extraction d'informations du catalogue.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Return codes from LOCATE.

CRRZI0131E   Le code retour ESTAE ou GETMAIN est différent de zéro.

Explication

Echec de la macro ESTAE ou GETMAIN.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Catalog Processor Return Codes, code 164.

CRRZI0132E   Echec de DELETE : le type de périphérique en erreur a provoqué l'échec de SCRATCH.

Explication

Une tentative de localisation d'une entrée de catalogue a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Catalog Processor Return Codes, code 168.

CRRZI0133E   Echec de DELETE : le fichier ouvert a provoqué l'échec de SCRATCH.

Explication

Une tentative de localisation d'une entrée de catalogue a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Catalog Processor Return Codes, code 184.

CRRZI0134E   Erreur d'entrée-sortie ou irréparable.

Explication

Une demande de localisation d'une entrée de catalogue a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Catalog Processor Return Codes, code 24.

CRRZI0135E   Impossible d'allouer un catalogue obligatoire.

Explication

Une demande de localisation d'une entrée de catalogue a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Catalog Processor Return Code, code 4.

CRRZI0136E   Espace insuffisant. La taille de l'espace calculé est renvoyée dans la zone CTGFDBK de la liste des paramètres du catalogue.

Explication

Une demande de localisation d'une entrée de catalogue a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Catalog Processor Return Codes, code 40.

CRRZI0137E   Espace insuffisant. La taille requise est inconnue.

Explication

Une demande de localisation d'une entrée de catalogue a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Catalog Processor Return Codes, code 44.

CRRZI0138E   La fonction n'est pas valide.

Explication

Une demande de localisation d'une entrée de catalogue a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Catalog Processor Return Codes, code 48.

CRRZI0139E   Echec de la vérification de la sécurité ou du mot de passe.

Explication

Une demande de localisation d'une entrée de catalogue a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Catalog Processor Return Codes, code 56.

CRRZI0140E   Le fichier est introuvable ou il est impossible d'ouvrir le catalogue.

Explication

Une demande de localisation d'une entrée de catalogue a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Catalog Processor Return Codes, code 8.

CRRZI0141E   Echec de DELETE : la date de purge non expirée a provoqué l'échec de SCRATCH.

Explication

Une tentative de localisation d'une entrée de catalogue a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Catalog Processor Return Codes, code 84.

CRRZI0142E   Echec de la lecture d'un DSCB

Explication

Une demande de lecture d'un bloc de contrôle de fichier (DSCB) a échoué avec génération d'un code retour 4, 8, 12 ou 16.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Return Codes from OBTAIN (Reading by Data Set Name).

CRRZI0143E   Une erreur d'entrée-sortie permanente a été rencontrée, ou un format-1 DSCB non valide a été trouvé lors du traitement du volume spécifié, ou un code retour d'erreur imprévue a été reçu de CVAF (utilitaire d'accès à la table des matières du volume commun).

Explication

Une demande de lecture d'un bloc de contrôle de fichier (DSCB) a échoué avec génération du code retour 12. Les raisons suivantes peuvent expliquer cette erreur :
  • Une Erreur d'entrée-sortie permanente a été détectée.
  • Un bloc DSCB format-1 non valide a été détecté lors du traitement du volume indiqué.
  • Un code retour d'erreur imprévue a été reçu depuis la fonction d'accès à la table des matières du volume (CVAF).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Return Codes from OBTAIN (Reading by Data Set Name).

CRRZI0144E   Pointeur de zone de travail non valide.

Explication

Une demande de lecture d'un bloc de contrôle de fichier (DSCB) a échoué avec génération du code retour 16. Cette erreur est due à un pointeur de zone de travail non valide.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Return Codes from OBTAIN (Reading by Data Set Name).

CRRZI0145E   Le volume obligatoire n'a pas été monté.

Explication

Une demande de lecture d'un bloc de contrôle de fichier (DSCB) a échoué avec génération d'un code retour 4. Cette erreur peut se produire lorsque le volume requis n'est pas monté.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Return Codes from OBTAIN (Reading by Data Set Name).

CRRZI0146E   Le format-1 DSCB est introuvable dans la table des matières du volume spécifié.

Explication

Une demande de lecture d'un bloc de contrôle de fichier (DSCB) a échoué avec génération d'un code retour 8. Cette erreur se produit lorsque le bloc DSCB format-1 est introuvable dans la table des matières du volume.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMSdfp Advanced Services (SC26-7400) : Return Codes from OBTAIN (Reading by Data Set Name).

CRRZI0147E   Echec du fichier migré

Explication

Une demande d'extraction d'un fichier migré a échoué. L'extraction de fichiers migrés n'est pas prise en charge en raison d'un temps de rappel et de transmission trop long.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0148E   Echec de la fermeture

Explication

Au cours d'une demande visant à renommer ou supprimer un fichier, l'opération de fermeture du fichier a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0149E   Echec de l'arrêt

Explication

Au cours d'une demande visant à renommer ou supprimer un fichier, l'opération de finalisation a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0151E   Echec de l'extraction du répertoire

Explication

Echec de la fonction DESERV GET_ALL de la macro DFSMS.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV GET_ALL Function Reason Codes.

CRRZI0152E   Echec du serveur de la commande de démarrage

Explication

Cette erreur est due à un problème de configuration APPC pour le service Commandes TSO.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur l'optimisation lorsque APPC est utilisé pour démarrer le service Commandes TSO, reportez-vous au document IBM Rational Developer for z Systems Host Configuration Reference (SC14-7290).

CRRZI0188E   Echec de la création d'une unité d'exécution.

Explication

Au cours d'une demande de connexion à un serveur de système distant, le processus de création d'une unité d'exécution a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821) : pthread_create()–Create a Thread.

CRRZI0189E   Le système ne dispose pas des ressources nécessaires pour créer une autre unité d'exécution.

Explication

Au cours d'une demande de connexion à un serveur de système distant, le processus de création d'une unité d'exécution a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821) : pthread_create()–Create a Thread, error code EAGAIN.

CRRZI0190E   La valeur spécifiée par l'unité d'exécution n'est pas valide.

Explication

Au cours d'une demande de connexion à un serveur de système distant, le processus de création d'une unité d'exécution a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821) : pthread_create()–Create a Thread, error code EINVAL.

CRRZI0191E   Mémoire insuffisante pour créer l'unité d'exécution.

Explication

Au cours d'une demande de connexion à un serveur de système distant, le processus de création d'une unité d'exécution a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821) : pthread_create()–Create a Thread, error code ENOMEM.

CRRZI0193E   Non concordance de version Client/Serveur

Explication

Une tentative de connexion à un serveur de système distant a été effectuée pour se connecter à un serveur de système distant à partir d'une version du client non prise en charge sur ce serveur.

Action de l'utilisateur

Vérifiez les versions client et serveur de Rational Developer for z Systems. Installez la version correcte du client ou connectez-vous à un système distant compatible avec le client.

CRRZI0194E   Format d'enregistrement non admis

Explication

Cette erreur se produit lors du téléchargement d'un module chargeable ou d'un objet programme. Les types de transferts des ensembles de données source et cible sont différents.

Action de l'utilisateur

Diagnostic du problème
  1. Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le fichier de destination. Consultez la vuePropriété (le tableau à deux colonnes avec les en-têtes Propriété et Valeur). Développez la propriété Mappage. Vous devez voir Transfert binaire à la fois dans le fichier source et le fichier cible.
  2. Cette fonction requiert que le client et le serveur soient au niveau version minimal 8.0.1.
Résolution du problème
Si le fichier de destination est Texte de transfert, remplacez-le par Transfert binaire en effectuant une des actions suivantes :
  • Pour un seul fichier :
    1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le fichier et cliquez sur Propriétés.
    2. Cliquez sur Mappage.
    3. Cliquez sur Autre sous Mode de transfert, sur binaire puis sur OK.
  • Pour tous les fichiers avec un qualificatif de bas niveau particulier :
    1. Cliquez sur Fenêtre > Afficher la vue > Mappage du système de fichiers z/OS. La vue s'ouvre près de la partie inférieure de la fenêtre de l'espace de travail.
    2. Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la vue et cliquez sur Ajouter un mappage de fichier.
    3. Tapez un modèle dans la zone Critère de mappage , par exemple, **LOADMOD. Ce mappage s'appliquera à tous les fichiers ultérieurs avec ce qualificatif de bas niveau.
    4. Cliquez sur Autre sous Mode de transfert, sur binaire puis sur OK.

CRRZI0195E   Impossible de supprimer le fichier

Explication

Une demande de suppression d'un fichier a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0196E   Impossible de renommer le fichier

Explication

Une demande de modification du nom d'un fichier a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0197E   Echec de la mise à jour du répertoire.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez des droits en écriture sur le fichier. Contactez votre administrateur système si vous avez besoin d'aide pour obtenir les droits d'écriture.

CRRZI0198E   Le répertoire ne contient pas d'espace libre.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué en raison d'un espace insuffisant dans le répertoire.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la quantité d'espace disponible dans le répertoire. Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : STOW Completion Codes.

CRRZI0199E   Erreur d'entrée ou de sortie permanente détectée. Le contrôle n'est pas donné à la routine d'analyse des erreurs (SYNAD).

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Erreur d'entrée ou de sortie permanente détectée. Le contrôle n'est pas donné à la routine d'analyse des erreurs (SYNAD).

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM. Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0200E   Le système a détecté une erreur d'entrée-sortie lors de la tentative de lecture ou d'écriture de la table des matières du volume.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Le système a détecté une erreur d'entrée-sortie lors de la tentative de lecture ou d'écriture de la table des matières du volume.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0201E    Erreur d'entrée-sortie permanente lors de la tentative d'écriture de la marque de fin de fichier après le membre. Le contrôle n'est pas donné à la routine d'analyse des erreurs (SYNAD).

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Erreur d'entrée-sortie permanente lors de la tentative d'écriture de la marque de fin de fichier après le membre. Le contrôle n'est pas donné à la routine d'analyse des erreurs (SYNAD).

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM. Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0202E    Le système ne peut pas mettre à jour la table des matières du volume.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Le système ne peut pas mettre à jour la table des matières du volume.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0203E    Aucun espace secondaire n'est disponible ou il s'est produit une erreur d'exit utilisateur DADSM. L'erreur s'est produite lors de la tentative d'écriture d'une fin de fichier ; la totalité de l'espace principal a été utilisée.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Aucun espace secondaire n'est disponible ou il s'est produit une erreur d'exit utilisateur DADSM. L'erreur s'est produite lors de la tentative d'écriture d'une fin de fichier ; la totalité de l'espace principal est utilisé.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la disponibilité de l'espace secondaire. Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes. Pour plus d'informations sur les codes de fin anormale X'737', X'B37', X'D37' et X'E37', voir z/OS V1R10.0 MVS System Codes.

CRRZI0204E    Aucun espace secondaire n'est disponible ou il s'est produit une erreur d'exit utilisateur DADSM.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Aucun espace secondaire n'est disponible ou il s'est produit une erreur d'exit utilisateur DADSM.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la disponibilité de l'espace secondaire. Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes. Pour plus d'informations sur les codes de fin anormale X'737', X'B37', X'D37' et X'E37', voir z/OS V1R10.0 MVS System Codes.

CRRZI0205E    Erreur lors de l'écriture des données de la mémoire tampon dans les mémoires tampons système. Le contrôle n'est pas donné à la routine d'analyse des erreurs (SYNAD).

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Erreur lors de l'écriture des données de la mémoire tampon dans les mémoires tampons système. Le contrôle n'est pas donné à la routine d'analyse des erreurs (SYNAD).

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM. Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0206E    Le bloc de contrôle des données spécifié n'est pas ouvert en entrée ou il s'est produit une erreur DEB.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Le bloc de contrôle des données spécifié n'est pas ouvert en entrée ou il s'est produit une erreur DEB.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0207E    La fonction d'initialisation a été spécifiée mais le PDSE a été alloué à l'aide de DISP=SHR. Utilisez DISP=OLD ou DISP=MOD.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. La fonction d'initialisation a été indiquée mais le fichier PDSE (ensemble de données partitionnées étendu) a été alloué avec DISP=SHR.

Action de l'utilisateur

Utilisez DISP=OLD ou DISP=MOD. Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0208E    Mémoire virtuelle insuffisante pour exécuter la fonction STOW.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Mémoire virtuelle insuffisante pour exécuter la fonction STOW.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0209E    L'appelant a tenté d'ajouter ou de remplacer un membre de la bibliothèque de gestion des programmes, qui est un PDSE contenant des objets programme.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. L'appelant a tenté d'émettre une commande add ou replace pour un membre de la bibliothèque de gestion de programmes, qui est un ensemble PDSE contenant des objets programme.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0210E    L'alias comporte un TTR non valide.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. L'alias comporte un TTR non valide.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0211E    Le répertoire contient déjà le nouveau nom spécifié.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Le répertoire contient déjà le nouveau nom spécifié.

Action de l'utilisateur

Vérifiez le nom de répertoire. Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0212E    Les TTR utilisateur se trouvent dans la zone des données utilisateur de l'entrée de répertoire.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Les TTR fournis par l'utilisateur se trouvent dans la zone des données utilisateur de l'entrée de répertoire (ensembles PDSE uniquement).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0213E    Echec du remplacement car vous ne pouvez pas remplacer un nom d'alias s'il est identique à celui du membre principal.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. La demande de remplacement du fichier a échoué car vous ne pouvez pas remplacer un nom d'alias s'il est identique à celui du membre principal (ensembles PDSE uniquement).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0214E    Echec de l'ajout ou du remplacement d'un alias, mais le membre identifié par le TTR n'existe pas.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. La commande add ou replace a échoué lors de la tentative d'ajout ou de remplacement d'un alias mais le membre identifié par le TTR n'existe pas (ensembles PDSE).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0215E    Echec du remplacement d'un nom de membre principal alors que le PDSE est ouvert en mise à jour et que le nom de membre correspond à un alias existant.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. La commande replace a échoué lors de la tentative de remplacement d'un nom de membre principal. Le fichier PDSE est ouvert pour mise à jour et le nom de membre à identifié un alias existant (ensembles PDSE uniquement).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0216E    Echec du remplacement d'un nom de membre principal alors que le PDSE est ouvert en mise à jour, mais que le TTR d'entrée n'a pas été défini pour ce membre.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. La commande replace a échoué lors de la tentative de remplacement d'un nom de membre principal. Le fichier PDSE est ouvert pour mise à jour mais le TTR d'entrée n'est pas défini pour ce membre (ensembles PDSE uniquement).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0217E    Echec de l'ajout car vous ne pouvez pas ajouter un nom de membre principal alors que le PDSE est ouvert en mise à jour.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. La commande add a échoué car vous ne pouvez pas ajouter un membre principal lorsque le fichier PDSE est ouvert pour mise à jour (ensembles PDSE uniquement).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0218E    Echec du remplacement car vous ne pouvez pas remplacer un nom de membre principal alors que le PDSE est ouvert en mise à jour et que le nom spécifié n'existe pas.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. La commande replace a échoué car vous ne pouvez pas remplacer un nom de membre principal lorsque le fichier PDSE est ouvert pour mise à jour et que le nom indiqué n'existe pas (ensembles PDSE uniquement).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0219E    Un ou plusieurs membres ont été placés à l'état d'attente de suppression ; l'espace occupé par ces modules ne peut pas être réutilisé immédiatement.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Un ou plusieurs membres ont été placés à l'état d'attente de suppression ; l'espace occupé par ces modules ne peut pas être réutilisé immédiatement.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0220E    Le nom spécifié est introuvable.

Explication

La macro STOW de mise à jour du répertoire de fichiers partitionnés (BPAM) a échoué. Le nom spécifié est introuvable.

Action de l'utilisateur

Vérifiez le nom. Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets : STOW Completion Codes.

CRRZI0221E    Echec de l'allocation dynamique du répertoire PDS

Explication

L'allocation d'un ensemble de donnés à l'aide de la commande dynalloc() a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821) : dynalloc() -- Allocate a Data Set.

CRRZI0222E    Echec de l'obtention de tous les noms de membre de PDS.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV GET_ALL Function Reason Codes.

CRRZI0223E    L'identificateur, la longueur ou le niveau de la liste des paramètres n'est pas valide.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. L'identificateur de longueur ou le niveau de la liste de paramètres n'est pas valide. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV GET_ALL Function Reason Codes.

CRRZI0224E    Cette fonction requiert un fichier PDSE.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS. Elle requiert un fichier PDSE.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV GET_ALL Function Reason Codes.

CRRZI0225E    Le nombre de concaténations spécifié est supérieur à celui du dernier fichier de la concaténation.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction qui extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS a échoué. Le nombre de concaténations spécifié est supérieur à celui du dernier fichier de la concaténation.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV GET_ALL Function Reason Codes.

CRRZI0226E    L'adresse de DEB est 0 ou DEB est l'entrée, mais le DCB pointé par le DEB ne pointe pas de nouveau sur le DEB.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS. L'adresse de DEB est 0 ou DEB est l'entrée mais le DCB sur lequel pointe le DEB ne pointe pas sur ce dernier en retour.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV Functions Common Reason Codes.

CRRZI0227E    Le DCB transmis n'est pas ouvert.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS. Le DCB transmis n'est pas ouvert.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV Functions Common Reason Codes.

CRRZI0228E    L'adresse de DCB est égale à zéro.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS. L'adresse de DCB est égale à zéro.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV Functions Common Reason Codes.

CRRZI0229E    Pour transmettre le DEB, l'appelant doit avoir l'état superviseur ou disposer d'une clé système.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS. Pour transmettre le DEB, l'appelant doit avoir l'état superviseur ou disposer d'une clé système.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV Functions Common Reason Codes.

CRRZI0230E    La valeur FUNC est incorrecte.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS. La valeur FUNC est incorrecte.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV Functions Common Reason Codes.

CRRZI0231E    L'intervalle spécifié est trop grand. Il doit être supérieur à DESP_ENTRY_GAP_MAX.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS. L'intervalle spécifié est trop grand. Il doit être supérieur à DESP_ENTRY_GAP_MAX.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV GET_ALL Function Reason Codes.

CRRZI0232E    L'adresse d'AREAPTR est égale à 0.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS. L'adresse d'AREAPTR est égale à 0.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV GET_ALL Function Reason Codes.

CRRZI0233E    L'objectif de connexion spécifié n'est pas valide pour cette fonction.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Elle extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDS ou PDSE. L'objectif de connexion spécifié n'est pas valide pour cette fonction.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV GET_ALL Function Reason Codes.

CRRZI0234E    Avec CONN_INTENT(HOLD), l'appelant de la fonction GET_ALL doit avoir l'état superviseur ou disposer d'une clé système.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS. Avec CONN_INTENT(HOLD), l'appelant de la fonction GET_ALL doit avoir l'état superviseur ou disposer d'une clé système.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV GET_ALL Function Reason Codes.

CRRZI0235E    Echec de la macro DEBCHK. DCB ou DEB n'est pas valide.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS. Echec de la macro DEBCHK. DCB ou DEB n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV Functions Common Reason Codes.

CRRZI0236E    Echec de FREEMAIN.

Explication

La fonction GET_ALL de la macro DESERV a échoué. Cette fonction extrait tous les noms de membre et les entrées de répertoire à partir d'un fichier PDSE ou PDS. Echec de FREEMAIN.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV GET_ALL Function Reason Codes.

CRRZI0237E    Le répertoire ne contient aucun membre.

Explication

La fonction DESERV GET_ALL a échoué. Cette fonction extrait les SMDE pour tous les noms de membre (principal et alias) d'un PDSE et peut établir des connexions avec les membres. Le répertoire ne contient aucun membre.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10.0 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : DESERV GET_ALL Function Reason Codes.

CRRZI0238E    Echec de l'obtention des informations relatives au répertoire PDS.

Explication

La macro BLDL a échoué. Cette macro obtient une liste d'informations à partir du répertoire d'un fichier partitionné ou d'un fichier partitionné étendu (PDSE).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : BLDL--Build a Directory Entry List (BPAM).

CRRZI0239E    Impossible de compléter une ou plusieurs entrées de la liste ; celle-ci est peut-être non valide.

Explication

La macro BLDL a échoué. Cette macro obtient une liste d'informations à partir du répertoire d'un fichier partitionné ou d'un fichier partitionné étendu (PDSE). Impossible de compléter une ou plusieurs entrées de la liste ; celle-ci n'est peut-être pas valide.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : BLDL--Build a Directory Entry List (BPAM).

CRRZI0240E    Une erreur d'entrée-sortie permanente a été détectée lorsque le système a tenté de rechercher le répertoire.

Explication

La macro BLDL a échoué. Cette macro obtient une liste d'informations à partir du répertoire d'un fichier partitionné ou d'un fichier partitionné étendu (PDSE). Une erreur d'entrée-sortie permanente a été détectée lorsque le système a tenté de rechercher le répertoire.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : BLDL--Build a Directory Entry List (BPAM).

CRRZI0241E    Mémoire virtuelle insuffisante.

Explication

La macro BLDL a échoué. Cette macro obtient une liste d'informations à partir du répertoire d'un fichier partitionné ou d'un fichier partitionné étendu (PDSE). Mémoire virtuelle insuffisante.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : BLDL--Build a Directory Entry List (BPAM).

CRRZI0242E    DEB (Data Extent Block) non valide, ou le DEB n'appartient pas à un TCB de la famille des TCB sélectionnée, ou l'adresse UCB du DEB est égale à zéro.

Explication

La macro BLDL a échoué. Cette macro obtient une liste d'informations à partir du répertoire d'un fichier partitionné ou d'un fichier partitionné étendu (PDSE). L'erreur s'est produite pour une des raisons suivantes :
  • Un bloc d'extension de données (DEB) n'est pas valide.
  • Le bloc DEB n'appartient pas à un TCB membre de la famille TCB en cours.
  • L'adresse UCB dans le DEB est égale à zéro.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : BLDL--Build a Directory Entry List (BPAM).

CRRZI0275E   Opération terminée.

Explication

Une opération Language Environment a échoué.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous utilisez la version correcte de Language Environment et qu'il est correctement configuré. Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0277E   ABEND {0} système.

Explication

{0}
Code de fin anormale.
Une fin anormale (ABEND) du système a eu lieu.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Contactez l'administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0278E   L'exit de sécurité de volume OPEN/EOV a demandé le rejet du volume.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Contactez l'administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0279E   Une instruction OPEN a été émise pour un fichier protégé RACF pour lequel l'appelant ne disposait pas d'autorisation.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Contactez l'administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0280E   Un fichier ouvert en sortie a utilisé l'espace principal et aucun espace secondaire n'a été demandé.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Contactez l'administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0281E   Un exit d'installation DADSM, IGGPRE00, a rejeté la demande d'extension.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Contactez l'administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0282E   Un fichier ouvert en sortie a utilisé l'espace disponible sur le volume sélectionné, et aucun volume n'est disponible.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Contactez l'administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0283E   Un fichier séquentiel physique multivolume est écrit sur un périphérique à accès direct. L'espace du volume est occupé et une tentative d'obtention de l'espace du volume suivant spécifié a été lancée. L'espace n'est pas disponible sur ce volume, le fichier existe déjà sur ce volume ou il n'y a plus d'espace libre sur la table des matières du volume ou son index.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Contactez l'administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0284E   Echec de l'opération d'entrée-sortie.

Explication

Une opération d'E-S a échoué lors du changement de nom d'un fichier.

Action de l'utilisateur

Déterminez s'il s'agit d'un manque de ressources et relancez l'opération.

CRRZI0285E   Echec de la macro TGET.

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec de la macro TGET.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Contactez l'administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0286E   Echec de la macro TPUT.

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec de la macro TPUT.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0287E   Echec de la transmission de la position relative.

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec d'une opération visant à fournir une position relative.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0288E   Echec de la macro DEVTYPE.

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec de la macro DEVTYPE.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0289E   Echec de la macro RDJFCB.

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec de la macro RDJFCB.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0290E   Echec de la macro TRKCALC.

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec de la macro TRKCALC.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0291E   Echec du catalogage d'un fichier non VSAM.

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec d'une tentative de catalogage d'un fichier non VSAM.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0292E   Echec du non-catalogage d'un fichier non VSAM.

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec d'une tentative d'annulation du catalogage d'un fichier non VSAM.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0293E   Echec du changement de nom d'un fichier dans la table des matières du volume.

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec d'une tentative de changement de nom d'un fichier dans la table des matières.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0294E   Aucun volume contenant une partie du fichier n'a été monté, aucune unité n'est disponible pour le montage.

Explication

Une opération d'E-S a échoué car aucun volume contenant une partie du fichier n'a été monté, aucune unité n'était disponible pour le montage.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0295E   Une condition inhabituelle a été rencontrée sur un ou plusieurs volumes.

Explication

Une opération d'E-S a échoué car une condition inhabituelle a été rencontrée sur un ou plusieurs volumes.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0296E   Echec de la suppression d'un fichier de la table des matières du volume.

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec d'une tentative de suppression d'un fichier dans la table des matières.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0297E   Echec de la position d'accès.

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec d'une demande concernant la position d'accès.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0298E   Echec de l'allocation dynamique.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0299E   Nom de fichier en double sur le volume.

Explication

L'allocation dynamique a échoué en raison de la présence de noms de fichier en double sur le volume.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0300E   La table des matières du volume spécifié ou défini implicitement pour une nouvelle demande de fichier ne dispose pas de suffisamment d'espace dans l'index pour une nouvelle entrée, ou du nombre minimum de blocs de contrôle de fichier requis pour allouer le fichier.

Explication

L'allocation dynamique a échoué pour une des raisons suivantes :
  • L'index de la table des matières du volume indiqué ou défini par défaut pour une nouvelle demande de fichier ne dispose pas de suffisamment d'espace pour recevoir une nouvelle entrée.
  • La table des matières ne disposait pas du nombre minimal de blocs de contrôle de fichier (DSCB) requis pour allouer le fichier.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0301E    Impossible d'obtenir l'espace de l'unité de stockage à accès direct contenant le volume demandé.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car l'espace de l'unité de stockage à accès direct contenant le volume demandé n'a pas pu être obtenu.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0302E   La piste absolue demandée n'est pas disponible.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car la piste absolue demandée n'est pas disponible.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0303E   L'espace demandé est supérieur à l'espace disponible sur le volume DASD, ou la table des matières du volume DASD est saturée, ou encore l'index de la table des matières (VTOCIX) du volume DASD est saturé.

Explication

L'allocation dynamique a échoué pour une des raisons suivantes :
  • L'espace demandé est supérieur à celui disponible sur le volume DASD.
  • La table des matières du volume DASD est saturée.
  • L'index de la tables des matières (VTOCIX) du volume DASD est saturé.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0304E   La longueur de bloc moyenne spécifiée dans la clé d'unité de texte DALAVGR (clé 0009) est supérieure à la capacité des pistes du volume DASD demandé.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car la longueur moyenne de bloc dynamique dans la clé d'unité de texte DALAVGR (clé 0009) était supérieure à la capacité des pistes du volume DASD demandé.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0305E    Liste de paramètres DADSM REALLOC non valide.

Explication

L'allocation dynamique a échoué en raison d'une liste de paramètres DADSM REALLOC non valide.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0306E   Le système n'a pas alloué le répertoire à un nouveau fichier de données partitionné (PDS) car l'espace requis pour le répertoire sur la clé d'unité de texte DALDIR (clé 000C) dépasse l'espace disponible sur le volume spécifié.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car le système n'a pas alloué le répertoire à un nouveau fichier partitionné (PDS) car l'espace requis pour le répertoire sur la clé d'unité de texte DALDIR (clé 000C) dépasse l'espace disponible sur le volume indiqué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0307E   Aucun paramètre d'espace spécifié pour un nouveau fichier ou espace nul demandé pour zéro piste absolue.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car aucun paramètre d'espace n'a été indiqué pour un nouveau fichier ou un espace nul a été demandé pour zéro piste absolue.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0308E   Il existe déjà un profil pour le fichier spécifié sur ce volume dans le fichier de la fonction de contrôle d'accès aux données (RACF).

Explication

L'allocation dynamique a échoué car il existe déjà un profil pour le fichier indiqué sur ce volume dans le fichier de la fonction de contrôle d'accès aux données (RACF).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0309E   L'utilisateur n'est pas autorisé à définir ce fichier. L'utilisateur dispose de la caractéristique de protection automatique des fichiers sans l'autorisation RACF pour définir des fichiers.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car l'utilisateur n'est pas autorisé à définir ce fichier. L'utilisateur dispose de la caractéristique de protection automatique des fichiers sans l'autorisation RACF pour définir des fichiers.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0310E   L'exit d'installation a rejeté cette demande.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car l'exit d'installation a rejeté cette demande.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0311E   La demande d'espace a été rejetée par l'exit d'installation.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car une demande d'espace a été rejetée par l'exit d'installation.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0312E   Impossible de créer un fichier géré non-SMS sur un volume géré par SMS.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car un fichier géré non-SMS n'a pas pu être créé sur un volume géré par SMS.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0313E   Réception d'un code d'erreur imprévu ou interne par Allocation.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0314E   Le volume CATALOG obligatoire n'est pas monté.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car un volume CATALOG requis n'est pas monté.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0315E   La structure du catalogue est incompatible avec l'opération ou le programme n'est pas autorisé à exécuter l'opération.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car la structure du catalogue est incompatible avec l'opération ou le programme n'est pas autorisé à exécuter l'opération.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0316E   La structure d'index nécessaire pour cataloguer le fichier n'existe pas.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car la structure d'index nécessaire pour cataloguer le fichier n'existe pas.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0317E   L'espace CATALOG est saturé sur le volume de contrôle.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car l'espace CATALOG est saturé sur le volume de contrôle.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0318E   Erreur d'entrée-sortie CATALOG.

Explication

L'allocation dynamique a échoué en raison d'une erreur d'entrée-sortie CATALOG.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0319E   Erreur CATALOG.

Explication

L'allocation dynamique a échoué en raison d'une erreur CATALOG.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0320E   Le fichier ne se trouve pas sur le volume comme indiqué dans le catalogue ou l'unité de texte du volume.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car le fichier ne se trouve pas sur le volume comme indiqué dans le catalogue ou l'unité de texte du volume.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0321E   Erreur d'E/S OBTAIN. Pendant l'allocation du fichier, une erreur d'entrée-sortie bloquante s'est produite lors de la tentative d'obtention par le système d'un bloc de contrôle de fichier (DSCB).

Explication

L'allocation dynamique a échoué en raison d'une erreur d'entrée-sortie OBTAIN. Pendant l'allocation du fichier, une erreur d'entrée-sortie bloquante s'est produite lors de la tentative d'obtention par le système d'un bloc de contrôle de fichier (DSCB).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0322E   Spécification d'un pointeur de zone de travail non valide.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car un pointeur de zone de travail non valide a été fourni.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0323E   L'adresse absolue transmise ne se trouve pas dans les limites de la table des matières du volume.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car l'adresse absolue transmise ne se trouve pas dans les limites de la table des matières du volume.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0324E   Mémoire virtuelle non disponible.

Explication

L'allocation dynamique a échoué en raison de l'indisponibilité de la mémoire virtuelle.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0325E   Impossible d'honorer une demande d'utilisation exclusive d'un fichier partagé.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car une demande d'utilisation exclusive d'un fichier partagé ne peut pas être honorée.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0326E   Le fichier demandé n'est pas disponible. Il est alloué à un autre travail et son attribut d'usage est incompatible avec cette demande.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car le fichier demandé n'est pas disponible. Il est alloué à un autre travail et son attribut d'usage est incompatible avec cette demande.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0327E   Périphérique(s) non disponible(s).

Explication

L'allocation dynamique a échoué car une ou plusieurs unités ne sont pas disponibles.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0328E   Le volume spécifié ou un volume acceptable n'est pas monté et l'utilisateur n'est pas autorisé à monter des volumes via la demande DYNALLOC.

Explication

Echec de l'allocation dynamique. Le volume indiqué ou aucun volume admis n'est monté et l'utilisateur n'est pas autorisé à monter un volume via la demande DYNALLOC.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0329E   Le nom de périphérique spécifié n'est pas défini.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car le nom d'unité indiqué n'est pas défini.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0330E   Le volume demandé n'est pas disponible.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car le volume demandé n'est pas disponible.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0331E   Les types de périphérique admissibles ne contiennent pas suffisamment de périphériques.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car les types de périphérique admis ne comportent pas suffisamment de périphériques.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0332E   Le volume ou le périphérique spécifié est utilisé par le système.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car le volume ou l'unité indiqué est en cours d'utilisation par le système.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0333E   Le volume est monté sur un périphérique résident définitivement non admissible ou un périphérique réservé.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car le volume est monté sur un périphérique résident définitivement non admis ou sur un périphérique réservé.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0334E   Volume définitivement résident ou réservé sur le périphérique obligatoire.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car un volume est définitivement résident ou réservé sur le périphérique requis.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0335E   Plusieurs périphériques requis pour une demande définissant un périphérique spécifique.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car plusieurs périphériques sont requis pour une demande spécifiant un périphérique.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0336E   Espace non disponible dans la table d'entrée-sortie des tâches (TIOT).

Explication

L'allocation dynamique a échoué car l'espace disponible est insuffisant dans la table d'entrée-sortie des tâches (TIOT).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0337E   Le catalogue requis n'est pas monté et l'utilisateur n'est pas autorisé à monter des volumes.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car le catalogue admis n'est pas monté et l'utilisateur n'est pas autorisé à monter un volume.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0338E   Erreur CATALOG LOCATE. Le nom de fichier spécifié est erroné ou une erreur système s'est produite lors du traitement du nom du fichier.

Explication

L'allocation dynamique a échoué en raison d'une erreur CATALOG LOCATE. Le nom de fichier spécifié est erroné ou une erreur système s'est produite lors du traitement du nom du fichier.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0339E   Erreur d'entrée-sortie permanente lors du traitement du fichier catalogué.

Explication

L'allocation dynamique a échoué en raison d'une erreur d'entrée-sortie permanente lors du traitement du fichier catalogué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0340E   Mémoire réelle ou virtuelle insuffisante pour le traitement du fichier catalogué.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car la mémoire réelle ou virtuelle est insuffisante pour le traitement du fichier catalogué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0341E   Echec de la tentative d'accès à un catalogue verrouillé pour la reprise sur incident. Le travail ne dispose pas de l'autorisation appropriée pour exécuter cette fonction.

Explication

L'allocation dynamique a échoué en raison d'une tentative d'accès infructueuse à un catalogue qui était verrouillé pour cause de reprise sur incident. Le travail n'est pas autorisé à exécuter cette fonction.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0342E   Un code retour imprévu a été renvoyé par la fonction LOCATE de catalogue.

Explication

L'allocation dynamique a échoué car un code retour imprévu a été renvoyé par la fonction LOCATE de catalogue.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0343E   Echec de l'allocation dynamique d'un nouveau fichier.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0344E   Echec de la libération dynamique.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0345E   Données de sortie tronquées.

Explication

Une opération d'E-S a échoué car les données de sortie étaient tronquées.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0346E   FCB est altéré.

Explication

Une opération d'E-S a échoué car le bloc de contrôle de fichiers est altéré.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0347E   Plus d'espace disponible dans un enregistrement physique pour d'autres caractères DBCS.

Explication

Une opération d'E-S a échoué car il n'y a plus d'espace disponible dans un enregistrement physique pour des caractères DBCS supplémentaires.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0348E   Plus d'espace disponible dans un enregistrement pour commencer une chaîne DBCS, ou un SO redondant a été écrit dans le fichier avant un SI.

Explication

Une opération d'E-S a échoué pour une des raisons suivantes :
  • Il n'y a plus d'espace disponible dans un enregistrement pour lancer une chaîne DBCS.
  • Un SO redondant a été écrit dans le fichier avant un SI.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0349E   Plus d'espace pour commencer une chaîne DBCS. Des données ont été écrites en les terminant par un SI.

Explication

Une opération d'E-S a échoué car l'espace est insuffisant pour lancer une chaîne DBCS et des données ont été écrites avec un SI à la fin.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0350E   Un SI a été écrit avant la fin du dernier caractère à deux octets, ce qui a forcé z/OS à compléter le dernier octet de la chaîne DBCS à l'aide d'un octet de remplissage X'FE'.

Explication

Une opération d'E-S a échoué car un SI a été écrit avant que l'écriture du dernier caractère codé sur deux octets soit achevée. z/OS doit compléter le dernier octet de la chaîne à deux octets avec un octet de remplissage X'FE'.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0351E   Tentative d'extension d'un fichier autorisant l'écriture, mais impossible de l'étendre.

Explication

Une opération d'E-S a échoué en raison d'une tentative d'extension d'un fichier accessible en écriture, mais le fichier ne peut pas être étendu.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0352E   Echec de la macro OPEN..

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec de la macro OPEN.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0353E   Echec de la macro CLOSE.

Explication

Une opération d'E-S n'a pas abouti suite à l'échec de la macro CLOSE.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Consultez votre administrateur système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0354E    Echec de la recherche d'un membre de fichier.

Explication

La macro FIND d'identification du début d'un membre de fichier (BPAM), a échoué lors de la recherche d'un membre de fichier.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : FIND--Establish the Beginning of a Data Set Member (BPAM).

CRRZI0355E    Nom introuvable.

Explication

La macro FIND d'identification du début d'un membre de fichier (BPAM), a échoué lors de la recherche d'un membre de fichier. Le nom du fichier est introuvable.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : FIND--Establish the Beginning of a Data Set Member (BPAM).

CRRZI0356E    PDSE est ouvert en sortie et la macro FIND a été émise pour pointer sur un membre autre que celui en cours de traitement.

Explication

La macro FIND d'identification du début d'un membre de fichier (BPAM), a échoué lors de la recherche d'un membre de fichier. PDSE est ouvert en sortie et la macro FIND a été émise pour pointer sur un membre autre que celui en cours de traitement.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : FIND--Establish the Beginning of a Data Set Member (BPAM).

CRRZI0357E    L'appelant ne dispose que du droit d'exécution RACF dans PDSE.

Explication

La macro FIND d'identification du début d'un membre de fichier (BPAM), a échoué lors de la recherche d'un membre de fichier. L'appelant ne dispose que du droit d'exécution RACF dans PDSE.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : FIND--Establish the Beginning of a Data Set Member (BPAM).

CRRZI0358E    Les options de partage du membre PDSE ne vous autorisent pas à y accéder.

Explication

La macro FIND d'identification du début d'un membre de fichier (BPAM), a échoué lors de la recherche d'un membre de fichier. Les options de partage du membre PDSE ne vous autorisent pas à y accéder.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : FIND--Establish the Beginning of a Data Set Member (BPAM).

CRRZI0359E    Erreur d'entrée-sortie permanente lors de la recherche du répertoire.

Explication

La macro FIND d'identification du début d'un membre de fichier (BPAM), a échoué lors de la recherche d'un membre de fichier. Une erreur d'entrée-sortie permanente s'est produite pendant la recherche dans le répertoire.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : FIND--Establish the Beginning of a Data Set Member (BPAM).

CRRZI0360E    Erreur d'entrée-sortie lors du vidage des mémoires tampons contenant les données relatives aux membres.

Explication

La macro FIND d'identification du début d'un membre de fichier (BPAM), a échoué lors de la recherche d'un membre de fichier. Erreur d'entrée-sortie lors du vidage des mémoires tampons contenant les données relatives aux membres.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : FIND--Establish the Beginning of a Data Set Member (BPAM).

CRRZI0361E    Aucune adresse DCB n'a été spécifiée.

Explication

La macro FIND d'identification du début d'un membre de fichier (BPAM), a échoué lors de la recherche d'un membre de fichier. Aucune adresse DCB n'a été fournie.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : FIND--Establish the Beginning of a Data Set Member (BPAM).

CRRZI0362E    Mémoire virtuelle insuffisante.

Explication

La macro FIND d'identification du début d'un membre de fichier (BPAM), a échoué lors de la recherche d'un membre de fichier. La mémoire virtuelle est insuffisante.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : FIND--Establish the Beginning of a Data Set Member (BPAM).

CRRZI0363E    DEB non valide ou DEB n'appartient pas à un TCB dans la famille en cours des TCB.

Explication

La macro FIND d'identification du début d'un membre de fichier (BPAM), a échoué lors de la recherche d'un membre de fichier. Le bloc DEB n'est pas valide ou n'appartient pas à un TCB de la famille des TCB en cours.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir la rubrique suivante dans le document z/OS V1R10 DFSMS Macro Instructions for Data Sets (SC26-7408) : FIND--Establish the Beginning of a Data Set Member (BPAM).

CRRZI0365E   Mémoire insuffisante.

Explication

Une erreur de saturation de mémoire s'est produite.

Action de l'utilisateur

Vérifiez l'utilisation de la mémoire et augmentez la taille de segment de mémoire.

CRRZI0366E   La conversion de page de codes a échoué avec {0}.

Explication

{0}
Nom de la fonction pour laquelle la conversion de page de codes a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0367E   La page de codes {0} n'est pas prise en charge.

Explication

{0}
Page de codes non prise en charge.
La conversion de la page de codes a échoué car cette dernière n'est pas prise en charge.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la page de codes utilisée est correcte. Si la correction de la page de codes ne parvient pas à résoudre l'erreur, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0369E   Echec du verrouillage.

Explication

Une tentative de verrouillage du fichier demandé a échoué. Il se peut qu'un autre utilisateur ait un verrou sur le fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez si un autre utilisateur a verrouillé le fichier et relancez l'opération. Si le fichier n'est pas verrouillé par un autre utilisateur, vérifiez que vous disposez des droits pour le verrouiller.

CRRZI0370E   Une demande précédente de contrôle de la même ressource a été établie pour la même tâche. Celle-ci ne contrôle pas la ressource.

Explication

Une tentative de verrouillage du fichier demandé a échoué. Il se peut qu'un autre utilisateur ait un verrou sur le fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez si un autre utilisateur a verrouillé le fichier et relancez l'opération. Si le fichier n'est pas verrouillé par un autre utilisateur, vérifiez que vous disposez des droits pour le verrouiller.

CRRZI0371E   Nom de ressource non valide.

Explication

Une tentative de verrouillage du fichier demandé a échoué. Le nom de ressource fourni n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Vérifiez si un autre utilisateur a verrouillé le fichier et relancez l'opération. Si le fichier n'est pas verrouillé par un autre utilisateur, vérifiez que vous disposez des droits pour le verrouiller. Si ces actions ne résolvent pas le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0372E   La ressource n'est pas immédiatement disponible.

Explication

Une tentative de verrouillage du fichier demandé a échoué. Il se peut qu'un autre utilisateur ait un verrou sur le fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez si un autre utilisateur a verrouillé le fichier et relancez l'opération. Si le fichier n'est pas verrouillé par un autre utilisateur, vérifiez que vous disposez des droits pour le verrouiller.

CRRZI0373E   Une demande précédente de contrôle de la même ressource a été établie pour la même tâche. Celle-ci contrôle la ressource.

Explication

Une tentative de verrouillage du fichier demandé a échoué. Il se peut qu'un autre utilisateur ait un verrou sur le fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez si un autre utilisateur a verrouillé le fichier et relancez l'opération. Si le fichier n'est pas verrouillé par un autre utilisateur, vérifiez que vous disposez des droits pour le verrouiller.

CRRZI0374E   Echec du déverrouillage.

Explication

Une tentative de verrouillage du fichier demandé a échoué. Il se peut qu'un autre utilisateur ait un verrou sur le fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez si un autre utilisateur a verrouillé le fichier et relancez l'opération. Si le fichier n'est pas verrouillé par un autre utilisateur, vérifiez que vous disposez des droits pour le verrouiller.

CRRZI0375E   La ressource a été demandée pour la tâche, mais celle-ci n'est pas autorisée à la contrôler. La tâche attend.

Explication

Une tentative de verrouillage du fichier demandé a échoué. Il se peut qu'un autre utilisateur ait un verrou sur le fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez si un autre utilisateur a verrouillé le fichier et relancez l'opération. Si le fichier n'est pas verrouillé par un autre utilisateur, vérifiez que vous disposez des droits pour le verrouiller.

CRRZI0376E   Le contrôle de la ressource n'a pas été demandé par la tâche active ou la ressource est déjà libérée.

Explication

Une tentative de verrouillage du fichier demandé a échoué. Il se peut qu'un autre utilisateur ait un verrou sur le fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez si un autre utilisateur a verrouillé le fichier et relancez l'opération. Si le fichier n'est pas verrouillé par un autre utilisateur, vérifiez que vous disposez des droits pour le verrouiller.

CRRZI0377E   Une erreur interne du serveur est survenue.

Explication

Une erreur de serveur interne inattendue s'est produite.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0378E   Une exception s'est produite.

Explication

Une erreur de serveur inattendue s'est produite.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0379E   La requête a expiré car aucune réponse n'a été obtenue du serveur.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0380E   Aucune réponse du serveur de commande TSO.

Explication

Cette erreur peut se produire lors de la tentative d'attribution d'un fichier séquentiel ou partitionné. Votre ID utilisateur ne dispose pas des droits requis et il n'y a pas de passerelle client ISPF dans le répertoire /var/rdz/WORKAREA. Cette zone de travail doit être allouée et tous les utilisateurs Rational Developer for z Systems doivent disposer du droit en écriture sur la zone de travail.

Action de l'utilisateur

  1. Pour déterminer si la zone de travail a été créée, exécutez les commandes suivantes à partir de Telnet ou MVS :
    cd /var/rdz
    ls -al
  2. Si le répertoire WORKAREA n'existe pas, créez-le à l'aide de la commande suivante :
    mkdir WORKAREA
  3. Affectez le droit d'écriture à tous les utilisateurs :
    chmod 777 /var/rdz/WORKAREA
  4. Pour vérifier qu'un répertoire de journaux a été créé et que les utilisateurs disposent tous d'un accès en écriture sur ce répertoire, exécutez les commande suivantes et recherchez le répertoire logs :
    cd /var/rdz
    ls -al
  5. Si le répertoire "logs" n'existe pas, créez-le à l'aide de la commande suivante :
    mkdir logs
  6. Pour affecter le droit d'écriture à tous les utilisateurs sur le répertoire /var/rdz/logs, exécutez la commande suivante :
    chmod 777 logs

CRRZI0383E   La compression du fichier a échoué.

Explication

Une demande de compression d'un fichier partitionné a échoué. Si vous avez utilisé l'action Comprimer avec sauvegarde, une copie de sauvegarde du fichier est sauvegardée. Dans certains cas, le problème peut se produire avant que le fichier soit sauvegardé. Dans ce cas, aucune copie de sauvegarde n'est créée.

Action de l'utilisateur

Si vous avez utilisé l'action Comprimer avec sauvegarde et que le problème s'est produit après la sauvegarde vous pouvez restaurer le fichier à partir de la copie de sauvegarde.

CRRZI0384E   La compression du fichier a échoué. Le fichier est manquant.

Explication

Une demande de compression d'un fichier partitionné a échoué car le fichier cible est introuvable. Aucun fichier de sauvegarde n'est créé.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un fichier valide et recommencez.

CRRZI0385E   La compression du fichier a échoué. Le fichier n'est pas un PDS.

Explication

Une demande de compression d'un fichier a échoué car le fichier cible n'est pas un fichier partitionné. L'action de compression n'est pas valide pour les fichiers de type séquentiel ou PDSE (bibliothèque). Aucun fichier de sauvegarde n'est créé.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un fichier partitionné et recommencez.

CRRZI0386E   La compression du fichier a échoué. Problèmes lors de l'allocation du fichier SYSUT. Pour plus d'informations, reportez-vous au journal des erreurs.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0387E   La compression du fichier a échoué. Problèmes lors de la création du fichier de sauvegarde. Pour plus d'informations, reportez-vous au journal des erreurs.

Explication

Une demande de compression d'un fichier a échoué. Une tentative de sauvegarde du fichier avant sa compression a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0388E   La compression du fichier a échoué. Pour plus d'informations, reportez-vous au journal des erreurs.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0389E   Echec de la commande de copie.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0390E   Echec de la commande de copie. Problèmes lors de l'allocation du fichier SYSUT. Pour plus d'informations, reportez-vous au journal des erreurs.

Explication

Une commande de copie a échoué car la demande d'allocation du fichier SYSUT a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0391E   Echec de la commande de copie. Pour plus d'informations, reportez-vous au journal des erreurs.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0393E   Echec d'ALLOCATE. La longueur de l'enregistrement ne correspond pas à la taille de bloc de ce format d'enregistrement.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0394E   Echec de l'initialisation du serveur.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0395E   Echec de la migration.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0396E   Echec du rappel.

Explication

Une commande HRECALL a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0397E   Echec de la suppression.

Explication

Une opération HDelete a échoué pour un fichier migré.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0398E   Erreur interne du serveur.. Le serveur TSO ne peut pas être localisé.

Explication

Le serveur de commandes TSO n'a pas démarré normalement.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869). Collectez les fichiers ffs*.log et contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0399E   Erreur interne du serveur. Réponse incorrecte du serveur TSO {0}.

Explication

Le serveur de commandes TSO a renvoyé une réponse erronée.

Action de l'utilisateur

Collectez les fichiers fek*.log et contactez le service de support logiciel IBM. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869)

CRRZI0400E   Erreur interne du serveur. Cible de commande non définie.

Explication

Une commande interne envoyée par le client Rational Developer for z Systems est incomplète. Ce message indique une erreur logique interne.

Action de l'utilisateur

Collectez les fichiers fek*.log et contactez le service de support logiciel IBM. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869)

CRRZI0401E   Erreur interne du serveur. Commande {0} non prise en charge.

Explication

File Manager Integration a détecté une commande non prise en charge envoyée par le client Rational Developer for z Systems.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0402E   Erreur interne du serveur. Numéro de message {0} non défini.

Explication

{0}
Numéro de message non défini
Une erreur interne de serveur s'est produite mais le numéro de message n'est pas défini dans le fichier de ressources. Cette erreur peut être due à une incohérence entre les modules installés.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que l'installation s'est déroulée correctement. Si l'achèvement de l'installation ne résout pas le problème, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0405E   Erreur interne du serveur. Type de ressource {0} incorrect.

Explication

{0}
Le type de ressource est :
  • 1 : Fichier séquentiel
  • 2 : Fichier partitionné
  • 3 : Fichier migré
  • 4 : Fichier hors ligne
  • 5 : Alias
  • 6 : Fichier VSAM
  • 7 : Non défini
  • 8 : Numéro de série de volume
  • 9 : PDS(E)
  • 10 : Groupe de données de génération
  • 12 : Cluster
Une erreur interne grave s'est produite pendant la synchronisation du client et du serveur Rational Developer for z Systems.

Action de l'utilisateur

Collectez les fichiers fek*.log et contactez le service de support logiciel IBM. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869)

CRRZI0408E   Erreur interne du serveur. Une exception s'est produite.

Explication

Une erreur interne irrémédiable s'est produite.

Action de l'utilisateur

Collectez les fichiers fek*.log et contactez le service de support logiciel IBM. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869)

CRRZI0410E   Erreur interne du serveur. Type de conteneur cible inconnu.

Explication

Le fichier cible n'est pas pris en charge en tant que cible pour une opération MOVE ou COPY.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez le fichier cible correct pour l'opération COPY ou MOVE.

CRRZI0411E   Erreur interne du serveur. Mauvais nom de MISE EN FILE D'ATTENTE {0}.

Explication

{0}
Mauvais nom de MISE EN FILE D'ATTENTE.
Une erreur de serveur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0412E   Echec d'ouverture du fichier {0} dans l'éditeur.

Explication

{0}
Nom du fichier.
Une erreur interne s'est produite pendant que le produit ouvrait un fichier dans un éditeur.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0414W   Les dépendances de génération peuvent avoir changé depuis la dernière vérification de syntaxe. Il peut être souhaitable contrôler une nouvelle fois les dépendances avant de poursuivre la vérification de syntaxe.

Explication

Les fichiers de stockage ou d'inclusion ont été modifiés depuis la dernière vérification de la syntaxe.

Action de l'utilisateur

Demandez l'action Vérifier les dépendances puis renouvelez l'opération.

CRRZI0415W   Contrôlez les dépendances avant de poursuivre la vérification de syntaxe.

Explication

Le produit doit rassembler des informations appartenant aux fichiers de stockage ou d'inclusion utilisés par le programme source.

Action de l'utilisateur

Demandez l'action Vérifier les dépendances.

CRRZI0416W   Le type de fichier {0} n'est pas un fichier local.

Explication

{0}
Type de fichier.
Une erreur interne s'est produite pendant que le produit ouvrait une ressource distante.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0417E   Impossible d'extraire un fichier modifiable de la ressource {0} de type {1}.

Explication

{0}
Nom de la ressource
{1}
Type de la ressource
Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0418E   Impossible d'extraire un objet d'éditeur pour la ressource {0} de type {1}.

Explication

{0}
Nom de la ressource
{1}
Type de la ressource
Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0419E   Impossible d'extraire un fichier distant pour la ressource {0} de type {1}.

Explication

{0}
Nom de la ressource
{1}
Type de la ressource
Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0420I   Le fichier {0} sera ouvert en lecture seule.

Explication

{0}
Nom du fichier
Une demande d'ouverture de fichier a été faite mais l'utilisateur n'est pas autorisé à écrire dans ce fichier.

Action de l'utilisateur

Obtenez le droit d'accès en écriture sur ce fichier et renouvelez l'opération. Si vous ne pouvez pas obtenir le droit d'accès en écriture sur ce fichier, copiez le fichier dans un ensemble de données partitionnées auquel vous avez accès en écriture et éditez le fichier copié.

CRRZI0421E   Impossible d'effectuer l'opération de régénération de dépendances.

Explication

Le travail soumis au système distant a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour déterminer si le travail a abouti ou si des erreurs JCL se sont produites, examinez la sortie des travaux sous le noeud JES dans la vue Systèmes distants. S'il existe des erreurs JCL, il se peut que les zones d'entrée de l'étape de compilation de la page Procédures et étapes pointent vers des fichiers qui n'existent pas. Pour vérifier si le fichier indiqué existe, cliquez sur Valider les fichiers.

CRRZI0422I   Afin de réaliser correctement la vérification syntaxique locale, assurez-vous que toutes les bibliothèques dépendantes référencées par ce fichier sont également ajoutées à ce sous-projet MVS. Vous pouvez utiliser "Afficher les dépendances" pour visualiser les bibliothèques de dépendances, et les ajouter à votre sous-projet MVS.

CRRZI0423E   Cette opération ne peut pas être effectuée car le retour d'erreur n'est pas pris en charge lorsque l'option de pré-compilateur DB2 ou de convertisseur CICS est définie.

Explication

Le produit se base sur les retours d'informations du compilateur pour effectuer la vérification de la syntaxe à distance. Si aucun retour d'informations n'est disponible, aucune vérification de syntaxe à distance ne peut être effectuée.

Action de l'utilisateur

Vérifiez si les options du précompilateur DB2 ou du traducteur CICS sont requises. Si tel est le cas, il n'est pas possible d'effectuer la vérification de la syntaxe à distance.

CRRZI0424E   Impossible d'effectuer l'opération de vérification syntaxique distante

Explication

Echec du travail de compilation qui a été soumis au système distant.

Action de l'utilisateur

Pour vérifier si le travail a abouti, consultez la sortie des travaux sous le noeud JES dans la vue Systèmes distants. En cas d'erreur de syntaxe, vérifiez que les zones d'entrée de l'étape de compilation de la page Procédure et étapes sont correctes. Pour vérifier si les ensembles de données partitionnées indiqués existent, cliquez sur Valider les fichiers.

CRRZI0425E   Impossible d'effectuer l'opération Afficher les dépendances.

Explication

Echec du travail soumis au système distant.

Action de l'utilisateur

Consultez la sortie des travaux pour savoir si le travail a abouti ou si des erreurs JCL se sont produites. Si des erreurs JCL se sont produites, il se peut que les zones d'entrée de l'étape de compilation de la page Procédures et étapes pointent vers des fichiers qui n'existent pas. Pour vérifier si le fichier indiqué existe, cliquez sur Valider les fichiers.

CRRZI0426E   L'option "Prendre en charge le retour d'erreur" n'est pas sélectionnée pour le groupe de propriétés associé à cette ressource. Modifiez le groupe de propriétés, puis recommencez.

CRRZI0427E   Impossible d'extraire un fichier USS pour la ressource {0} de type {1}.

Explication

{0}
Nom de la ressource
{1}
Type de la ressource
Une erreur interne s'est produite pendant que le produit ouvrait un fichier dans un éditeur.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0428E   Impossible d'extraire un fichier distant pour la ressource {0} de type {1}.

Explication

{0}
Nom de la ressource
{1}
Type de la ressource
Une erreur interne s'est produite pendant que le produit ouvrait un fichier dans un éditeur.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0429I   Les valeurs par défaut du système ont été mises à jour pour le système {0}. Souhaitez-vous remplacer les valeurs par défaut précédentes par les nouvelles ?

Explication

Un administrateur Rational Developer for z Systems peut configurer des valeurs par défaut spécifiques d'un site pour des propriétés particulières dans un groupe de propriétés. Ce message indique que les valeurs par défaut ont été modifiées pour le système distant indiqué par {0}.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour accepter les mises à jour ou sur Non pour ne pas modifier les groupes de propriétés.

CRRZI0430I    Les groupes de propriétés du système ont été mis à niveau pour le système {0}. Souhaitez-vous remplacer ceux qui ont été chargés précédemment ?

Explication

Un administrateur Rational Developer for z Systems peut configurer des groupes de propriétés prédéfinis pour un système distant. Ces groupes de propriétés sont téléchargés dans votre espace de travail lorsque vous vous connectez au système distant. Ce message indique que les groupes de propriétés système ont été modifiés pour le système distant indiqué par {0}.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour accepter les mises à jour ou sur Non pour ne pas modifier les groupes de propriétés.

CRRZI0431W   Le fichier {0} existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?

Explication

{0}
Nom du fichier

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour remplacer le fichier ou sur Non pour annuler l'opération.

CRRZI0432E   '{0}' n'est pas un fichier de propriétés de projet local valide. Vérifiez que le fichier que vous tentez d'importer définit les propriétés d'un projet local.

Explication

{0}
Nom du fichier
Une erreur s'est produite durant l'importation d'un fichier de propriétés du projet local demandée à partir de la fenêtre Importation des groupes de propriétés. Le fichier importé n'a pas le format attendu.

Bien que les propriétés de projet soient stockées dans des groupes de propriétés, le produit prend en charge la compatibilité avec les versions antérieures pour les fichiers de propriétés de projet local.

CRRZI0433E   '{0}' n'est pas un fichier de propriétés de sous-projet MVS valide. Vérifiez que le fichier que vous tentez d'importer définit les propriétés d'un sous-projet MVS.

Explication

{0}
Nom du fichier
Une erreur s'est produite lors de l'importation d'un fichier de propriétés de sous-projet MVS demandée à partir de la fenêtre Importation des groupes de propriétés. Le fichier importé n'a pas le format attendu.

Bien que les propriétés de projet soient stockées dans des groupes de propriétés, le produit prend en charge la compatibilité avec les versions antérieures pour les fichiers de propriétés de sous-projet MVS.

CRRZI0434E   '{0}' n'est pas un fichier de propriétés de sous-système de fichiers MVS valide. Vérifiez que le fichier que vous tentez d'importer définit les propriétés d'un sous-système de fichiers MVS.

Explication

{0}
Nom du fichier

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un fichier d'importation différent.

CRRZI0435E   Impossible d'importer les propriétés du fichier '{0}'. Vérifiez que le fichier que vous tentez d'importer est un fichier de propriétés ou un fichier .xml valide.

Explication

{0}
Nom du fichier
Une erreur s'est produite durant l'importation d'un fichier de groupe de propriétés demandée à partir de la fenêtre Importation des groupes de propriétés. Le fichier importé n'a pas le format attendu.

CRRZI0436W   Voulez-vous vraiment supprimer les substitutions pour cette ressource ?

Explication

Ce message permet de confirmer une demande de suppression de substitutions de groupe de propriétés > .

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour supprimer les substitutions de groupe de propriétés pour la ressource ou sur Non pour annuler la demande et conserver les substitutions.

CRRZI0437W   Voulez-vous vraiment supprimer le groupe de propriétés {0} ?

Explication

Ce message permet de confirmer une demande de suppression de groupe de propriétés.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour supprimer le groupe de propriétés ou sur Non pour annuler la demande.

CRRZI0438E   Le groupe de propriétés {0} existe déjà. Remplacez le nom par un nom unique.

Explication

Une tentative de création d'un groupe de propriétés portant le même nom qu'un groupe de propriétés déjà existant a eu lieu.

Action de l'utilisateur

Spécifiez un nom nouveau pour le groupe de propriétés

CRRZI0439W    Le fichier de propriétés que vous importez est une ancienne version. Le groupe de propriétés {0} devant contenir les valeurs va être créé. Voulez-vous continuer ?

Explication

La version actuelle de Rational Developer for z Systems utilise des groupes de propriétés pour définir les propriétés de génération des ressources z/OS. Le fichier que vous importez contient des propriétés d'une édition précédente. Ce message indique que les propriétés doivent être importées dans un groupe de propriétés.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour importer les propriétés dans un groupe de propriétés ou sur Non pour annuler la demande d'importation.

CRRZI0440E   La ressource '{0}' ne dispose pas d'un groupe de propriétés associé. Choisissez une action puis renouvelez l'opération :

Explication

Vous avez demandé une opération exigeant qu'un groupe de propriétés soit associé à la ressource. Aucun groupe de propriétés n'est associé à la ressource.

Action de l'utilisateur

Choisissez l'une des options suivantes :
  • Pour choisir un groupe de propriétés existant à associer à la ressource, cliquez sur Associer un groupe de propriétés existant. Après avoir effectué cette sélection et associé le groupe de propriétés, puis relancez l'opération.
  • Pour créer un groupe de propriétés et l'associer à la ressource, cliquez sur Associer un groupe de propriétés. Après avoir effectué cette sélection, créé un groupe de propriétés et l'avoir associé à la ressource, relancez l'opération.
  • Pour annuler l'opération, cliquez sur Ne pas associer un groupe de propriétés.

CRRZI0441E   Impossible d'ouvrir le fichier {0}.

Explication

Pendant l'exportation d'un groupe de propriétés, le fichier d'exportation cible indiqué par {0} ne peut pas être ouvert.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le nom de fichier spécifié est correct et que vous disposez d'un accès en écriture sur l'emplacement cible. Renouvelez l'opération. Si l'erreur persiste, contactez votre administrateur système.

CRRZI0442E   Erreur d'écriture dans le fichier {0}.

Explication

Pendant l'exportation d'un groupe de propriétés il n'est pas possible d'écrire dans le fichier d'exportation cible indiqué par {0}.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le nom de fichier spécifié est correct et que vous disposez d'un accès en écriture sur l'emplacement cible. Renouvelez l'opération. Si l'erreur persiste, contactez votre administrateur système.

CRRZI0443E   {0} n'est pas une catégorie enregistrée.

Explication

Le fichier .xml importé pendant l'importation d'un groupe de propriétés ou d'un espace de travail contient une catégorie non valide. Le groupe de propriétés ou l'espace de travail n'est pas importé. Les exemples de message suivants illustrent des exemples de cette erreur :
CRRZI0443E USE_LOCAL_PREPROCESSORS n'est pas une 
catégorie enregistrée.
CRRZI0443E RUN_FOR_CODECOVERAGE n'est pas une 
catégorie enregistrée.
Cette erreur peut se produire lorsque vous tentez d'importer un groupe de propriétés ou un espace de travail entre deux versions différentes de Rational Developer for z Systems, par exemple, lorsque vous importez un groupe de propriétés de la version 8.0 dans un espace de travail de la version 7.6. Les dernières versions des clients Rational Developer for z Systems ne sont pas compatibles avec les versions antérieures.

Action de l'utilisateur

Vous pouvez créer manuellement un espace de travail ou un groupe de propriétés avec les caractéristiques de votre choix.

CRRZI0444W   Certains groupes de propriétés n'ont pas pu être importés en raison de conflits de nom.

Explication

Pendant une opération d'importation de groupe de propriétés impliquant plusieurs groupes de propriétés, certains d'entre eux n'ont pas pu être importés car des groupes portant le même nom existent déjà. Les groupes qui ne présentent pas de conflit de nom sont importés.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0445E   Erreur de lecture du fichier {0}.

Explication

Lors d'une tentative d'importation de groupes de propriétés à partir du fichier indiqué par {0}, le fichier d'importation ne peut pas être lu.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier que vous avez spécifié est un fichier .xml de groupe de propriétés valide. Renouvelez l'opération. Si l'erreur persiste, contactez votre administrateur système.

CRRZI0446E   Une instance de catégorie en double a été détectée dans le groupe de propriétés {0}. La catégorie de l'instance est {1}.

Explication

Un fichier d'importation d'un groupe de propriétés comporte plusieurs instances d'une catégorie de groupe de propriétés pour le groupe de propriétés indiqué par {1}. Le groupe de propriétés n'est pas importé.

Action de l'utilisateur

Supprimez l'instance de catégorie en double et renouvelez l'importation du groupe de propriétés.

CRRZI0447E   {0} n'est pas une propriété enregistrée.

Explication

Le fichier .xml importé pendant une opération d'importation d'un groupe de propriétés contient un nom de propriété non valide. Le groupe de propriétés n'est pas importé.

Action de l'utilisateur

Corrigez le nom de la propriété et relancez l'opération d'importation.

CRRZI0448W   Les valeurs par défaut du système ont été mises à jour pour le système {0}. Souhaitez-vous remplacer les valeurs par défaut précédentes par les nouvelles ?

Explication

Un administrateur Rational Developer for z Systems peut configurer des valeurs par défaut spécifiques d'un site pour des propriétés particulières dans un groupe de propriétés. Ce message indique que les valeurs par défaut ont été modifiées pour le système distant indiqué par {0}.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour accepter les mises à jour ou sur Non pour ne pas modifier les groupes de propriétés.

CRRZI0449W   Les groupes de propriétés du système ont été mis à niveau pour le système {0}. Souhaitez-vous remplacer ceux que vous avez chargés précédemment ?

Explication

Un administrateur Rational Developer for z Systems peut configurer des groupes de propriétés prédéfinis pour un système distant. Ces groupes de propriétés sont téléchargés dans votre espace de travail lorsque vous vous connectez au système distant. Ce message indique que les groupes de propriétés système ont été modifiés pour le système distant indiqué par {0}.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour accepter les mises à jour ou sur Non pour ne pas modifier les groupes de propriétés.

CRRZI0450E   L'opération de vérification des dépendances n'a pas pu être exécutée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section 'Détails'.

Explication

Une demande Vérifier les dépendances a été faite mais n'a pas pu être exécutée.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur les erreurs qui se sont produites durant cette opération, cliquez sur Détails.

CRRZI0451E   La copie d'un fichier partitionné ou d'un dossier n'est pas prise en charge.

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une tentative de copie d'un dossier ou d'un fichier partitionné dans un sous-projet MVS par glissement.

Action de l'utilisateur

Pour copier le contenu d'un dossier source ou d'un fichier partitionné dans un sous-projet MVS, procédez comme suit :
  1. Créez un fichier partitionné dans le sous-projet MVS.
  2. Copiez les membres du dossier source ou du fichier partitionné.
  3. Collez les membres dans le nouveau fichier partitionné.

CRRZI0452E   La ressource '{0}' est verrouillée et ne peut pas être supprimée. Une autre personne ou un autre programme utilise peut-être la ressource. Renouvelez l'opération lorsque la ressource est disponible.

Explication

Une ressource distante ne peut pas être supprimée si elle est verrouillée par un autre utilisateur ou programme.

Action de l'utilisateur

Pour identifier le propriétaire du verrou d'une ressource distante, ouvrez la vue des propriétés et développez la catégorie Info pour voir la propriété Propriétaire du verrou.

CRRZI0456E   Les noms de projet locaux ne respectent pas la casse. Il existe un conflit entre un projet existant et '{0}'. Sélectionnez un autre nom pour le projet.

Explication

Un nom spécifié pour un nouveau projet local existe dans l'espace de travail. Etant donné que les noms ne sont pas sensibles à la casse, des noms tels que "MyNewProject" et "Mynewproject" présentent un conflit.

Action de l'utilisateur

Choisissez un nom unique pour le projet.

CRRZI0457E   Une erreur interne s'est produite lors de la création du projet local '{0}'. Contactez le support technique interne IBM.

Explication

Une erreur interne s'est produite lors de la création du projet local '{0}'.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0458I   Le JCL a été soumis au système distant '{1}' et l'ID travail est '{0}'. Cliquez sur Localiser le travail pour rechercher le travail dans la vue Systèmes distants.

Explication

Lors de l'exécution de l'assistant de l'utilitaire DCLGEN, Rational Developer for z Systems génère et soumet un JCL pour générer des fichiers de stockage, des fichiers d'inclusion, des macros et des fichiers d'en-tête C/C++ à partir des informations des tables de base de données, à l'aide de l'utilitaire DCLGEN DB2. Ce message indique que le travail a été soumis.

Action de l'utilisateur

Pour vérifier la sortie du travail, procédez comme suit :
  1. Dans la vue Systèmes distants, recherchez le système distant sur lequel se trouve la table DB2 avec laquelle vous travaillez.
  2. Développez la connexion au système distant, puis développez JES > Mes travaux..
  3. Recherchez le nom de travail indiqué dans le message et développez-le pour afficher la sortie du travail.

CRRZI0459E   Le travail n'a pas été soumis car le serveur moniteur de travaux n'est pas connecté. Contactez votre administrateur système pour démarrer le serveur moniteur de travaux. Une fois le serveur démarré, vous pourrez soumettre à nouveau le travail.

Explication

Le serveur moniteur de travaux doit être démarré pour que des travaux puissent être soumis.

Action de l'utilisateur

Contactez votre administrateur système pour démarrer le serveur moniteur de travaux.

CRRZI0460E    Un problème est survenu lors de la création ou de la sauvegarde des propriétés. Pour plus d'informations, voir le fichier journal.

Explication

Pendant une opération d'exportation de propriétés, le fichier d'exportation ne peut pas être créé ni sauvegardé.

Action de l'utilisateur

Pour ouvrir le fichier journal, ouvrez l'espace de travail/.metadata/.log (Windows) ou l'espace de travail\.metadata\.log (Linux) dans le système de fichiers de votre poste de travail.

CRRZI0461E    Aucune connexion définie pour '{0}'. Définissez une connexion et réimportez le projet.

Explication

Pour importer un projet z/OS distant, vous devez être connecté au système distant qui contient les ressources du projet.

Action de l'utilisateur

  1. Définissez une connexion au système distant indiqué par {0}.
  2. Connectez-vous au système distant.
  3. Renouvelez l'opération d'importation du projet.

CRRZI0462E   Le projet à importer s'appelle '{0}'. L'espace de travail contient un projet portant ce nom. Spécifiez un nom unique pour le nouveau projet et réessayez.

Explication

Lors d'une opération d'importation de projet, un projet existant portant le même nom a été trouvé dans l'espace de travail. Les projets doivent porter des noms uniques.

Action de l'utilisateur

Spécifiez un nouveau nom pour le projet.

CRRZI0463E   Un fichier appelé '{0}' existe déjà dans '{1}'. Assurez-vous que tous les fichiers portent un nom unique (extension exclue) et réessayez.

Explication

Avertissement : Les opérations de travail hors ligne et de travail en ligne pour une ressource distante sont obsolètes.
{0}
Nom du fichier
{1}
Emplacement du fichier
Une opération de travail en ligne a détecté un fichier portant le même nom, mais n'ayant pas la même extension, dans le dossier en cours.

Action de l'utilisateur

Veillez à ce que les noms de fichiers dans le dossier soient uniques avec ou sans les extensions. Indiquez un nom unique pour les fichiers du dossier.

CRRZI0464E   Nom MVS non valide. Un nom de membre ne doit pas dépasser 8 caractères. Retournez au projet hors ligne, renommez le membre et renouvelez l'opération.

Explication

Avertissement : Les opérations de travail hors ligne et de travail en ligne pour une ressource distante sont obsolètes.
Durant une opération de téléchargement en ligne, un nom MVS non valide a été détecté. Les noms de membre ne doivent pas comporter plus de huit caractères.

Action de l'utilisateur

Corrigez les noms de membre non conformes aux règles de nommage des membres de fichiers et renouvelez l'opération.

CRRZI0465E   Nom MVS non valide. Le nom de membre ne doit pas comporter de point. Retournez au projet hors ligne, renommez le membre et renouvelez l'opération.

Explication

Avertissement : Les opérations de travail hors ligne et de travail en ligne pour une ressource distante sont obsolètes.
Durant une opération de téléchargement en ligne, un nom MVS non valide a été détecté. Le nom de membre ne doit pas comporter de point.

Action de l'utilisateur

Corrigez les noms de membre non conformes aux règles de nommage des membres de fichiers et renouvelez l'opération.

CRRZI0466E   Nom MVS non valide. Chaque segment d'un nom de fichier ne doit pas comporter plus de 8 caractères. Retournez au projet hors ligne, renommez le membre et renouvelez l'opération.

Explication

Lorsqu'un projet est hors ligne, vous pouvez renommer des ensembles de données ou en ajouter de nouveaux. Ce message indique qu'un nouveau fichier ou un fichier renommé n'est pas conforme aux règles de dénomination des fichiers.

Action de l'utilisateur

Veillez à ce que les fichiers nouveaux ou renommés n'utilisent pas plus de 8 caractères dans chaque segment de nom de fichier. Corrigez les noms de fichiers qui ne sont pas conformes à la règle et réessayez.

CRRZI0467W   {0} comporte la non concordance d'encodage suivante :

Explication

Avertissement : Les opérations de travail hors ligne et de travail en ligne pour une ressource distante sont obsolètes.
{0}
Elément contenant une non-concordance de codage
L'opération de téléchargement en ligne recherche les éventuelles non-concordances de codage entre une ressource locale et la ressource distante correspondante. Si un codage SO/SI est indiqué pour une ressource locale, l'opération le compare au codage hôte de la ressource distante. Si les codages ne correspondent pas, l'utilisateur est invité à remplacer le codage hôte par le codage SO/SI ou à annuler l'opération.

Action de l'utilisateur

La non-concordance de codage doit être résolue. Pour remplacer la page de code hôte de la ressource distante par le codage SO/SI de la ressource locale, cliquez sur Oui. Pour laisser la page de code hôte de la ressource distante inchangée et annuler l'opération, cliquez sur Non.

CRRZI0468E   Un autre fournisseur de propriétés est enregistré pour la ressource.

Explication

Un plug-in de fournisseur d'équipe peut ajouter des propriétés à des ressources détenues par Rational Developer for z Systems en enregistrant son propre fournisseur de propriétés. Le message indique que l'enregistrement a échoué, car un autre fournisseur de propriétés est déjà enregistré.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0469E   L'objet ne dispose pas de propriétés.

Explication

Un plug-in de fournisseur d'équipe peut ajouter des propriétés à des ressources détenues par Rational Developer for z Systems en enregistrant son propre fournisseur de propriétés. Le message indique que l'enregistrement a échoué, car la ressource spécifié ne prend pas en charge les propriétés.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZI0470I   Les fichiers et les interpréteurs de commandes z/OS UNIX sont masqués par le paramètre du serveur.

Explication

Un réglage du système distant provoque le masquage des fichiers et shells z/OS UNIX sur l'interface utilisateur client.

Action de l'utilisateur

Si vous pensez que ce réglage est incorrect, contactez votre administrateur système.

CRRZI0471E   Lors de la synchronisation des changements résultant d'une demande visant à renommer le dossier partagé {1} en {2}, l'opération de changement de nom de la ressource de bac à sable {0} a échoué. La ressource de bac à sable sera déchargée à partir du projet z/OS. Corrigez l'erreur décrite ci-après et rechargez la ressource partagée dans le projet.

Explication

{0}
Nom de la ressource
{1}
Nom du dossier
{2}
Nom du dossier

CRRZI0472E   Lors de la synchronisation des changements résultant d'une demande de suppression de la ressource partagée {1}, l'opération de suppression de la ressource de bac à sable {0} a échoué. La ressource de bac à sable sera déconnectée. Corrigez l'erreur décrite ci-après, sans quoi le bac à sable risque de ne pas être disponible pour l'utilisation.

Explication

{0}
Nom de la ressource
{1}
Nom de la ressource

CRRZI0473E   Lors de la synchronisation des changements résultant d'une demande visant à renommer la ressource partagée {1} en {2}, {1} en {2}, l'opération de changement de nom de la ressource de bac à sable {0} a échoué. La ressource de bac à sable sera déchargée à partir du projet z/OS. Corrigez l'erreur décrite ci-après et rechargez la ressource partagée dans le projet.

Explication

{0}
Nom de la ressource
{1}
Nom de la ressource
{2}
Nom de la ressource

CRRZI0474E   Lors de la synchronisation des changements résultant d'une demande de mise à jour de la ressource partagée {1}, {1}, l'opération de mise à jour de la ressource de bac à sable {0} a échoué. La ressource de bac à sable sera déchargée à partir du projet z/OS. Corrigez l'erreur décrite ci-après et rechargez la ressource partagée dans le projet.

Explication

{0}
Nom de la ressource
{1}
Nom de la ressource

CRRZI0475E   Le fichier {0} n'existe pas.

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une demande Validation des fichiers sur une page Procédures et étapes de l'éditeur de groupe de propriétés. Il indique que le nom de fichier spécifié n'existe pas.

Action de l'utilisateur

Indiquez un autre nom de fichier et faites une nouvelle tentative.

CRRZI0476E   le fichier {0} est déjà indiqué dans la zone de texte.

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une demande Validation des fichiers sur une page Procédures et étapes de l'éditeur de groupe de propriétés. Il indique que le nom de fichier spécifié a déjà été ajouté à la zone.

Action de l'utilisateur

Indiquez un autre nom de fichier et faites une nouvelle tentative.

CRRZI0477E   La source {0} de cette zone de texte n'est pas valide. Faites glisser un fichier valide sur cette zone de texte.

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une opération de glissement sur une page Procédures et étapes de l'éditeur de groupe de propriétés. Il indique qu'un objet autre qu'un fichier a été glissé dans la zone.

Action de l'utilisateur

Faites glisser un nom de fichier dans la zone.

CRRZI0478E   Cette zone de texte indique un seul fichier. Faites glisser un seul fichier sur cette zone de texte.

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une opération de glissement sur une page Procédures et étapes de l'éditeur de groupe de propriétés. Il indique que la zone dans laquelle un nom de fichier a été déplacé par glissement ne peut contenir qu'un seul nom de fichier.

Action de l'utilisateur

Pour remplacer le nom de fichier qui figure déjà dans la zone, effacez le contenu de celle-ci, puis faites glisser un autre nom dans la zone.

CRRZI0479W   La longueur du nom de fichier dépasse peut-être la valeur maximale de 44 caractères, en fonction de la longueur du qualificatif de haut niveau.

Explication

Les noms de fichier contenus dans les zones de la page Procédures et étapes de l'éditeur de groupe de propriétés sont limités à 44 caractères. Cet avertissement indique que le nom du fichier en cours est proche de cette limite et qu'il est susceptible de la dépasser si le qualificatif de haut niveau est trop long.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la longueur du qualificatif de haut niveau et assurez-vous que le nom de fichier ne dépassera pas la longueur maximale autorisée.

CRRZI0480E   Le système {0} n'est pas connecté. Connectez-vous au système et faites une nouvelle tentative.

Explication

{0}
Nom du système distant.
La validation du fichier pour une propriété de groupe nécessite la connexion à un système distant.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous au système distant et faites une nouvelle tentative. Pour vous connecter au système distant :
  1. Dans la page Informations de l'éditeur de groupe de propriétés, identifiez le système auquel appartient le groupe de propriétés.
  2. Pour vous connecter au système, localisez le système dans la vue Systèmes distants, cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Connexion.

CRRZI0481E   Il n'y a pas de nom pour le groupe de propriétés.

Explication

Lors d'une opération de création de groupe de propriétés, le nom de groupe de propriétés a été détecté comme manquant.

Action de l'utilisateur

Spécifiez un nom pour le groupe de propriétés sur la page Informations du groupe de propriétés et essayez d'enregistrer une nouvelle fois le groupe de propriétés.

CRRZI0483E   Lors de la synchronisation des changements pour la ressource {1} de bac à sable, une opération de suppression concernant la ressource partagée {0} a échoué. La ressource n'est pas synchronisée. Résolvez l'erreur décrite ci-après et partagez le bac à sable ou rechargez la ressource partagée.

Explication

{0}
Nom de la ressource
{1}
Nom de la ressource

CRRZI0484E   Lors de la synchronisation des changements résultant d'une demande visant à renommer le bac à sable {1}, {2}, l'opération de changement de nom de la ressource partagée {0} a échoué. La ressource n'est pas synchronisée. Résolvez l'erreur décrite ci-après et partagez le bac à sable ou rechargez la ressource partagée.

Explication

{0}
Nom de la ressource
{1}
Nom du bac à sable
{2}
Nom du bac à sable

CRRZI0485E   L'éditeur contient des caractères qui ne peuvent pas être transférés correctement entre les systèmes locaux et les systèmes distants. La sauvegarde du fichier sur le système distant entraînera l'altération de ces caractères. Voulez-vous continuer ?

Explication

Les éditeurs de Rational Developer for z Systems sont capables de préserver l'intégrité des caractères lorsqu'ils sont transférés du système distant vers le poste de travail et inversement. Pour certaines pages de codes, cependant, il n'est pas possible de préserver l'intégrité aller-retour de certains caractères. Ce message vous avertit que le fichier en cours d'édition contient des caractères dont l'intégrité aller-retour ne peut pas être conservé.

Action de l'utilisateur

Pour enregistrer le fichier avec des caractères altérés, cliquez sur Oui.. Pour fermer le fichier sans sauvegarder vos modifications, cliquez sur Non..

CRRZI0487E   Le fichier '{0}' contient des caractères qui ne peuvent pas être transférés correctement entre les systèmes locaux et les systèmes distants. Ces caractères seront mis en évidence. Le fichier sera ouvert en lecture seule.

Explication

Les éditeurs de Rational Developer for z Systems sont capables de préserver l'intégrité des caractères lorsqu'ils sont transférés du système distant vers le poste de travail et inversement. Pour certaines pages de codes, cependant, il n'est pas possible de préserver l'intégrité aller-retour de certains caractères. Ce message vous avertit que le fichier en cours d'édition contient des caractères dont l'intégrité aller-retour ne peut pas être conservé. L'une des causes de ce message peut être la définition d'un autre symbole logique NOT inapproprié. Etant donné que le fichier est en cours de modification à partir du système distant, il est ouvert en mode Lecture seule.

Action de l'utilisateur

Pour modifier le fichier, copiez-le dans un projet local de votre espace de travail et modifiez les caractères altérés avant de le copier vers le système distant. Pour obtenir des instructions sur la définition d'un symbole NOT logique de substitution, voir les rubriques connexes.

CRRZI0489E   La tentative de déplacement de la ressource logique '{0}' en '{1}' a échoué.

Explication

Une erreur s'est produite alors qu'une ressource distante était partagée avec un fournisseur d'équipe et créait une copie locale de la ressource.
{0}
Nom de la ressource
{1}
Nom de la ressource

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir le fichier .log file dans le dossier .metadata de l'espace de travail en cours.

CRRZI0490E   La ressource logique '{0}' n'est pas un sous-projet.

Explication

Lorsque vous chargez une ressource d'équipe dans le système de fichiers distant, la ressource distante doit être ajoutée à un sous-projet. Aucun sous-projet n'a été spécifié par l'application de fournisseur d'équipe.
{0}
Nom de la ressource

Action de l'utilisateur

Contactez votre administrateur système.

CRRZI0491E   Le chemin du fichier de bac à sable '{0}' est introuvable sur le système '{1}'.

Explication

Lorsque vous chargez une ressource d'équipe dans le système de fichiers local, une copie locale de la ressource distante est également téléchargée sur le client. La ressource distante est introuvable.
{0}
Nom de chemin
{1}
Nom du système

Action de l'utilisateur

Contactez votre administrateur système.

CRRZI0492E   Aucun système trouvé pour le sous-projet logique '{0}'.

Explication

Lorsque vous chargez une ressource d'équipe dans le système de fichiers distant, le système distant est supposé du sous-projet cible. Aucun système disant n'a été associé au sous-projet.
{0}
Nom du sous-projet

Action de l'utilisateur

Contactez votre administrateur système.

CRRZI0493E   La tentative de chargement de la ressource '{0}' dans le sous-projet '{1}' a échoué.

Explication

Lorsque vous chargez une ressource d'équipe dans le système de fichiers distant, la ressource distante doit être ajoutée à un sous-projet. Une erreur est survenue lors de l'ajour de la ressource distante au sous-projet.
{0}
Nom de la ressource
{1}
Nom du sous-projet

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, voir le fichier .log file dans le dossier .metadata de l'espace de travail en cours.

CRRZI0494E   Le chemin de bac à sable local '{0}' indiqué pour la ressource d'équipe '{1}' n'est pas valide.

Explication

Lorsque vous partagez une ressource distante avec un fournisseur d'équipe, une copie locale de la ressource distante est téléchargée sur le client. L'application de fournisseur d'équipe a indiqué une destination locale non valide.
{0}
Nom de chemin
{1}
Nom de la ressource

Action de l'utilisateur

Contactez votre administrateur système.

CRRZI0495E   La ressource '{0}' est déjà enregistrée auprès d'un fournisseur d'équipe. L'enregistrement d'une ressource auprès de plusieurs fournisseurs d'équipe n'est pas autorisé.

Explication

{0}
Nom de la ressource

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0496E   La ressource '{0}' est déjà partagée avec un fournisseur d'équipe. Le partage d'une ressource avec plusieurs fournisseurs d'équipe n'est pas autorisé.

Explication

{0}
Nom de la ressource

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0497E   La ressource {0}' n'est pas partagée avec un fournisseur d'équipe. L'opération de déconnexion peut uniquement être effectuée sur une ressource partagée.

Explication

{0}
Nom de la ressource

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0498E   Le préfixe de bac à sable a été indiqué pour '{0}' mais le nom du fichier de bac à sable distant est requis. Indiquez le nom du fichier de bac à sable distant et faites une nouvelle tentative.

Explication

{0}
Préfixe de bac à sable
Lors d'une opération d'enregistrement de ressource, un préfixe de bac à sable a été fourni alors le nom du fichier de bac à sable distant était attendu.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération. Indiquez le nom de fichier de bac à sable distant.

CRRZI0499I   La validation des fichiers est terminée. Tous les fichiers validés existent.

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une demande Validation des fichiers sur une page Procédures et étapes de l'éditeur de groupe de propriétés. Il indique que les noms de fichier spécifiés sont valides.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0500W   La validation des fichiers est terminée. Un ou plusieurs noms de fichier contiennent la variable <HLQ> et ne peuvent pas être validés.

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une demande Validation des fichiers sur une page Procédures et étapes de l'éditeur de groupe de propriétés. Il indique que les noms de fichier spécifiés ne peuvent pas être validés car ils contiennent la variable <HLQ>. Les noms de fichier peuvent être valides ou non valides.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0501E   Le fichier {0} existe déjà.

Explication

{0}
Nom d'un fichier.
La cible de l'opération de copie ou de changement de nom existe mais l'option de remplacement d'un fichier existant n'a pas été indiquée.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération et choisissez un nom cible différent ou indiquez l'option de remplacement.

CRRZI0502E   Le fichier {0} contient des attributs qui entrent en conflit.

Explication

{0}
Nom d'un fichier.
Un fichier cible a été détecté mais ses caractéristiques ne correspondent pas à celles du fichier source.

Action de l'utilisateur

Indiquez un autre fichier source ou cible afin que les caractéristiques correspondent ou indiquez une cible qui n'existe pas afin qu'elle puisse être allouée avec les mêmes caractéristiques que le fichier source.

CRRZI0503E   Le membre {0} existe déjà.

Explication

{0}
Nom du membre
La cible de l'opération de copie ou de changement de nom existe mais l'option de remplacement d'un fichier existant n'a pas été indiquée.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération et choisissez un nom cible différent ou indiquez l'option de remplacement.

CRRZI0504I   Le projet fermé {0} contenait une ou plusieurs ressources partagées. Elles ont été déchargées. Vous devrez les recharger, puis rouvrir le projet ultérieurement.

Explication

{0}
Nom du projet

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0505E   Des substitutions sont en cours d'édition pour le groupe de propriétés '{0}'. Fermez cette session d'édition avant d'éditer le groupe de propriétés.

Explication

Pendant la modification du groupe de propriétés indiqué par {0}, le groupe de propriétés a été trouvé ouvert pour une demande de remplacement de groupe de propriétés. Vous ne pouvez pas éditer un groupe de propriétés qui est ouvert pour substitution.

Action de l'utilisateur

Fermez l'éditeur de groupe de propriétés, puis renouvelez l'opération d'édition.

CRRZI0506E   Le groupe de propriétés '{0}' est en cours d'édition. Fermez cette session d'édition avant de tenter de substituer le groupe.

Explication

Lors d'une opération de substitution du groupe de propriétés indiqué par {0}, celui-ci a été détecté comme étant ouvert pour édition. Vous ne pouvez pas substituer un groupe de propriétés qui est ouvert pour édition.

Action de l'utilisateur

Fermez l'éditeur de groupe de propriétés, puis renouvelez l'opération de substitution.

CRRZI0507E   Raison possible de l'échec : un port serveur du profil de débogage CICS incorrect ({0}) est utilisé pour la région CICS {1}. Contactez l'administrateur pour obtenir un port valide et mettez à jour le port dans la page des préférences de la configuration de débogage CICS.

Explication

Une tentative de création d'une configuration de débogage CICS a échoué. Une des raisons possibles de l'échec est un numéro de port du serveur de profil de débogage CICS incorrect spécifié dans la page de préférences Configuration de débogage CICS.

Action de l'utilisateur

Contactez votre administrateur système pour obtenir le numéro de port du serveur de profil de débogage CICS. Indiquez le numéro de port sur la page de préférences Configuration de débogage CICS , puis tentez de créer la configuration de débogage.

CRRZI0508I   Indiquez le port serveur du profil de débogage CICS à utiliser pour la région CICS {0}.

Explication

Une tentative de création d'une configuration de débogage a été effectuée mais aucun port serveur de profil de débogage CICS n'est associé à la région CICS.

Action de l'utilisateur

Contactez votre administrateur système pour obtenir le numéro de port du serveur de profil de débogage CICS. Indiquez le numéro de port sur la page de préférences Configuration de débogage CICS, puis tentez de nouveau de créer la configuration de débogage.

CRRZI0509E   La ressource de bac à sable {0} a été mise à jour par un autre utilisateur ou un autre programme. Procédez à la résolution de ce conflit et renouvelez l'opération.

Explication

{0}
Nom de la ressource

CRRZI0510W   Le fichier '{0}' contient les membres {1}. L'utilisation d'un grand nombre de membres dans un sous-projet peut prendre un certain temps. Pour améliorer les performances, ajoutez uniquement les membres nécessaires au sous-projet. Voulez-vous continuer ?

Explication

Le nombre de membres du fichier partitionné est supérieur à celui mentionné dans le seuil d'avertissement défini sur la page de préférences Fichiers MVS. Ce message vous offre la possibilité d'annuler la demande visant à ajouter le fichier partitionné au sous-projet.

Action de l'utilisateur

  • Pour continuer l'opération d'ajout du fichier partitionné au sous-projet, cliquez sur Oui.
  • Pour annuler la demande, cliquez sur Non.
  • Pour désactiver l'affichage de cet avertissement, ouvrez la page de préférences Fichiers MVS et désélectionnez la case Afficher le message d'avertissement lors de l'ajout au sous-projet.
  • Pour modifier le seuil d'avertissement, ouvrez la page de préférences Fichiers MVS et spécifiez un autre nombre dans la zone Nombre maximal de membres ajoutés au sous-projet sans avertissement.

CRRZI0511E   La région CICS ({0}) n'existe pas. Vérifiez que la connexion CICS appropriée est connectée.

Explication

La région indiquée sur la page CICS de l'assistant Configurations de débogage > Application CICS distante n'existe pas.

Action de l'utilisateur

Sur la page CICS de l'assistant Configurations de débogage > Application CICS distante, cliquez sur le lien Définir la connexion CICS pour ouvrir la page des préférences CICS Explorer > Connexions. Utilisez cette page pour établir une connexion à une région CICS, puis retentez de définir la configuration de débogage CICS.

CRRZI0512W    La taille du fichier '{0}' est de {1} Ko et dépasse le seuil défini dans les préférences Solutions z/OS. L'ouverture de fichiers de grande taille peut générer des erreurs de mémoire insuffisante et un arrêt forcé du plan de travail. Voulez-vous continuer ou ouvrir le membre dans l'éditeur de données z Systems ?

Explication

Les préférences de Rational Developer for z Systems fournissent un seuil d'avertissement pour l'ouverture des fichiers volumineux. Cet avertissement permet d'éviter les erreurs liées à une insuffisance de mémoire.

Action de l'utilisateur

  • Pour continuer l'opération d'ouverture du fichier, cliquez sur Continuer.
  • Pour ouvrir le fichier à l'aide de l'éditeur de données z Systems, ce qui est conseillé pour la gestion des fichiers de données volumineux, cliquez sur Use z Systems Data Editor.
  • Pour annuler l'opération d'ouverture du fichier, cliquez sur Annuler.
  • Pour désactiver l'avertissement, cliquez sur Fenêtre > Préférences. Sélectionnez Solutions z/OS dans la fenêtre Préférences et désélectionnez la case Afficher un message d'avertissement lors de l'ouverture des fichiers.
  • Pour modifier le seuil d'avertissement relatif à la taille de fichier, spécifiez une nouvelle valeur dans la zone Taille maximale des fichiers à ouvrir sans générer d'avertissement (en ko).

CRRZI0513W   Certaines catégories ne seront pas importées car cette version de Rational Developer for z Systems ne les prend pas en charge.

Explication

Le groupe de propriétés importé contient des catégories de groupes de propriétés non prises en charges par la version actuelle. Les catégories prises en charge sont importées et les catégories non prises en charge sont ignorées.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0514E   L'opération n'a pas abouti. Vérifiez que les options de compilation de retour d'informations sur les erreurs sont correctement configurées pour la procédure JCL sur le système distant afin de permettre la prise en charge de cette opération.

Explication

L'option de compilation du retour d'informations sur les erreurs doit être spécifiée pour cette opération.

Action de l'utilisateur

Activez l'option de compilation du retour d'informations sur les erreurs et renouvelez l'opération. Pour activez l'option de compilation du retour d'informations sur les erreurs, procédez comme suit :
  1. Editez le groupe de propriétés associé à la ressource.
  2. Sélectionnez la catégorie appropriée pour le type de ressource : Assembler, COBOL ou PL/I.
  3. Dans le tableau des procédures et des étapes, cliquez sur un nom d'étape afin d'afficher les options d'étape.
  4. Cochez la case Prendre en charge le retour d'informations sur les erreurs.

CRRZI0515W   Le fichier '{0}' contient des caractères qui ne peuvent pas être transférés correctement entre les systèmes locaux et les systèmes distants. Le fichier sera ouvert en lecture seule. Voulez-vous continuer ?

Explication

Les éditeurs de Rational Developer for z Systems sont capables de préserver l'intégrité des caractères lorsqu'ils sont transférés du système distant vers le poste de travail et inversement. Pour certaines pages de codes, cependant, il n'est pas possible de préserver l'intégrité aller-retour de certains caractères. Ce message vous avertit que le fichier en cours d'édition contient des caractères dont l'intégrité aller-retour ne peut pas être conservé.

Action de l'utilisateur

Pour ouvrir le fichier dans l'éditeur de comparaison, cliquez sur Oui. Pour annuler la demande de comparaison de fichiers, cliquez sur Non.

CRRZI0516W   Les deux fichiers contiennent des caractères qui ne peuvent pas être transférés correctement entre les systèmes locaux et les systèmes distants. Les fichiers seront ouverts en lecture seule. Voulez-vous continuer ?

Explication

Les éditeurs de Rational Developer for z Systems sont capables de préserver l'intégrité des caractères lorsqu'ils sont transférés du système distant vers le poste de travail et inversement. Pour certaines pages de codes, cependant, il n'est pas possible de préserver l'intégrité aller-retour de certains caractères. Ce message vous avertit que les fichierq en cours d'édition contiennent des caractères dont l'intégrité aller-retour ne peut pas être conservée.

Action de l'utilisateur

Pour ouvrir les fichiers dans l'éditeur de comparaison, cliquez sur Oui. Pour annuler la demande de comparaison de fichiers, cliquez sur Non.

CRRZI0518W   Une erreur de décodage s'est produite lors de l'extraction du fichier de mappage des clés. Le système sera traité comme s'il n'existait pas de fichier de mappage des clés.

Explication

Lors de la tentative d'exportation des fichiers de configuration, Rational Developer for z Systems a rencontré des problèmes avec le fichier keymapping.xml et ne peut pas mettre le fichier à jour. Un nouveau fichier keymapping.xml est généré et téléchargé sur le système distant.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise. Le nouveau fichier de mappage des clés contiendra uniquement les paramètres relatifs aux fichiers de configuration inclus dans la demande d'exportation en cours.

CRRZI0519I   Il n'existe aucun système distant connecté où la fonction d'envoi au client est activée. Connectez-vous à un système distant où cette fonction est activée et ré-essayez.

Explication

Vous avez demandé à exporter des fichiers de configuration mais aucun des systèmes distants auxquels vous êtes connectés n'est activé pour l'envoi au client.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous à un système distant où cette fonction est activée et ré-essayez. Si vous ne disposez pas de ces informations, vous devez contacter votre administrateur système.

CRRZI0521E   Le fichier de suivi des erreurs ne peut pas être analysé car son format ou son contenu n'est pas valide ou est incomplet. Vérifiez les propriétés de génération et recherchez les éventuelles erreurs irrémédiables dans la sortie du travail.

Explication

Le fichier spécifié dans la zone Nom du fichier XML de retour d'erreur de la page Préprocesseur local du groupe de propriétés en cours renferme des erreurs de formatage ou de contenu.

Action de l'utilisateur

  • Ouvrez le groupe de propriétés dans l'éditeur de groupe de propriétés et vérifiez que la zone Nom du fichier XML de retour d'erreur fait référence au fichier approprié.
  • Pour afficher la sortie du travail, développez le sous-système JES dans la vue Systèmes distants et recherchez le nom du travail.

CRRZI0522W   Le serveur Rational Developer for z Systems a été configuré pour télécharger automatiquement les mises à jour du produit sur le client lorsque vous vous connectez au système distant. Version actuelle du produit indique la version actuellement installée sur votre poste de travail tandis que Version requise indique la version du produit qui sera installée lorsque vous cliquerez sur OK. Une nouvelle version est installée lorsque vous cliquez sur OK.

Explication

Le système distant auquel vous vous connectez est configuré pour installer automatiquement les mises à jour du produit lors de la connexion. Des mises à jour sont disponibles pour installation.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur OK pour installer les mises à jour du produit. Votre plan de travail s'arrête et IBM Installation Manager est démarré pour installer les mises à jour du produit. Redémarrez Rational Developer for z Systems lorsque l'installation du produit est terminée.

CRRZI0523E   Le membre {0} est l'alias de {1}. La prise en charge de la copie des alias a été désactivée dans les paramètres de préférence. La copie d'un alias sans copier son élément principal n'est pas prise en charge.

Explication

Vous avez tenté de copier un membre de fichier partitionné qui est un alias. L'opération de copie ne peut pas aboutir car le traitement des alias est désactivé.

Action de l'utilisateur

Pour activer le traitement des alias, cliquez sur Fenêtre > Préférences, développez les sections Systèmes distants et z/OS, puis cliquez sur Fichiers MVS. Sur la page des préférences relatives aux fichiers MVS, sélectionnez l'option Traiter les alias de membre lors de la copie du module. Pour plus d'informations sur l'activation du traitement des alias, voir Fichiers MVS.

CRRZI0524E   Le membre {0} est l'alias de {1}, qui n'existe pas. La copie d'un alias sans copier son élément principal n'est pas prise en charge.

Explication

Vous avez tenté de copier un membre de fichier partitionné qui est un alias. L'opération de copie ne peut pas aboutir car le membre principal n'existe pas.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur la copie des alias de fichiers, voir Copier des modules de chargement. Pour plus d'informations sur l'activation du traitement des alias, voir Fichiers MVS.

CRRZI0525E   Le membre {0} est un alias ou possède un ou plusieurs alias. La cible de la copie ne doit pas être la source de la copie.

Explication

Vous avez tenté de copier un membre de fichier partitionné qui est un alias ou pour lequel un alias est défini. L'opération de copie ne peut pas aboutir car sa source et sa cible sont identiques.

Action de l'utilisateur

Relancez la copie en indiquant une autre cible. Pour plus d'informations sur la copie des alias de fichiers, voir Copier des modules de chargement.

CRRZI0526E   IEBCOPY a échoué. Pour plus d'informations, voir {0}.

Explication

{0}
Nom du fichier journal.
La commande de copie a échoué car la demande d'allocation d'un fichier avant la commande IEBCOPY a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0527W   Les deux fichiers utilisent un codage qui autorise des caractères DBCS. Les fichiers seront ouverts en lecture seule. Voulez-vous continuer ?

Explication

L'éditeur de comparaison ne prend pas en charge l'édition de contenu de fichier bidirectionnel.

Action de l'utilisateur

Pour ouvrir les fichiers dans l'éditeur de comparaison, cliquez sur Oui. Pour annuler la demande de comparaison de fichiers, cliquez sur Non.

CRRZI0528W   Le fichier '{0}' utilise un codage qui autorise les caractères DBCS. Le fichier sera ouvert en lecture seule. Voulez-vous continuer ?

Explication

L'éditeur de comparaison ne prend pas en charge l'édition de contenu de fichier à jeu de caractères codé sur deux octets.

Action de l'utilisateur

Pour ouvrir le fichier dans l'éditeur de comparaison, cliquez sur Oui. Pour annuler la demande de comparaison de fichiers, cliquez sur Non.

CRRZI0529W   Les deux fichiers utilisent un codage qui autorise des caractères DBCS. Les fichiers seront ouverts en lecture seule. Voulez-vous continuer ?

Explication

L'éditeur de comparaison ne prend pas en charge l'édition de contenu de fichier à jeu de caractères codé sur deux octets.

Action de l'utilisateur

Pour ouvrir les fichiers dans l'éditeur de comparaison, cliquez sur Oui. Pour annuler la demande de comparaison de fichiers, cliquez sur Non.

CRRZI0530W   le fichier '{0}' utilise un codage qui autorise des caractères bidirectionnels. Le fichier sera ouvert en lecture seule. Voulez-vous continuer ?

Explication

L'éditeur de comparaison ne prend pas en charge l'édition de contenu de fichier bidirectionnel.

Action de l'utilisateur

Pour ouvrir le fichier dans l'éditeur de comparaison, cliquez sur Oui. Pour annuler la demande de comparaison de fichiers, cliquez sur Non.

CRRZI0532I   Vous demandez une exportation vers le système principal {1}. Le système principal {0} est le dernier système à avoir été utilisé pour exporter les fichiers de configuration. Vérifiez que {1} } correspond bien au système principal.

Explication

Vous êtes actuellement connecté au système principal {1} et avez lancé une action d'exportation de fichiers de configuration. La dernière fois que vous avez demandé cette action vous étiez connecté au système principal {0}. Ce message est un rappel pour vérifier que vous avez bien l'intention d'exporter des fichiers de configuration vers un système principal différent de celui sur lequel vous avez exporté précédemment.

Action de l'utilisateur

Si vous voulez importer vers un système principal différent, aucune action n'est nécessaire. Vous pouvez poursuivre l'exportation.
Si vous n'avez pas l'intention d'exporter vers un système différent :
  1. Annulez l'action d'exportation en cours.
  2. Déconnectez-vous du système principal {1}.
  3. Connectez-vous au système principal {0}.
  4. Relancez l'action d'exportation.

CRRZI0533I   Plusieurs systèmes principaux sont connectés. Une seule connexion à un système principal est autorisée. Déconnectez-vous de tous les systèmes, excepté du système principal.

Explication

Vous êtes connecté à deux ou plusieurs systèmes distants qui sont définies en tant que système principal dans un environnement push-to-client. Une seule connexion à un système principal est autorisée avec la fonction push-to-client.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous à un seul système. Contactez l'administrateur système si vous ne savez pas quels sont les systèmes distants principaux.

CRRZI0534E    Droits insuffisants sur le répertoire {0} lors de l'exportation de {1}.

Explication

Une tentative d'exportation d'un fichier de configuration vers un système distant a échoué. Votre ID utilisateur ne dispose pas des droits d'accès aux fichiers appropriés pour écrire dans le répertoire parent. Pour exporter des paramètres de configuration globale ou système vers le système distant, vous devez disposer des droits d'écriture dans les répertoires de configuration push-to-client sur le système distant. Les droits de fichier pour le répertoire push-to-client sur le système distant sont définis à l'aide de la directive file.permission dans le fichier pushtoclient.properties.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur les droits d'accès aux fichiers push-to-client et sur la configuration de la prise en charge de la fonction push-to-client sous z/OS, consultez le manuel IBM Rational Developer for z Systems Host Configuration Guide (SC23-7658).

CRRZI0535I   Aucune modification n'a été effectuée entre l'espace de travail et la version du référentiel.

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une demande Equipe > Synchroniser avec l'élément distant. Il indique que les ressources locale et distante sont synchronisées.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0536E   Des erreurs se sont produites lors du déplacement des fichiers modifiés.

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une demande Equipe > Synchroniser avec l'élément distant. Il indique qu'une erreur s'est produite lors de la synchronisation des fichiers locaux et distants.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système.

CRRZI0537E   Aucun système distant n'est défini. Annulez cette action, définissez un système distant et retentez l'opération.

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une demande Equipe > Synchroniser avec l'élément distant. Il indique qu'aucun système distant n'est défini.

Action de l'utilisateur

Définissez une connexion à un système distant, connectez-vous à ce dernier, puis renouvelez l'opération.

CRRZI0538E   Impossible de marquer {0} comme élément fusionné

Explication

Une demande Désigné comme fusionné dans la perspective de synchronisation a échoué.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système.

CRRZI0539E   Vous devez être connecté au système distant et avoir au moins un filtre défini pour utiliser la variable <HLQ>.

Explication

Avertissement : La fonction d'envoi à l'hôte (synchronisation distante) est obsolète.
Pour des opérations telles que Activer la synchronisation distante, vous pouvez entrer la variable <HLQ> dans la zone de qualificatif de haut niveau de l'interface utilisateur. L'utilisation de cette variable nécessite une connexion à un système distant pour que la variable soit correctement remplacée.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous à un système distant et recommencez.

CRRZI0540E   Vous êtes sur le point de remplacer les modifications qui ont été effectuées sur le système distant. Voulez-vous valider ces modifications ?

Explication

La synchronisation du projet local avec le système distant entraîne le remplacement des modifications apportées sur le système distant.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour continuer et écraser les modifications du système distant ou sur Non pour annuler la demande.

CRRZI0541E   Erreur de copie de {0} dans l'espace de travail local.

Explication

Une modification entrante ne peut pas être copiée vers le projet local dans la perspective de synchronisation.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système.

CRRZI0542E   Erreur de copie de {0} sur le système distant.

Explication

Une modification sortante ne peut pas être copiée vers le système distant dans la perspective de synchronisation.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système.

CRRZI0543W   L'emplacement de système distant choisi diffère de système distant cible du projet. Voulez-vous changer le système distant cible du projet afin qu'il corresponde à l'emplacement du système distant choisi ?

Explication

Le système distant spécifié dans l'éditeur de manifestes pouvant transférer ses ressources est différent du système distant associé au projet local.

Action de l'utilisateur

Pour changer le système distant associé au projet local, cliquez sur Oui. Pour conserver le système distant associé au projet, cliquez sur Non.

CRRZI0544W   L'extension existe déjà dans le mappage.

Explication

Une extension de fichier local spécifiée dans l'éditeur de manifestes pouvant transférer ses ressources a déjà été ajoutée au mappage.

Action de l'utilisateur

Spécifiez une autre extension de fichier.

CRRZI0545W   Vous êtes sur le point de remplacer les modifications qui ont été effectuées dans l'espace de travail local. Mettre à jour l'espace de travail ?

Explication

Suite à la synchronisation du projet local avec le système distant, des modifications apportées sur le système local ont été écrasées.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour continuer et écraser les modifications du système local ou sur Non pour annuler la demande.

CRRZI0546E   Echec de la connexion à {0}.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.
Durant une opération de synchronisation à distance, le produit n'a pas pu se connecter au système distant.
{0}
Nom du système distant.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la connexion système à distance est définie dans la vue Systèmes distants et que les propriétés de la connexion sont correctement définies. Contactez votre administrateur système pour obtenir les bonnes propriétés de connexion.

CRRZI0547E   {0} introuvable dans {1}.

Explication

Avertissement : La fonction d'envoi à l'hôte (synchronisation distante) est obsolète.
Une demande a été effectuée de copie d'une ressource locale sur le système distant en utilisant l'opération Distant > Copier sur système distant ou Distant > Synchroniser avec l'élément distant. Le fichier cible est introuvable sur le système distant.
{0}
Nom d'un fichier distant.
{1}
Nom du système distant.

Action de l'utilisateur

Vous devez allouer le fichier distant cible avant de pouvoir y copier une ressource locale. Attribuez le fichier sur le système distant. Assurez-vous que le nom du fichier distant et le système distant sont spécifiés correctement dans le mappage à distance. Renouvelez l'opération.

CRRZI0548E   Echec de l'extraction de l'horodatage de modification.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0549E   Le contenu ne peut pas être extrait à partir de {0}.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0550E   Echec de l'extraction du contenu du membre {0}.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0551E   Le contenu ne peut pas être défini sur {0}.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0552E   Echec d'écriture du contenu du membre.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0553E   Echec de la connexion à {0}.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0554E   {0} introuvable dans {1}.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0555E   Le contenu ne peut pas être extrait à partir de {0}.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0556E   Le contenu ne peut pas être défini sur {0}.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0557E   Impossible d'accéder aux propriétés.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0558E   Echec de la vérification de la syntaxe.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0559W   Certaines ressources du projet ne sont pas synchronisées. Souhaitez-vous arrêter la vérification de la syntaxe et ouvrir la perspective de synchronisation d'équipe ?

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0560E   Format non valide. Un chemin était attendu, mais {0} a été détecté.

Explication

Un fichier référencé dans le fichier de l'éditeur de manifeste pouvant transférer ses ressources .RemoteMapping a un format non pris en charge. Un élément qui n'est pas un correctif été détecté au moment où un chemin d'accès était attendu.

Action de l'utilisateur

Ouvrez le fichier .RemoteMapping dans un éditeur de texte et corrigez la ligne contenant l'erreur.

CRRZI0561E   Le système distant indiqué {0} est inconnu.

Explication

Un système distant référencé dans le fichier de l'éditeur de manifeste .RemoteMapping pushable est inconnu.

Action de l'utilisateur

Ouvrez l'éditeur de manifestes pouvant transférer ses ressources et indiquez un emplacement du système distant valide.

CRRZI0562E   Un système distant doit être indiqué.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.
Une erreur est survenue lors de la création d'un mappage pour la synchronisation à distance. Le nom de système distant est manquant.

Action de l'utilisateur

Ouvrez l'éditeur de manifestes pouvant transférer ses ressources et indiquez un emplacement du système distant valide.

CRRZI0563E   La ressource locale n'existe pas.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.
Une erreur est survenue lors de la création d'un mappage pour la synchronisation à distance. La ressource locale spécifiée dans un mappage n'existe pas.

Action de l'utilisateur

Créez la ressource locale ou effacez le mappage de l'éditeur.

CRRZI0564E   Type de ressource à distance {0} non reconnu.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.
Une erreur est survenue lors de la création d'un mappage pour la synchronisation à distance. Le type de ressource distante est incorrect pour un mappage. Les types de ressources valides sont MVS et USS.

Action de l'utilisateur

Ouvrez l'éditeur de manifestes pouvant transférer ses ressources et définissez un type de ressource distante valide, ou effacez le mappage de cet élément.

CRRZI0565E   Type de ressource distante non indiqué.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.
Une erreur est survenue lors de la création d'un mappage pour la synchronisation à distance. Le type de ressource distante est manquant.

Action de l'utilisateur

Ouvrez l'éditeur de manifestes pouvant transférer ses ressources et indiquez un type de ressource à distance ou effacez l'emplacement distant.

CRRZI0566E   La même ressource distante est indiquée plusieurs fois.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.
Une erreur est survenue lors de la création d'un mappage pour la synchronisation à distance. Plusieurs ressources locales sont mappées sur la même ressource distante.

Action de l'utilisateur

Ouvrez l'éditeur du manifeste et indiquez une ressource distante différente pour chaque ressource locale, ou supprimez les entrées dupliquées du manifeste.

CRRZI0567E   Emplacement de ressource distante non reconnu.

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.
Une erreur est survenue lors de la création d'un mappage pour la synchronisation à distance. La ressource distante spécifiée dans un mappage n'existe pas.

Action de l'utilisateur

Ouvrez l'éditeur de manifestes pouvant transférer ses ressources et définissez un emplacement de ressource à distance valide ou attribuez le fichier distant spécifié dans le mappage.

CRRZI0568E   Impossible de déterminer si le projet peut transférer ses ressources : {0}

Explication

Avertissement : La fonction de synchronisation à distance est obsolète.

CRRZI0569W   Avec cette action, la personnalisation de toutes les fonctions COBOL est supprimée et les valeurs par défaut du produit sont rétablies. Souhaitez-vous confirmer ?

Explication

Ce message vous invite à confirmer une action Restauration des paramètres par défaut sur la page des préférences des fonctions pour COBOL.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur OK pour retirer la totalité de la personnalisation des fonctions COBOL ou sur Annuler pour annuler la demande de restauration de paramètres par défaut.

CRRZI0570W   Cette opération supprime les fonctions sélectionnées. Souhaitez-vous confirmer ?

Explication

Ce message vous invite à confirmer une action de suppression sur la page des préférences des fonctions pour COBOL.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour supprimer la fonction ou sur Non pour annuler la demande de suppression.

CRRZI0571W   Le fichier existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?

Explication

Une demande d'exportation des fonctions personnalisables des programmes COBOL au format XML a été faite, mais le fichier existe déjà au même emplacement sur le système de fichiers.

Action de l'utilisateur

Pour remplacer le fichier, cliquez sur Oui. Pour annuler l'opération d'exportation, cliquez sur Non.

CRRZI0572W   Remplacer '{0}' ?

Explication

{0}
Nom de la fonction importée.
Durant une opération d'importation, une fonction existante a été détectée.

Action de l'utilisateur

Pour remplacer cette fonction, cliquez sur Oui. Pour annuler l'opération d'importation, cliquez sur Non.

CRRZI0573E   N'est pas un commentaire COBOL valide.

Explication

Pendant l'édition d'un modèle de code COBOL, un commentaire COBOL non valide a été fourni.

Action de l'utilisateur

Entrez un commentaire COBOL valide et enregistrez le modèle.

CRRZI0574E   Variable requise '{0}' manquante.

Explication

{0}
Nom de la variable manquante.
Pendant l'édition d'un modèle de code, une variable obligatoire a été omise.

Action de l'utilisateur

Entrez une variable ou sélectionnez-en une en cliquant sur Insérer variable.

CRRZI0575W   Variable '{0}' non reconnue ou interdite.

Explication

{0}
Nom d'une variable qui n'est pas reconnue ou qui est non valide dans le modèle.
Pendant l'édition d'un modèle de code, l'une des situations suivantes s'est produite :
  • Une variable non prédéfinie a été utilisée.
  • La variable prédéfinie utilisée n'est pas valide pour le modèle.

Action de l'utilisateur

Utilisez une autre variable et enregistrez les modifications du modèle.

CRRZI0576I   Les mises à jour du fichier de configuration sélectionnées ont été téléchargées.

Explication

Le système distant auquel vous vous connectez utilise la fonction de téléchargement vers le client pour distribuer les mises à jour de la configuration de l'espace de travail aux clients Rational Developer for z Systems. Votre espace de travail a été mis à jour avec les nouvelles configurations.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise. Si vous souhaitez supprimer ce message la prochaine fois que vous vous connectez au système distant, cliquez sur Ne plus afficher ce message dans la fenêtre de message.

CRRZI0577I   Vous demandez l'importation des fichiers de configuration à partir du groupe {1}. Le groupe {0} a été utilisé pour la dernière fois pour l'importation des fichiers de configuration. Vérifiez que {1} est le groupe correct.

Explication

La fonction push-to-client permet d'associer un espace de travail à un seul groupe d'accès. Vous avez déjà importé des fichiers de configuration à partir du groupe {0} et demandez maintenant à importer des fichiers de configuration à partir du groupe {1}.

Action de l'utilisateur

  • Si vous aviez l'intention d'importer les fichiers de configuration d'un autre groupe, cliquez sur OK.
  • Si vous aviez prévu d'importer des fichiers du groupe {1} vers un autre espace de travail, cliquez sur Annuler, passez à un autre espace de travail et relancez l'opération d'importation.

CRRZI0579W   Votre autorisation d'accès au groupe {0} a changé depuis votre dernière connexion à ce système distant. Les mises à jour de configuration ne seront pas importées dans cet espace de travail.

Explication

Le système distant auquel vous êtes connecté utilise des groupes d'accès de téléchargement vers le client pour contrôler l'accès aux mises à jour de configuration. Depuis votre dernière connexion à ce système vous avez été supprimé du groupe d'accès {0}. Alors que vous pouvez toujours vous connecter à ce système distant, vous ne pouvez plus recevoir en recevoir les mises à jour push-to-client.

Action de l'utilisateur

Si vous n'avez pas besoin de mises à jour de configuration à partir de ce système distant, aucune action n'est requise. Si, toutefois, vous devez recevoir des mises à jour de ce système distant, contactez votre administrateur système.

CRRZI0580W   Les groupes de configuration ont été désactivés depuis votre dernière connexion à ce système distant. Les mises à jour de configuration du groupe {0} ne seront pas importées dans cet espace de travail.

Explication

Le système distant auquel vous vous êtes connecté précédemment utilisait des groupes d'accès de téléchargement vers le client pour distribuer les mises à jour de configuration. Depuis la dernière fois que vous vous êtes connecté à ce système, les groupes d'accès ont été désactivés. Vous pouvez toujours vous connecter à ce système distant, mais vous ne pouvez plus recevoir des mises à jour push-to-client du groupe {0}..

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0582E   La sauvegarde d'un espace de travail existant a échoué. Vérifiez que l'espace disque disponible est suffisant et que le chemin des fichiers de l'espace de travail n'est pas trop long. Voulez-vous continuer sans effectuer de sauvegarde de l'espace de travail ?

Explication

Lorsque vous ouvrez un espace de travail créé dans une version antérieure du produit, il est migré vers la version actuelle. Avant la migration, l'espace de travail est sauvegardé. Ce message indique que l'opération de sauvegarde a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour continuer la migration de l'espace de travail sans sauvegarde, cliquez sur Oui. Pour arrêter la migration et corriger les problèmes, cliquez sur Non.

CRRZI0583E   Une exception NullPointerException s'est produite lors de la migration de l'espace de travail.

Explication

L'espace de travail n'a pas été migré.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur la migration des espaces de travail, voir Migrating workspaces.

CRRZI0584E   La migration du dossier du poste de travail {0} sous le projet en mode déconnecté ne peut pas être effectuée.

Explication

Avertissement : Les opérations de travail hors ligne et de travail en ligne pour une ressource distante sont obsolètes.
{0}
Nom de dossier.
Le dossier spécifié n'est pas migré.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0585E   Impossible de localiser de traducteur VisualAge CICS ou le traducteur de serveur de transactions.

Explication

L'opération requiert le traducteur VisualAge CICS ou le traducteur de serveur de transactions mais ces outils sont introuvables.

Action de l'utilisateur

Installez l'un de ces traducteurs et renouvelez l'opération.

CRRZI0586E   Traducteur TX Series CICS introuvable. Si vous utilisez Windows, installez le Traducteur TX Series CICS. Le Traducteur TX Series CICS n'est pas pris en charge sur les plateformes Linux.

CRRZI0587E   La génération locale et la vérification locale de la syntaxe requièrent une connexion JDBC du pilote d'application. Le pilote associé à la connexion {0} n'est pas une connexion au pilote d'application. L'opération va continuer. Le coprocesseur SQL ne sera pas appelé.

Explication

{0}
Nom d'une définition de connexion à la base de données.

Action de l'utilisateur

Si vous souhaitez démarrer le haut du coprocesseur SQL, utilisez une connexion à la base de données comportant un pilote d'application associé. Sinon, aucune action n'est requise.

CRRZI0588E   La génération locale et la vérification locale de la syntaxe requièrent une connexion à la base de données. La base de données pour la connexion {0} n'est pas connectée. L'opération va continuer. Le coprocesseur SQL ne sera pas appelé.

Explication

Avertissement : La vérification de syntaxe locale est obsolète.
{0}
Nom d'une connexion à la base de données.
Une opération de génération locale ou de vérification de syntaxe a été demandée, mais la connexion à la base de données dans l'Explorateur de source de données n'est pas établie.

Action de l'utilisateur

Passez à la Perspective Données. Dans l'Explorateur de source de données, connectez-vous à la base de données correspondant à celle indiquée dans la page Options de compilation locale du groupe de propriétés associé à la ressource pour laquelle l'opération a été demandée.

CRRZI0589E   Une connexion à la base de données valide est requise pour cette opération. Vérifiez que vous disposez de propriétés de connexion, et d'un l'ID utilisateur et d'un mot de passe corrects.

Explication

Une opération nécessitant une connexion à la base de données a ouvert une fenêtre de connexion de base de données. Or, aucune connexion ne peut être établie avec les données d'identification qui ont été utilisées.

Action de l'utilisateur

Passez à la Perspective Données. Dans l'Explorateur de source de données, vérifiez le nom de la base de données, l'adresse IP, le numéro de port, l'ID utilisateur et le mot de passe. Essayez à nouveau de vous connecter à la base de données.

CRRZI0590E   Des problèmes sont survenus lors de la détermination des dépendances de génération.

Explication

Une ou plusieurs erreurs se sont produites pendant que le produit tentait de déterminer les dépendances de génération de la ressource sélectionnée. Les messages détaillés associés à chaque erreur ont été collectés et associés au message d'erreur d'origine.

Action de l'utilisateur

Consultez le message détaillé de chaque erreur et prenez les mesures correctives qui s'imposent.

CRRZI0591W   Le type de ressource {0} n'est pas pris en charge.

Explication

{0}
Nom de la ressource sélectionnée pour une action.
L'action en cours s'attendait à ce que la ressource en entrée soit membre d'un sous-projet MVS.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un sous-projet MVS ou l'un de ses membres et renouvelez l'opération.

CRRZI0592E   '{0}' a été détecté lors du traitement du fichier '{1}' à la ligne '{2}'. La liste de dépendances risque d'être incomplète.

Explication

{0}
Cas d'erreur.
{1}
Nom d'un fichier.
{2}
Numéro de ligne dans le fichier.
Suite à l'erreur indiquée, il se peut que la liste de dépendances de la ressource sélectionnée soit incomplète.

Action de l'utilisateur

Corrigez la condition ayant provoqué l'erreur indiquée et renouvelez l'opération.

CRRZI0593E   Une exception s'est produite lors de la validation de l'opération de fichier.

Explication

Une erreur de validation s'est produite lorsque vous avez tenté l'une des actions suivantes :
  • Une action sur un fichier, telle que la lecture, la création, l'écriture ou la copie.
  • Une opération sur un ensemble de données telle que COMPRESS, MIGRATE ou HRECALL.
Il se peut que vous ne disposiez pas des droits d'accès nécessaires pour effectuer ces actions.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez des droits d'accès nécessaires au système distant pour effectuer ces opérations. Demandez à votre administrateur système de vous accorder les droits dont vous avez besoin.

CRRZI0595I   La Machine virtuelle Java (JVM) n'est pas encore arrêtée. Cliquez sur OK pour arrêter la machine JVM, attendez 30 secondes supplémentaires qu'elle s'arrête d'elle-même, ou cliquez sur Annuler pour annuler l'installation des mises à jour produit de Rational Developer for z Systems.

Explication

Le système distant auquel vous vous connectez est configuré pour télécharger automatiquement les mises à jour du produit. Pendant le processus d'arrêt de Rational Developer for z Systems, la machine virtuelle Java™ (JVM) n'a pas pu s'arrêter rapidement.

Action de l'utilisateur

  • Pour arrêter immédiatement la machine virtuelle Java, cliquez sur OK. Rational Developer for z Systems s'arrête et IBM Installation Manager démarre pour commencer la mise à jour du produit. Une fois la mise à jour du produit terminée Rational Developer for z Systems redémarre automatiquement.
  • Pour annuler la mise à jour du produit et arrêter Rational Developer for z Systems, cliquez sur Annuler. La prochaine fois que vous démarrerez Rational Developer for z Systems et vous connecterez à ce système distant vous serez invité à réinstaller la mise à jour du produit.
  • Pour laisser le temps à la machine virtuelle Java de s'arrêter, attendez 30 secondes. Si elle ne s'arrête pas dans les 30 secondes, cliquez sur OK ou sur Annuler.

CRRZI0596E   '{0}' n'est pas un symbole NOT logique PL/I valide.

Explication

{0}
Symbole
Le symbole indiqué ne peut pas être utilisé comme symbole logique PL/I NOT.

Action de l'utilisateur

Consultez le guide de référence du langage PL/I pour obtenir la liste des symboles valides et renouvelez l'opération.

CRRZI0597E   Le type d'opération de fichier {0} pour la ressource {1} n'est pas valide.

Explication

{0}
Opération sur un fichier
{1}
Nom d'une ressource
Un problème s'est produit lors de la tentative d'exécution de l'opération demandée. Il empêche cette opération d'aboutir.

Action de l'utilisateur

Consultez le message d'erreur détaillé du problème et prenez les mesures correctives qui s'imposent.

CRRZI0598E   Impossible de charger le fichier BCT {0}. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier journal.

Explication

{0}
Nom d'une table de conversion bidirectionnelle
Un problème s'est produit lors de la tentative de définition du chemin du fichier de table de conversion bidirectionnelle (BCT).

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, consultez le fichier .log du dossier .metadata dans l'espace de travail Rational Developer for z Systems en cours.

CRRZI0599E   Impossible de charger le mappage à partir du fichier {0}.

Explication

{0}
Nom d'un fichier de mappage MVS.
Un problème s'est produit lors de la tentative de lecture du fichier racine de mappage MVS indiqué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, consultez le fichier .log du dossier .metadata dans l'espace de travail Rational Developer for z Systems en cours.

CRRZI0601E   La ressource {0} est déjà verrouillée.

Explication

{0}
Nom d'un fichier
L'opération en cours requiert un verrou exclusif sur le fichier indiqué mais le fichier est déjà verrouillé.

Action de l'utilisateur

Si vous n'êtes pas déjà en train d'utiliser ce fichier, contactez votre administrateur système afin qu'il vous aide à localiser la source du verrouillage.

CRRZI0602E   Journal introuvable dans le magasin de données.

Explication

L'opération en cours requiert une journal de magasin de données mais aucun n'est disponible.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous du système distant puis reconnectez-vous. Renouvelez l'opération. Si vous continuez à recevoir cette erreur, contactez votre administrateur système.

CRRZI0603E   Le qualificatif de haut niveau {0} ne peut pas être ajouté.

Explication

{0}
Qualificatif de haut niveau
Le qualificatif de haut niveau associé à la cible de l'opération de déplacement ou de copie est introuvable.

Action de l'utilisateur

Vérifiez si vous avez entré le nom de cible correct et renouvelez l'opération.

CRRZI0604E   Le téléchargement en amont a échoué.

Explication

Un problème s'est produit lors de la tentative de téléchargement du contenu de fichier vers le système distant.

Action de l'utilisateur

Consultez le message d'erreur détaillé du problème et prenez les mesures correctives qui s'imposent.

CRRZI0605E   Une erreur inattendue s'est produite lors du traitement de l'exception. {0}

Explication

{0}
Opération sur un fichier
Une erreur inattendue s'est produite lors de la tentative de validation de l'opération de fichier demandée.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, consultez le fichier .log du dossier .metadata dans l'espace de travail Rational Developer for z Systems en cours.

CRRZI0606E   Impossible de définir la demande de navigation pour le fichier {0}.

Explication

{0}
Nom du fichier
Un problème s'est produit lors de la tentative de définition de la propriété de session de demande de parcours sur le fichier.

Action de l'utilisateur

Consultez le message d'erreur détaillé du problème et prenez les mesures correctives qui s'imposent.

CRRZI0607E   Le fichier est déjà verrouillé par l'alias ou la référence.

Explication

L'opération en cours requiert un verrou exclusif sur le fichier indiqué mais un alias du fichier ou une référence au fichier est déjà verrouillé.

Action de l'utilisateur

Si vous n'êtes pas déjà en train d'utiliser l'alias ou la référence, contactez votre administrateur système afin qu'il vous aide à localiser la source du verrouillage.

CRRZI0608E   Impossible de télécharger le fichier.

Explication

Une erreur inattendue s'est produite lorsque Rational Developer for z Systems a tenté de télécharger le fichier distant demandé.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, consultez le fichier .log du dossier .metadata dans l'espace de travail Rational Developer for z Systems en cours.

CRRZI0609E   Le type de ressource {0} n'est pas pris en charge.

Explication

{0}
Type de ressource
Impossible de créer un marqueur d'erreur distant car la ressource sélectionnée n'est pas une ressource MVS.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez une ressource MVS et renouvelez l'opération.

CRRZI0610E   Etat SCLM inconnu.

Explication

Certaines opérations ne sont pas autorisées lorsqu'une ressource est sous contrôle SCLM, mais le code serveur Rational Developer for z Systems ne prend pas en charge cette vérification.

Action de l'utilisateur

Contactez votre administrateur système.

CRRZI0611E   Impossible de stocker le mappage dans le fichier {0}.

Explication

{0}
Nom d'un fichier de mappage MVS.
Un problème s'est produit lorsque Rational Developer for z Systems a tenté d'enregistrer les mappages système du fichier en cours.

Action de l'utilisateur

Consultez le message d'erreur détaillé du problème et prenez les mesures correctives qui s'imposent.

CRRZI0612E   Le système n'est pas connecté. Connectez-vous au système distant et faites une nouvelle tentative.

Explication

Vous devez être connecté à un système distant pour gérer les ressources z/OS distantes.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous au système distant et faites une nouvelle tentative.

CRRZI0613I   Le membre indiqué '{0}' n'existe pas dans le fichier '{1}'. Souhaitez-vous créer ce nouveau membre ?

Explication

Dans la fenêtre Rechercher un membre vous avez entré un nom de membre qui n'existe pas dans le fichier partitionné.

Action de l'utilisateur

  • Pour créer un membre cliquez sur Oui. Le membre est créé dans le fichier.
  • Pour fermer ce message et retourner à la fenêtre Rechercher un membre sans créer de membre cliquez sur Non. Si vous n'avez pas saisi correctement le nom du membre vous pouvez relancer la recherche.

CRRZI0614W   L'ensemble de résultats contient {0} correspondances. Le nombre maximal de correspondances pouvant être affichées est de {1}. Affinez le modèle de nom de membre ou modifiez la préférence puis renouvelez l'opération.

Explication

Dans la fenêtre Rechercher un membre vous avez entré un modèle de nom de fichier qui génère un plus grand nombre de correspondances que celui permis par la limite en cours.

Action de l'utilisateur

  • Pour affiner le modèle de nom de membre, puis essayez d'inclure plusieurs caractères dans le nom. Au lieu de rechercher des MY*, par exemple, recherchez MYFIL*.
  • Pour augmenter la limite de l'ensemble de résultats :
    1. Cliquez sur Fenêtre > Préférences. La fenêtre Préférences s'ouvre.
    2. Développez les sections Systèmes distants et z/OS, puis cliquez sur Fichiers MVS.
    3. Dans le Nombre maximal de résultats de recherche de membre, indiquez le nombre maximal de résultats devrecherche à renvoyer avec l'action Rechercher un membre. La valeur par défaut est 1 000 membres.

CRRZI0615I   La demande a été soumise pour '{0}'.

Explication

{0}
Nom de fichier.
L'action demandée pour le fichier désigné par {0} a abouti.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0616I   La demande a été soumise pour les fichiers {0}.

Explication

{0}
Nombre de fichiers pour lesquels la demande a été soumise.
L'action demandée pour le nombre de fichiers indiqué par {0} a abouti.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0617I   La demande a été soumise pour les fichiers sélectionnés {0} sur {1}.

Explication

{0}
Nombre de fichiers pour lesquels l'action a abouti.
{1}
Nombre de fichiers pour lesquels l'action a été demandée.
L'action demandée pour certains fichiers a abouti. L'action a été demandée pour le nombre de fichiers indiqué par {1} et a abouti pour le nombre de fichiers indiqué par {0}.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0618E   La demande n'a pas été soumise.

Explication

L'action demandée pour le fichier sélectionné n'a pas abouti.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération. Si le problème se reproduit, contactez votre programmeur système.

CRRZI0619W   Souhaitez-vous réellement supprimer le mappage '{0}' ?

Explication

Ce message vous invite à confirmer une demande de suppression d'un mappage de système de fichiers z/OS.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour supprimer le mappage ou Non pour annuler la demande.

CRRZI0620W    L'ensemble de résultats contient {0} correspondances. Le nombre maximal de correspondances pouvant être affichées est de {1}. Affinez le modèle de nom de fichier et faites une nouvelle tentative.

Explication

Dans la fenêtre Extraction d'un fichier, un maximum de {1} fichiers correspondants peuvent être affichés. Le modèle de nom de fichier entré génère un nombre de fichiers supérieur au nombre maximal autorisé.

Action de l'utilisateur

Utilisez un modèle de nom de fichier qui génère moins de correspondances. Par exemple, si vous avez entré USERID.TEST.C*, entrez USERID.TEST.COB* pour générer moins de correspondances.

CRRZI0621I   '{0}' a été compressé avec succès.

Explication

Ce message indique que l'action de compression pour le fichier spécifié par {0} a abouti.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0622I   Les fichiers {0} ont été compressés avec succès.

Explication

Ce message indique que l'action de compression pour un nombre de fichiers spécifié par {0} a abouti.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0623I   {0} fichiers sur {1} a (ont) été compressé (s) avec succès.

Explication

Ce message indique que l'action de compression pour certains fichiers a abouti. L'action a été demandée pour le nombre de fichiers indiqué par {1} et a abouti pour le nombre de fichiers spécifié par {0}.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0624E   Le fichier n'a pas été compressé.

Explication

Ce message indique que l'action de compression du fichier indiqué par {0} ne s'est pas terminée correctement.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération de compression. Si le problème se reproduit, contactez votre programmeur système.

CRRZI0626I   Souhaitez-vous réellement supprimer la variable globale sélectionnée ?

Explication

Ce message vous invite à confirmer la suppression d'une variable globale.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez Oui ou Non.

CRRZI0627I   Souhaitez-vous réellement supprimer la variable utilisateur sélectionnée ?

Explication

Ce message vous invite à confirmer la suppression d'une variable utilisateur.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez Oui ou Non.

CRRZI0628I   Voulez-vous vraiment supprimer le préprocesseur ?

Explication

Ce message s'affiche lorsque vous supprimez un préprocesseur local dans la page Préprocesseur local de l'éditeur de groupe de propriétés. Il n'existe pas d'action d'annulation de la suppression d'un préprocesseur local.

Action de l'utilisateur

Pour supprimer le préprocesseur local, cliquez sur OK. Pour conserver le préprocesseur local, cliquez sur Annuler.

CRRZI0629I   Souhaitez-vous réellement supprimer l'étape ?

Explication

Ce message s'affiche lorsque vous supprimez une étape de la table Procédures et étapes dans l'éditeur de groupe de propriétés. Il n'existe pas d'action d'annulation de la suppression d'une étape.

Action de l'utilisateur

Pour supprimer l'étape, cliquez sur OK. Pour conserver l'étape, cliquez sur Annuler.

CRRZI0630E   Impossible d'ouvrir une ressource null.

Explication

Un éditeur n'est pas parvenu à s'ouvrir sur la ressource sélectionnée.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un autre fichier et renouvelez l'opération.

CRRZI0631E   {0} introuvable.

Explication

{0}
Chemin du fichier z/OS UNIX.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier z/OS UNIX existe. Renouvelez l'opération.

CRRZI0632I   Pour que la génération à partir d'un fichier de stockage aboutisse, le fichier de stockage doit être auto-contenu.

Explication

Pour que l'opération aboutisse pour ce fichier de stockage, il fait que ce dernier n'ait aucune dépendance.

Action de l'utilisateur

Assurez-vous que le fichier de stockage ne possède aucune dépendance. Renouvelez l'opération.

CRRZI0635I   Ce type de projet est associé à la perspective {0}. Souhaitez-vous passer à cette perspective maintenant ?

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une demande de création de projet qui a abouti. Il vous invite à passer dans la perspective qui est généralement utilisée pour gérer le type de projet.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour passer dans la perspective ou sur Non pour rester dans la perspective en cours.

CRRZI0636I   Ce type de projet, y compris les sous-projets MVS, COBOL de station de travail et PL/I de poste de travail, est associé à la perspective Projets z/OS. Souhaitez-vous passer à cette perspective maintenant ?

Explication

Ce message s'affiche en réponse à une demande de création de projet qui a abouti. Il vous invite à passer à la perspective Projets z/OS laquelle est généralement utilisée pour gérer ce type de projet.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour passer dans la perspective Projets z/OS ou sur Non pour rester dans la perspective en cours.

CRRZI0637W   Le projet {0} ne peut pas être généré car il est hors ligne.

Explication

Une demande de génération a été soumise pour un projet hors ligne. Pour être généré, un projet doit être en ligne.

Action de l'utilisateur

Mettez le projet en ligne et relancez l'opération de génération.

CRRZI0638W   Contactez votre administrateur pour vérifier que le serveur de construction est en cours d'exécution sur le système distant et que le port spécifié est correct.

Explication

Une demande de génération a été soumise mais le serveur de construction est introuvable.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système.

CRRZI0642W   le fichier {0} est verrouillé par un autre utilisateur et s'ouvrira en mode lecture seule.

Explication

Une demande d'édition a été soumise pour un fichier verrouillé. Le fichier peut être ouvert pour un accès en lecture seule, mais il ne peut pas être édité.

Action de l'utilisateur

Pour identifier le propriétaire du verrou d'une ressource distante, ouvrez la vue des propriétés et développez la catégorie Info pour voir la propriété Propriétaire du verrou.

CRRZI0643W   Le fichier {0} est verrouillé par '{1}' et s'ouvrira en mode lecture seule.

Explication

Une demande d'édition a été soumise pour le fichier spécifié, lequel est verrouillé par l'utilisateur indiqué. Le fichier peut être ouvert pour un accès en lecture seule, mais il ne peut pas être édité.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0644W    Une erreur s'est produite lors de la tentative d'obtention d'un verrou de fichier. Le fichier {0} sera ouvert en lecture seule. Effectuez une déconnexion puis une reconnexion de tous les systèmes distants z/OS.

Explication

Une demande d'édition a été soumise pour un fichier verrouillé. Le fichier peut être ouvert pour un accès en lecture seule, mais il ne peut pas être édité.

Action de l'utilisateur

Vous pouvez continuer à parcourir le fichier en mode lecture seule, mais pour corriger le problème de verrouillage de fichier vous devez vous reconnecter au système distant.

CRRZI0645W   '{0}' existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?

Explication

{0}
Nom de fichier.
Une demande d'exportation d'un groupe de propriétés, d'un projet z/OS ou d'un mappage de système de fichiers z/OS vers un fichier a été faite, mais le fichier cible existe.

Action de l'utilisateur

Pour écraser ce fichier, cliquez sur Oui. Pour annuler l'opération d'exportation, cliquez sur Non.

CRRZI0665E   Echec de l'opération de génération du projet.

Explication

Impossible de répondre à une demande Régénérer le projet ou Régénérer le sous-projet.

Action de l'utilisateur

Avant de générer un projet ou sous-projet :
  • Vérifiez que vous êtes connecté au système distant.
  • Vérifiez que les paramètres de génération dans le groupe de propriétés sont correctement spécifiés.

CRRZI0666W   Impossible d'ouvrir le fichier {0}.

Explication

{0}
Nom d'un fichier.
L'éditeur a tenté d'ouvrir le fichier mais l'opération d'ouverture a échoué avec une exception. Il est impossible d'ouvrir le fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier existe et renouvelez l'opération.

CRRZI0667W   Impossible d'ouvrir le fichier {0} : {1}.

Explication

{0}
Nom d'un fichier.
{1}
Message indiquant l'exception qui s'est produite.
L'éditeur a tenté d'ouvrir un fichier mais l'opération a échoué avec une exception. Il est impossible d'ouvrir le fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier existe et renouvelez l'opération.

CRRZI0668I   L'exportation du projet z/OS a abouti. Les fichiers source du projet ne sont pas exportés lors de cette opération. Seuls la structure du projet et les groupes de propriétés associés sont exportés.

Explication

Ce message indique qu'une opération d'exportation de projet z/OS a abouti.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0669E   Il existe une ressource avec une casse différente :

Explication

Une demande de déplacement par glissement d'un fichier local vers un dossier local dans la vue Projets z/OS a échoué. Il n'est pas possible de copier le fichier car il existe dans le dossier cible une ressource portant le même nom mais dans un chemin différent.

Action de l'utilisateur

Vérifiez le nom du fichier source et le dossier cible et renouvelez l'opération.

CRRZI0671W   Echec du téléchargement de {0}.

Explication

Avertissement : Les opérations de travail hors ligne et de travail en ligne pour une ressource distante sont obsolètes.
{0}
Nom d'une ressource distante.
Un problème s'est produit durant l'action de téléchargement d'une opération de travail en ligne. Il n'est pas possible de créer une copie locale de la ressource dans le projet hors ligne.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0672W   Migration de la propriété {0} impossible.

Explication

Avertissement : Les opérations de travail hors ligne et de travail en ligne pour une ressource distante sont obsolètes.
{0}
Nom d'une propriété dans un groupe de propriétés.
Dans le cadre d'une opération hors ligne, toutes les ressources distantes sélectionnées sont téléchargées vers un projet local et toutes les propriétés associées à la ressource distante sont migrées dans la ressource locale. Une erreur s'est produite lors de la migration d'une propriété.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la propriété dont la migration a échoué et veillez à la définir avant d'exécuter les opérations telles que la vérification de la syntaxe, qui utilise les propriétés de la ressource locale.

CRRZI0673W   Toute modification non téléchargée sera perdue. Voulez-vous vraiment continuer ?

Explication

Avertissement : Les opérations de travail hors ligne et de travail en ligne pour une ressource distante sont obsolètes.
Avant d'utiliser un projet en ligne à l'aide de l'action Travailler en ligne, vous devez télécharger les modifications apportées aux ressources lorsque le projet était hors ligne. Si vous cliquez sur Travailler en ligne sans avoir téléchargé les modifications effectuées localement (lorsque le projet était hors ligne), ces modifications sont perdues. Vous devez confirmer que l'opération en ligne peut continuer, ce qui entraîne la perte des modifications locales.

Action de l'utilisateur

  1. Avant de cliquer sur Travailler en ligne, téléchargez les éventuelles modifications apportées aux ressources lorsque le projet était hors ligne.
  2. Pour télécharger les modifications effectuées lorsque le projet était hors ligne, sélectionnez-les dans la vue Modifications, puis sélectionnez Télécharger dans le menu.
  3. Une fois toutes les modifications téléchargées, cliquez sur Travailler en ligne.

CRRZI0674W   Au moins l'une des valeurs de votre SYSLIB ou des options de compilation locales ont été modifiées depuis que le projet est hors ligne. Ces modifications seront perdues lorsque le projet sera en ligne. Cliquez sur OK pour continuer ou sur Annuler pour revenir à l'assistant.

Explication

Lorsqu'un projet est déconnecté, les autres utilisateurs peuvent toujours accéder aux ressources résidant sur le système distant. Vous devez fusionner vos changements avec toute autre modification apportée par d'autres utilisateurs à vos ressources.

Action de l'utilisateur

Pour charger les modifications que vous avez apportées alors que le projet était hors ligne, sélectionnez-les, puis sélectionnez Upload (Télécharger) dans le menu. Une fois que vous avez téléchargé toutes les modifications que vous voulez sauvegarder, cliquez sur Travailler en ligne.

CRRZI0675W   Echec du téléchargement de {0}.

Explication

{0}
Nom d'une ressource locale.
Durant l'action de téléchargement d'une opération en ligne, un problème s'est produit lors du téléchargement de la ressource locale et de la création d'une ressource distante.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0676I   Vous demandez d'exporter des fichiers de configuration vers le groupe {1}, lequel est différent du groupe {0} actuellement associé à votre espace de travail. Cliquez sur OK pour continuer ou sur Annuler pour revenir à l'assistant d'exportation.

Explication

La fonction push-to-client permet d'associer un espace de travail à un seul groupe d'accès. Vous avez précédemment exporté des fichiers de configuration vers le groupe {0} et demandez maintenant à les exporter vers le groupe {1}.

Action de l'utilisateur

  • Si vous aviez prévu d'exporter les fichiers de configuration identiques vers les deux groupes, cliquez sur OK.
  • Si vous projetiez d'exporter des fichiers vers groupe {1} à partir d'un autre espace de travail, cliquez sur Annuler, passez à un autre espace de travail et relancez l'opération d'exportation.

CRRZI0677W   Votre autorisation d'accès au groupe de produits {0} a changé depuis votre dernière connexion à ce système distant. Les mises à jour de produit ne seront pas importées dans cet espace de travail.

Explication

Le système distant auquel vous vous êtes connecté utilise des groupes d'accès de téléchargement vers le client pour contrôler l'accès aux mises à jour du produit. Depuis votre dernière connexion à ce système vous avez été supprimé du groupe d'accès {0}. Vous pouvez toujours vous connecter à ce système distant, mais vous ne pouvez plus recevoir des mises à jour push-to-client de celui-ci.

Action de l'utilisateur

Si vous n'avez pas besoin de mises à jour de produit à partir de ce système distant, aucune action n'est requise. Si, toutefois, vous devez recevoir des mises à jour de ce système distant, contactez votre administrateur système.

CRRZI0678W   Les groupes de produits ont été désactivés depuis votre dernière connexion à ce système distant. Les mises à jour de produit du groupe {0} ne seront pas importées dans cet espace de travail.

Explication

Le système distant auquel vous vous êtes connecté précédemment utilisait des groupes d'accès de téléchargement vers le client pour distribuer les mises à jour de produit. Depuis la dernière fois que vous vous êtes connecté à ce système, les groupes d'accès ont été désactivés. Vous pouvez toujours vous connecter à ce système distant, mais vous ne pouvez plus recevoir des mises à jour push-to-client du groupe{0}.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0687E   L'éditeur de données z Systems n'est pas parvenu à ouvrir le fichier {0}.

Explication

L'éditeur de données z Systems n'a pas pu ouvrir le fichier spécifié. Cette erreur s'est produite lorsque les fichiers de cache téléchargés n'étaient pas valides.

Action de l'utilisateur

Effacez le cache téléchargé local et ouvrez à nouveau le fichier.

CRRZI0691E   L'éditeur de données z Systems n'est pas parvenu à enregistrer le fichier {0} sur le système distant.

Explication

L'éditeur de données z Systems ne peut pas sauvegarder le fichier et le contenu d'édition ne peut pas être sauvegardé sur le système distant.
{0}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

Confirmez que le fichier n'est pas verrouillé par un autre éditeur. Si le fichier est ouvert dans un autre éditeur, fermez l'éditeur et l'éditeur de données z Systems. Rouvrez le fichier avec l'éditeur de données System z.

CRRZI0735I   Un dossier a été transmis à la méthode LogicalFSFileStore#getContents() qui requiert un fichier en entrée.

Explication

L'obtention du contenu d'un magasin LogicalFSFileStore est valide uniquement lorsque la ressource associée au magasin est un fichier.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0736I   Le contenu de ce fichier n'est pas disponible car la règle de planification du travail en cours ne contient pas toutes les ressources nécessaires.

Explication

Ce message peut être généré lorsque vous ajoutez un ensemble de données partitionné distant (PDS) à un sous-projet. Pour mettre à jour la décoration du fichier de type contenu, le système Eclipse doit interroger le contenu de la ressource de système de fichiers Eclipse qui représente un des membres du fichier PDS ajouté. Cependant, pour lire sont contenu il utilise une règle de planification qui n'inclut pas le dossier des fichiers en mémoire cache. La demande d'ajout de la ressource au sous-projet a abouti.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0737W   Le serveur Rational Developer for z Systems a été configuré pour télécharger automatiquement les mises à jour du produit sur le client lorsque vous vous connectez au système distant. Version actuelle du produit indique la version actuellement installée sur votre poste de travail tandis que Version requise indique la version du produit qui sera installée lorsque vous cliquerez sur OK. Une nouvelle version ne peut pas être rejetée et sera installée lorsque vous cliquerez sur OK.

Explication

Le système distant auquel vous vous connectez est configuré pour télécharger automatiquement les mises à jour du produit. Vous n'êtes pas autorisé à rejeter ces mises à jour. Lorsque vous cliquez sur OK, votre plan de travail s'arrête et IBM Installation Manager est démarré pour installer les mises à jour du produit. Le plan de travail est automatiquement redémarré à la fin de la mise à jour du produit.
Si vous utilisez Rational Developer for z Systems sur une plateforme Linux, le message suivant s'affiche également :
Rational Developer for z Systems va s'arrêter 
mais aucun état ne sera visible. Le produit 
redémarrera automatiquement dans quelques minutes.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur OK.

CRRZI0738E   Echec de la mise à jour d'un fichier distant.

Explication

Une demande de mise à jour d'un fichier distant a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0739E   Une erreur s'est produite lors du téléchargement de la sortie du préprocesseur.

Explication

Le produit a tenté de télécharger la sortie du préprocesseur distant après avoir procédé à son exécution. Une erreur s'est produite pendant le téléchargement de cette sortie.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous êtes toujours connecté au système sur lequel le préprocesseur distant s'exécute et que vous disposez d'un accès en lecture au fichier contenant la sortie du préprocesseur.

CRRZI0740E   Le préprocesseur distant s'est arrêté avec une erreur.

Explication

Le script qui exécute le préprocesseur distant s'est terminé avec une erreur.

Action de l'utilisateur

Pour afficher cette erreur, cliquez sur Détails.

CRRZI0741E   La sortie de préprocesseur {0} est introuvable.

Explication

{0}
Fichier contenant la sortie du préprocesseur.
Le produit a exécuté le script qui permet de démarrer le préprocesseur distant, mais il ne parvient pas à trouver la sortie du préprocesseur.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous exécutez le script souhaité. Si tel est le cas, vérifiez s'il s'exécute correctement.

CRRZI0742E   Le préprocesseur distant {0} est introuvable.

Explication

{0}
Nom du préprocesseur.
Le produit ne parvient pas à trouver le préprocesseur distant indiqué dans le groupe de propriétés.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le préprocesseur distant possède bien les noms de fichier et de membre indiqués dans le groupe de propriétés et que vous disposez d'un accès en lecture au fichier contenant le préprocesseur.

CRRZI0745E   Le projet '{0}' n'est associé à aucun groupe de propriétés. Associez un groupe de propriétés puis renouvelez l'opération de génération de projet.

Explication

Pour générer un projet, vous devez lui associer un groupe de propriétés. Aucun groupe de propriétés n'est associé au projet.

Action de l'utilisateur

Utilisez l'action Associer un groupe de propriétés pour associer un groupe de propriétés à un sous-projet, puis tentez d'exécuter l'opération de génération.

CRRZI0746E   L'allocation de fichier VSAM a échoué.

Explication

Une opération Nouveau > Affecter un fichier VSAM de données n'a pas réussi à allouer le fichier. La plupart du temps, cet échec se produit lorsqu'aucune valeur n'est indiquée pour les paramètres Unité d'espace, Unité principale et Unité secondaire.

Action de l'utilisateur

Vérifiez les paramètres d'allocation sur la page 3 de l'assistant et renouvelez l'opération. Contactez votre administrateur système pour obtenir de l'aide sur les valeurs de paramètre d'allocation spécifiques.

CRRZI0747E   L'option de compilation "CICS('CTS42')" ne s'applique pas à une opération de génération. Supprimez la sous-option "CTS42" et recommencez.

Explication

La sous-option CTS42 CICS a été spécifiée pour une génération locale. Cette sous-option est valide uniquement dans le contexte de la vérification de la syntaxe lorsque le code source est en cours de vérification par rapport à la syntaxe de CICS Transaction Server for z/OS 4.2.

Action de l'utilisateur

Si vous générez une application locale, supprimez la sous-option CTS42 de l'option de compilation CICS.

CRRZI0748E   Longueur d'enregistrement non disponible

Explication

Les informations concernant la longueur de l'enregistrement ne sont pas disponibles dans la propriété associée au fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez le statut du serveur pour voir s'il existe des erreurs. Réessayez de vous connecter au serveur.

CRRZI0749E   Impossible d'ouvrir le fichier car le format de données est Non défini.

Explication

Impossible d'ouvrir le fichier car l'enregistrement de fichier est défini en RECFM=U. L'éditeur de données z Systems ne peut pas ouvrir un fichier dont le format d'enregistrement n'est pas défini car l'éditeur utilise le format et la longueur d'enregistrement pour déterminer chaque enregistrement du fichier séquentiel.

Action de l'utilisateur

Utilisez un autre éditeur pour ouvrir le fichier.

CRRZI0750E   Le fichier '{0}' contient des caractères qui ne peuvent pas être transférés correctement entre les systèmes locaux et les systèmes distants. Le fichier sera ouvert en lecture seule.

Explication

Les éditeurs de Rational Developer for z Systems sont capables de préserver l'intégrité des caractères lorsqu'ils sont transférés du système distant vers le poste de travail et inversement. Pour certaines pages de codes, cependant, il n'est pas possible de préserver l'intégrité aller-retour de certains caractères. Ce message vous avertit que le fichier en cours d'édition contient des caractères dont l'intégrité aller-retour ne peut pas être conservé. Etant donné que le fichier est en cours de modification à partir du système distant, il est ouvert en mode Lecture seule.

Action de l'utilisateur

Pour modifier le fichier, copiez-le dans un projet local de votre espace de travail et modifiez les caractères altérés avant de le copier vers le système distant.

CRRZI0751E   Une erreur s'est produite lors du fichier d'entrée du préprocesseur distant {0}.

Explication

Lorsque vous démarrez un préprocesseur distant, l'entrée de ce préprocesseur distant est inscrite dans un fichier séquentiel. Le préprocesseur distant peut ensuite lire ce fichier séquentiel et en extraire les informations requises. Une erreur s'est produite lors de l'allocation du fichier ou de l'écriture dans le fichier.
{0}
Nom de fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez auprès de votre administrateur système que vous disposez des droits d'allocation et d'écriture sur les fichier séquentiels du système distant sur lequel s'exécute le préprocesseur distant.

CRRZI0752E   Impossible de communiquer avec le serveur. Vérifiez le numéro de port et la variable du chemin d'accès aux classes de l'outil de débogage dans le travail IPVGSVRJ sur le système distant.

Explication

Impossible d'établir une connexion avec l'outil de débogage.

Action de l'utilisateur

Vérifiez le numéro de port et recommencez.

CRRZI0753I   Entrez les informations nécessaires pour vous connecter à IBM Problem Determination Tools Common Components Server.

Explication

Ce message s'affiche lorsque vous sauvegardez une nouvelle configuration de débogage DB2 et IMS. Il vous invite à définir des paramètres de connexion pour la configuration de débogage DB2 et IMS.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur OK. La fenêtre des préférences Configuration de débogage DB2 et IMS s'affiche. Utilisez cette fenêtre pour définir les paramètres de connexion.

CRRZI0754E   Impossible de mettre à jour le profil de débogage. Le fichier de profil "{0}" est peut-être utilisé ou vous ne disposez pas de l'accès en écriture.

Explication

L'assistant Configurations de débogage ne peut pas mettre à jour le fichier de profil de débogage.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez d'un accès en écriture sur le fichier du profil de débogage et que celui-ci n'est pas utilisé, puis recommencez.

CRRZI0755W   Vous demandez l'exportation de fichiers de configuration vers le groupe {0}. Cette action crée une association entre l'espace de travail et le groupe de configuration {0}.

Explication

Lorsque vous exportez un fichier de configuration d'un espace de travail vers un groupe de configuration, l'espace de travail est lié à ce groupe. Toutes les demandes d'exportation suivantes effectuées à partir de cet espace de travail sont destinées au même groupe.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0756I   Vous ouvrez un fichier dont un groupe de propriétés associé spécifie des bibliothèques distantes sur le système "{0}". Pour accéder aux fichiers d'inclusion de ces bibliothèques, connectez-vous au système distant.

Explication

L'accès aux bibliothèques distantes nécessite un accès au système distant sur lequel elles résident.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous au système distant.

CRRZI0757E   La fonction de copie ne prend pas en charge une longueur d'enregistrement qui dépasse la taille de bloc maximum.

Explication

Cette erreur se produit lorsque vous tentez d'effectuer une opération copier-coller entre un fichier texte local comportant une longueur d'enregistrement importante et un nouveau fichier séquentiel MVS. Rational Developer for z Systems ne peut pas allouer un fichier ayant une longueur d'enregistrement supérieure à la taille de bloc maximale autorisée. Le fichier n'est pas créé.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0758E   Les ressources avec un format d'enregistrement non défini ne peuvent pas être copiées.

Explication

Une tentative de copie d'un fichier binaire (tel qu'un module de chargement) entre deux systèmes distants ou entre un système local et un système distant a été effectuée. Cette opération n'est pas prise en charge.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0759E   Les ressources avec un format d'enregistrement non défini ne peuvent pas être copiées entre les systèmes.

Explication

Une tentative de copie d'un fichier binaire (tel qu'un module de chargement) entre deux systèmes distants ou entre un système local et un système distant a été effectuée. Cette opération n'est pas prise en charge.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRRZI0760W   Ce filtre contient {0} fichiers et le développement du filtre peut prendre un certain temps. Voulez-vous continuer ?

Explication

Le nombre de fichiers dans un filtre dépasse le seuil défini dans la zone Taille de page d'expansion par défaut pour les filtres et les fichiers de la page des préférences Fichiers MVS.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour continuer à étendre le filtre ou sur Non pour annuler l'opération. Pour modifier le seuil d'avertissement :
  1. Pour ouvrir la page des préférences de Fichiers MVS, sélectionnez Fenêtre > Préférences, puis développez Systèmes distants > z/OS et cliquez sur Fichiers MVS.
  2. Entrez un nombre dans la zone Taille de page d'expansion par défaut pour les filtres et les fichiers.

CRRZI0761E   Le système distant sélectionné n'est pas connecté. Connectez-vous au système distant et faites une nouvelle tentative.

Explication

Dans la fenêtre Add Include Library, Edit Include Library, Add Copy Library, ou Edit Copy Library, le système distant sélectionné n'est pas connecté.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous au système distant et faites une nouvelle tentative.

CRRZI0762E   Impossible de lire un fichier distant qui contient une taille de bloc non valide.

Explication

Une tentative a été effectuée pour ouvrir, parcourir ou afficher un fichier avec une taille de bloc de 0.

Action de l'utilisateur

Modifiez les caractéristiques du fichier de sorte à indiquer une taille de bloc valide et essayez à nouveau.

CRRZI0763I    Vous allez ouvrir un fichier distant à l'aide d'un éditeur externe. Par conséquent, toute modification apportée au fichier ne pourra pas être sauvegardée sur le système distant.

Explication

Les fichiers distants édités avec un éditeur externe ne peuvent pas être sauvegardés sur le système distant.

Action de l'utilisateur

Pour éditer un fichier distant et sauvegarder les modifications sur le système distant, utilisez un éditeur interne, tels que l'éditeur LPEX z Systems, l'éditeur COBOL ou l'éditeur PL/I.

CRRZI0764W   Les fichiers migrés ne seront pas pris en compte dans le chemin de recherche. Sélectionnez le '{0}' dans la vue Systèmes distants et exécutez l'action HRECALL.

Explication

{0}
Fichier migré
Le chemin de recherche de la procédure JCL contient un ensemble de données migré. Les données migrées ne sont pas accessibles pour la navigation JCL.

Action de l'utilisateur

Pour rappeler un fichier migré, sélectionnez le nom du fichier dans la vue Systèmes distants, puis sélectionnez HRECALL dans le menu.

CRRZI0765E   Le fichier '{0}' est introuvable. Vérifiez que le nom du fichier a été sélectionné correctement et que le fichier existe.

Explication

{0}
Nom du fichier
Un fichier mis en évidence est introuvable avec l'action Accéder au fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez le nom du fichier et essayez à nouveau.

CRRZI0766E   La procédure JCL est introuvable dans le chemin de recherche de la procédure JCL. Vérifiez que le fichier et la bibliothèque sont alloués correctement.

Explication

Un nom de procédure JCL en évidence dans l'éditeur est introuvable par l'action Ouvrir la procédure JCL.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que les bibliothèques spécifiées dans la propriété Bibliothèques d'inclusion et de recherche de procédure sont correctes et que le nom du membre est correct. Renouvelez l'action.

CRRZI0767W   La ressource '{0}' ne dispose pas d'un groupe de propriétés associé. Un groupe de propriétés contient les informations requises pour résoudre les dépendances et activer les fonctions d'éditeur avancées. Cliquez sur OK pour ouvrir la ressource sans associer un groupe de propriétés, ou bien sélectionnez une action.

Explication

{0}
Un membre de fichier partitionné
Lorsque vous ouvrez un fichier dans un éditeur, il recherche un groupe de propriétés associé au fichier. Les groupes de propriétés contiennent des paramètres qui permettent à l'éditeur de résoudre les dépendances, telles que des fichiers de stockage et d'inclusion. Ce message vous invite à ouvrir le fichier sans groupe de propriété ou à créer ou associer un groupe de propriétés au fichier.

Action de l'utilisateur

Pour ouvrir le fichier sans associer de groupe de propriétés, cliquez sur OK. Pour créer ou associer un groupe de propriétés, cliquez sur l'un des liens suivants :
  • Associer un groupe de propriétés existant : ouvre la fenêtre Associer un groupe de propriétés dans laquelle vous pouvez sélectionner un groupe de propriétés à associer au fichier.
  • Associer un groupe de propriétés existant au fichier parent : ouvre la fenêtre Associer un groupe de propriétés dans laquelle vous pouvez choisir un groupe de propriétés à associer au fichier et à l'ensemble de données parent du fichier.
  • Associer un groupe de propriétés existant au sous-projet MVS : ouvre la fenêtre Associer un groupe de propriétés dans laquelle vous pouvez choisir un groupe de propriétés à associer au fichier et au sous-projet contenant le fichier.
  • Créer et associer un nouveau groupe de propriétés : ouvre l'éditeur de groupe de propriétés pour que vous puissiez créer un groupe de propriétés et l'associer au fichier.
  • Créer et associer un nouveau groupe de propriétés à l'ensemble de données parent : ouvre l'éditeur de groupe de propriétés pour que vous puissiez créer un groupe de propriétés et l'associer au fichier et à l'ensemble de données parent du fichier.
  • Créer et associer un nouveau groupe de propriétés au sous-projetMVS parent : ouvre l'éditeur de groupe de propriétés pour que vous puissiez créer un groupe de propriétés et l'associer au fichier et au sous-projet contenant le fichier.
Si vous choisissez d'associer un groupe de propriétés existant, le fichier s'ouvre une fois que l'association est effectuée. Si vous choisissez de créer un groupe de propriétés, vous devez demander l'action d'ouverture du fichier.

CRRZI0768I   {0} travaux sur {1} ont été soumis correctement. Pour afficher une liste des travaux et leur statut, cliquez sur Détails. Dans la vue Détails, vous pouvez sélectionner un ou plusieurs des travaux soumis à localiser dans la vue Systèmes distants.

Explication

{0}
Nombre de travaux soumis avec succès
{1}
Nombre de travaux ayant été soumis avec succès

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise. Pour plus d'informations sur la soumission de plusieurs travaux, voir les rubriques associées.

CRRZI0769E    L'action de travail hors ligne est désactivée pour le système distant {0}.

Explication

Avertissement : Les opérations de travail hors ligne et de travail en ligne pour une ressource distante sont obsolètes.
{0}
Nom d'un système distant
Le système distant est configuré de sorte à ne pas être autorisé à travailler hors ligne.

Action de l'utilisateur

Consultez votre administrateur système si vous avez des questions concernant les droits hors ligne sur un système distant.

CRRZI0770E   Le système distant {0} associé à ce projet n'est pas connecté. Connectez-vous au système distant et faites une nouvelle tentative.

Explication

Avertissement : Les opérations de travail hors ligne et de travail en ligne pour une ressource distante sont obsolètes.
{0}
Nom d'un système distant
Les administrateurs système ont la possibilité de configurer des systèmes distants afin de refuser le droit de travailler hors ligne. Pour déterminer si le travail hors ligne est autorisé sur le système distant, vous devez être connecté au système distant avant de demander l'action Travailler hors ligne.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous au système distant et faites une nouvelle tentative.

CRRZI0771E    Le nom du groupe de configuration {0} comporte le caractère non valide {1}. Contactez votre administrateur pour que le nom soit modifié.

Explication

{0}
Nom d'un groupe de configuration push-to-client.
{1}
Caractère invalide.
Les groupes de configuration sont créés et gérés sur le système distant. Si un nom de groupe de configuration contient des caractères invalides, les configurations qu'il contrôle ne peuvent pas être téléchargées sur le poste de travail.

Action de l'utilisateur

Contactez votre administrateur système. Pour plus d'informations sur les groupes de configuration, voir Rational Developer for z Systems Host Configuration Reference (SC14-7290).

CRRZI0772W   Le serveur ne dispose pas de suffisamment de mémoire pour effectuer la recherche.

Explication

Un membre de fichier partitionné est trop volumineux pour la recherche du serveur.

Action de l'utilisateur

Procédez comme suit :
  • Indiquez davantage de conditions de recherche. Dans la fenêtre recherche z/OS distante, cliquez sur Options de recherche et indiquez un nombre plus petit dans la zone Nombre maximal de résultats de la recherche.
  • Pour développer la taille de la mémoire du serveur, indiquez une valeur supérieure pour la taille de segmentation maximale Java dans le fichier rsed.envvars sur le serveur. Pour plus d'informations sur ce fichier, voir Rational Developer for z Systems Host Configuration Guide (SC23-7658).

CRRZI0773E   Le serveur ne dispose pas de suffisamment de mémoire pour télécharger {0}.

Explication

{0}
Nom de fichier.
Un fichier est trop volumineux pour que le serveur le télécharge.

Action de l'utilisateur

Augmentez la taille de mémoire du serveur. Indiquez une valeur supérieure pour la taille de segmentation maximale Java dans le fichier rsed.envvars sur le serveur. Pour plus d'informations sur ce fichier, voir Rational Developer for z Systems Host Configuration Guide (SC23-7658).

CRRZI0774E   Impossible de mapper certains caractères à l'aide de la page de codes de l'hôte '{0}'. Modifiez la page de codes de l'hôte ou supprimez les caractères qui ne sont pas pris en charge par la page de codes de l'hôte '{0}'.

Explication

{0}
Page de codes hôte.
Cette erreur se produit lorsque vous créez ou enregistrez un fichier distant qui utilise des caractères qui ne sont pas pris en charge par la page de codes hôte du conteneur.

Action de l'utilisateur

Modifiez la propriété de page de codes hôte du conteneur distant :
  1. Pour ouvrir la fenêtre Propriétés du conteneur, effectuez l'une des actions suivantes :
    • Cliquez avec le bouton droit sur le conteneur et sélectionnez Propriétés dans le menu.
    • Sélectionnez le conteneur et appuyez sur Alt+Entrée.
  2. Dans la liste sur le côté gauche de la fenêtre Propriétés, cliquez sur Mappage.
  3. Dans la zone Page de codes hôte de la fenêtre, cliquez sur Autre et indiquez une page de codes hôte.

CRRZI0775E   Impossible de mapper certains caractères à l'aide de la page de codes locale '{0}'. Modifiez la page de codes locale ou supprimez les caractères qui ne sont pas pris en charge par la page de codes locale '{0}'.

Explication

{0}
Page de codes locale.
Cette erreur se produit lorsque vous créez ou enregistrez un fichier distant qui utilise des caractères qui ne sont pas pris en charge par la page de codes locale du conteneur.

Action de l'utilisateur

Pour modifier la propriété de page de codes locale d'un conteneur distant :
  1. Pour ouvrir la fenêtre Propriétés du conteneur, effectuez l'une des actions suivantes :
    • Cliquez avec le bouton droit sur le conteneur et sélectionnez Propriétés dans le menu.
    • Sélectionnez le conteneur et appuyez sur Alt+Entrée.
  2. Dans la liste sur le côté gauche de la fenêtre Propriétés, cliquez sur Mappage.
  3. Dans la zone Page de codes locale de la fenêtre, cliquez sur Autre et indiquez une page de codes locale.
Pour modifier la propriété de page de codes locale d'un conteneur local :
  1. Pour ouvrir la fenêtre Propriétés du conteneur, effectuez l'une des actions suivantes :
    • Cliquez avec le bouton droit sur le conteneur et sélectionnez Propriétés dans le menu.
    • Sélectionnez le conteneur et appuyez sur Alt+Entrée.
  2. Dans la liste sur le côté gauche de la fenêtre Propriétés, cliquez sur Ressource.
  3. Dans la zone Text file encoding de la fenêtre, cliquez sur Autre et indiquez une page de codes locale.

CRRZI0776E    Impossible d'obtenir les caractéristiques du jeu de données.

Explication

Une tentative d'obtenir les caractéristiques de l'ensemble de données, telles que le type de données, l'organisation des données, ou un format d'enregistrement, a échoué. Cette erreur peut être due à une erreur de serveur de commande TSO.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération. Pour plus d'informations sur cette erreur, reportez-vous aux fichiers rsecomm.log et ffs*.log sur le système distant. Pour plus d'informations sur ces fichiers, reportez-vous au chapitre 12, "Identification des problèmes liés à la configuration" dans le document IBM Rational Developer for z Systems - Guide de référence de configuration de l'hôte (SC11-6869).

CRRZI0777E   Des problèmes sont survenus lors de l'ajout du support d'accès aux données à la ressource sélectionnée.

Explication

Data Access Support n'a pas été ajouté à la ressource.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération.

CRRZI0778E   Des problèmes sont survenus lors de la suppression du support d'accès aux données de la ressource sélectionnée.

Explication

Data Access Support n'a pas été supprimé de la ressource sélectionnée.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération.

CRRZI0779E   L'ensemble de données d'options existe, mais il ne s'agit pas d'un ensemble de données séquentielles. Supprimez l'ensemble de données avant de mettre à jour le profil.

Action de l'utilisateur

Spécifiez un fichier séquentiel.

CRRZI0780E   L'ensemble de données d'options a été migré. Dans la vue Explorateur de systèmes distants, demandez l'action HRECALL pour l'ensemble de données séquentielles.

Action de l'utilisateur

Rappelez le fichier et renouvelez l'opération.

CRRZI0781E   Les options spécifiées "{0}" contiennent une chaîne de plus de 72 caractères consécutifs sans virgule pour fractionner la chaîne.

Explication

{0}
Options de Language Environment spécifiées dans le profil de débogage.

Action de l'utilisateur

Spécifiez une chaîne de 72 caractères maximum.

CRRZI0782E   Une erreur s'est produite lors de l'écriture dans le fichier de profil "{0}".

Explication

{0}
Nom de fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez des droits en écriture sur le fichier et renouvelez l'opération.

CRRZI0783E   Impossible d'allouer le fichier EQAOPTS "{0}". {1}

Explication

{0}
Nom de fichier.
{1}
Code retour.

CRRZI0784I   Le JCL a été soumis au système distant ''{1}'' et l'ID de travail est ''{0}''. Cliquez sur Localiser le travail pour rechercher le travail dans la vue Systèmes distants. Cliquez sur Notifier pour être avisé de l'achèvement du travail.

Explication

{0}
ID d'un travail soumis à JES.
{1}
Nom de système distant.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI0785W   Le fichier {0} est verrouillé par un autre utilisateur et ne peut pas être ouvert.

Explication

{0}
Nom de fichier.
Un autre utilisateur a verrouillé le fichier spécifié.

Action de l'utilisateur

Attendez que le fichier ne soit plus verrouillé et renouvelez l'opération.

CRRZI0786W   Le fichier {0} est verrouillé par ''{1}'' et ne peut pas être ouvert.

Explication

{0}
Nom de fichier.
{1}
ID utilisateur
Un autre utilisateur a verrouillé le fichier spécifié.

Action de l'utilisateur

Demandez à l'utilisateur de libérer le fichier ou attendez que le fichier ne soit plus verrouillé et renouvelez l'opération.

CRRZI0787W   Le programme {0} est en double dans l'analyse.

Explication

{0}
Nom de programme.
L'analyseur d'appel COBOL a identifié que le nom de programme affiché dans le message est en double dans un autre fichier source de programme.

Action de l'utilisateur

Vous devez mettre à jour les programmes source afin que chaque fichier source de programme spécifie un nom unique dans l'instruction PROGRAM-ID.

CRRZI0788E   {0} utilise {1} paramètres mais {2} en attend {3}.

Explication

{0}
Nom d'un programme appelant.
{1}
Nombre de paramètres que le programme appelant transmet à un programme appelé.
{2}
Nom du programme appelé.
{3}
Nombre de paramètres attendus par un programme appelé.
L'analyseur d'appel COBOL a identifié que le nom du programme appelant affiché dans le message appelle un autre programme avec un nombre inattendu de paramètres. Le message indique le nombre de paramètres attendus par le programme appelé.

Action de l'utilisateur

Vous devez mettre à jour les paramètres de l'appel en direction du programme cible.

CRRZI0789E   {0} utilise {1} paramètre mais {2} en attend {3}.

Explication

{0}
Nom d'un programme appelant.
{1}
Nombre de paramètres que le programme appelant transmet à un programme appelé.
{2}
Nom du programme appelé.
{3}
Nombre de paramètres attendus par un programme appelé.
L'analyseur d'appel COBOL a identifié que le nom du programme appelant affiché dans le message appelle un autre programme avec un nombre inattendu de paramètres. Le message indique le nombre de paramètres attendus par le programme appelé.

Action de l'utilisateur

Vous devez mettre à jour les paramètres de l'appel en direction du programme cible.

CRRZI0790E   {0} utilise {1} paramètre mais {2} en attend {3}.

Explication

{0}
Nom d'un programme appelant.
{1}
Nombre de paramètres que le programme appelant transmet à un programme appelé.
{2}
Nom du programme appelé.
{3}
Nombre de paramètres attendus par un programme appelé.
L'analyseur d'appel COBOL a identifié que le nom du programme appelant affiché dans le message appelle un autre programme avec un nombre inattendu de paramètres. Le message indique le nombre de paramètres attendus par le programme appelé.

Action de l'utilisateur

Vous devez mettre à jour les paramètres de l'appel en direction du programme cible.

CRRZI0791E   {0} est incompatible avec {1} ; le paramètre {2} a une taille de {3} mais {4} attend une taille de {5}.

Explication

{0}
Nom d'un programme appelant.
{1}
Nom d'un programme appelé.
{2}
Ordre d'un paramètre dans un appel de programme.
{3}
Taille du paramètre
{4}
Nom du programme appelé.
{5}
Taille attendue du paramètre.
L'analyseur d'appel COBOL a identifié que le nom du programme appelant affiché dans le message appelle un autre programme avec un paramètre possédant une taille inattendue. Le message affiche la taille de paramètre attendue par le programme appelé.

Action de l'utilisateur

Vous devez mettre à jour le paramètre dans l'appel en direction du programme cible.

CRRZI8501E   Connexion à {0} obligatoire pour exécuter cette action.

Explication

{0}
Système de base de données.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous à la base de données spécifiée et renouvelez l'opération.

CRRZI8502E   Le format de l'emplacement de la source de la procédure stockée est incorrect.

Explication

Le fichier de procédure mémorisée du projet de développement de données ne contient plus le nom d'un fichier source valide sur un système MVS valide.

Action de l'utilisateur

  1. Si le fichier source existe en tant que membre d'un ensemble de données partitionnées sur un système défini dans l'Explorateur de systèmes distants, renommez ou copiez le fichier source dans un emplacement sécurisé.
  2. Supprimez la procédure mémorisée dans le projet de développement de données.
  3. Recréez la procédure mémorisée à l'aide de l'assistant de création de procédure mémorisée.
  4. Une fois la procédure mémorisée créée, copiez le fichier source enregistré dans l'emplacement du fichier source par défaut créé par l'assistant.
  5. Renouvelez l'action.

CRRZI8503E   Le fichier source n'est pas disponible. Il se peut que vous deviez vous connecter à un système z/OS.

Explication

Vous avez tenté une opération de déploiement mais vous n'êtes pas connecté à un système MVS dans la vue Systèmes distants.

Action de l'utilisateur

Connectez-vous au système MVS dans la vue Systèmes distants et renouvelez l'opération.

CRRZI8504E   Impossible de localiser le fichier source '{0}' sur le système '{1}'.

Explication

{0}
Nom d'un fichier source de procédure stockée.
{1}
Nom du système distant.
Le fichier source associé à la procédure mémorisée n'est plus disponible sur le système distant. Il se peut qu'il se trouve dans un autre emplacement sur votre système MVS ou qu'il ait été renommé (nom de membre de fichier différent).

Action de l'utilisateur

Supprimez la procédure mémorisée du projet de développement de données et recréez-la. Si le fichier source est disponible sur le système distant, copiez-le dans l'emplacement du fichier source par défaut créé par l'assistant de création de procédures mémorisées.

CRRZI8505E   La définition de système z/OS de '{0}' n'existe pas. Basculez dans la perspective Projets z/OS et définissez '{0}' en tant que système z/OS avec l'adresse IP appropriée.

Explication

{0}
Nom d'un système z/OS distant.
Le membre de fichier associé à la procédure mémorisée appartient à un système MVS dans l'Explorateur de systèmes distants sous le nom {0}. Le système n'existe plus.

Action de l'utilisateur

Basculez dans la perspective Projets z/OS et définissez {0} en tant que système z/OS avec l'adresse IP appropriée.

CRRZI8506E   Le fichier '{0}' est migré. Sélectionnez le fichier dans la vue Systèmes distants et exécutez l'action HRECALL.

Explication

Vous avez soumis une demande de génération de JCL et indiqué le nom de fichier partitionné indiqué par {0} comme fichier cible pour le fichier JCL généré. Ce fichier est migré et n'est pas disponible.

Action de l'utilisateur

Dans la vue Systèmes distants choisissez le fichier partitionné et sélectionnez HRECALL dans le menu.

CRRZI8507E   '{0}' existe déjà dans '{1}'. Sélectionnez un autre fichier source.

Explication

{0}
Nom de membre.
{1}
Nom de fichier partitionné.
Une tentative d'enregistrement d'une procédure mémorisée dans un fichier partitionné a été effectuée mais le fichier partitionné contient déjà un membre du même nom.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un autre fichier partitionné.

CRRZI8508E   '{0}' n'est pas connecté. Basculez dans la perspective de projets z/OS et connectez-vous au système z/OS.

Explication

{0}
Nom d'un système z/OS distant.
Une opération d'édition ou de déploiement pour une procédure mémorisée a été demandée, mais le système MVS associé à la procédure mémorisée n'est pas connecté. Il est impossible d'accéder au fichier source.

Action de l'utilisateur

Dans l'Explorateur de systèmes distants, connectez-vous au système distant. Renouvelez l'opération.

CRRZI8509E   Le volume '{0}' est hors ligne. Contactez le programmeur de vos systèmes pour mettre le volume en ligne.

Explication

{0}
Nom d'un fichier.
Le source de la procédure mémorisée se trouve dans un fichier qui est hors ligne ou migré.

Action de l'utilisateur

Contactez le programmeur de vos systèmes pour mettre le volume en ligne.

CRRZI8510I   Le fichier '{0}' sélectionné est déjà ouvert dans une autre session d'édition. Fermez cette session d'édition avant d'ouvrir ce fichier en tant que procédure mémorisée.

Explication

{0}
Nom de fichier.
Une tentative d'ouverture du fichier en tant que procédure mémorisée a été effectuée mais le fichier est ouvert dans une autre session d'édition.

Action de l'utilisateur

Fermez l'éditeur et renouvelez l'opération.

CRRZI8511W   La procédure mémorisée existe déjà. Remplacer la procédure mémorisée existante ?

Explication

Une tentative d'enregistrement d'une procédure mémorisée du même nom que la procédure mémorisée existante a été effectuée.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour remplacer la procédure mémorisée existante ou sur Non pour revenir à l'éditeur. Enregistrez la procédure mémorisée avec un nom différent.

CRRZI9501W    Une ligne possède un contenu qui dépasse la longueur de ligne maximale. L'enregistrement du fichier entraînera la troncature de cette ligne. Voulez-vous continuer ?

Explication

Lorsque vous enregistrez un fichier dans l'éditeur LPEX z Systems, l'éditeur COBOL ou l'éditeur PL/I, il recherche toutes les lignes qui dépassent la limite de longueur d'enregistrement. Cet avertissement s'affiche lorsqu'une ligne dans le fichier dépasse la limite de la longueur d'enregistrement.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour poursuivre l'opération d'enregistrement du fichier ou sur Non pour revenir à l'éditeur afin de corriger les lignes en question. L'éditeur positionne le fichier sur la première ligne qui dépasse la limite de la longueur d'enregistrement.

CRRZI9502W   {0} lignes possèdent un contenu qui dépasse la longueur de ligne maximale. L'enregistrement du fichier entraînera la troncature de ces lignes. Voulez-vous continuer ?

Explication

Lorsque vous enregistrez un fichier dans l'éditeur LPEX z Systems, l'éditeur COBOL ou l'éditeur PL/I, il recherche toutes les lignes qui dépassent la limite de longueur d'enregistrement. Cet avertissement s'affiche lorsqu'une ligne dans le fichier dépasse la limite de la longueur d'enregistrement.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour poursuivre l'opération d'enregistrement du fichier ou sur Non pour revenir à l'éditeur afin de corriger les lignes en question. L'éditeur positionne le fichier sur la première ligne qui dépasse la limite de la longueur d'enregistrement.

CRRZI9503W   La source a été modifiée depuis l'enregistrement de la copie de sauvegarde.

Explication

Rational Developer for z Systems dispose d'une fonction de sauvegarde automatique qui crée une copie de sauvegarde des fichiers de l'éditeur sur le système local. Cet avertissement indique que la copie de sauvegarde créée par un enregistrement automatique est basée sur une copie plus ancienne de la source. La copie de sauvegarde est ouverte dans l'éditeur.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez Fichier > Sauvegarder sous pour enregistrer la sauvegarde dans un autre emplacement puis, à l'aide de l'outil de comparaison, fusionnez les modifications de la source dans la sauvegarde.

CRRZI9504I   Il existe dans {0} une copie de sauvegarde de la source que vous ouvrez. Cette situation existe lorsque la session d'édition précédente se termine anormalement. Voulez-vous ouvrir la copie de sauvegarde dans l'éditeur ?

Explication

Rational Developer for z Systems dispose d'une fonction de sauvegarde automatique qui crée une copie de sauvegarde des fichiers de l'éditeur sur le système local.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour ouvrir la copie de sauvegarde.

CRRZI9505W   Impossible de sauvegarder le fichier sur le système hôte. Une copie de sauvegarde a été créée en local. Vous serez invité à effectuer une restauration à partir de ce fichier de sauvegarde la prochaine fois que vous ouvrirez le fichier distant.

Explication

Rational Developer for z Systems dispose d'une fonction de sauvegarde automatique qui crée une copie de sauvegarde des fichiers de l'éditeur sur le système local. Cet avertissement indique qu'une copie de sauvegarde a été créée pour un fichier qui ne peut pas être sauvegardé sur le système distant.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI9506W   Le fichier a été modifié dans le système de fichiers. Voulez-vous remplacer le contenu de l'éditeur LPEX z Systems par ces modifications ?

Explication

Un fichier a été modifié dans un autre éditeur du système de fichiers. Son contenu ne correspond plus au contenu affiché dans l'Editeur LPEX de System z.

Action de l'utilisateur

Cliquez sur Oui pour mettre à jour le contenu dans l'éditeur LPEX z Systems. Cliquez sur Non pour conserver le contenu en cours de l'éditeur. Si vous sauvegardez le fichier sans actualiser le contenu, les modifications apportées dans l'autre éditeur sont perdues.

Messages pour le moniteur de travaux JES

Ces messages se rapportent au moniteur de travaux JES (Job Entry System) dans Rational Developer for z Systems.

CRRZI0072E   La soumission du travail n'a pas abouti car la carte de travail est incomplète ou n'est pas valide. Vérifiez la carte de travail et soumettez une nouvelle fois le travail.

CRRZI9001I   La sortie de travail contient {0} lignes. Indiquez la ligne de début et le nombre de lignes à extraire.

Explication

Ce message s'affiche suite à la sélection de l'action Ouvrir à partir de la ligne dans la vue Systèmes distants. Il présente le nombre de lignes de la sortie de travail couramment sélectionnée. Il vous invite également à entrer la première ligne et le nombre de lignes de la sortie de travail à afficher.

Action de l'utilisateur

Tapez le numéro de la ligne de début dans la zone Extraire la sortie en commençant à la ligne puis le nombre de lignes à afficher dans la zone Nombre de lignes à extraire, et cliquez sur OK. Pour afficher 100 lignes dans la sortie en commençant à la ligne 500, par exemple, tapez 500 dans la zone Extraire la sortie en commençant à la ligne et 100 dans la zone Nombre de lignes à extraire puis cliquez sur OK.

CRRZI9002I   Cette sortie de travaux contient {0} lignes, ce qui dépasse votre limite d'extraction de sortie de travail spécifié. Comment voulez-vous continuer ?

Explication

Ce message s'affiche lorsque vous demandez à ouvrir une sortie de travail dont le nombre de lignes dépasse la limite fixée par le paramètre Nombre maximal de lignes à télécharger dans les préférences JES. Il vous invite à préciser comment vous souhaitez ouvrir cette sortie.

Action de l'utilisateur

Deux possibilités s'offrent à vous pour l'affichage de la sortie de travail :
  • Afficher la sortie de la première ligne à la ligne numéro : Choisissez cette option pour ouvrir une partie seulement la sortie de travail. Spécifiez un nombre de lignes dans la zone de saisie afin d'ouvrir la plage de lignes correspondante, à partir de la ligne 1.
  • Afficher la sortie de travaux complète :Sélectionnez cette option pour ouvrir la sortie de travaux dans son intégralité.

CRRZI9003E   Impossible de se connecter au moniteur de travaux JES sur le port {1} de l'hôte {0}.

Explication

Rational Developer for z Systems n'a pas pu établir une connexion à JES via le numéro de port indiqué sur le système distant (hôte).

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez auprès de votre administrateur système que le système distant est disponible, et que le gestionnaire de travaux JES est installé et actif.
  2. Ouvrez la page de propriétés de JES en sélectionnant JES dans la vue Systèmes distants, puis Propriétés. Vérifiez auprès de votre administrateur système que le port approprié est spécifié.

CRRZI9004E   Non autorisé pour le travail {0}.

Explication

Vous n'êtes pas autorisé à effectuer l'action demandée pour le travail dont le numéro est indiqué.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous avez sélectionné l'ID de travail approprié. Sélectionnez un travail sur lequel vous êtes autorisé à effectuer l'action et faites une nouvelle tentative.

CRRZI9005I   Une commande d'annulation a été émise pour le travail {0}.

Explication

Une action Annuler a été émise pour l'ID de travail indiqué.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI9006E   Le travail {0} ne peut pas être annulé.

Explication

Une action Annuler a été émise pour l'ID de travail indiqué, mais le travail est terminé.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI9007E   L'entrée indiquée pour la classe du travail est une chaîne vide.

Explication

La zone Classe de travail de la fenêtre Nouveau filtre de travaux JES est vide alors qu'il s'agit d'une zone obligatoire.

Action de l'utilisateur

Définissez une valeur dans la zone de classe de travail.

CRRZI9008I   Une commande de mise en attente a été émise pour le travail {0}.

Explication

Une action Mettre en attente a été émise pour l'ID de travail indiqué.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI9009W   Aucune information disponible pour le travail {0}. Impossible de mettre l'état à jour.

Explication

Une action Actualiser le statut a été émise pour le travail sélectionné, mais aucune information n'est disponible. Il se peut que le travail soit terminé.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI9010W   Aucun travail ne correspond aux critères de recherche.

Explication

Aucune correspondance n'a été trouvée pour une chaîne de filtrage entrée dans la fenêtre Extraire un travail.

Action de l'utilisateur

Réessayez avec une autre chaîne de filtrage.

CRRZI9011W   Aucune sortie pour le travail {0}.

Explication

Une action Ouvrir émise pour l'ID de travail indiqué a échoué car le travail n'a généré aucune sortie ou n'est pas encore terminé.

Action de l'utilisateur

Attendez la fin de ce travail, ou sélectionnez un autre travail et réessayez.

CRRZI9012E   L'entrée indiquée pour la classe de sortie du travail est une chaîne vide.

Explication

La zone Classe de sortie de travail de la fenêtre Nouveau filtre de travaux JES est vide alors qu'il s'agit d'une zone obligatoire.

Action de l'utilisateur

Définissez une valeur dans la zone de classe de sortie de travail.

CRRZI9013E   L'entrée indiquée pour le propriétaire du travail n'est pas valide.

Explication

La zone Propriétaire du travail de la fenêtre Nouveau filtre de travaux JES est requise, mais elle est vide ou contient une valeur non valide.

Action de l'utilisateur

Définissez une valeur dans la zone Propriétaire du travail. Pour indiquer l'ID utilisateur avec lequel vous vous êtes connecté au système distant, indiquez &IDUTILISATEUR.

CRRZI9014E   L'entrée indiquée pour le préfixe du nom de travail est une chaîne vide.

Explication

La zone Préfixe de nom de travail de la fenêtre Nouveau filtre de travaux JES est vide alors qu'il s'agit d'une zone obligatoire.

Action de l'utilisateur

Définissez une valeur dans la zone de préfixe de nom de travail.

CRRZI9015I   La commande d'impression a été émise pour le travail {0}.

Explication

Une action Imprimer a été émise pour l'ID de travail indiqué.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI9016I   La commande de purge a été émise pour le travail {0}.

Explication

Une action Purger a été émise pour l'ID de travail indiqué.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI9017I   La commande de libération a été émise pour le travail {0}.

Explication

Une action Publier a été émise pour l'ID de travail indiqué.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI9018I   La commande de redémarrage a été émise pour le travail {0}.

Explication

Une action Redémarrer a été émise pour l'ID de travail indiqué.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZI9019E   L'entrée indiquée pour l'état du travail est une chaîne vide.

Explication

La zone Etat du travail de la fenêtre Nouveau filtre de travaux JES est vide alors qu'il s'agit d'une zone obligatoire.

Action de l'utilisateur

Définissez une valeur dans la zone d'état de travail.

CRRZI9020E   Echec de la connexion. L'ID utilisateur ou le mot de passe est incorrect.

Explication

Une tentative de connexion au sous-système JES a échoué car le mot de passe spécifié est incorrect.

Action de l'utilisateur

Réessayez en spécifiant un mot de passe valide.

CRRZI9021E   L'entrée indiquée pour le nombre maximal de lignes à télécharger ({0}) n'est pas valide.

Explication

La valeur spécifiée dans la zone Nombre maximal de lignes à télécharger de la fenêtre Propriétés pour JES n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Indiquez une valeur comprise 1 et 2147483647.

CRRZI9022E   Le mot de passe est arrivé à expiration.

Explication

Le mot de passe associé au système distant auquel vous essayez de vous connecter est arrivé à expiration.

Action de l'utilisateur

Entrez un nouveau mot de passe lorsque le système vous y invite. Si vous ne parvenez pas à redéfinir votre mot de passe, contactez votre administrateur système.

CRRZI9023E   Le nouveau mot de passe n'est pas valide. Entrez un mot de passe valide.

Explication

Le mot de passe entré ne répond pas aux exigences de sécurité de votre site.

Action de l'utilisateur

Renseignez-vous sur les critères de validité des mots de passe auprès de votre administrateur système et faites une nouvelle tentative.

CRRZI9024E   L'entrée associée au port {0} est non valide.

Explication

La valeur spécifiée dans la zone Port du gestionnaire de travaux JES de la fenêtre Propriétés pour JES n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Renseignez-vous auprès de votre administrateur système sur le numéro de port approprié et faites une nouvelle tentative.

CRRZI9025E   Niveau de protocole de serveur non prise en charge {0}.

Explication

Le serveur du moniteur de travaux et le logiciel de fouille JES RSE n'ont pas pu négocier un niveau de protocole de commande acceptable.
{0}
Niveau de protocole de serveur non pris en charge.

Action de l'utilisateur

Le serveur de moniteur de travaux (module de chargement FEJJMON) ou le logiciel de fouilles JES RSE (jesminers.jar) n'est pas au dernier niveau. Installez correctement ces composants.

CRRZI9026E   Erreur RACF inattendue rencontrée.

Explication

Une erreur RACF s'est produite lors de la tentative de connexion au système distant.

Action de l'utilisateur

Contactez l'administrateur système.

CRRZI9027I   La session est restée inactive plus de {0} secondes. La connexion a été arrêtée.

Explication

La connexion au système distant a été arrêtée pour cause d'inactivité.

Action de l'utilisateur

Reconnectez-vous au système distant.

CRRZI9028E   Impossible d'allouer la conversion de page de codes de session ({0}). Continuez en utilisant la conversion par défaut.

Explication

Le serveur Job Monitor (JMON) a tenté d'allouer un convertisseur de page de code, mais l'allocation a échoué.

Action de l'utilisateur

Assurez-vous que suffisamment de mémoire est disponible dans le serveur JMON (Job Monitor).

CRRZI9029E   Impossible de définir la page de codes {0} de l'hôte du gestionnaire de travaux JES. La page de codes de l'hôte par défaut est utilisée.

Explication

La page de code hôte ne peut pas être définie sur la valeur spécifiée dans le mappage de page de code système.
{0}
Page de code hôte.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le travail JMON est exécuté sur l'hôte et qu'il est au bon niveau.

Messages relatifs aux outils d'analyse de programme approfondie pour COBOL et PL/I

Il s'agit des messages relatifs à l'analyse de programme approfondie du code COBOL et PL/I.

CRRZJ0001I    Aucun code inaccessible détecté dans le programme.

Explication

L'action Source > Identifier le code inaccessible a été demandée, mais le fichier ne contient aucun code inaccessible.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZJ0002E    La vue ne peut pas être ouverte car le programme ne peut pas être analysé ou l'analyse n'a pas pu aboutir.

Explication

La fonction Ouvrir un flux de contrôle de programme a été demandée dans l'éditeur COBOL ou l'éditeur LPEX z Systems. Cette fonction utilise un analyseur COBOL interne pour analyser le flux de contrôle de programme dans un fichier source. L'analyse ne peut pas aboutir car des erreurs de syntaxe sont survenues dans le fichier source, ou l'analyse est toujours en cours.

Action de l'utilisateur

Recherchez les erreurs de syntaxe dans le fichier. Corrigez les erreurs et relancez l'opération.

CRRZJ0003E   Une erreur inattendue est survenue lors de la sélection d'un noeud de diagramme dans la vue Flux de contrôle de programmes.

Explication

Une erreur interne s'est produite dans le diagramme de flux de contrôle de programme.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération. Si le problème persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZJ0004E   Une erreur inattendue est survenue lors de l'ouverture de la vue.

Explication

Une erreur interne s'est produite pendant une demande d'ouverture de la vue Flux de contrôle de programme.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération. Si le problème persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZJ0005E   Une erreur inattendue est survenue lors de l'analyse du programme à la recherche de code inaccessible.

Explication

Une erreur interne s' est produite pendant une demande Identifiez le Code inaccessible

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération. Si le problème persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZJ0006I   Le calcul du code inaccessible est basé sur l'analyse source et non sur les résultats du compilateur. Vous pouvez vérifier les résultats liés à votre programme avant de continuer.

Explication

Etant donné que la fonction Identifier le code inaccessible utilise une analyse statique de la source programme pour identifier le code mort potentiel, elle ne reflète pas le chemin d'exécution réel.

Action de l'utilisateur

Avant de supprimer du code, vérifiez que le code est bien identifié comme inaccessible.

Ce message s'affiche chaque fois que vous utilisez la fonction Identifier le code inaccessible. Pour empêcher l'affichage de ce message, cliquez sur Ne plus afficher ce message.

CRRZJ0007E   Le programme n'a pas pu être analysé.

Explication

La fonction Identifier le code inaccessible a été demandée dans l'éditeur COBOL ou l'éditeur LPEX z Systems. Cette fonction utilise un analyseur COBOL interne pour analyser un fichier source. L'analyse ne peut pas aboutir à cause d'erreurs de syntaxe dans le fichier source.

Action de l'utilisateur

Recherchez les erreurs de syntaxe dans le fichier. Corrigez les erreurs et relancez l'opération.

CRRZJ0008E    Erreur interne inattendue : {0}. D'autres informations peuvent éventuellement être écrites pour le traçage.

Explication

{0}
Un emplacement de code interne permettant d'identifier la source de l'erreur. Cet emplacement de code peut être accompagné par des messages de journal ou de trace.
Une erreur interne s'est produite pendant une demande d'affichage du fichier source dans la vue Eléments de données.

Action de l'utilisateur

  • Examinez les fichiers journaux et de trace à la recherche de messages d'erreur. Les fichiers de journal et de trace du produit figurent dans le dossier .metadata du chemin de l'espace de travail. Pour voir le nom du chemin de l'espace de travail, cliquez sur File > Switch Workspace > Other. La fenêtre de lancement de l'espace de travail s'ouvre et affiche le chemin de l'espace de travail en cours.
  • Pour activer le traçage pour la fonction d'analyse de code approfondie :
    1. Cliquez sur Fenêtre > Préférences et sélectionnez Traçage.
    2. Dans la colonne Nom du programme de suivi, sélectionnez com.ibm.systemz.common.analysis.
    3. Dans la colonne Niveau de traçage, choisissez une option de niveau de traçage.

CRRZJ0009E   Une erreur inattendue est survenue lors de la mise à jour de la vue.

Explication

Une erreur interne s'est produite dans le diagramme de flux de contrôle de programme.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération. Si le problème persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZJ0010W   Il est possible que le diagramme de flux de contrôle de programme ne soit pas adapté à ce programme car il contient l'une des instructions non prises en charge suivantes : EXEC CICS HANDLE, EXEC CICS IGNORE, EXEC CICS PUSH, EXEC CICS POP et EXEC SQL WHENEVER.

Explication

Le diagramme de flux de contrôle de programme n'affiche pas les noeuds de flux de contrôle pour les transferts de contrôle générés par les instructions suivantes :
  • EXEC CICS HANDLE
  • EXEC CICS IGNORE
  • EXEC CICS PUSH
  • EXEC CICS POP
  • EXEC SQL WHENEVER

Action de l'utilisateur

Utilisez la fonction Afficher dans > Flux de contrôle de programme dans les programmes ne contenant pas ces instructions.

CRRZJ0011E   La fonction de code inaccessible ne prend pas en charge les programmes contenant les instructions suivantes : EXEC CICS HANDLE, EXEC CICS IGNORE, EXEC CICS PUSH, EXEC CICS POP et EXEC SQL WHENEVER.

Explication

La fonction Identifier le code inaccessible possède plusieurs restrictions :
  • Les fichiers de stockage associés au fichier ouvert ne sont pas inclus à l'analyse de programme. L'analyse fonctionne dans le cadre des limites du fichier.
  • Le correctif rapide n'est pas disponible.
  • Pas disponible pour les programmes qui contiennent les instructions suivantes :
    • EXEC CICS HANDLE
    • EXEC CICS IGNORE
    • EXEC CICS PUSH
    • EXEC CICS POP
    • EXEC SQL WHENEVER
  • Les instructions CALL qui ne sont pas renvoyées au programme appelant peuvent générer des résultats incorrects. Les instructions après une instruction CALL ne sont pas marquées comme inaccessibles.
  • Le code inaccessible est signalé ligne par ligne. Si une ligne contient à la fois du code accessible et du code inaccessible, les résultats signalés peuvent être incorrects. Utilisez l'outil de formatage COBOL pour appliquer la règle d'un verbe par ligne afin d'éviter que du code accessible et du code inaccessible figurent sur la même ligne.

Action de l'utilisateur

Utilisez la fonction Identifier le Code inaccessible dans les programmes qui ne contiennent pas ces instructions.

Messages pour le Concepteur d'écrans MFS (Editeur de mappe MFS)

Les messages suivants concernent le concepteur d'écrans MFS (MFS Screen Designer - éditeur de mappe MFS) dans Rational Developer for z Systems.

CRRZM0159E   L'entrée n'est pas valide.

Explication

L'entrée n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Supprimez l'entrée non valide et indiquez une entrée valide.

CRRZM0161E   La valeur initiale n'est pas valide.

Explication

La valeur initiale qui a été fournie n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Supprimez la valeur initiale non valide et indiquez une valeur initiale valide.

CRRZM0162E   La ligne a pour valeur NULL.

Explication

La valeur de ligne dans la définition d'une zone de nouveau périphérique MFS est NULL.

Action de l'utilisateur

Indiquez une valeur de ligne lors de la définition d'une zone de nouveau périphérique MVS.

CRRZM0163E   La position n'est pas valide.

Explication

La position sélectionnée ne figure pas dans les limites de la mappe.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez une position comprise dans les limites de la mappe.

CRRZM0164E   La colonne a pour valeur NULL.

Explication

Vous devez définir au moins une colonne.

Action de l'utilisateur

Définissez une ou plusieurs colonnes.

CRRZM0165E   La longueur du nom du groupe n'est pas valide.

Explication

Le nom de groupe entré est trop long/court.

Action de l'utilisateur

Entrez un nom de groupe plus court/plus long.

CRRZM0177E   Une erreur s'est produite lors de l'analyse de la source.

Explication

Une erreur de syntaxe dans la source a provoqué une erreur.

Action de l'utilisateur

Ouvrez la page source et modifiez la source de manière à résoudre l'erreur.

CRRZM0178E   Un nom incorrect a été spécifié.

Explication

Le nom spécifié est non valide ou vide.

Action de l'utilisateur

Spécifiez un nom valide.

CRRZM0178E   Un nom incorrect a été spécifié.

Explication

Le nom spécifié est non valide ou vide.

Action de l'utilisateur

Spécifiez un nom valide.

CRRZM0241E   Le conteneur de fichier doit être spécifié

Explication

L'emplacement de la destination d'un processus n'est pas spécifié.

Action de l'utilisateur

Indiquez l'emplacement de destination pour le processus.

CRRZM0242E   Le nom de fichier doit être spécifié

Explication

Le nom de fichier doit être indiqué que le processus puisse être exécuté.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de fichier valide.

CRRZM0243E   L'extension de fichier doit être mfs

Explication

Cette extension de fichier n'est pas correcte.

Action de l'utilisateur

Remplacez l'extension de fichier par mfs.

CRRZM0323E   Le nom du format de périphérique n'est pas valide.

Explication

Le nom du format de périphérique n'est pas défini ou n'est pas correct.

Action de l'utilisateur

Entrez un nom de format de périphérique valide.

CRRZM0324E   Le nom du format du périphérique a pour valeur NULL.

Explication

Le nom de périphérique manque.

Action de l'utilisateur

Entrez un nom de format de périphérique valide.

CRRZM0325E   Le nom de la définition de message n'est pas valide.

Explication

Le nom de définition de message n'est pas défini ou n'est pas correct.

Action de l'utilisateur

Entrez un nom de définition de message valide.

CRRZM0326E   Le nom de la définition de message est null.

Explication

Le nom de définition de message manque.

Action de l'utilisateur

Entrez un nom de définition de message valide.

CRRZM0331E   Le nom du fichier est NULL.

Explication

Un nom de fichier ne peut pas être NULL.

Action de l'utilisateur

Spécifiez un nom de fichier qui n'est pas NULL.

CRRZM0332E   Le nom de fichier n'est pas valide.

Explication

Le nom de ficher utilisé n'est pas correct.

Action de l'utilisateur

Changez le nom de fichier.

CRRZM0333E   Un nom en double a été indiqué.

Explication

Le nom de ficher entré est déjà utilisé.

Action de l'utilisateur

Entrez un autre nom de fichier.

CRRZM0350E   Aucune colonne n'a été définie.

Explication

La table n'a pas de colonne définie.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez une colonne valide ou insérer une colonne dans la table.

CRRZM0370E   La largeur totale dépasse la largeur de table définie.

Explication

Taille de l'insertion supérieure à la largeur de la table.

Action de l'utilisateur

Insérer une petite sélection.

CRRZM0437E   La valeur de largeur n'est pas valide. Elle doit être comprise entre 1 et 120.

Explication

La largeur n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Entrez une valeur valide comprise entre 1 et 120.

CRRZM0438E   La valeur des fonctions n'est pas définie.

Explication

La valeur de fonction manque.

Action de l'utilisateur

Entrez une valeur de fonction valide.

CRRZM0450E   La valeur du nombre d'exit n'est pas valide.

Explication

La valeur d'exit n'est pas définie ou elle est incorrecte.

Action de l'utilisateur

Entrez une valeur d'exit valide.

CRRZM0451E   La valeur du vecteur d'exit n'est pas valide.

Explication

La valeur de vecteur d'exit manque.

Action de l'utilisateur

Entrez une valeur de vecteur d'exit valide.

CRRZM0452E   Une valeur littérale contient plus de 255 caractères.

Explication

La valeur littérale est supérieure à 255 caractères.

Action de l'utilisateur

Entrez une valeur littéral de moins de 255 caractères.

CRRZM0453E   Une valeur d'attribut étendu n'est pas comprise entre 1 et 10.

Explication

Une valeur d'attribut étendu n'est pas comprise entre 1 et 10.

Action de l'utilisateur

Spécifiez une valeur d'attribut étendu comprise entre 1 et 10.

CRRZM0454E   La longueur de la valeur n'est pas égale à la longueur de la zone.

Explication

>La longueur de la valeur n'est pas égale à la longueur de la zone.

Action de l'utilisateur

Entrez une longueur valide.

CRRZM0455E   La longueur de la zone est 0.

Explication

La longueur de la valeur n'est pas égale à la longueur de la zone.

Action de l'utilisateur

Entrez une longueur valide.

CRRZM0456E   La ligne a pour valeur NULL.

Explication

Vous devez définir au moins une ligne.

Action de l'utilisateur

Définissez une ou plusieurs lignes.

CRRZM0457E   La colonne a pour valeur NULL.

Explication

Vous devez définir au moins une colonne.

Action de l'utilisateur

Définissez une ou plusieurs colonnes.

CRRZM0458E   La position de la zone n'est pas valide.

Explication

L'entrée utilisée n'est pas correcte.

Action de l'utilisateur

Changez ou supprimez la valeur de position de zone.

CRRZM0459E   La valeur du décalage n'est pas valide.

Explication

L'entrée n'est pas correcte.

Action de l'utilisateur

Changez ou supprimez la valeur de décalage.

CRRZM0460E   Un nom de division non valide a été entré.

Explication

L'entrée utilisée n'est pas correcte.

Action de l'utilisateur

Changez ou supprimez la valeur de nom de division.

CRRZM0463E   La valeur de PAGE n'est pas valide.

Explication

L'entrée utilisée n'est pas correcte.

Action de l'utilisateur

Changez ou supprimez la valeur PAGE.

CRRZM0464E   La valeur saisie pour Zone de périphérique ne peut être utilisée.

Explication

L'entrée utilisée n'est pas correcte.

Action de l'utilisateur

Changez ou supprimez la valeur de la zone de périphérique.

CRRZM0465I   Le mot clé COPY n'est pas pris en charge.

Explication

Le mot clé COPY n'est pas pris en charge.

Action de l'utilisateur

Supprimez toute instance du mot clé COPY.

CRRZM0467I   L'instruction sélectionnée ne peut pas être éditée. Elle est en lecture seule.

Explication

L'instruction est une instruction en lecture seule et elle ne peut pas être modifiée.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZM0470E   Le fichier de copie {0} est introuvable à l'emplacement spécifié.

Explication

Le chemin d'accès à la zone ou le nom de fichier n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Vérifiez le chemin d'accès au fichier et le nom du fichier.

CRRZM0471E   Une erreur s'est produite lors de l'ouverture du fichier.

Explication

Une erreur s'est produite et a empêché l'ouverture du fichier.

Action de l'utilisateur

Ce message correspond à l'en-tête des messages supplémentaires. Pour connaître le message supplémentaire, voir la documentation.

CRRZM0474E   Le caractère non valide {0} a été trouvé après {1} à la ligne {2} et la colonne {3}..

Explication

Le caractère que vous avez entré n'est pas autorise dans l'emplacement indiqué.

Action de l'utilisateur

Changez ou supprimez le caractère.

CRRZM0475E   L'éditeur n'a pas pu analyser la syntaxe de l'instruction {0} à la ligne {1} et la colonne {2}.

Explication

Une erreur d'analyse syntaxique a été détectée à l'emplacement indiqué.

Action de l'utilisateur

Changez ou supprimez l'instruction d'analyse.

CRRZM0477E   Une erreur lexicale a été rencontrée à la ligne {0} et la colonne {1}.

Explication

Une erreur lexicale a été détectée dans l'emplacement indiqué.

Action de l'utilisateur

Changez ou supprimez le caractère.

CRRZM0480E   Un emplacement non valide est sélectionné.

Explication

L'emplacement sélectionné n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un emplacement valide.

CRRZM0481E   Un nom de zone incorrect a été entré.

Explication

Le nom de zone saisi n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Entrez un nom de zone valide.

CRRZM0482I   Un fichier de stockage a été créé.

Explication

La création du fichier de stockage demandé a abouti.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZM0483I   Le fichier de stockage a été créé.

Explication

La création du fichier de stockage demandé a abouti.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZM0484E   Le nom de fichier n'est pas valide.

Explication

Un nom de fichier non valide a été spécifié.

Action de l'utilisateur

Indiquez un nom de fichier valide.

CRRZM0485E   La plage de valeurs EGCS doit être comprise entre X'40' et X'FE'

Explication

La valeur EGCS fournie n'est pas comprise dans la plage X'40' - X'FE'.

Action de l'utilisateur

Modifiez la valeur EGCS afin qu'elle soit comprise dans la plage X'40' - X'FE'.

CRRZM0486E   La plage de valeurs de symbole programmé doit être comprise entre X'40' et X'FE'

Explication

La plage de valeurs de symbole programmé qui a été fournie n'est pas comprise dans la plage valide X'40' - X'FE'.

Action de l'utilisateur

Modifiez la plage de valeurs de symbole programmé afin qu'elle soit comprise dans la plage X'40' - X'FE'.

CRRZM0487E   La valeur de remplissage est non valide. Entrez une valeur hexadécimale valide

Explication

La valeur de remplissage FILL qui a été indiquée n'est pas conforme au format valide.

Action de l'utilisateur

Remplacez la valeur de remplissage indiquée par une valeur hexadécimale correctement formatée (par exemple, FILL X'00').

CRRZM0488E   La valeur de remplissage est non valide. Entrez un caractère de remplissage valide

Explication

La valeur de remplissage FILL qui a été indiquée n'est pas conforme au format valide.

Action de l'utilisateur

Remplacez la valeur de remplissage indiquée par un caractère correctement formaté (par exemple, FILL C'c').

CRRZM0489E   Un nom en double a été indiqué.

Explication

Les noms doivent être uniques dans MFS ; or, le nom indiqué ne l'est pas.

Action de l'utilisateur

Modifiez le nom indiqué afin qu'il soit unique.

CRRZM0490E   La page d'unité ne peut pas accepter plusieurs pages physiques.

Explication

Une tentative de création de page physique a été opérée sur une page d'unité qui possédait déjà une page physique unique et ne mentionnait pas l'attribut MULT=YES.

Action de l'utilisateur

Pour indiquer que la page d'unité peut accepter plusieurs pages physiques, sélectionnez la page d'unité dans la vue d'aperçu. Dans la vue propriétés, cochez la case Plusieurs pages physiques. L'attribut MULT=YES est alors ajouté à la page d'unité dans la source et il devient possible d'ajouter des pages physiques sans provoquer d'erreur.

CRRZM0491E   Le type de fichier est non valide. Sélectionnez un fichier MFS valide.

Explication

Le fichier sélectionné comme cible du message MFS créé n'est pas un fichier MFS correctement formaté.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un fichier possédant une extension MFS et ne contenant aucune erreur d'analyse lors de son ouverture avec l'éditeur MFS.

CRRZM0492E   Impossible de créer le message MFS car le fichier sélectionné comporte des erreurs de syntaxe.

Explication

Le fichier sélectionné comme cible de la création de message MFS contient des erreurs de syntaxe. La présence d'erreurs de syntaxe dans la source MFS empêche le message MFS d'être ajouté au fichier.

Action de l'utilisateur

Ouvrez le fichier dans l'éditeur MFS, affichez la page source et corrigez les erreurs de syntaxe. Une fois ces erreurs corrigées, sauvegardez le fichier et tentez à nouveau de créer le message MFS.

CRRZM0493E   La zone va chevaucher une zone existante de la page physique indiquée

Explication

Une zone a été modifiée en lui affectant un nouvel emplacement qui, s'il est appliqué, chevauchera une zone existante dans la page physique indiquée. Ce chevauchement peut se produire lorsque l'on met à jour les attributs de ligne, de colonne ou de page physique d'une zone.

Action de l'utilisateur

Corrigez le ou les attributs d'emplacement provoquant le chevauchement.

CRRZM0494E   La génération du fichier de stockage pour ce fichier MFS a échoué.

Messages relatifs à la génération de code source dans Rational Developer for z Systems

Les messages suivants concernent la génération de code source dans Rational Developer for z Systems.

CRRZP0001E   Le conteneur {0} n'existe pas.

Explication

{0}
Nom d'un conteneur
Le conteneur spécifié est introuvable.

Action de l'utilisateur

Créez le conteneur spécifié ou spécifiez un autre conteneur.

Messages pour Common Access Repository Manager (CARMA) Endevor

Les messages suivants concernent CARMA (Common Access Repository Manager) Endevor dans Rational Developer for z Systems.

CRRZR1001E   Type d'entrée de l'éditeur non pris en charge.

Explication

Le type d'entrée est un type non pris en charge pour l'éditeur de package CA Endevor Package Editor. Endevor Package Editor nécessite un éditeur personnalisé pour implémenter org.eclipse.ui.IStorageEditorInput.

Action de l'utilisateur

Remplacez le type d'entrée par un type pris en charge par CA Endevor Package Editor. Si vous travaillez sur un client personnalisé, contactez votre développeur client pour savoir si l'éditeur de package implémente org.eclipse.ui.IStorageEditorInput.

CRRZR1002E   Endevor Package Editor n'a pas pu ouvrir la source pour la lecture.

Explication

L'ouverture et la lecture du fichier source n'ont pas abouti.

Action de l'utilisateur

Sur le client, fermez le fichier et faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, redémarrez le plan de travail.

CRRZR1003E   Endevor Package Editor n'a pas pu analyser la source en SCL valide.

Explication

Le fichier ne correspond pas à un langage SCL valide et il ne peut pas être ouvert par l'éditeur de package CA Endevor Package Editor.

Action de l'utilisateur

Si vous pensez que le fichier correspond à un langage SCL valide, ouvrez-le dans l'éditeur de texte en cliquant dessus avec le bouton droit de la souris et en sélectionnant Ouvrir avec > Editeur de texte. Corrigez les erreurs éventuelles avant de rouvrir le fichier dans l'éditeur Endevor Package Editor.

CRRZR1004E   Echec de la recherche Endevor. Vérifiez que vous êtes connecté à l'hôte et que ce dernier exécute une version en cours.

Explication

La recherche Endevor n'a pas abouti.

Action du programmeur système

Vérifiez que la version actuelle de la mémoire RAM Endevor est installée et en cours d'exécution sur le système distant.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous êtes connecté au système distant. Si le problème persiste, contactez votre programmeur système.

Messages relatifs à l'architecture SCA (CICS Service Component Architecture)

Les messages suivants concernant l'architecture SCA (Service Component Architecture) CICS dans Rational Developer for z Systems.

CRRZS1000E   Une erreur interne s'est produite lors de l'analyse syntaxique du code source des références SCA.

Explication

Ce message indique une erreur inattendue.

Action de l'utilisateur

Recommencez l'opération. Si l'erreur persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZS1001W   Une référence a été détectée dans le code source à la ligne {0} et la colonne {1}, pour laquelle aucun nom n'a pu être déterminé.

Explication

{0}
Numéro de la ligne
{1}
Numéro de la colonne
L'assistant Nouveau type de composant CICS examine la source du programme et crée un élément de référence de composant pour chaque occurrence d'EXEC CICS INVOKE SERVICE ou de EXEC CICS INVOKE WEBSERVICE détectée. Si le nom du service appelé par la commande EXEC CICS ne peut pas être déterminé car un élément de données est utilisé à la place d'un littéral de chaîne, cet avertissement est consigné.

Action de l'utilisateur

Examinez la commande EXEC CICS aux ligne et colonne spécifiées dans la source du programme afin de déterminer un nom approprié à utiliser pour la référence de composant nouvellement créée. Une fois que vous avez déterminé la valeur, mettez à jour le nom de référence du composant à l'aide de la vue Propriétés.

CRRZS1002E   Une erreur s'est produite lors de la tentative de chargement des attributs par défaut du gestionnaire de déploiement d'application des regroupements RDO.

Explication

Les attributs par défaut des regroupements RDO doivent être définis par votre administrateur système CICS.

Action de l'utilisateur

Vérifiez auprès de votre administrateur système CICS que les attributs par défaut des regroupements RDO ont été définis. Cette tâche est décrite dans la rubrique concernant l'utilitaire d'administration CICS dans le chapitre présentant le gestionnaire de déploiement d'application (Application Deployment Manager) dans le manuel Rational Developer for z Systems Host Configuration Guide.

CRRZS1003E   Une erreur s'est produite pendant la création du fichier de l'archive du regroupement. Le déploiement a été arrêté.

Explication

Les ressources d'un regroupement sont intégrées dans un fichier archive pour le transfert vers z/OS. Une fois le transfert effectué, l'archive est décomprimée.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations, consultez le journal des erreurs, puis relancez l'action. Si l'erreur persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZS1004E   Une erreur s'est produite lors de la décompression de l'archive du regroupement.

Explication

Les ressources d'un regroupement sont intégrées dans un fichier archive pour le transfert vers z/OS. Une fois le transfert effectué, l'archive est décomprimée.

Action de l'utilisateur

Examinez les résultats de l'opération de décompression, consultez le journal des erreurs pour plus d'informations et relancez l'action. Si l'erreur persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZS1005E   Une erreur s'est produite lors de la suppression du contenu du dossier distant.

Explication

Vous avez opté pour la suppression du contenu du regroupement distant avant le déploiement mais une erreur s'est produite.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le dossier distant existe et que les autorisations sont configurées correctement. Pour plus de détails, consultez le journal des erreurs, puis relancez l'action. Si l'erreur persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZS1006E   Une erreur s'est produite lors du transfert de l'archive du regroupement sur le système distant.

Explication

Les ressources d'un regroupement sont intégrées dans un fichier archive pour le transfert vers z/OS.

Action de l'utilisateur

Vérifiez qu'il existe bien une connexion vers le système distant, que le dossier distant existe et que les autorisations sont configurées correctement.

CRRZS1007W   Impossible d'extraire les résultats complets de l'opération de décompression à partir de l'interpréteur de ligne de commande distant.

Explication

Aucune réponse n'a été reçue du shell distant à la suite de l'opération de décompression du fichier archive contenant les ressources de regroupement.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que toutes les ressources de regroupement existent dans le dossier distant.

CRRZS1008I   Vérifiez les résultats de l'opération de décompression :

Explication

Les ressources d'un regroupement sont intégrées dans un fichier archive pour le transfert vers z/OS. Une fois le transfert effectué, l'archive est décomprimée.

Action de l'utilisateur

Vérifiez les résultats de l'opération de décompression.

CRRZS1009E   Une erreur s'est produite lors de la validation de l'existence du dossier éloigné.

Explication

Le dossier distant doit exister avant d'effectuer le transfert du regroupement vers le système z/OS.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le dossier distant existe et que les autorisations sont configurées correctement. Pour plus de détails, consultez le journal des erreurs, puis relancez l'action. Si l'erreur persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZS1010W   Impossible d'extraire les résultats complets de l'opération d'installation des ressources BUNDLE.

Explication

La tentative de vérification de l'opération d'installation n'a pas renvoyé une réponse valide.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la ressource BUNDLE a été installée.

CRRZS1011E   Le système ou la région CICS sélectionnée ne prend pas en charge les ressources BUNDLE.

Explication

Le système ou la région CICS sélectionnée ne prend pas en charge les ressources BUNDLE. Les ressources BUNDLE sont prises en charge dans CICS TS 4.1 et dans les versions ultérieures.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez une région ou un système CICS qui prenne en charge les ressources BUNDLE.

CRRZS1012E   Une erreur interne s'est produite lors de la suppression de la facette CICS Service Component Architecture 1.0.

Explication

Ce message indique une erreur inattendue.

Action de l'utilisateur

Recommencez l'opération. Si l'erreur persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZS1013E   Une erreur interne s'est produite lors de l'ajout de la facette CICS Service Component Architecture 1.0.

Explication

Ce message indique une erreur inattendue.

Action de l'utilisateur

Recommencez l'opération. Si l'erreur persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZS2001E   L'attribut "Type de composant" défini dans les propriétés d'implémentation CICS du composant contient un chemin d'accès à un fichier inexistant.

Explication

Le nom du chemin d'accès est incorrect ou le fichier est manquant.

Action de l'utilisateur

Corrigez le nom du chemin d'accès ou créez le fichier qui est référencé.

CRRZS2002E   L'attribut "Fichier de liens" défini dans les propriétés de liaison CICS contient un chemin d'accès à un fichier inexistant.

Explication

Le nom du chemin d'accès est incorrect ou le fichier est manquant.

Action de l'utilisateur

Corrigez le nom de chemin d'accès ou créez un fichier approprié à l'emplacement spécifié.

CRRZS2003E   L'attribut "Type d'appel" défini dans les propriétés d'implémentation CICS du composant contient une valeur non valide.

Explication

La valeur de l'attribut Type d'appel doit être COMMAREA ou CHANNEL.

Action de l'utilisateur

Indiquez une valeur COMMAREA ou CHANNEL.

CRRZS2004E   L'attribut "Programme" défini dans les propriétés d'implémentation CICS du composant est vide.

Explication

Vous devez indiquer un attribut de programme dans les propriétés d'implémentation CICS d'un composant.

Action de l'utilisateur

Indiquez un attribut de programme dans les propriétés d'implémentation CICS d'un composant.

CRRZS2005W   Un ensemble de règles a été défini pour la ressource 1.0 SCA CICS.

Explication

Les ensembles de règles ne sont pas pris en charge pour les ressources SCA CICS 1.0.

Action de l'utilisateur

Supprimer l'ensemble de règles.

CRRZS2006W   Un objectif a été défini pour la ressource SCA CICS 1.0.

Explication

Un objectif est défini pour la ressource SCA CICS 1.0.

Action de l'utilisateur

Supprimez l'objectif des ressources SCA CICS 1.0.

CRRZS2007W   Une propriété a été définie pour la ressource 1.0 SCA CICS.

Explication

Les propriétés ne sont pas prises en charge pour les ressources SCA CICS 1.0.

Action de l'utilisateur

Supprimez la propriété des ressources SCA CICS 1.0.

CRRZS3001W   Le fichier {0} existe déjà. Pour confirmer le remplacement de {1} dans le projet {2}, sélectionnez Oui. Pour utiliser le fichier existant {0}, sélectionnez Non.

Explication

{0}
Nom d'un fichier
{1}
Nom d'un fichier
{2}
Nom d'un sous-projet MVS
Le fichier spécifié existe dans un projet particulier.

Action de l'utilisateur

Pour remplacer ce fichier dans ce projet, cliquez sur Oui. Pour conserver le fichier existant, cliquez sur Non.

CRRZS3002E   Le projet comporte des erreurs. Voulez-vous procéder au déploiement ?

Explication

Le projet contient des erreurs.

Action de l'utilisateur

Si vous souhaitez déployer le projet malgré tout, cliquez sur Oui. Sinon, cliquez sur Non.

CRRZS3003W   Le projet comporte des avertissements. Voulez-vous procéder au déploiement ?

Explication

Le projet contient des avertissements.

Action de l'utilisateur

Si vous souhaitez déployer le projet malgré tout, cliquez sur Oui. Dans le cas contraire, cliquez sur Non.

Messages pour z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit)

Les messages suivants sont relatifs à z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) dans Rational Developer for z Systems.

CRRZT0001E   Le fichier modèle par défaut '{0}' est introuvable.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne peut pas localiser le fichier modèle requis pour générer un scénario de test.
{0}
Nom d'un fichier modèle pour l'assistant de scénario de test de zUnit utilisé pour générer un scénario de test COBOL ou PL/I.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la fonction zUnit est installée correctement. L'emplacement par défaut du fichier modèle est com.ibm.etools.zunit.gen\template. Vérifiez que le fichier modèle se trouve dans le répertoire par défaut et essayez de générer le scénario de test à nouveau.

CRRZT0002E   Une erreur d'E-S s'est produite lors de la fermeture d'un fichier.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne peut pas sauvegarder le fichier de scénario de test généré.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez d'un accès en écriture à la cible du programme de scénario de test et relancez l'opération.

CRRZT0003E   Une erreur d'E-S s'est produite lors de la création de l'URL de fichier.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne peut pas créer le fichier de scénario de test généré.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez d'un accès à la cible du programme de scénario de test et relancez l'opération.

CRRZT0004E   Une erreur d'E-S s'est produite lors de la fermeture d'un fichier.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne peut pas ouvrir le fichier de scénario de test généré.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez d'un accès à la cible du programme de scénario de test et relancez l'opération.

CRRZT0005E   Une erreur d'E-S s'est produite lors de l'analyse du fichier modèle.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne peut pas charger correctement le fichier modèle requis pour générer un programme de scénario de test.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la fonction zUnit est installée correctement et recommencez.

CRRZT0006E   Une erreur d'E-S s'est produite lors de l'écriture dans un fichier.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne peut pas écrire dans le fichier de scénario de test généré.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez d'un accès en écriture à la cible du programme de scénario de test et relancez l'opération.

CRRZT0007E   Une tentative de création d'un répertoire a échoué.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne peut pas créer le répertoire indiqué dans la zone Conteneur de fichier de l'assistant.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez d'un accès en écriture à la cible du programme de scénario de test et relancez l'opération.

CRRZT0008E   Le paramètre de test n'est pas défini.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) a généré une erreur interne.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZT0009E   Le fichier modèle '{0}' est introuvable.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne peut pas localiser le fichier modèle requis pour générer un scénario de test.
{0}
Nom d'un fichier modèle pour l'assistant de scénario de test de zUnit utilisé pour générer un scénario de test COBOL ou PL/I.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la fonction zUnit est installée correctement. L'emplacement par défaut du fichier modèle est com.ibm.etools.zunit.gen\template.

CRRZT0010E   Le fichier modèle a généré une erreur de formatage.

Explication

Le programme de scénario de test généré par l'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) avec le fichier modèle par défaut comporte des erreurs de formatage.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la fonction zUnit est installée correctement et recommencez.

CRRZT0011E   La balise <{0}> est introuvable dans le fichier modèle.

Explication

L'une des balises requises pour qu'un programme de scénario de test soit généré correctement est introuvable dans le fichier modèle par défaut.
{0}
Une balise est requise pour qu'un programme de scénario de test soit généré correctement.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la fonction zUnit est installée correctement et recommencez.

CRRZT0012E   L'opération de création de fichier a échoué.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne peut pas créer le fichier de scénario de test généré.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez d'un accès en écriture à la cible du programme de scénario de test et relancez l'opération.

CRRZT0013E   L'opération de création de membre a échoué.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne peut pas créer le membre de fichier pour le fichier de scénario de test généré.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez d'un accès en écriture à la cible du programme de scénario de test et relancez l'opération.

CRRZT0014E   La mise à jour des propriétés de ressource distante a échoué.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne peut pas mettre à jour les propriétés du fichier cible pour le fichier de scénario de test généré.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez d'un accès en écriture à la cible du programme de scénario de test et relancez l'opération.

CRRZT0015E   La génération de la source de scénario de test a échoué.

Explication

Cette erreur se produit lors que le générateur de code source de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) génère une exception. Le contenu de l'exception se trouve dans la zone de détails de la fenêtre d'erreur.

Action de l'utilisateur

Pour savoir comment répondre à cette erreur, voir les détails sur l'erreur.

CRRZT0016E   L'opération de verrouillage de membre a échoué.

Explication

L'assistant de scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne peut pu obtenir de verrou sur le membre de fichier pour le fichier de scénario de test généré.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le membre n'est pas ouvert dans un autre programme ni verrouillé par un autre utilisateur, puis recommencez.

CRRZT0017E   Une exception s'est produite lors de la mise à jour des propriétés de ressource distante.

Explication

Cette erreur peut se produire lorsqu'un membre distant est modifié avec l'utilitaire ISPF (Interactive System Productivity Facility) de sorte que le cache local est obsolète. Le client Rational Developer for z Systems ne parvient pas à mettre à jour une propriété du cache local qui est écrasé.

Action de l'utilisateur

Mettez à jour ou supprimez le cache local et retentez l'opération.

CRRZT0018I   Aucune information supplémentaire n'est disponible pour ({0}).

Explication

Ce message indique que l'utilisateur a cliqué sur un lien hypertexte de l'interface utilisateur et que le système ne contient aucune information à afficher pour cet élément.
{0}
Représente un lien hypertexte dans l'interface utilisateur Configuration du module d'exécution ou Résultats du module d'exécution de z/OS Automated Unit Testing Framework.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZT0019E   Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de la configuration.

Explication

L'éditeur de configuration du module d'exécution de test de z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) ne parvient pas à sauvegarder le fichier de configuration.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que vous disposez d'un accès en écriture à la cible du fichier de configuration et relancez l'opération.

CRRZT0020E   L'opération Enregistrer sous a échoué.

Explication

A l'aide de l'action Fichier > Enregistrer sous dans l'éditeur Configuration du programme d'exécution de test IBM z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) et l'éditeur Résultats du module d'exécution, vous pouvez créer une copie du fichier en cours sur un système de fichiers local ou distant. La perte de connectivité, les contraintes de stockage ou d'autres conditions peuvent cependant provoquer l'échec de l'opération de copie. Ce message signale d'autres messages reçus à partir du système de fichiers local ou distant en cas d'échec de l'opération.

Action de l'utilisateur

Ce message est normalement accompagné de messages provenant du système de fichiers local ou distant. Utilisez ces messages associés pour déterminer les actions correctives appropriées. Par exemple, lorsque vous tentez d'exécuter une opération Enregistrer sous ciblant les ensembles de données partitionnées z/OS manquant d'espace, vous recevez les the CRZZI0197E et CRZZI0198E. Pour obtenir de l'aide sur la résolution de ce problème, voir la documentation qui accompagne les messages associés.

CRRZT0021E    Une erreur s'est produite lors du chargement de la catégorie du groupe de propriétés z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit). Vérifiez que la catégorie zUnit est activée dans le groupe de propriétés associé à la ressource {0}.

Explication

{0}
Nom du fichier ou de la bibliothèque de chargement pour lequel/laquelle une action Exécuter en tant que scénario de test ou Tout exécuter en tant que scénario de test a été demandée.
Les actions Exécuter en tant que scénario de test et Tout exécuter en tant que scénario de test requièrent la définition de certaines options dans le groupe de propriétés. Le groupe de propriétés associé à la ressource n'inclut pas la catégorie z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit).

Action de l'utilisateur

  1. Effectuez l'une des actions suivantes :
    • Associez un groupe de propriétés incluant la catégorie zUnit.
    • Editez le groupe de propriétés associé à la ressource et activez la catégorie zUnit.
  2. Vérifiez ou mettez à jour les valeurs indiquées dans la catégorie zUnit du groupe de propriétés.
  3. Essayez à nouveau d'exécuter une action Exécuter en tant que scénario de test ou Tout exécuter en tant que scénario de test.

CRRZT0022E   L'erreur "{0}" a été reçue de la part du moniteur de travaux JES sur le système distant {1}.

Explication

{0}
Message d'erreur renvoyé par le moniteur de travaux JES.
{1}
Nom du système distant sur lequel le travail est soumis.
Lorsque vous demandez un scénario de test, z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) soumet un travail JES destiné à exécuter le module d'exécution de test sur le système distant. zUnit interroge ensuite JES à différents intervalles compris entre 1 et 6 secondes afin de vérifier si le travail s'est terminé. Si une erreur de communication générale se produit avec le moniteur de travaux JES durant la soumission du travail ou l'interrogation, la tâche Eclipse zUnit est annulée et ce message est émis.

Action de l'utilisateur

Si le message d'erreur renvoyé par le moniteur de travaux JES indique une erreur de communication, telle que java.net.SocketException: Connection reset, vérifiez que le moniteur de travaux JES est en cours d'exécution sur le système distant.
Pour vérifier si vous êtes connecté au JES sur le système distant :
  1. Dans la vue Systèmes distants, développez le nom du système distant indiqué dans le message.
  2. Sélectionnez JES.
  3. Vérifiez le statut de connexion dans la vue Propriétés.
  4. Si la zone Connexion affiche Non, connectez-vous au sous-système JES.
  5. Si vous ne pouvez pas vous connecter au JES, contactez votre administrateur système.

CRRZT0023E   Echec de la soumission du travail JES. Vérifiez que la catégorie du groupe de propriétés JCL est activée pour la ressource {0} et que la carte de travail JCL indiquée est valide.

Explication

{0}
Nom du fichier ou de la bibliothèque de chargement pour lequel/laquelle une action Exécuter en tant que scénario de test ou Tout exécuter en tant que scénario de test a été demandée.
Lorsque vous demandez un scénario de test, z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) soumet un travail JES qui s'exécute sur le système distant. La soumission du travail échoue. La cause la plus courante de ce problème est une carte de travail JOB incorrecte ou manquante.

Action de l'utilisateur

Pour vérifier que le groupe de propriétés associé à la ressource inclut la catégorie zUnit, éditez le groupe de propriétés, ouvrez la page Catégories et vérifiez que z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) est sélectionné.

Pour éditer la carte de travail, ouvrez la page JCL du groupe de propriétés et éditez la carte de travail dans la zone Carte de travail JCL.

CRRZT0024E   Impossible d'extraire le travail JES ayant l'ID {0} sur le système distant {1}. Il se peut que ce travail ait été purgé.

Explication

{0}
ID du travail JES soumis par z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit).
{1}
Nom du système distant sur lequel le travail est soumis.
Lorsque vous demandez un scénario de test, zUnit soumet un travail JES destiné à exécuter le module d'exécution de test sur le système distant. zUnit interroge ensuite JES à différents intervalles compris entre 1 et 6 secondes afin de vérifier si le travail s'est terminé. Le travail demeure introuvable sur le système distant. Il se peut qu'il ait été purgé par un autre utilisateur ou processus.

Action de l'utilisateur

Inspectez le journal système (SYSLOG) z/OS ou le journal du moniteur de travaux JES sur le système distant pour déterminer pourquoi le travail JES a été purgé.

CRRZT0025W    L'action a été uniquement annulée sur le poste de travail. Il peut s'avérer encore nécessaire de purger le travail JES ayant le nom {0} et l'ID {1} sur le système distant {2}.

Explication

{0}
Nom du travail soumis par le module d'exécution de test.
{1}
ID du travail soumis par le module d'exécution de test.
{2}
Nom du système distant sur lequel le travail est soumis.
Lorsque vous demandez un scénario de test, z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) soumet un travail JES qui s'exécute sur le système distant. Si vous annulez l'opération de scénario de test en cliquant sur Annuler dans la fenêtre de soumission du travail ou en cliquant sur Arrêter dans la vue Progression et que le travail JES a déjà été soumis au système distant, ce message d'avertissement s'affiche.

Action de l'utilisateur

Pour annuler ou purger le travail sur le système distant :
  1. Dans la vue Systèmes distants, procédez à l'extraction du travail identifié dans le message.
  2. Sélectionnez le nom du travail.
  3. Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Annuler ou Purger.

CRRZT0026E   L'erreur "{0}" a été reçue pendant la tentative de téléchargement du fichier de configuration du module d'exécution de test {1} vers le système distant {2}.

Explication

{0}
Message d'erreur.
{1}
Nom d'un fichier de configuration du module d'exécution de test.
{2}
Nom du système distant vers lequel le fichier de configuration a été téléchargé.
Lorsque vous exécutez un scénario de test, z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) génère un fichier de configuration et le télécharge vers le système distant. Si le téléchargement échoue, ce message signale le message reçu du système distant.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier MVS ou le dossier z/OS UNIX spécifié dans la zone Conteneur de destination de la configuration du module d'exécution du groupe de propriétés possède suffisamment d'espace et que vous possédez sur lui un droit d'accès en écriture.

CRRZT0027E   Le fichier de résultats du module d'exécution de test {0} n'existe pas sur le système distant {1}.

Explication

{0}
Nom d'un fichier de résultats du module d'exécution de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit).
{1}
Nom du système distant sur lequel le travail du module d'exécution de test a été soumis.
Lorsque vous exécutez un scénario de test zUnit, le module d'exécution de test génère un fichier de résultats de test et l'ouvre dans l'afficheur Résultats du module d'exécution de test. Ce fichier demeure introuvable sur le système distant.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier MVS ou le dossier z/OS UNIX indiqué dans la page zUnit du groupe de propriétés existe sur le système distant, qu'il possède suffisamment d'espace et que vous avez sur lui un droit d'accès en écriture. Vérifiez qu'aucun autre processus ou utilisateur n'utilise en même temps le fichier MVS ou le dossier z/OS UNIX.

CRRZT0028E   Echec du travail JES ayant le nom {0} et l'ID {1} sur le système distant {2}. Informations renvoyées : {3}.

Explication

{0}
Nom du travail soumis au système distant.
{1}
ID du travail soumis au système distant.
{2}
Nom du système distant.
{3}
Informations renvoyées par JES à propos du travail.
Lorsque vous exécutez un scénario de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit), zUnit soumet un travail JES qui s'exécute sur le système distant et interroge JES jusqu'à ce que le travail soit terminé. En cas d'échec d'un travail JES, cette erreur est émise et la cause la plus probable est fournie dans les informations de retour : JCLERROR, ABENDED, CANCELED, or SECERROR.

Action de l'utilisateur

Pour diagnostiquer l'échec du travail, inspectez les informations de retour et la sortie du travail sur le système distant. Si les informations de retour sont JCLERROR ou SECERROR, vérifiez que la carte de travail JCL mentionnée dans la page Carte de travail et fichier hôte JCL de la catégorie du groupe de propriétés est correcte et mentionne les données d'identification utilisateur requises par votre site.

CRRZT0029E   Le module d'exécution de test a rencontré une erreur grave CR={0}. Pour plus d'informations, voir le travail JES ayant le nom {1} et l'ID {2}.

Explication

{0}
Code de retour du travail JES (Job Entry Subsystem).
{1}
Nom du travail soumis au système distant.
{2}
ID du travail soumis au système distant.
Lorsque vous demandez un scénario de test, z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) soumet un travail JES qui s'exécute sur le système distant. Le module d'exécution de test a rencontré un problème grave et le travail JES a pris fin avec un code retour supérieur à U0008.

Action de l'utilisateur

Inspectez le travail JES pour déterminer la cause de l'erreur. Recherchez les messages commençant par la préfixe AZU et qui ont été émis par le module d'exécution de test (par exemple, AZU0006S).

Par défaut, le module d'exécution de test ne génère pas de vidage mémoire Language Environment s'il peut consommer l'exception à l'origine de l'erreur grave. Pour générer un vidage mémoire limité ainsi qu'un traçage détaillé en anglais uniquement, sélectionnez l'option Activer la sortie de trace du module d'exécution dans la catégorie du groupe de propriétés zUnit.

Si le module d'exécution de test a généré un fichier de résultats, supprimez-le car ces résultats ne sont pas fiables.

CRRZT0030E   Le fichier de résultats du module d'exécution de test {0} sur le système distant {1} n'a pas été généré par cette instance de l'action {2}.

Explication

{0}
Nom d'un fichier de résultats du module d'exécution de test z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit).
{1}
Nom du système distant sur lequel le travail du module d'exécution de test a été soumis.
{2}
Nom de l'action zUnit qui a lancé le travail du module d'exécution de test.
Lorsque vous exécutez un scénario de test à l'aide de l'action Exécuter en tant que scénario de test ou Tout exécuter en tant que scénario de test, zUnit génère un fichier de configuration du module d'exécution de test et démarre une tâche Eclipse qui soumet le travail du module d'exécution de test. Un ID unique est inclus dans le fichier de configuration du module d'exécution de test. Cet ID est également inclus dans le fichier de résultats du module d'exécution de test du travail. zUnit vérifie si le fichier de configuration du module d'exécution de test et le fichier de résultats de ce dernier constituent une paie assortie car le fichier de résultats du module d'exécution de test n'est pas créé par ce dernier tant que l'exécution n'est pas terminée. Pour s'assurer que le fichier de configuration du module d'exécution de test et que le fichier de résultats de ce dernier constituent une paire assortie, zUnit enregistre la valeur de l'attribut d'ID de configuration du module d'exécution de test avant de télécharger le fichier de configuration vers le système distant. Lorsque zUnit ouvre le fichier de résultats du module d'exécution de test, il compare la valeur de l'attribut d'ID de résultat du module d'exécution de test à celle de l'attribut d'ID de configuration du module d'exécution de test. Si les ID ne correspondent pas, la tâche Eclipse zUnit est annulée.

Cette erreur est susceptible de se produire lorsque plusieurs actions Exécuter en tant que scénario de test ou Tout exécuter en tant que scénario de test sont démarrées simultanément et que les noms des fichiers de résultat de l'exécuteur pour chaque tâche ne sont pas uniques.

Action de l'utilisateur

Pour éviter cette erreur, indiquez des noms de fichiers de résultats du module d'exécution de test uniques pour chaque instance d'action simultanée (par exemple, USER.AZURES(RUN01) et USER.AZURES(RUN02) ou /u/zunit/result/run01.azures et /u/zunit/result/run02.azures).

CRRZT0031E   {0} de {1} ne correspond pas au paramètre {2}

Explication

{0}
Elément de paramètre d'un fichier XML de données de test.
{1}
Nom du fichier XML de données de test.
{2}
Paramètre de programme.
L'assistant New COBOL z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) Test Case Template ne peut pas importer l'élément {0} du fichier de données de test {1}.

Action du programmeur

Vérifiez que le fichier XML de données de test a été généré à partir du fichier XSD de schéma de données de test du paramètre de programme spécifié.

CRRZT0032E    La plage valide d'un groupe récurrent ou d'un élément récurrent a été dépassée dans le traitement de {0} de {1}.

Explication

{0}
Elément d'un fichier XML de données de test.
{1}
Fichier XML de données de test.
L'assistant New COBOL z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) Test Case Template ne peut pas importer tous les éléments d'un fichier de données de test.

Action du programmeur

Vérifiez que les éléments récurrents du fichier XML de test de données sont spécifiés correctement.

CRRZT0033E   Erreur de grammaire :

Explication

L'assistant Enterprise COBOL zUnit Test Data Schema ne peut pas identifier les informations relatives aux paramètres permettant de générer un fichier XSD de schéma de données de test. L'assistant utilise l'importateur COBOL pour analyser le fichier source. Ce message inclut des informations d'erreur de l'importateur COBOL.

Action du programmeur

Recherchez le message d'erreur de l'importateur COBOL et corrigez le problème dans le fichier source COBOL.

CRRZT0034E   {0} n'est pas défini correctement dans {1}. Aucun élément n'a été traité.

Explication

{0}
Elément d'un fichier XML de données de test.
{1}
Nom d'un fichier XML de données de test.
L'assistant New COBOL z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) Test Case Template ne peut pas importer le fichier XML de données de test.

Action du programmeur

Vérifiez que le fichier XML de données de test inclut un élément &lt;Record>.

CRRZT0035E   Erreur de l'analyseur COBOL {0}

Explication

{0}
Message d'erreur de l'analyseur COBOL.
L'assistant New COBOL z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) Test Case Template ne peut pas identifier des paramètres du fichier source COBOL.

Action du programmeur

Vérifiez que le fichier source COBOL ne contient pas d'erreurs de compilateur.

CRRZT0036E   Une erreur d'E-S s'est produite lors de l'analyse de {0}.

Explication

{0}
Nom d'un fichier source COBOL ou d'un fichier XML de données de test.
L'assistant New COBOL z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) Test Case Template ne peut pas analyser un fichier source COBOL ou un fichier XML de données de test en raison d'une erreur E-S.

Action du programmeur

Vérifiez que vous disposez d'un accès au fichier et recommencez.

CRRZT0037E   Le fichier {0} ne peut pas être analysé. Le fichier contient peut-être des erreurs de syntaxe.

Explication

{0}
Fichier source COBOL.
L'assistant New COBOL z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) Test Case Template ne peut pas analyser le fichier source de la cible.

Action du programmeur

Vérifiez que le fichier source de la cible ne contient pas d'erreurs de compilateur.

CRRZT0038E   Erreur de configuration d'analyseur lors de l'analyse de {0}.

Explication

{0}
Fichier XML de données de test.
L'assistant New COBOL z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) Test Case Template ne peut pas importer le fichier XML de données de test.

Action du programmeur

Vérifiez que la fonction zUnit est installée correctement et recommencez.

CRRZT0039E   Erreur SAX lors de l'analyse de {0}.

Explication

{0}
Fichier XML de données de test.
L'assistant New COBOL z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) Test Case Template ne peut pas importer le fichier XML de données de test.

Action du programmeur

Vérifiez que le fichier XML de données de test est syntaxiquement correct.

CRRZT0040E   {0} "{1}" n'est pas valide ou manque

Explication

{0}
Fichier source COBOL.
{1}
Propriété de langage.
L'assistant Enterprise COBOL zUnit Test Data Schema ne peut pas charger le modèle de langage depuis le fichier source de la cible de test avec l'option spécifiée.

Action du programmeur

Vérifiez que la fonction zUnit est installée correctement et recommencez.

CRRZT0041E   Le modèle n'a pas pu être lu à partir de {0}, exception [{1}].

Explication

{0}
Fichier source COBOL.
{1}
Message d'exception.
L'assistant Enterprise COBOL zUnit Test Data Schema ne peut pas charger le modèle de langage depuis la source de la cible de test.

Action du programmeur

Vérifiez que le fichier source de la cible de test ne contient d'erreurs de syntaxe.

CRRZT0042E   Les types ne peuvent pas être importés depuis {0}.

Explication

{0}
Fichier source COBOL.
L'assistant Enterprise COBOL zUnit Test Data Schema ne peut pas charger le modèle de langage depuis le fichier source de la cible de test. Aucun paramètre n'est identifié.

Action du programmeur

Vérifiez que des paramètres sont définis dans l'entrée de programme ou de sous-programme, ou appelez le fichier source de la cible de test.

CRRZT0043E   Ce nom de type XSD existe déjà.

Explication

L'assistant Enterprise COBOL zUnit Test Data Schema ne peut pas générer un fichier schéma de données de test à partir du fichier source de la cible de test.

Action du programmeur

Vérifiez que le fichier source de la cible de test ne contient pas d'erreurs de compilateur.

CRRZT0044E   Eléments non uniques "{0}" trouvés pendant l'importation.

Explication

{0}
Elément de données.
L'assistant Enterprise COBOL zUnit Test Data Schema ne peut pas générer un fichier schéma de données de test à partir de la source de la cible de test.

Action du programmeur

Modifiez le nom des éléments répertorié dans le message de sorte que chacun d'entre eux puisse être identifié par ID de référence unique.

CRRZT0045E   L'index d'enregistrement {0} est spécifié dans plusieurs structures de données {1}.

Explication

{0}
Index d'enregistrement.
{1}
Structure de données.
Un index d'enregistrement en double est spécifié dans une structure de données.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier XML de données de test ne contient pas d'index d'enregistrement en double.

CRRZT0046E   Une erreur d'E-S s'est produite lors du chargement de {0}.

Explication

{0}
Fichier de configuration de génération de scénario de test.
Lors d'une opération z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit), une erreur d'E-S s'est produite pendant le chargement du fichier de configuration de génération de scénario de test.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier de configuration de génération de scénario de test existe dans le fichier partitionné spécifié dans le groupe de propriétés. Si le fichier est membre d'un autre fichier partitionné, mettez à jour le nom du fichier dans la zone Fichier de configuration de génération de scénario de test du groupe de propriétés associé au fichier programme source.

CRRZT0047E   Une erreur d'E-S s'est produite lors de l'enregistrement de {0}.

Explication

{0}
Fichier de configuration de génération de scénario de test.
Lors d'une opération z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit), une erreur d'E-S s'est produite pendant l'enregistrement du fichier de configuration de génération de scénario de test.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier de configuration de génération de scénario de test existe dans le fichier partitionné spécifié dans le groupe de propriétés. Si le fichier est membre d'un autre fichier partitionné, mettez à jour le nom du fichier dans la zone Fichier de configuration de génération de scénario de test du groupe de propriétés associé au fichier programme source.

CRRZT0048E   L'attribut "{0}" n'est pas spécifié dans l'élément "{1}".

Explication

{0}
Nom d'attribut XML utilisé dans le fichier de configuration de génération de scénario de test.
{1}
Nom d'élément XML utilisé dans le fichier de configuration de génération de scénario de test.
L'attribut spécifié dans le message est introuvable dans l'élément. Le format du fichier de configuration de génération de scénario de test n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Si le fichier de configuration de génération de scénario de test a été édité manuellement, supprimez-le et demandez à nouveau l'action Construire un scénario de test.

CRRZT0049E   L'élément "{0}" n'est pas spécifié dans le fichier de configuration de génération de données de test.

Explication

{0}
Nom d'élément XML utilisé dans le fichier de configuration de génération de scénario de test.
L'élément XML est introuvable dans le fichier de configuration de génération de scénario de test. Le format du fichier de configuration de génération de scénario de test n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Si le fichier de configuration de génération de scénario de test a été édité manuellement, supprimez-le et demandez à nouveau l'action Construire un scénario de test.

CRRZT0050E   Aucune entrée n'est spécifiée.

Explication

Le fichier de configuration de génération de scénario de test ne contient pas d'entrée de test. Le format du fichier de configuration de génération de scénario de test n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Si le fichier de configuration de génération de scénario de test a été édité manuellement, supprimez-le et demandez à nouveau l'action Construire un scénario de test.

CRRZT0051E   Impossible de lire le fichier "{0}"

Explication

{0}
Fichier de configuration de génération de scénario de test.
Le fichier de configuration de génération de scénario de test est introuvable dans le chemin spécifié dans le groupe de propriétés.

Action de l'utilisateur

Indiquez un autre fichier partitionné dans le groupe de propriétés ou assurez-vous que le groupe de propriétés correct est associé au fichier programme source.

CRRZT0052E   Un élément "{0}" non valide a été trouvé lors de l'analyse de {1}.

Explication

{0}
Nom d'élément XML utilisé dans le fichier de configuration de génération de scénario de test.
{1}
Fichier de configuration de génération de scénario de test.
Le fichier de configuration de génération de scénario de test contient un élément non valide. Le format du fichier de configuration de génération de scénario de test n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Si le fichier de configuration de génération de scénario de test a été édité manuellement, supprimez-le et demandez à nouveau l'action Construire un scénario de test.

CRRZT0053E   Une méthode a reçu un identificateur non valide : "{0}".

Explication

{0}
Identificateur général utilisé dans z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit).
L'identificateur n'est pas un objet zUnit valide. Le format du fichier de configuration de génération de scénario de test n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Si le fichier de configuration de génération de scénario de test a été édité manuellement, supprimez-le et demandez à nouveau l'action Construire un scénario de test.

CRRZT0054E   Une méthode a reçu un argument NULL ou non valide.

Explication

Un argument non valide a été spécifié lors du démarrage de z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit).

Action de l'utilisateur

Assurez-vous que les arguments de commande sont spécifiés au bon format.

CRRZT0055E   "{0}" est spécifié en tant que ressource distante.

Explication

{0}
Nom de fichier.
L'attribut distant est défini pour le fichier dans le fichier de configuration de génération de scénario de test. Le format du fichier de configuration de génération de scénario de test n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Si le fichier de configuration de génération de scénario de test a été édité manuellement, supprimez-le et demandez à nouveau l'action Construire un scénario de test.

CRRZT0056E   Le convertisseur n'a pas pu être généré car il n'existe aucun mappage de nom d'élément à des données. Vérifiez que la syntaxe du fichier source est correcte.

Explication

La génération du convertisseur a rencontré une erreur interne.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations, voir le fichier journal.

CRRZT0057E   Une erreur s'est produite lors de l'écriture dans un fichier. Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

Explication

Une erreur s'est produite lors de la génération du convertisseur pour l'importation de données.

Action de l'utilisateur

Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

CRRZT0058E   Les éléments de données Unicode n'ont pas pu être traités car la page de code XML en sortie sélectionnée n'est pas Unicode.

Explication

Une erreur interne s'est produite lors de la génération du convertisseur pour l'importation de données.

Action de l'utilisateur

Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

CRRZT0059E   Le convertisseur en entrée n'a pas pu être généré car une erreur interne s'est produite. Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

Explication

Une erreur interne s'est produite lors de la génération du convertisseur pour l'importation de données.

Action de l'utilisateur

Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

CRRZT0060E   Le pilote de convertisseur n'a pas pu être généré car une erreur interne s'est produite. Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

Explication

Une erreur interne s'est produite lors de la génération du convertisseur pour l'importation de données.

Action de l'utilisateur

Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

CRRZT0061E   Une erreur s'est produite lors de la création ou de l'écriture dans un fichier. Vérifiez la connectivité et les droits d'accès des systèmes de fichiers local et éloigné. Erreur d'écriture pour le fichier "{0}".

Explication

{0}
Nom du fichier d'un convertisseur qui importe des données.
Une erreur d'écriture s'est produite lors de la génération du convertisseur pour l'importation de données.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la connectivité et les droits d'accès des systèmes de fichiers local et éloigné.

CRRZT0062E   Les éléments de données DBCS n'ont pas pu être traités car l'utilisation de DISPLAY-1 n'a pas été spécifiée.

Explication

Un élément de données DBCS a été importé dans l'élément de données sans l'utilisation de DISPLAY-1.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier importé correspond à la structure de fichier spécifiée.

CRRZT0063E   L'importation des types de langage a échoué en raison d'une erreur interne. Reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

Explication

Une erreur interne s'est produite lors de l'importation des données.

Action de l'utilisateur

Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

CRRZT0064E   Des types de données non pris en charge ont été sélectionnés. Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

Explication

La structure de fichier contient des types de données non pris en charge.

Action de l'utilisateur

Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

CRRZT0065E   La longueur d'un document XML pouvant être dérivé de la structure de données sortante dépasse 16777210 octets.

Explication

La taille des données importées a dépassé la limite.

Action de l'utilisateur

Supprimez du fichier les enregistrements inutiles pour que l'action d'importation puisse fonctionner correctement. Renouvelez l'opération.

CRRZT0066E   La longueur d'un document XML pouvant être dérivé de la structure de données sortante dépasse 33554420 octets.

Explication

La taille des données importées a dépassé la limite.

Action de l'utilisateur

Supprimez du fichier les enregistrements inutiles pour que l'action d'importation puisse fonctionner correctement. Renouvelez l'opération.

CRRZT0067E   Le convertisseur n'a pas pu être généré car une erreur interne s'est produite. Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

Explication

Une erreur interne s'est produite lors de la génération du convertisseur pour l'importation de données.

Action de l'utilisateur

Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

CRRZT0068E   Le convertisseur n'a pas pu être généré car une tentative d'obtention de la représentation Unicode d'une chaîne a échoué.

Explication

Une erreur interne s'est produite lors de la génération du convertisseur pour l'importation de données.

Action de l'utilisateur

Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

CRRZT0069E   Les éléments de données DBCS n'ont pas pu être traités car la page de code XML en sortie sélectionnée n'est pas Unicode.

Explication

Une erreur interne s'est produite lors de la génération du convertisseur pour l'importation de données.

Action de l'utilisateur

Pour plus de détails, reportez-vous au fichier journal dans l'espace de travail en cours.

CRRZT0075W   Le scénario de test n'a pas été généré. Avant de pouvoir construire le scénario de test, vous devez le générer.

Explication

Une action Construire le scénario de test a été demandée pour un programme source mais aucun scénario de test n'a été généré pour le programme.

Action de l'utilisateur

Utilisez l'élément de menu Générer le scénario de test pour générer un scénario de test pour le fichier source.

CRRZT0076E   Le conteneur distant "{0}" du fichier de configuration de génération de scénario de test est introuvable.

Explication

{0}
Nom de fichier partitionné.
Le fichier partitionné spécifié dans la zone Fichier de configuration de génération de scénario de test du groupe de propriétés n'existe pas.

Action de l'utilisateur

Allouez le fichier partitionné spécifié dans le groupe de propriétés ou un fichier partitionné existant sur le système distant.

CRRZT0077E   Le conteneur distant "{0}" est introuvable.

Explication

{0}
Nom de fichier partitionné.
Le fichier partitionné n'existe pas.

Action de l'utilisateur

Allouez le fichier partitionné ou mettez à jour le groupe de propriétés ou le fichier de configuration de génération pour spécifier un fichier partitionné qui existe sur le système distant.

CRRZT0078E   Erreur interne. Le nom du conteneur distant n'a pas été spécifié

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le support technique interne IBM.

CRRZT0079E   Erreur interne. Le nom de fichier n'est pas spécifié

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le support technique interne IBM.

CRRZT0080E   Le module de chargement de scénario de test "{0}" est introuvable.

Explication

{0}
Nom d'un module de chargement de scénario de test.
L'action Exécuter le scénario de test a été demandée pour un programme source mais il n'existe pas de module de chargement de scénario de test pour le fichier source.

Action de l'utilisateur

Pour pouvoir émettre l'action Exécuter le scénario de test pour un programme source, vous devez générer un scénario de test pour le fichier source et construire le module de chargement de scénario de test.

CRRZT0081W   Le scénario de test n'a pas été construit. Avant de pouvoir exécuter le module de chargement, vous devez générer et construire un scénario de test.

Explication

L'action Exécuter le scénario de test a été demandée pour un programme source mais il n'existe pas de module de chargement de scénario de test pour le fichier source.

Action de l'utilisateur

Pour pouvoir émettre l'action Exécuter le scénario de test pour un programme source, vous devez générer un scénario de test pour le fichier source et construire le module de chargement de scénario de test.

CRRZT0082E   Une erreur s'est produite lors du chargement de la catégorie du groupe de propriétés z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit). Vérifiez que la catégorie zUnit est activée dans le groupe de propriétés associé à la ressource {0}.

Explication

{0}
Nom de membre de fichier partitionné.
Une action zUnit a été demandée mais la catégorie zUnit n'est pas activée dans le groupe de propriétés associé au membre sélectionné.

Action de l'utilisateur

Effectuez l'une des étapes suivantes :
  • Associez un groupe de propriétés dans lequel la catégorie zUnit est activée.
  • Modifiez le groupe de propriétés associé à la ressource et sélectionnez la catégorie z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) sur la page Catégories.

CRRZT0083E   Echec du travail JES ayant le nom {0} et l'ID {1} sur le système distant {2}. Code retour : {3}.

Explication

{0}
Nom d'un travail JES soumis pour une opération zUnit.
{1}
ID d'un travail JES soumis pour une opération zUnit.
{2}
Nom du système distant sur lequel le travail a été soumis.
{3}
Code retour du travail soumis.
z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) traite les opérations Générer le scénario de test, Construire le scénario de test et Exécuter le scénario de test en soumettant des travaux à JES. Un travail soumis a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour voir la sortie du travail, ouvrez le filtre Mes travaux dans le sous-système JES de la vue Systèmes distants.

CRRZT0084E   Echec du travail JES ayant le nom {0} et l'ID {1} sur le système distant {2}. Informations renvoyées : {3}.

Explication

{0}
Nom d'un travail JES soumis pour une opération zUnit.
{1}
ID d'un travail JES soumis pour une opération zUnit.
{2}
Nom du système distant sur lequel le travail a été soumis.
{3}
Informations de retour sur le travail soumis.
z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) traite les opérations Générer le scénario de test, Construire le scénario de test et Exécuter le scénario de test en soumettant des travaux à JES. Un travail soumis a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour voir la sortie du travail, ouvrez le filtre Mes travaux dans le sous-système JES de la vue Systèmes distants.

CRRZT0085E   Impossible d'extraire le travail JES ayant l'ID {0} sur le système distant {1}. Il se peut que ce travail ait été purgé.

Explication

{0}
ID d'un travail JES soumis pour une opération zUnit.
{1}
Nom du système distant sur lequel le travail a été soumis.

Action de l'utilisateur

Pour connaître le statut des travaux soumis à JES, ouvrez le filtre Mes travaux dans le sous-système JES de la vue Systèmes distants.

CRRZT0086E   Echec de la soumission du travail JES. Vérifiez que la catégorie du groupe de propriétés JCL est activée pour la ressource {0} et que la carte de travail JCL indiquée est valide.

Explication

{0}
Nom de membre de fichier partitionné.
z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) traite les opérations Générer le scénario de test, Construire le scénario de test et Exécuter le scénario de test en soumettant des travaux à JES. Un travail n'a pas pu être soumis au sous-système JES.

Action de l'utilisateur

Procédez comme suit :
  1. Editez le groupe de propriétés associé à la ressource.
  2. Sur la page Catégories du groupe de propriétés, sélectionnez Carte de travail et fichier hôte JCL.
  3. Vérifiez que la carte de travail JCL spécifiée sur la page JCL du groupe de propriétés est valide pour votre site.
Contactez votre administrateur système pour obtenir une carte de travail JCL valide.

CRRZT0087E    Une erreur s'est produite lors de l'acquisition des fichiers d'inclusion.

Explication

Lors du traitement de l'opération Générer le scénario de test, z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) analyse le programme source pour obtenir des informations à partir des fichiers d'inclusion ou de stockage. zUnit n'a pas pu traiter les fichiers d'inclusion.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que les fichiers d'inclusion du programme source sont accessibles. Vérifiez que le paramètre SYSLIB du groupe de propriétés associé au programme source pointe vers les bibliothèques d'inclusion appropriées.

CRRZT0088E   Incohérence du scénario de test. Avant de pouvoir construire le scénario de test, vous devez le générer à nouveau.

Explication

z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) analyse le programme source pour générer un fichier de scénario de test. Lors de l'opération Construire le scénario de test, zUnit a détecté que le programme source avait changé après la génération du fichier de scénario de test.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez le fichier source et demandez l'action Générer le scénario de test pour générer à nouveau le fichier de scénario de test.

CRRZT0089E   Erreur interne. Le nom du conteneur de scénario est introuvable dans le fichier de configuration de génération.

Explication

Le fichier de configuration de génération stocke des informations de programme de scénario de test dans une balise OutputProgramArray, comme dans l'exemple suivant :
<OutputProgramArray fileContainer=
"<HLQ>.ZUNIT.COBOL">
    <OutputProgram fileName="TSAMP01" 
programType="Driver"/>
</OutputProgramArray> 
Cette erreur se produit lorsque l'attribut fileContainer est vide ("").

Action de l'utilisateur

Générez à nouveau un scénario de test. Si l'erreur se reproduit, contactez le support technique IBM.

CRRZT0090E   Les données de test {0} ne sont pas basées sur la présentation de données de test {1}.

Explication

{0}
Nom d'un fichier de données de test.
{1}
Nom d'un fichier de présentation de données de test.
Le fichier de données de test et le fichier de présentation de données de test sont incohérents. Les fichiers AZUGEN, AZUTDT ou AZUSCH sont peut-être endommagés.

Action de l'utilisateur

Pour générer un nouveau fichier de génération de données de test, de données de test et de présentation de données de test, mettez à jour le fichier de programme source. Sélectionnez ensuite le programme source mis à jour et demandez l'action Générer le scénario de test.

CRRZT0091E   Erreur interne. Le nom de fichier du scénario de test est introuvable dans le fichier de configuration de génération.

Explication

Le fichier de configuration de génération stocke des informations de programme de scénario de test dans une balise OutputProgramArray, comme dans l'exemple suivant :
<OutputProgramArray fileContainer=
"<HLQ>.ZUNIT.COBOL">
    <OutputProgram fileName="TSAMP01" 
programType="Driver"/>
</OutputProgramArray> 
Cette erreur se produit lorsque l'attribut fileName est vide ("").

Action de l'utilisateur

Générez à nouveau un scénario de test. Si l'erreur se reproduit, contactez le support technique IBM.

CRRZT0092E   Le conteneur "{0}" du fichier de configuration de génération de scénario de test ne se conforme pas au format d'enregistrement VB ou VBA.

Explication

{0}
Nom d'un fichier partitionné.
Le fichier partitionné contenant des fichiers de configuration de génération de scénario de test doit avoir le format d'enregistrement (RECFM) VB ou VBA.

Action de l'utilisateur

Allouez un fichier partitionné avec un format d'enregistrement VB ou VBA et spécifiez le nom du fichier dans la zone Fichier de configuration de génération de scénario de test du groupe de propriétés.

CRRZT0093E   Le nom du programme de remplacement ''{0}'' n'est pas valide.

Explication

{0}
Nom d'un programme de remplacement.
Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le support technique interne IBM.

CRRZT0094E   Le membre distant "{0}" n'existe pas.

Explication

{0}
Nom de membre de fichier partitionné.
Un membre du fichier partitionné auquel z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) doit accéder pour effectuer une opération n'existe pas.

Action de l'utilisateur

Créez le membre du fichier et renouvelez l'opération.

CRRZT0095E   Une erreur s'est produite lors de l'exécution du convertisseur. Pour plus de détails, reportez-vous à la sortie de travaux JES.

Explication

Lors d'une opération Import Test Data, une erreur s'est produite pendant l'exécution du convertisseur.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations, voir la sortie du travail JES ou le fichier journal.

CRRZT0096W   Le programme source de la cible de test n'est pas construit. Avant de pouvoir construire le scénario de test, vous devez construire le programme source de la cible de test et tous les programmes de remplacement ayant été générés.

Explication

z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) exige que des modules de chargement exécutent le programme source et que tous les programmes de remplacement générés par zUnit soient générés avant qu'un programme de scénario de test puisse être créé.

Action de l'utilisateur

Avant de créer un programme de scénario de test, générez et soumettez JCL pour compiler et lier le programme source et les programmes de remplacement générés.

CRRZT0097E   Impossible de lire le fichier de données : {0}

Explication

{0}
Nom d'un fichier XML de données de test.
Un fichier XML de données de test est endommagé.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le membre du fichier partitionné contenant le fichier XML de données de test est valide. Si le membre est valide, fermez l'éditeur de données d'entrée de test et rouvrez-le pour télécharger à nouveau le membre. Si le membre n'est pas valide, supprimez l'entrée de test qui utilise le fichier de données de test endommagé avant d'ouvrir l'éditeur.

CRRZT0098E   Impossible de lire le fichier de présentation : {0}

Explication

{0}
Nom d'un fichier de présentation de données de test.
Un fichier de présentation d'entrée de test est endommagé.

Action de l'utilisateur

Mettez à jour la source du programme cible de test et rouvrez l'éditeur de données d'entrée de test. Des fichiers de présentation d'entrée de test sont recréés lorsque vous ouvrez l'éditeur de données d'entrée de test.

CRRZT0099E   Les membres de {0} sont différents des membres de {1}.

Explication

{0}
Cible à laquelle attribuer l'affectation.
{1}
Source de l'affectation.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que l'instruction d'affectation est valide.

CRRZT0100E   {0} est non valide. La cible dans une affectation BY NAME (par nom) doit être une structure.

Explication

{0}
Cible à laquelle attribuer l'affectation.

Action de l'utilisateur

Corrigez l'instruction d'affectation.

CRRZT0101E   {0} n'est pas déclaré dans le programme.

Explication

{0}
Nom d'une variable.
La déclaration implicite n'est pas prise en charge.

Action de l'utilisateur

Indiquez une instruction de déclaration (déclare) pour {0}.

CRRZT0102E   Erreur d'analyse syntaxique PL/I {0}

Explication

{0}
Messages d'erreur de l'analyseur syntaxique PL/I.

Action de l'utilisateur

Effectuez une vérification syntaxique distante sur le programme source et vérifiez qu'elle n'a pas d'erreurs de compilation.

CRRZT0103E   Ce nom de type xsd existe déjà.

Explication

Les variables qui ont le même nom qu'un paramètre ne sont pas prises en charge dans zUnit.

Action de l'utilisateur

Vérifiez si la source comporte une variable portant le même nom que le paramètre.

CRRZT0104E   L'objet du tableau ne fait pas partie de l'enregistrement sélectionné.

Explication

Impossible d'identifier l'élément référencé dans le programme source.

Action de l'utilisateur

Vérifiez si la source comporte une variable portant le même nom.

CRRZT0105W   Le scénario de test n'a pas été construit. Pour pouvoir exécuter la couverture de code du module de chargement, vous devez générer et construire un scénario de test.

Explication

L'option de menu z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) > Couverture de code a été demandée pour un fichier source de cible de test mais aucun scénario de test n'a été généré.

Action de l'utilisateur

Générez un programme de scénario de test pour la source de la cible de test puis relancez l'action Couverture de code.

CRRZT0106W   Le scénario de test n'a pas été construit. Pour pouvoir déboguer le module de chargement, vous devez générer et construire un scénario de test.

Explication

L'option de menu z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) > Débogage a été demandée pour un fichier source de cible de test mais aucun scénario de test n'a été généré.

Action de l'utilisateur

Générez un programme de scénario de test pour la source de la cible de test puis relancez l'action Dégobage.

CRRZT0107E   Le langage du programme source est différent de celui utilisé dans le précédent fichier de configuration de génération de scénario de test.

Explication

Cette erreur peut se produire lorsque deux programmes source de la cible de test différents, l'un écrit en COBOL et l'autre écrit en PL/I, possèdent le même nom de fichier et que le groupe de propriétés associé à chaque programme pointe vers le même emplacement pour le fichier de configuration de génération de scénario de test. Par exemple, si vous possédez deux fichiers appelés ANAGRAM.cbl et ANAGRAM.pli et que le groupe de propriétés définit l'emplacement du fichier de configuration de génération de scénario de test comme étant <HLQ>.ZUNIT.GEN, z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) tente de créer un fichier de configuration de génération de scénario de test nommé <HLQ>.ZUNIT.GEN(ANAGRAM.xml) pour chaque fichier source. Cette situation crée le conflit indiqué dans ce message.

Action de l'utilisateur

Vous pouvez gérer cette situation de l'une des façons suivantes :
  • Définissez des groupes de propriétés distincts pour les fichiers COBOL et PL/I et pointez vers des emplacements différents pour le fichier de configuration de génération de scénario de test, comme par exemple <HLQ>.ZUNIT.COBOL.GEN et <HLQ>.ZUNIT.PLI.GEN.
  • Utilisez des noms uniques pour les fichiers source de la cible de test COBOL et PL/I.

CRRZT0108E   Une erreur s'est produite lors du chargement de la catégorie du groupe de propriétés des paramètres COBOL. Vérifiez que la catégorie des paramètres COBOL est activée dans le groupe de propriétés associé à la ressource {0}.

Explication

{0}
Fichier source de la cible de test
Lors d'une opération z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit), le produit n'a pas pu charger les paramètres COBOL pour le fichier source de la cible de test.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la catégorie COBOL est activée pour le groupe de propriétés associé au fichier source de la cible de test et que ce groupe contient des paramètres valides pour les programmes COBOL.

CRRZT0109E   Une erreur s'est produite lors du chargement de la catégorie du groupe de propriétés des paramètres PL/I. Vérifiez que la catégorie des paramètres PL/I est activée dans le groupe de propriétés associé à la ressource {0}.

Explication

{0}
Fichier source de la cible de test
Lors d'une opération z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit), le produit n'a pas pu charger les paramètres PL/I pour le fichier source de la cible de test.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la catégorie PL/I est activée pour le groupe de propriétés associé au fichier source de la cible de test et que ce groupe contient des paramètres valides pour les programmes PL/I.

CRRZT0110E   Une erreur s'est produite lors du chargement de la catégorie du groupe de propriétés z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit) pour la sélection du débogueur. Vérifiez que la catégorie zUnit est activée dans le groupe de propriétés associé à la ressource {0}.

Explication

{0}
Fichier source de la cible de test
Lors d'une opération z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit), le produit n'a pas pu charger les paramètres de débogage d'exécution pour le fichier source de la cible de test.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la catégorie Options d'exécution (Runtime Options) est activée pour le groupe de propriétés associé au fichier source de la cible de test et que ce groupe contient des paramètres valides pour la page de débogage.

CRRZT0111E   Une erreur s'est produite lors de l'actualisation à partir du programme source du test

Explication

Action de l'utilisateur

CRRZT0112E   Une erreur s'est produite lors de la validation des données de test avec le schéma. L'expression de données de test indiquée n'est pas prise en charge : {0}

Explication

{0}
Données de test spécifiées par l'utilisateur.

Action de l'utilisateur

Le format de données n'est pas pris en charge. Corrigez les données dans l'éditeur de données d'entrée de test.

CRRZT0113E   Un manque de mémoire s'est produit pendant la création des présentations de données

Explication

Action de l'utilisateur

CRRZT0114E   Une erreur s'est produite pendant le téléchargement du fichier de configuration de génération de scénario de test vers le conteneur distant "{0}".

Explication

{0}
Nom de fichier distant.
Le fichier distant dans lequel vous tentez de sauvegarder le fichier de configuration de génération de scénario de test est plein.

Action de l'utilisateur

Développez le fichier distant ou enregistrez le fichier à sauvegarder dans un autre endroit.

CRRZT0115E   Une erreur s'est produite pendant le téléchargement du scénario de test vers le conteneur distant "{0}".

Explication

{0}
Nom de fichier distant.
Le fichier distant dans lequel vous tentez de sauvegarder le fichier de scénario de test est plein.

Action de l'utilisateur

Développez le fichier distant ou enregistrez le fichier à sauvegarder dans un autre endroit.

CRRZT0116E   Une erreur s'est produite pendant le téléchargement des données de test vers le conteneur distant "{0}".

Explication

{0}
Nom de fichier distant.
Le fichier distant dans lequel vous tentez de sauvegarder le fichier de données de test est plein.

Action de l'utilisateur

Développez le fichier distant ou enregistrez le fichier à sauvegarder dans un autre endroit.

CRRZT0117E   Une erreur s'est produite pendant le téléchargement de la présentation des données de test vers le conteneur distant "{0}".

Explication

{0}
Nom de fichier distant.
Le fichier distant dans lequel vous tentez de sauvegarder le fichier de présentation des données de test est plein.

Action de l'utilisateur

Développez le fichier distant ou enregistrez le fichier à sauvegarder dans un autre endroit.

**** MISSING FILE ****

This file was generated during the publishing process

**** MISSING FILE ****

This file was generated during the publishing process

Messages relatifs à la révision du code pour COBOL et PL/I

Il s'agit des messages relatifs à la révision de code pour COBOL et PL/I.

CRRZV0000E   Impossible de fermer le fichier source COBOL : {0}. Message d'erreur : {1}

Explication

{0}
Nom du fichier
{1}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

Vérifiez qu'aucun autre programme n'utilise le fichier de code source COBOL, puis réessayez.

CRRZV0001E   Une erreur s'est produite lors de l'analyse syntaxique du fichier source PL/I {0}. Message d'erreur : {1}

Explication

{0}
Nom du fichier
{1}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier de code source COBOL ne contient aucune erreur de syntaxe, puis réessayez.

CRRZV0002E   Echec de la sauvegarde du fichier de configuration de lancement : {0}. Message d'erreur : {1}

Explication

{0}
Nom du fichier
{1}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

Vérifiez qu'aucun autre programme n'utilise le fichier de configuration de lancement. Redémarrez le produit et acceptez les mises à jour push-to-client si vous y êtes invité.

CRRZV0003E   Impossible de copier les fichiers de configuration de lancement. Message d'erreur : {0}

Explication

{0}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

Vérifiez qu'aucun autre programme n'utilise de fichier de configuration de lancement. Redémarrez le produit et acceptez toutes les mises à jour push-to-client si vous y êtes invité.

CRRZV0004E   Echec de l'exportation des fichiers de configuration de lancement. Message d'erreur : {0}

Explication

{0}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

Vérifiez qu'aucun autre programme n'utilise de fichier de configuration de lancement. Réessayez alors d'exporter les fichiers de configuration de lancement.

CRRZV0005E   Impossible de charger les fichiers de configuration de lancement. Message d'erreur : {0}

Explication

{0}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

Vérifiez qu'aucun autre programme n'utilise de fichier de configuration de lancement. Redémarrez le produit et acceptez toutes les mises à jour push-to-client si vous y êtes invité.

CRRZV0006E   Une erreur s'est produite lors de l'actualisation de l'espace de travail local. Message d'erreur : {0}

Explication

{0}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

Vérifiez qu'aucun autre programme n'utilise les fichiers dans l'espace de travail local, puis réessayez.

CRRZV0007E   Le fichier de configuration de lancement suivant n'a pas pu être copié : {0} La destination de la copie est : {1} Le message d'erreur est : {2}.

Explication

{0}
Nom du fichier
{1}
Nom du fichier
{2}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

Vérifiez qu'aucun autre programme n'utilise le fichier de configuration de lancement. Redémarrez le produit et acceptez toutes les mises à jour push-to-client si vous y êtes invité.

CRRZV0008E   Impossible de charger un plug-in de collecteur de métadonnées. Message d'erreur : {0}

Explication

{0}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

Redémarrez le produit. Si l'erreur persiste, contactez votre administrateur système.

CRRZV0009E   Les fichiers suivants contenaient des erreurs de syntaxe et n'ont pas été traités.

Explication

Le programme de révision de code a détecté des erreurs de syntaxe dans les fichiers de code source COBOL spécifiés.

Action de l'utilisateur

  1. Si vous souhaitez plus d'informations sur l'erreur, voir la vue Journal des erreurs ou le fichier journal espace de travail\.metadata\.log, où espace de travail représente le nom de votre espace de travail.
  2. Corrigez les erreurs de syntaxe dans les fichiers source COBOL spécifiés et essayez à nouveau.

CRRZV0100E   Impossible de fermer le fichier source PL/I : {0}. Message d'erreur : {1}

Explication

{0}
Fichier source
{1}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

Vérifiez qu'aucun autre programme n'utilise le fichier de code source PL/I, puis réessayez.

CRRZV0101E   Une erreur s'est produite lors de l'analyse syntaxique du fichier source PL/I {0}. Message d'erreur : {1}

Explication

{0}
Fichier source PL/I
{1}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier de code source PL/I ne contient aucune erreur de syntaxe, puis réessayez.

CRRZV0201E   Une erreur s'est produite lors de la conversion de données en modèle d'application Cobol : ({0})

Explication

{0}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

  1. Déterminez si le fragment de programme défectueux contient l'une des limitations décrites de l'API de modèle d'application COBOL. Pour plus d'informations, voir la note technique "The COBOL Application Model (CAM) API in Code Review for COBOL: Limitations in Version 8.5.0.1" à l'adresse http://www.ibm.com/support/docview.wss?uid=swg21598204.
  2. Si le fragment ne contient pas de limitation documentée, et si le problème persiste, contactez votre administrateur système.

CRRZV0202E   Une erreur s'est produite lors de la conversion de la division d'environnement en modèle d'application Cobol : ({0})

Explication

{0}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

  1. Déterminez si le fragment de programme défectueux contient l'une des limitations décrites de l'API de modèle d'application COBOL. Pour plus d'informations, voir la note technique "The COBOL Application Model (CAM) API in Code Review for COBOL: Limitations in Version 8.5.0.1" à l'adresse http://www.ibm.com/support/docview.wss?uid=swg21598204.
  2. Si le fragment ne contient pas de limitation documentée, et si le problème persiste, contactez votre administrateur système.

CRRZV0203E   Une erreur s'est produite lors de la conversion de la division de procédure en modèle d'application Cobol : ({0})

Explication

{0}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

  1. Déterminez si le fragment de programme défectueux contient l'une des limitations décrites de l'API de modèle d'application COBOL. Pour plus d'informations, voir la note technique "The COBOL Application Model (CAM) API in Code Review for COBOL: Limitations in Version 8.5.0.1" à l'adresse http://www.ibm.com/support/docview.wss?uid=swg21598204.
  2. Si le fragment ne contient pas de limitation documentée, et si le problème persiste, contactez votre administrateur système.

CRRZV0204E   Une exception est survenue lors de la conversion de l'instruction suivante dans le modèle d'application Cobol : {0}

Explication

{0}
Instruction

Action de l'utilisateur

  1. Déterminez si le fragment de programme défectueux contient l'une des limitations décrites de l'API de modèle d'application COBOL. Pour plus d'informations, voir la note technique "The COBOL Application Model (CAM) API in Code Review for COBOL: Limitations in Version 8.5.0.1" à l'adresse http://www.ibm.com/support/docview.wss?uid=swg21598204.
  2. Si le fragment ne contient pas de limitation documentée, et si le problème persiste, contactez votre administrateur système.

CRRZV0205E    Une erreur s'est produite lors de la conversion d'une expression en modèle d'application Cobol : ({0})

Explication

{0}
Message d'exception

Action de l'utilisateur

  1. Déterminez si le fragment de programme défectueux contient l'une des limitations décrites de l'API de modèle d'application COBOL. Pour plus d'informations, voir la note technique "The COBOL Application Model (CAM) API in Code Review for COBOL: Limitations in Version 8.5.0.1" à l'adresse http://www.ibm.com/support/docview.wss?uid=swg21598204.
  2. Si le fragment ne contient pas de limitation documentée, et si le problème persiste, contactez votre administrateur système.

CRRZV0206E    Une exception est survenue lors de la conversion de l'expression suivante en modèle d'application Cobol : {0}

Explication

{0}
Expression

Action de l'utilisateur

  1. Déterminez si le fragment de programme défectueux contient l'une des limitations décrites de l'API de modèle d'application COBOL. Pour plus d'informations, voir la note technique "The COBOL Application Model (CAM) API in Code Review for COBOL: Limitations in Version 8.5.0.1" à l'adresse http://www.ibm.com/support/docview.wss?uid=swg21598204.
  2. Si le fragment ne contient pas de limitation documentée, et si le problème persiste, contactez votre administrateur système.

CRRZV0207E   Une instruction contient une référence qui n'a pas pu être convertie dans le modèle d'application COBOL. Instruction : {1}. Référence : {0}

Explication

{0}
Référence
{1}
Instruction

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le programme ne contient pas de références non résolues. Vérifiez que tous les fichiers de stockage requis sont présents. Essayez alors à nouveau d'exécuter la révision du code.

CRRZV0208E   Impossible de résoudre la référence '{0}' dans '{1}'

Explication

{0}
0
{1}
1

Messages destinés à TPF Toolkit Core

Il s'agit des messages relatifs à TPF Toolkit Core.

TPFC1001E   La zone de nom de fichier associée à {1} est vide.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC1002E   La zone de nom de fichier associée à {1} n'est pas unique.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC1003E   La zone de nom de fichier associée à {1} est non valide.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC1004E   Le fichier sélectionné {1} n'est pas distant.

Vous ne pouvez pas définir des propriétés distantes sur un fichier local.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC1005E   Le fichier sélectionné {1} n'est pas un fichier de configuration TPF DLL.

Le fichier est probablement une bibliothèque DLL.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC1006E   Impossible de créer le fichier. Le dossier parent n'est pas valide.

Sélectionnez un dossier parent valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC1007I   La création du fichier a été annulée.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC1008W   Il existe déjà un fichier portant le nom {1}. Voulez-vous remplacer le fichier existant par le script de génération que vous générez ?

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC1010E   Erreur lors de la création du fichier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC2001E   La zone {1} doit être numérique.

Explication

{1}
Contenu de la zone

Action de l'utilisateur

TPFC2002E   La valeur LINECOUNT est non valide.

La valeur doit être 0 ou être comprise entre 10 et 32767 inclus.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC2003E   La valeur de zone N est non valide.

La valeur doit être un nombre ou "*" (astérisque).

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC2004E   La valeur M doit être inférieure à la valeur N.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC2005E   La valeur {1} est non valide.

La valeur doit être comprise entre 0 et 32767 exclus.

Explication

{1}
Contenu de la valeur

Action de l'utilisateur

TPFC2100E   Aucune zone incluse.

Sélectionnez une ou plusieurs zones à inscrire dans le fichier de sortie.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC2101E   Aucune zone propre à la ligne n'a été incluse.

L'opération ne se poursuivra qu'avec les informations sur les fichiers. Sélectionnez une ou plusieurs zones propres à la ligne.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC2102E   Erreur inconnue lors de l'écriture dans le fichier {1}.

Assurez-vous que le fichier est accessible.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC2103I   {1} ont été copiés dans le fichier {2}

Explication

{1}
Contenu du message
{2}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC2104E   Action non disponible - La vue Recherche distante ne contient pas de résultats.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3000I   Le nom du filtre ne peut pas être vide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3001E   Le nom du filtre n'est pas unique.

Les noms de filtre doivent être uniques.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3002E   Le nom de filtre n'est pas valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3003E   Le dossier {1} ne contient pas de fichier {2} valide.

Sélectionnez un dossier représentant un {3} z/OS UNIX et contenant un fichier {2} avec un contenu valide.

Explication

{1}
Nom du dossier
{2}
Nom de fichier
{3}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFC3004E   Le contenu du fichier {1} n'est pas valide pour représenter un {3} z/OS UNIX.

Sélectionnez un dossier représentant un {3} z/OS UNIX et contenant un fichier {2} avec un contenu valide.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom de fichier
{3}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFC3005E   Aucun des fichiers XML {1} du dossier {2} ne contient de contenu de fichier {3} valide.

Sélectionnez un dossier représentant un {4} z/OS UNIX et contenant un fichier {3} avec un contenu valide.

Explication

{1}
Nom d'un fichier XML
{2}
Nom du dossier
{3}
Nom de fichier
{4}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFC3006E   Le dossier {1} ne représente pas un sous-projet z/OS UNIX. Il ne possède pas de fichier {2} ni de dossiers de filtre z/OS UNIX enfant.

Sélectionnez un dossier qui possède un fichier {2} ou des dossiers enfant contenant un fichier {3}.

Explication

{1}
Nom du dossier
{2}
Nom de fichier
{3}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC3007E   Le dossier {1} ne représente pas un sous-projet.

Sélectionnez un dossier qui représente un sous-projet z/OS UNIX. Les dossiers qui représentent des sous-projets contiennent un fichier {2}.

Explication

{1}
Nom du dossier
{2}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC3008E   Le sous-projet {1} n'est pas un sous-projet z/OS UNIX.

Sélectionnez un dossier ayant été créé par l'exportation d'un sous-projet z/OS UNIX.

Explication

{1}
Nom d'un sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC3009E   Impossible d'accéder à {1} dans le sous-projet {2}.

Vérifiez que le fichier {1} existe et possède les droits de lecture nécessaires.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom d'un sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC3010E   Les projets TPF Toolkit v2 et v3 ne peuvent pas être sélectionnés lors d'une seule importation.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3011E   Vous devez sélectionner un environnement cible.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3012E   Le dossier {1} ne contient pas de fichier {2} valide.

Sélectionnez un dossier représentant un {3} HFS et contenant un fichier {2} avec un contenu valide.

Explication

{1}
Nom du dossier
{2}
Nom de fichier
{3}
Nom d'un dossier HFS

Action de l'utilisateur

TPFC3050I   La chaîne de filtrage ne peut pas être vide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3051E   Il existe déjà une chaîne de filtrage identique dans le filtre.

Modifiez le modèle de chemin ou de nom de fichier pour que la chaîne de filtrage soit unique.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3052E   La chaîne de filtrage n'est pas valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3053E   Il existe un filtre plus élargi. Il va remplacer les informations de filtre en cours.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3054E   Vous devez indiquer le sous-projet z/OS UNIX parent.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3055W   La chaîne de filtrage que vous essayez d'ajouter contient un ou plusieurs fichiers déjà contenus dans une chaîne de filtrage existante. Si vous ajoutez cette chaîne de filtrage, elle fusionnera avec les chaînes de filtrage existantes.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3056E   Une ou plusieurs chaînes de filtrage contiennent déjà des fichiers du même emplacement avec un ID utilisateur différent. Vous ne pouvez pas inclure dans le même filtre des fichiers provenant du même emplacement et ayant des ID utilisateur différents.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3060E   Type de connexion non valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3061E   Vous devez indiquer le nom du système.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3062E   Vous devez indiquer le nom de l'utilisateur.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3063E   Vous devez indiquer le chemin.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3064E   Le chemin est non valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3065E   Vous devez indiquer le masque de fichiers.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3066E   Le modèle de fichier n'est pas valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3070E   Echec de la création du filtre.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3071E   Création de filtre annulée.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC3072E   Erreur de chargement du filtre : {1}

Le filtre n'a pas pu être chargé. Il se peut que le fichier filter.xml soit endommagé.

Explication

{1}
Nom du filtre

Action de l'utilisateur

TPFC3075E   Une ou plusieurs chaînes de filtrage du filtre {1} n'ont pas pu être résolues.

Explication

{1}
Nom du filtre

Action de l'utilisateur

TPFC3080E   Les fichiers de {0} ne peuvent pas être affichés dans le filtre {1} avec l'ID utilisateur {2} car ils sont déjà affichés avec l'ID utilisateur {3}.

Les fichiers de {0} ne peuvent pas être affichés dans le filtre {1} avec l'ID utilisateur {2} car ils sont déjà affichés avec l'ID utilisateur {3}.

Explication

{0}
Nom d'un système distant
{1}
Nom du filtre
{2}
ID utilisateur
{3}
ID utilisateur

Action de l'utilisateur

TPFC3081W   Les fichiers de {0} sont déjà affichés dans le filtre {1} sous un parent différent.

Les fichiers de {0} sont déjà affichés dans le filtre {1} sous un parent différent. Les chaînes de filtrage existantes et nouvelles vont être fusionnées.

Explication

{0}
Nom d'un système distant
{1}
Nom du filtre

Action de l'utilisateur

TPFC3082I   Tous les fichiers et dossiers de {0} sont déjà affichés dans le filtre {1} par {2}.

Tous les fichiers et dossiers de {0} sont déjà affichés dans le filtre {1} par {2}. La nouvelle chaîne de filtrage ne sera pas ajoutée.

Explication

{0}
Nom d'un système distant
{1}
Nom du filtre
{2}
ID utilisateur

Action de l'utilisateur

TPFC3083W   Tous les fichiers et dossiers de {0} sont inclus dans {1} par la nouvelle chaîne de filtrage {2}.

Tous les fichiers et dossiers de {0} sont inclus dans {1} par la nouvelle chaîne de filtrage {2}. La chaîne de filtrage existante va être remplacée par la nouvelle.

Explication

{0}
Nom d'un système distant
{1}
Nom du filtre
{2}
Contenu de la chaîne de filtrage

Action de l'utilisateur

TPFC3084I   Le filtre {0} contient déjà une chaîne de filtrage {1}.

Le filtre {0} contient déjà une chaîne de filtrage {1}. La nouvelle chaîne de filtrage ne sera pas ajoutée.

Explication

{0}
Nom du filtre
{1}
Contenu de la chaîne de filtrage

Action de l'utilisateur

TPFC3085W   Impossible de trouver les fichiers du dossier {1} sur l'hôte {2}. {3}

Explication

{1}
Nom du dossier
{2}
Nom d'un système distant
{3}
Message d'erreur renvoyé par la défaillance

Action de l'utilisateur

TPFC3086W   Impossible d'afficher les fichiers provenant de l'hôte {1}. {2}.

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
Message d'erreur renvoyé par la défaillance

Action de l'utilisateur

TPFC3087W   Impossible de localiser certains ou tous les fichiers provenant de {1}. {2}

Explication

{1}
Liste de noms de systèmes distants
{2}
Message d'erreur renvoyé par la défaillance

Action de l'utilisateur

TPFC3100E   Impossible de coller dans le dossier {1} car il n'existe pas.

Vérifiez que le dossier n'a pas été supprimé du système de fichiers.

Explication

{1}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC3101E   Impossible de coller {1} dans le dossier {2} car {1} n'existe pas.

Vérifiez que le fichier n'a pas été supprimé, renommé ou déplacé dans le système de fichiers depuis qu'il a été copié.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC3102E   Erreur lors du collage de {1} dans le dossier {2}.

Vérifiez que le dossier parent existe et qu'il possède un droit d'accès en écriture.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC3103E   Impossible de coller des éléments dans le filtre {1} car le filtre ne fait référence à aucun dossier.

Vous devez coller les chaînes de filtrage ou choisir un filtre qui représente un dossier.

Explication

{1}
Nom du filtre

Action de l'utilisateur

TPFC4000W   Vous n'avez pas indiqué de répertoire de travail distant. Certaines actions ne fonctionneront peut-être pas.

Le répertoire de travail distant du sous-projet ne peut pas être vide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4001E   Le répertoire de travail distant du sous-projet est non valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4050E   Echec de la création du sous-projet.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4051I   La création du sous-projet a été annulée.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4052E   Erreur de chargement du sous-projet : {1}.

Le sous-projet n'a pas pu être chargé. Il se peut qu'un ou plusieurs de ses filtres soient endommagés.

Explication

{1}
Nom du sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC4053I   L'exit utilisateur de création de sous-projet {1} a été exécuté. Le code retour était {2}

Explication

{1}
Commande
{2}
Message renvoyé par la commande

Action de l'utilisateur

TPFC4054I   L'exit utilisateur de création de filtre {1} a été exécuté. Le code retour était {2}

Explication

{1}
Commande
{2}
Message renvoyé par la commande

Action de l'utilisateur

TPFC4055I   L'exit utilisateur d'environnement cible {1} a été exécuté. Le code retour était {2}

Explication

{1}
Commande
{2}
Message renvoyé par la commande

Action de l'utilisateur

TPFC4080E   La liste de génération du sous-projet est vide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4081I   Génération de {1} avec {2}...

Explication

{1}
Elément en cours de génération
{2}
Action de génération

Action de l'utilisateur

TPFC4082E   {1} est déjà inclus dans la liste de génération.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC4083E   Impossible d'ajouter {1} à la liste de génération.

Seuls les fichiers distants ayant l'extension {2} peuvent être ajoutés à la liste de génération.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Liste d'extensions de nom de fichier ; par exemple, *.c, *.cpp, *.asm

Action de l'utilisateur

TPFC4084I   {1} a été ajouté à la liste de génération.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC4085E   La liste de génération du sous-projet n'existe pas.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4086E   Echec de la génération du sous-projet.

{1}

Explication

{1}
Messages détaillés relatifs à l'erreur de génération

Action de l'utilisateur

TPFC4087I   La génération de sous-projet a été annulée.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4088I   Sélectionnez les éléments à ajouter à la liste de génération.

Seuls les fichiers distants ayant l'extension {1} peuvent être ajoutés à la liste de génération.

Explication

{1}
Liste d'extensions de nom de fichier ; par exemple, *.c, *.cpp, *.asm

Action de l'utilisateur

TPFC4089E   L'action de génération ayant l'ID {1} est introuvable.

L'action a peut-être été supprimée. Utilisez le gestionnaire de menus pour créer l'action.

Explication

{1}
Nom d'une action

Action de l'utilisateur

TPFC4090E   L'élément de génération {1} est introuvable.

Il se peut que le fichier ait été supprimé.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC4091E   L'élément de génération {1} ne possède pas d'ID d'action de génération associé.

Vérifiez la liste de génération du sous-projet et attribuez une action de génération à l'élément de génération.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC4092W   L'action de génération ayant l'ID {1} est introuvable. La génération utilise maintenant l'action de génération par défaut {2}.

Explication

{1}
ID d'action
{2}
ID ou nom d'ation

Action de l'utilisateur

TPFC4093E   Exception inattendue : le sous-projet est non valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4094I   Génération du sous-projet au moyen de la liste de génération de sous-projet...

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4095E   La liste des actions de génération est vide.

Vérifiez que vous avez défini une action de génération valide pour le type de fichier indiqué.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4096W   Action de génération non valide trouvée

Une ou plusieurs actions de génération référencées dans la liste de génération, basées sur l'option de menu de l'environnement cible en cours, ne sont pas valides. Cliquez sur OK pour poursuivre la génération du sous-projet ou sur Annuler pour abandonner la génération.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4100E   Echec de l'action. Le fichier de contrôle MakeTPF {1} est introuvable dans le répertoire de travail distant du sous-projet. Le répertoire de travail distant du sous-projet n'a pas été spécifié.

Indiquez le répertoire de travail distant du sous-projet puis réessayez.

Explication

{1}
Nom du fichier de contrôle

Action de l'utilisateur

TPFC4101E   Echec de l'action. Le fichier de contrôle Make TPF {1} est introuvable dans le répertoire de travail distant du sous-projet {2}.

Explication

{1}
Nom du fichier de contrôle
{2}
Nom du répertoire du sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC4102E   Echec de l'action. Une action de génération par défaut est introuvable pour le fichier de contrôle make TPF.

Vérifiez qu'une action de génération par défaut est associée au fichier *.cntl dans la page de préférences de l'action de génération par défaut.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4103E   Génération du projet au moyen des outils de génération make TPF...

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4104E   Echec de l'action. Le fichier de contrôle Make TPF {1} est introuvable.

Explication

{1}
Nom d'un fichier de contrôle TPF Make

Action de l'utilisateur

TPFC4108E   Echec de la génération du sous-projet. Une action de génération par défaut ne peut pas être localisée pour la soumission de JCL.

Vérifiez que l'action de génération par défaut est associée au type de fichier *.jcl dans la page des préférences Actions de génération par défaut.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4109E   Echec de la génération du sous-projet. Un fichier JCL n'a pas été spécifié pour la génération du sous-projet.

Vérifiez qu'un fichier JCL a été spécifié dans la page de préférences Mécanisme de génération.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4110E   Echec de la génération du sous-projet. Le fichier JCL {1} requis pour la génération du sous-projet est introuvable.

Vérifiez qu'un fichier JCL valide a été indiqué dans la page de préférences Mécanisme de génération.

Explication

{1}
Nom d'un fichier JCL

Action de l'utilisateur

TPFC4111E   Echec de la génération du sous-projet. Le fichier JCL {1} n'est pas sur le même système distant que le répertoire de travail distant du sous-projet {2}.

Indiquez un fichier JCL résidant sur le même système distant que le répertoire de travail distant ou changez de répertoire de travail distant.

Explication

{1}
Nom d'un fichier JCL
{2}
Emplacement d'un répertoire

Action de l'utilisateur

TPFC4112E   Création du sous-projet à l'aide du fichier JCL {1}.

Explication

{1}
Nom d'un fichier JCL

Action de l'utilisateur

TPFC4120E   Indiquez un fichier JCL valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4121E   Vous devez sélectionner une action de génération valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4130E   Impossible d'enregistrer le sous-projet pour le débogage. Soit la liste de génération du sous-projet est vide, soit elle ne contient pas de programme qui peut être enregistré.

Seuls les programmes DLM, LLM et BAL peuvent être enregistrés.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4131E   Impossible d'enregistrer le sous-projet pour le débogage. Le mécanisme de génération du sous-projet n'est pas valide. La liste de génération du sous-projet ne peut pas être déterminée.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4132E   Enregistrement des programmes suivant à partir de la liste de génération du sous-projet : {1} {2}

Explication

{1}
Caractère de retour à la ligne
{2}
Liste de noms de programmes

Action de l'utilisateur

TPFC4200E   Le sous-projet fait référence à un environnement cible non valide - {1}.

Utilisez la page des propriétés de l'environnement cible du sous-projet pour supprimer l'environnement cible non valide de la liste.

Explication

{1}
Environnement cible

Action de l'utilisateur

TPFC4300E   Sélectionnez un projet parent ou un sous-projet pour le filtre importé.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC4301E   Les noms de sous-projet ne peuvent pas être vides.

Indiquez un nom de sous-projet unique et valide pour le dossier source {1}.

Explication

{1}
Nom du dossier source

Action de l'utilisateur

TPFC4302E   {1}

Indiquez un nom de sous-projet unique et valide pour le dossier source {2}.

Explication

{1}
Nom d'un sous-projet
{2}
Nom du dossier source

Action de l'utilisateur

TPFC4303E   Il existe déjà un sous-projet portant le nom {1} dans l'espace de travail.

Indiquez un nom de sous-projet unique pour le dossier source {2}.

Explication

{1}
Nom d'un sous-projet
{2}
Nom du dossier source

Action de l'utilisateur

TPFC4304E   Impossible d'importer plusieurs sous-projets portant le nom {1}.

Indiquez un nom de sous-projet unique pour tous les dossiers source.

Explication

{1}
Noms des sous-projets

Action de l'utilisateur

TPFC4310E   Impossible de définir l'environnement cible en cours {1} pour le sous-projet {2}. L'exit de l'environnement cible a échoué avec le code retour {3}.

Explication

{1}
Nom d'environnement cible ; par exemple, Mon environnement cible
{2}
Nom de sous-projet ; par exemple, Mon sous-projet
{3}
Code retour de la défaillance

Action de l'utilisateur

TPFC5000E   Le nom de script ne peut pas être vide.

Indiquez un nom pour le script.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5001E   Le nom du script de génération dépasse la limite de {1} caractères.

Indiquez un nom de {1} caractères au maximum.

Explication

{1}
Longueur maximale du nom

Action de l'utilisateur

TPFC5002E   Le nom du fichier script de génération et son emplacement ne peuvent pas être vides.

Sélectionnez un emplacement distant et spécifiez un nom de fichier de script de génération.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5003E   L'emplacement du script de génération n'est pas distant.

Sélectionnez un emplacement distant pour le script de génération.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5004E   Le script de génération de {1} doit avoir l'extension {2}.

Indiquez une extension {2} pour le nom de fichier.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Extension du nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC5010E   Le fichier de configuration {1} est introuvable.

Explication

{1}
Nom du fichier de configuration

Action de l'utilisateur

TPFC5011E   Indiquez un fichier de données valide.

Le fichier de données doit être un fichier distant valide résidant sur le même hôte distant que le script de génération.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5012E   Indiquez un fichier modèle JCL.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5013E   Indiquez un nom de système valide. Le système doit être défini dans la page des préférences.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5014E   Indiquez un nom valide pour la sortie GDS.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5015E   Indiquez le volume de la sortie GDS.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5016E   Indiquez un nom de système valide pour la sortie VRDR. Le nom doit être défini dans la page de préférences.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5017E   Indiquez un ID utilisateur pour la sortie VRDR.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5018E   Le fichier script de génération sélectionné ne mentionne pas de module valide.

Le fichier script de génération sélectionné n'indique pas ce qu'il doit générer (DLM, DLL ou LLM).

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5020E   Indiquez l'emplacement de sortie du module.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5021E   Indiquez les entrées du module.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5022E   Indiquez la valeur correcte pour {1}. La valeur en cours n'est pas valide.

Explication

{1}
Nom de l'élément pour lequel une version non valide a été indiquée

Action de l'utilisateur

TPFC5030E   Indiquez le nom du système.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5031E   Indiquez l'ID du système.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5032E   Indiquez SALVERS.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5033E   Indiquez PATVERS.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5034E   Le système existe déjà.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5035E   Le nom de membre PDS {1} dépasse la limite de 8 caractères.

Indiquez un nom de membre PDS avec 8 caractères maximum.

Explication

{1}
Nom d'un membre PDS

Action de l'utilisateur

TPFC5036E   Le membre PDS {1} est déjà une entrée.

Indiquez un autre membre PDS.

Explication

{1}
Nom d'un membre PDS

Action de l'utilisateur

TPFC5037E   Le fichier {1} est déjà une entrée.

Indiquez un autre nom de fichier.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC5038E   Le membre PDS {1} a été indiqué deux fois.

Supprimez une instance de {1} de la liste.

Explication

{1}
Nom d'un membre PDS

Action de l'utilisateur

TPFC5100E   Indiquez un fichier script de génération TPF valide.

Le fichier script de génération doit être un fichier distant valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5101E   Indiquez un fichier *.lsc valide.

Le fichier lsc doit être un fichier distant valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5102E   Erreur lors de l'analyse de {1}.

Le fichier BSC doit être un fichier distant valide.

Explication

{1}
Nom d'un fichier BSC

Action de l'utilisateur

TPFC5103E   Le fichier bsc {1} ne peut pas être utilisé pour créer un script de génération {2}.

Le fichier bsc sélectionné est destiné à la création d'un {3}.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
DLM, DLL ou LLM
{3}
DLM, DLL ou LLM

Action de l'utilisateur

TPFC5110E   Indiquez un suffixe valide pour ajouter aux fichiers d'entrée.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5112E   Le fichier {1} est déjà répertorié en tant que fichier de configuration.

Choisissez un nom de fichier unique à ajouter à la liste.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC5200E   Erreur de génération du script de génération.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5500E   Le fichier {1} est déjà inclus dans la liste des segments source.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC5501E   Le segment source doit avoir une extension de fichier {1}.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC5502E   Le fichier {1} est déjà inclus dans la liste des dépendances.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC5503E   Une dépendance doit avoir une extension de nom de fichier {1}.

Explication

{1}
Extension du nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC5504E   La zone de nom contient un nom en double {1}.

Vérifiez que tous les noms répertoriés sont uniques.

Explication

{1}
Contenu de la zone de nom

Action de l'utilisateur

TPFC5505E   Indiquez le nom du programme.

Le nom du programme doit contenir quatre caractères.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5506E   Indiquez un nom de programme valide.

Le nom du programme doit contenir quatre caractères.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5507E   Indiquez un nom de fonction pour le point d'entrée d'application.

Un point d'entrée d'application doit être indiqué si le fichier d'exportation est utilisé.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5508E   Le fichier d'exportation ne peut pas être indiqué si le point d'entrée d'application est {1}

Explication

{1}
L'une des constantes suivantes : Main, Locale, Iconv

Action de l'utilisateur

TPFC5509E   Cible makefile non valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5510E   Indiquez au moins un segment source.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5511E   Le nom BAL doit être en minuscules.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5516E   Indiquez une valeur pour {1}.

Explication

{1}
Libellé de la zone de texte correspondante

Action de l'utilisateur

TPFC5517E   Erreur lors de l'analyse du fichier de contrôle {1}.

Vérifiez que le fichier de contrôle est valide.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC5518E   Le fichier de contrôle {1} est introuvable dans le répertoire de travail du sous-projet {2}.

Vérifiez que le fichier de contrôle existe dans le répertoire de travail du sous-projet.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom du répertoire

Action de l'utilisateur

TPFC5519E   Indiquez une valeur de délai d'expiration valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5520E   Indiquez le nom du programme.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5521E   Indiquez le nombre de passes nécessaires à la génération (1 ou 2).

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5522E   Indiquez un nom de fichier makefile.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5523E   Indiquez l'environnement cible.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5524E   Indiquez l'attribut de chargement.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5525E   Indiquez le type du programme.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5526E   Le nom du programme n'est pas valide.

Le nom du programme doit avoir quatre caractères seulement.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5527E   Le nom du programme doit correspondre au nom du fichier makefile. Le nom du fichier makefile est {1}.

Explication

{1}
Nom du fichier makefile

Action de l'utilisateur

TPFC5528E   Impossible d'enregistrer la liste de génération MakeTPF. Le répertoire de travail distant du sous-projet n'a pas été spécifié.

Indiquez le répertoire de travail distant du sous-projet puis réessayez.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5529E   Impossible d'enregistrer la liste de génération MakeTPF. Erreur d'écriture dans le fichier de contrôle {1}.

Vérifiez que le fichier de contrôle {1} n'est pas verrouillé et n'est pas protégé en écriture.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC5530E   Les fichiers makefile doivent avoir une extension {1}.

Indiquez une extension {1} pour le nom de fichier.

Explication

{1}
Extension de nom de fichier, par exemple, .mak

Action de l'utilisateur

TPFC5531E   Erreur d'écriture dans le fichier makefile du module de remplacement du sous-projet {1}.

Vérifiez que le fichier makefile du module de remplacement du sous-projet {1} n'est pas verrouillé et n'est pas protégé en écriture.

Explication

{1}
Nom du fichier makefile

Action de l'utilisateur

TPFC5532E   Erreur de génération du fichier makefile du module de remplacement du sous-projet {1}. Le fichier de contrôle du sous-projet est introuvable.

Vérifiez que le répertoire de travail distant du sous-projet a été indiqué.

Explication

{1}
Nom du fichier makefile

Action de l'utilisateur

TPFC5533E   Erreur de génération du fichier makefile du module de remplacement du sous-projet {1}. Aucun environnement propriétaire n'a été indiqué pour les modules de remplacement.

Explication

{1}
Nom du fichier makefile

Action de l'utilisateur

TPFC5534E   Erreur de génération du fichier makefile du module de remplacement du sous-projet {1}.

Vérifiez que le répertoire de travail distant du sous-projet a été indiqué.

Explication

{1}
Nom du fichier makefile

Action de l'utilisateur

TPFC5535E   Erreur de génération du fichier makefile du module de remplacement du sous-projet. Le sous-projet est non valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5536W   Erreur de recherche ou de chargement du fichier makefile du module de remplacement du sous-projet {1}.

Vérifiez qu'un fichier makefile de ce nom existe ou re-générez le fichier makefile du module de remplacement à partir de cette page.

Explication

{1}
Nom du fichier makefile

Action de l'utilisateur

TPFC5537E   Indiquez au moins un environnement pour la génération du module de remplacement.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5538E   Indiquez un fichier de contrôle externe.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5539E   Erreur d'analyse du fichier de configuration {1}.

Vérifiez que le fichier de configuration TPF Make est valide.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC5541E   Le nom du sous-système n'est pas valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5542E   Indiquez au moins un emplacement source z/OS UNIX.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5543E   Indiquez au moins un emplacement source d'application.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5544E   Le fichier de configuration MakeTPF est introuvable.

Vérifiez que maketpf.cfg existe dans le répertoire de travail du projet ou que la variable TPF_CFG est définie.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5545E   Le fichier de configuration du projet est introuvable.

Vérifiez que maketpf.cfg existe dans le répertoire de travail du projet ou que la variable TPF_CFG est définie.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5546E   Erreur de génération du fichier de configuration du projet.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5547E   Erreur de génération de maketpf.cfg.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5548E   Le sous-projet ne peut pas être généré.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5549E   Impossible d'enregistrer la configuration MakeTPF. Le répertoire de travail distant du sous-projet n'a pas été spécifié.

Indiquez le répertoire de travail distant du sous-projet puis réessayez.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5550I   Aucun fichier de configuration MakeTPF n'a pu être localisé dans le répertoire de travail distant du sous-projet. Indiquez les valeurs appropriées pour en générer un nouveau.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5580W   Le fichier de configuration MakeTPF {1} est introuvable. Le répertoire de travail distant n'a pas été indiqué.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC5590E   Echec de l'action. La sélection n'est pas valide.

Vous ne pouvez exécuter cette action que sur un sous-projet z/OS UNIX.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5591I   Exécution de la cible MakeTPF {1}...

Explication

{1}
Libellé cible de fichier make ; par exemple, clean, objs ou hfs2pds

Action de l'utilisateur

TPFC5592I   Echec de l'action. Le mécanisme de génération, basé sur MakeTPF, de l'environnement cible en cours {1} du sous-projet {2} fait référence à une action non valide.

Vérifiez que l'action existe dans le Gestionnaire de menus.

Explication

{1}
Nom d'un environnement cible
{2}
Nom d'un sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC5593I   Echec de l'action. Le mécanisme de génération, basé sur MakeTPF, de l'environnement cible en cours {1} du sous-projet {2} est non valide.

Vérifiez que les informations du mécanisme de génération existent dans la page de préférence du bloc de génération du mécanisme de génération.

Explication

{1}
Nom d'un environnement cible
{2}
Nom d'un sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC5594I   Echec de l'action. Le mécanisme de génération, basé sur MakeTPF, de l'environnement cible en cours {1} du sous-projet {2} fait référence à une action non valide. Aucune action avec l'ID {3} n'a pu être trouvée.

Vérifiez que le mécanisme de génération se réfère à une action valide.

Explication

{1}
Nom d'un environnement cible
{2}
Nom d'un sous-projet
{3}
ID d'action

Action de l'utilisateur

TPFC5600E   La définition de l'action de fichier LoadTPF est introuvable.

Vérifiez qu'il existe une définition d'action de fichier dans le Gestionnaire de menus pour la commande loadtpf et qu'elle est attribuée en tant qu'action de génération par défaut pour le type de fichier *.loadtpf.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5601E   L'action de fichier LoadTPF a échoué.

Le fichier de contrôle MakeTPF du projet est introuvable ou vide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC5602E   L'action de fichier LoadTPF a échoué. Aucune adresse IP TPF valide n'a été indiquée.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6000W   Le fichier {0} continuera d'apparaître dans le filtre {1} après le déplacement car le filtre est large.

Explication

{0}
Nom de fichier
{1}
Nom du filtre

Action de l'utilisateur

TPFC6001W   Le dossier {0} continuera d'apparaître dans le filtre {1} après le déplacement car le filtre est large.

Explication

{0}
Nom du dossier
{1}
Nom du filtre

Action de l'utilisateur

TPFC6002W   Certains éléments seront peut-être toujours affichés dans leurs filtres parents car les filtres sont larges.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6003E   Le dossier {0} est un parent du dossier {1}. Le dossier ne peut pas être déplacé dans l'un de ses enfants.

Sélectionnez un autre dossier parent qui n'est pas un enfant du dossier déplacé.

Explication

{0}
Nom du dossier
{1}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6004E   Le dossier {0} ne peut pas être à la fois un dossier source et un dossier cible.

Sélectionnez un autre dossier parent.

Explication

{0}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6005E   Validation de déplacement annulée. Modifiez la sélection pour revalider.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6006E   Le déplacement ne peut pas aboutir. Les dossiers source et le dossier de destination sont associés.

Sélectionnez un autre dossier parent.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6007E   Le déplacement ne peut pas aboutir. Le filtre sélectionné contient des fichiers provenant de {0} avec l'ID utilisateur {1} ; vous ne pouvez pas ajouter des fichiers provenant du même emplacement, dont l'ID utilisateur est {2}.

Sélectionnez un autre filtre parent.

Explication

{0}
Nom d'un système distant
{1}
ID utilisateur
{2}
ID utilisateur

Action de l'utilisateur

TPFC6008E   Aucun filtre parent sélectionné.

Sélectionnez un filtre parent pour les fichiers et dossiers déplacés.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6009E   Impossible de déplacer les fichiers ou les dossiers.

Sélectionnez un autre emplacement physique ou un autre filtre parent pour effectuer le déplacement.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6100W   Echec de l'action de téléchargement car un fichier nommé {1} existe déjà dans le dossier {2}.

Sélectionnez un dossier cible ne contenant pas de fichier du même nom ou choisissez de réécrire sur le fichier existant lorsque vous y êtes invité.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6101E   L'action de téléchargement a échoué car l'accès au fichier {1} est impossible.

Vérifiez la connexion et réessayez le téléchargement.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6102E   Le téléchargement du fichier {1} a échoué car l'accès au dossier {2} est impossible.

Vérifiez la connexion et réessayez le téléchargement.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6103E   Le téléchargement du fichier {1} a échoué car le fichier n'est pas distant.

Seuls les fichiers distants peuvent être téléchargés.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6104E   Le téléchargement du fichier {1} a échoué car le fichier est déconnecté ou inaccessible.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6105E   Le téléchargement du fichier {1} a échoué car le fichier est déconnecté ou inaccessible.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6106E   Le téléchargement du fichier {1} a échoué car le fichier n'est pas distant.

Seuls les fichiers distants peuvent être téléchargés.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6107E   Le téléchargement du fichier {1} en amont a échoué car le fichier n'a jamais été correctement téléchargé en aval.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6108E   Le fichier {1} est déconnecté.

Entrez en mode connecté pour l'hôte {2} et faites une nouvelle tentative.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFC6109E   Le fichier {1} n'existe pas dans le dossier {2}.

Sélectionnez le dossier local dans lequel {1} a été téléchargé à l'origine.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6110E   Le fichier {1} a été modifié sur le système distant depuis son téléchargement.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6111I   Le téléchargement du fichier {1} a abouti.

La copie locale est : {2}

Explication

{1}
Nom d'un fichier distant
{2}
Nom d'un fichier local

Action de l'utilisateur

TPFC6112E   L'action de collage a échoué car le presse-papiers est vide.

Vous devez copier un fichier, un dossier, un filtre z/OS UNIX ou un sous-projet z/OS UNIX avant d'effectuer un collage.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6113E   L'action de collage a échoué car le presse-papiers contient des éléments non valides.

Lors du collage dans un dossier, seuls les fichiers et dossiers peuvent être collés. Copiez uniquement les fichiers et/ou les dossiers dans le presse-papiers et réessayez.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6114E   L'action de collage a échoué car le presse-papiers contient des éléments non valides.

Lors du collage dans un filtre z/OS UNIX, seuls les fichiers et dossiers peuvent être collés. Copiez uniquement les fichiers et/ou les dossiers dans le presse-papiers et réessayez.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6115E   L'action de collage a échoué car le presse-papiers contient des éléments non valides.

Lors du collage dans un sous-projet z/OS UNIX, seuls les filtres z/OS UNIX peuvent être collés. Copiez uniquement les filtres z/OS UNIX dans le presse-papiers et réessayez.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6116E   Erreur inattendue lors du collage de {1} dans le dossier {2}.

Vérifiez que le dossier {2} n'est pas en lecture seule et que l'espace disque est suffisant.

Explication

{1}
Nom de fichier ou de dossier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6117E   Le collage a échoué car le dossier {1} est en lecture seule.

Sélectionnez une destination qui n'est pas en lecture seule.

Explication

{1}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6200E   L'action de lien a échoué car une action de génération par défaut n'a pas été détectée pour les fichiers *.o ou *.obj.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6500W   Le téléchargement du fichier {1} a échoué car l'opération de copie dans le dossier {2} a été annulée.

Relancez l'opération de téléchargement.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6501W   Echec de l'action de téléchargement car un fichier nommé {1} existe déjà dans le dossier {2}.

Sélectionnez un dossier cible ne contenant pas de fichier du même nom ou spécifiez l'indicateur -r pour remplacer le fichier existant.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6502I   Le fichier {1} a été copié dans {2}.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6503I   Le dossier {1} a été copié dans {2}.

Explication

{1}
Nom du dossier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6504E   La copie du fichier {1} a échoué.

Vérifiez que la source et la cible sont accessibles et que la cible n'est pas protégée en écriture.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6505E   Echec de la copie de {1}.

Assurez-vous que la source existe et qu'elle est accessible.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6506E   Echec de la copie de {1} dans le dossier {2}.

Assurez-vous que le dossier cible existe et qu'il est accessible.

Explication

{1}
Nom de fichier ou de dossier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6507I   Le fichier {1} a été modifié sur le système distant depuis son téléchargement.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6508E   La suppression du fichier {1} a échoué car le fichier n'est pas accessible.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6509E   La suppression du dossier {1} a échoué car le dossier n'est pas accessible.

Explication

{1}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6510I   La suppression du fichier {1} a abouti.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6511I   La suppression du dossier {1} et de son contenu a abouti.

Explication

{1}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6512E   L'action de suppression a échoué avec une erreur inattendue.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6513E   Le téléchargement du fichier {1} à partir du dossier {2} a échoué car le dossier {2} est inaccessible.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6514I   Le téléchargement du fichier {1} a abouti et les modifications distantes ont été écrasées.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6515I   Le fichier {1} a été téléchargé en tant que {2}.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom d'un fichier distant

Action de l'utilisateur

TPFC6516E   Le téléchargement du fichier {1} a échoué car la version distante a été modifiée.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6517I   Le téléchargement du fichier {1} a abouti.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6518E   Le téléchargement du fichier {1} a échoué avec une erreur inconnue.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6519E   CreateFolder a échoué car le sous-projet {1} n'existe pas.

Explication

{1}
Nom d'un sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC6520E   CreateFolder a échoué car le filtre {1} n'existe pas dans le sous-projet {2}.

Explication

{1}
Nom du filtre
{2}
Nom d'un sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC6521E   CreateFolder a échoué car l'argument de dossier (-o) n'est pas valide ou n'est pas spécifié.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6522I   CreateFolder est parvenu à créer le dossier {1} dans le dossier {2}.

Explication

{1}
Nom du dossier
{2}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6523I   CreateFolder est parvenu à créer tous les dossiers du chemin {1}.

Explication

{1}
Nom de chemin

Action de l'utilisateur

TPFC6524E   CreateFolder n'est pas parvenu à créer le ou les dossiers {1} en raison d'une erreur inattendue.

Explication

{1}
Noms de dossiers

Action de l'utilisateur

TPFC6525E   Impossible de créer une chaîne de filtrage pour afficher le dossier {1} dans le filtre {2}.

Il y a peut être un conflit d'ID utilisateur.

Explication

{1}
Nom du dossier
{2}
Nom du filtre

Action de l'utilisateur

TPFC6526I   CreateFolder n'est pas parvenu à créer {1} car le dossier existe déjà.

Explication

{1}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6527I   Echec de setProperties car le sous-projet {1} ou le filtre {2} n'existe pas.

Explication

{1}
Nom d'un sous-projet
{2}
Nom du filtre

Action de l'utilisateur

TPFC6528E   Echec de QueryVariables car le sous-projet {1} n'existe pas.

Explication

{1}
Nom d'un sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC6529E   Echec de QueryVariables car le filtre {1} n'existe pas dans le sous-projet {2}.

Explication

{1}
Nom du filtre
{2}
Nom d'un sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC6530E   Echec de QueryVariables car le fichier {1} n'existe pas dans le filtre {2}.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Nom du filtre

Action de l'utilisateur

TPFC6531E   Echec de QueryVariables car il n'existe pas de variables de substitution nommées {1}.

Explication

{1}
Nom d'une variable

Action de l'utilisateur

TPFC6532E   Echec de QueryVariables car la variable {1} ne peut pas être résolue pour la cible indiquée.

Explication

{1}
Nom d'une variable

Action de l'utilisateur

TPFC6533E   QueryVariables n'est pas parvenu à copier la sortie dans le fichier {1}.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6534I   La variable a été résolue.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6535E   L'ouverture de fichier a échoué car le fichier {1} n'a pas pu être ouvert.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6536I   L'ouverture du fichier a abouti. Le fichier {1} a été ouvert.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6537W   Ajout d'une chaîne de filtrage. Avertissement : {1}

Explication

{1}
Message d'avertissement renvoyé

Action de l'utilisateur

TPFC6538E   Le nom {1} est non valide pour le type {2}. Les noms valides pour le type {2} sont : {3}.

Explication

{1}
Nom
{2}
Type de jeu d'options
{3}
Noms valides pour le type de jeu d'options

Action de l'utilisateur

TPFC6539E   Le propriété {1} ne peut pas être définie au niveau du fichier. Indiquez uniquement un sous-projet.

Explication

{1}
Nom d'une propriété

Action de l'utilisateur

TPFC6540E   Le dossier {1} n'est pas un répertoire de travail distant valide.

Explication

{1}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC6541E   Le sous-projet {1} n'existe pas.

Explication

{1}
Nom d'un sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC6542E   Il existe déjà un fichier nommé {1} et il ne sera pas remplacé.

Indiquez un nouveau nom de fichier ou ajoutez l'indicateur -r pour remplacer le fichier existant.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6543E   L'analyse de migration a été annulée par l'utilisateur. Aucun résultat ne sera copié dans le fichier de sortie.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6544E   L'analyse de migration n'est pas parvenue à copier la sortie dans le fichier {1}. Erreur {2}.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Message renvoyé

Action de l'utilisateur

TPFC6545I   L'analyse de migration a abouti. {1} résultats copiés dans le fichier {2}.

Explication

{1}
Nombre de résultats
{2}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6546E   Le fichier de résultats de la migration {1} contient une date non valide {2}.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Date

Action de l'utilisateur

TPFC6547E   Le fichier {1} n'est pas un fichier de résultats d'analyse de migration valide car il ne contient pas de date d'analyse.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6548I   {1} résultats ont été affichés à partir de {2}.

Explication

{1}
Nombre de résultats
{2}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6549E   Echec de la lecture des résultats dans la fichier {1}. Erreur : {2}

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Message d'erreur renvoyé

Action de l'utilisateur

TPFC6550I   {1} problèmes lus et résolus avec succès dans le fichier de résultats {2}.

Explication

{1}
Nombre de problèmes
{2}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6551E   {1} résultats lus avec succès dans le fichier {2}.

{3} erreurs corrigées. {4} avertissements résolus. {5} problèmes non résolubles. {6} problèmes non résolus en raison d'un chevauchement. {7} erreurs potentielles ignorées.

Explication

{1}
Nombre de résultats
{2}
Nom de fichier
{3}
Nombre d'erreurs
{4}
Nombre d'avertissements
{5}
Nombre de problèmes
{6}
Nom des problèmes
{7}
Nombre d'erreurs potentielles

Action de l'utilisateur

TPFC6552E   L'action de comparaison de fichier avec la version migrée n'est pas parvenue à résoudre tous les problèmes ({1}) dans le fichier {2}.

{3} erreurs corrigées. {4} avertissements résolus. {5} problèmes non résolubles. {6} problèmes non résolus en raison d'un chevauchement. {7} erreurs potentielles ignorées.

Explication

{1}
Nombre total de problèmes
{2}
Nom de fichier
{3}
Nombre d'erreurs
{4}
Nombre d'avertissements
{5}
Nombre de problèmes ne pouvant pas être résolus
{6}
Nom des problèmes
{7}
Nombre d'erreurs potentielles

Action de l'utilisateur

TPFC6553E   Impossible de résoudre {1} ; n'indiquez pas à la fois un sous-projet et un environnement cible.

Explication

{1}
Options de requête

Action de l'utilisateur

TPFC6554E   Le sous-projet {1} ne possède pas d'environnement cible en cours associé.

Explication

{1}
Nom d'un sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC6555E   L'environnement cible {1} n'existe pas.

Explication

{1}
Environnement cible indiqué

Action de l'utilisateur

TPFC6556E   Echec de la résolution de {1}. Vérifiez que cette variable d'environnement cible est définie.

Explication

{1}
Environnement cible indiqué

Action de l'utilisateur

TPFC6557E   Des indicateurs supplémentaires non requis par le type de lancement indiqué ont été définis. Vérifiez à nouveau les options pour vous assurer que vos paramètres sont corrects.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6558E   Impossible de créer la connexion. Etant donné qu'aucune option de lancement n'a été sélectionnée, vous ne devez définir aucun indicateur supplémentaire, en dehors de -w.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6559E   Impossible de créer la connexion. Entrez un numéro de port valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6560E   Impossible de créer la connexion. Vérifiez que la connexion n'existe pas déjà et que tous les paramètres spécifiés sont valides.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6561I   La création de la connexion a abouti.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6562I   La ou les chaînes de filtrage de {1} sont répertoriées ci-dessous.

Explication

{1}
Environnement cible indiqué

Action de l'utilisateur

TPFC6563E   La requête a échoué car le sous-projet {1} n'existe pas.

Explication

{1}
Nom d'un sous-projet

Action de l'utilisateur

TPFC6564E   La requête a échoué car le filtre {1} n'existe pas.

Explication

{1}
Nom du filtre

Action de l'utilisateur

TPFC6565I   L'importation a abouti.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6566E   Echec de l'importation. Le fichier indiqué {1} n'existe pas.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6567E   Echec de l'importation. Le fichier indiqué {1} n'est pas un fichier .xml valide. Vérifiez que ce fichier contient des définitions d'environnement cible correctes et qu'il s'agit d'un fichier local.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6568E   Echec de l'importation. L'environnement cible indiqué {1} n'existe pas dans le fichier {2}. Vérifiez que l'environnement cible spécifié pour ce fichier est correct.

Explication

{1}
Environnement cible indiqué
{2}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6569E   Echec de l'importation. Indiquez un environnement cible ou l'option -all.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6570E   Echec de l'importation. N'indiquez pas à la fois l'option -all et l'option -targetEnv.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6571E   Echec de l'importation. Le fichier {1} ne contient pas de définitions d'environnement cible.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6572E   L'importation a échoué en raison de noms d'environnement cible conflictuels.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6573W   L'importation a abouti. Certains jeux d'options sont en conflit et n'ont pas été importés.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6574I   Les résultats de chaque importation d'environnement cible spécifique sont répertoriés ci-dessous.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6575E   Echec de l'exportation. Vérifiez que le nom de fichier est valide et qu'il se termine par une extension XML.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6576E   Echec de l'exportation. Spécifiez l'indicateur -a pour exporter tous les blocs de ce type ou l'indicateur -n pour exporter un bloc de génération spécifique.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6577E   Echec de l'exportation. Le bloc de génération indiqué {1} est introuvable.

Explication

{1}
Bloc de génération indiqué

Action de l'utilisateur

TPFC6578E   L'exportation a abouti.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6579I   Le fichier d'action a été importé avec succès.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6580W   L'importation a abouti. Avertissement : un chemin absolu a été utilisé pour référencer le fichier d'action. Il est déconseillé d'utiliser un chemin absolu pour référencer un fichier partagé. Si vous aviez l'intention d'utiliser une variable d'environnement dans ce chemin, utilisez les caractères d'échappement appropriés pour éviter que la variable ne soit résolue prématurément.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6581E   L'importation a échoué, des options non valides ont été spécifiées.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6582E   Echec de l'importation. Ce fichier d'action est déjà connu du Gestionnaire de menu. Spécifiez l'indicateur -promote pour promouvoir le fichier existant au niveau Entreprise.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6583E   Echec de l'importation. Le fichier n'est pas un fichier d'action valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6584E   Echec de l'importation. Le fichier {1} existe déjà au niveau Entreprise.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6585I   Importation réussie. Le fichier {1} a été importé avec succès.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6586I   Importation réussie. Le fichier {1} a été importé avec succès.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6587I   Le fichier d'action a été promu au niveau Entreprise.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6588E   Aucun nom d'environnement cible n'a été indiqué.

Indiquez le nom d'un environnement cible existant.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6589E   L'environnement cible {1} n'existe pas.

Indiquez le nom d'un environnement cible existant.

Explication

{1}
Environnement cible indiqué

Action de l'utilisateur

TPFC6590E   Le type {1} n'est pas un type de jeu d'options valide.

Indiquez un type de jeu d'options valide (BuildAndLink, BuildMechanism, EditorOptions, LoadOptions, MenuOptions, TargetEnvVars, TPFMakeConfig).

Explication

{1}
Type de jeu d'options indiqué

Action de l'utilisateur

TPFC6591E   Vous n'avez pas indiqué de type de jeu d'options.

Indiquez un type de jeu d'options (par exemple, BuildAndLink).

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6592E   Une erreur inconnue s'est produite lors du traitement de la commande QueryTargetEnv.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6593I   L'exécution de la commande a abouti.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6594I   La commande a abouti. Aucun résultat trouvé.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6595E   Impossible de créer la connexion. Si vous indiquez un mot de passe, vous devez aussi indiquer un ID utilisateur.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6596I   La variable de requête a abouti sans ID utilisateur.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6597I   L'importation a abouti. Cependant, des environnements cible ou des blocs de génération incompatibles n'ont pas été importés.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6598I   L'importation a abouti. Tous les environnements cible et jeux d'option incompatibles ont été écrasés.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6599E   Le groupe de règles {1} n'existe pas.

Indiquez le nom d'un groupe de règles existant.

Explication

{1}
Nom d'un groupe de règles

Action de l'utilisateur

TPFC6600I   L'importation a abouti.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6601I   L'importation a abouti mais certains modèles n'ont pas été importés en raison de conflits. Ils sont répertoriés ci-après.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6602I   Le fichier indiqué {1} est introuvable.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6603I   Le fichier indiqué {1} est non valide. Indiquez un fichier avec l'extension .xml.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC6604I   Le ou les environnements cible indiqués ont été supprimés.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6605I   Le ou les environnements cible indiqués ont été supprimés ainsi que les jeux d'options référencés.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6606E   Paramètres non valides. Indiquez un environnement cible à supprimer ou l'option -alltargetEnv.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6607E   L'environnement cible indiqué {1} est introuvable.

Explication

{1}
Environnement cible indiqué

Action de l'utilisateur

TPFC6608E   Indiquez un environnement cible à supprimer ou l'option -allTargetEnv mais pas les deux.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6609I   Certains jeux d'options référencés n'ont pu être supprimés car d'autres environnements cible y font référence. Ces jeux d'options sont répertoriés ci-dessous.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6610E   Les jeux d'options indiqués ont été supprimés.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6611E   Le jeu d'options indiqué {1} n'existe pas.

Explication

{1}
Nom d'un jeu d'options

Action de l'utilisateur

TPFC6612E   Indiquez un nom de jeu d'options ou l'option -allOptionSet.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6613I   Tous les jeux d'options indiqués ont été supprimés. Les environnements cible qui sont à présent non valides sont répertoriés ci-après.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC6614I   Les jeux d'options auxquels d'autres environnements cible font référence n'ont pas été supprimés. Ils sont répertoriés ci-dessous.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC7000E   Impossible de créer le chemin de connexion pour le fichier TPFFile {0}.

Explication

{0}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC7001E   Impossible de créer le chemin de connexion pour le dossier TPFFolder {0}.

Explication

{0}
Nom du dossier

Action de l'utilisateur

TPFC7002E   Impossible d'actualiser l'objet IResource {0} avant d'effectuer les actions Eclipse.

Explication

{0}
Nom d'un objet IResource

Action de l'utilisateur

TPFC7003E   Un conflit d'ID utilisateur empêche les fichiers de {0} de s'afficher avec l'ID utilisateur {1} dans le filtre {2}.

Explication

{0}
Nom d'un système distant
{1}
ID utilisateur
{2}
Nom du filtre

Action de l'utilisateur

TPFC7004I   Un conflit entre la chaîne de filtrage {0} et la chaîne de filtrage {1} a été détecté et résolu pendant le chargement du filtre {2}

Détails : {3}

Explication

{0}
Chaîne de filtrage indiquée
{1}
Chaîne de filtrage indiquée
{2}
Nom d'un filtre
{3}
Message renvoyé

Action de l'utilisateur

TPFC7005I   Vérifiez que la variable d'environnement est définie et que l'emplacement est accessible. Redémarrez après résolution des incidents.

Si la variable est définie sur un emplacement monté NFS ou SMB, vérifiez que la connexion a été établie.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8000E   Vous devez indiquer le filtre parent.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8010E   Sélectionnez un fichier ou un dossier distant. Si vous recherchez un système connecté NFS/SMB, parcourez le répertoire LOCAL pour rechercher la lettre de l'unité montée.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8011I   Sélectionnez un fichier distant. Si vous recherchez un système connecté NFS/SMB, parcourez le répertoire LOCAL pour rechercher la lettre de l'unité montée.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8012I   Sélectionnez un dossier distant. Si vous recherchez un système connecté NFS/SMB, parcourez le répertoire LOCAL pour rechercher la lettre de l'unité montée.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8015E   Sélectionnez un seul dossier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8016E   Sélectionnez uniquement des dossiers.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8017E   Sélectionnez uniquement des fichiers.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8018E   Le chemin existe déjà.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8020I   Sélectionnez un fichier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8021I   Sélectionnez un dossier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8024E   Sélectionnez un filtre différent du filtre source.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8025E   Le sous-projet sélectionné est le sous-projet source. Sélectionnez un autre sous-projet comme destination.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8026E   Sélectionnez un sous-projet de destination.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8027E   Vous n'avez sélectionné aucun sous-projet cible.

Sélectionnez un sous-projet existant dans lequel fusionner le sous-projet importé.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8028E   Vous n'avez sélectionné aucun fichier.

Sélectionnez un fichier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8029E   Vous n'avez sélectionné aucun dossier.

Sélectionnez un dossier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8030E   Vous n'avez sélectionné aucun sous-projet z/OS UNIX.

Sélectionnez un sous-projet z/OS UNIX.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8031E   Vous n'avez sélectionné aucun filtre z/OS UNIX.

Sélectionnez un filtre z/OS UNIX.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8032E   Le fichier {1} ne réside pas dans TPFPROJ ({2}).

Choisissez un fichier du répertoire TPFPROJ.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Chemin d'accès de TPFPROJ

Action de l'utilisateur

TPFC8501E   La ressource sélectionnée n'est pas un fichier de trace valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8502E   Impossible de lire le fichier {1}.

Vérifiez qu'il existe une connexion d'accès au fichier et que cette connexion est établie.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC8601E   Le numéro de port spécifié est en dehors des limites autorisées.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC8602I   Le serveur TPFtool est démarré sur le port {0}.

Explication

{0}
Numéro de port

Action de l'utilisateur

TPFC8603I   Le serveur TPFtool a cessé d'écouter le port {0}.

Explication

{0}
Numéro de port

Action de l'utilisateur

TPFC8604E   Impossible de démarrer le serveur TPFtool sur le ou les ports {0}. Modifiez la liste de ports et redémarrez le serveur.

Explication

{0}
Un ou plusieurs numéros de ports

Action de l'utilisateur

TPFC8605I   Vous avez entré une nouvelle liste de ports disponibles pour le serveur TPFtool. Voulez-vous redémarrer le serveur TPFtool maintenant pour appliquer la modification ?

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9050E   Erreur interne. Impossible de résoudre la ressource.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9051E   Erreur interne. Impossible d'initialiser le navigateur z/OS UNIX.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9052E   Erreur interne. L'action du navigateur z/OS UNIX a échoué.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9053E   Erreur interne. Impossible d'initialiser la perspective z/OS UNIX Toolkit.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9200E   Vous n'avez sélectionné aucun fichier.

Sélectionnez au moins un fichier devant rester disponible après déconnexion.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9201E   Impossible de télécharger le fichier {1}. Le fichier ne sera pas disponible en mode déconnecté.

Il se peut que le système ait été déconnecté ou que l'espace soit insuffisant.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC9202E   Impossible de trouver une connexion à l'hôte {1}.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFC9203E   Impossible d'accéder au dossier {1} sur l'hôte {2}.

Explication

{1}
Nom du dossier
{2}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFC9204E   Les modifications locales apportées au dossier {1} sur l'hôte {2} ne peuvent pas être téléchargées car le dossier distant ne dispose pas de droit d'accès en écriture.

Les modifications locales ne seront pas chargées dans le système distant.

Explication

{1}
Nom du dossier
{2}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFC9205W   Une erreur interne s'est produite lors de la détection des modifications sur le ou les hôtes : {1}.

Seuls les fichiers nouveaux et modifiés seront chargés, les suppressions seront perdues.

Explication

{1}
Nom(s) d'un ou plusieurs systèmes distants

Action de l'utilisateur

TPFC9206E   Aucun hôte n'a été sélectionné pour passer en mode déconnecté.

Sélectionnez au moins un hôte à faire passer en mode déconnecté.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9207E   Aucun hôte n'est en mode déconnecté.

Pour télécharger les modifications, au moins un système doit déjà être en mode déconnecté.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9208E   La version distante du fichier {1} a été modifiée pendant le mode déconnecté.

La réplique locale et la version distante du fichier {1} comportent des modifications différentes.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC9506E   {1} ne peut pas être vide.

Explication

{1}
Nom d'un composant

Action de l'utilisateur

TPFC9507E   {1} existe déjà.

Explication

{1}
Nom d'un composant

Action de l'utilisateur

TPFC9508E   {1} ne peut pas contenir ; ou |.

Explication

{1}
Nom d'un composant

Action de l'utilisateur

TPFC9510E   Adresse IP non valide

Utilisez le format a.b.c.d, où a,b,c et d doivent être des entiers compris entre 0 et 255.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9599E   Erreur lors de l'enregistrement du fichier {1}

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFC9600E   Indiquez l'adresse IP.

Indiquez "?" si vous ne connaissez pas l'adresse IP.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9601E   Sélectionnez au moins un jeu d'options de génération

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9602E   Sélectionnez un mécanisme de génération

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9603E   Sélectionnez un jeu d'options de l'éditeur

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9604E   Sélectionnez au moins un jeu d'options de chargement

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9605E   Sélectionnez au moins un jeu d'options Make

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9606E   Sélectionnez un jeu d'options de menu

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9607E   Sélectionnez un jeu d'exits utilisateur

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9608E   Sélectionnez un jeu de variables utilisateur

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9609E   Sélectionnez un jeu d'options make

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9610E   Ce nom est déjà utilisé. Indiquez un nom unique.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9611E   Indiquez un nom valide

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9612E   Sélectionnez au moins un jeu d'options de liens

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9620E   Sélectionnez au moins un environnement cible.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9621E   Définissez un environnement cible en cours.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFC9630E   Indiquez le commentaire de base du commentaire automatique.

Explication

Action de l'utilisateur

Messages du gestionnaire de connexions TPF Toolkit

Il s'agit des messages relatifs au gestionnaire de connexions TPF Toolkit.

TPFR1000E   Le périphérique '{1}' n'existe pas sur le système de fichiers local.

Explication

{1}
Nom de l'unité

Action de l'utilisateur

TPFR1001E   Le chemin '{1}' est non valide.

Explication

{1}
Nom de chemin absolu

Action de l'utilisateur

TPFR1002E   L'entrée vide ne permet pas de localiser un fichier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR1003E   Le nom de fichier '{1}' est non valide.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFR1004E   Aucune information relative à l'hôte n'a été trouvée pour le chemin UNC '{1}'.

Explication

{1}
Nom de chemin absolu avec la convention UNC

Action de l'utilisateur

TPFR1005E   Aucune information relative au chemin n'a été trouvée pour le chemin UNC '{1}'.

Explication

{1}
Nom de chemin absolu avec la convention UNC

Action de l'utilisateur

TPFR1006E   L'emplacement '{1}' ne représente pas un fichier.

Explication

{1}
Emplacement spécifié

Action de l'utilisateur

TPFR1007E   Impossible de trouver une connexion NFS, SMB ou RSE pour l'hôte '{1}'.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR1008E   Syntaxe UNC non valide : '{1}'.

Explication

{1}
Valeur indiquée qui n'utilise pas la syntaxe de convention de dénomination universelle (UNC)

Action de l'utilisateur

TPFR1009E   L'entrée vide ne permet pas de localiser un dossier.

Entrez un nom de dossier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR1010E   L'entrée vide ne permet pas de localiser un fichier ou un dossier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR1011E   Le nom de fichier ne peut pas être vide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR1012E   Aucun nom de fichier indiqué pour le chemin '{1}'.

Explication

{1}
Nom de chemin absolu

Action de l'utilisateur

TPFR1013E   Impossible de trouver '{1}' sur l'hôte '{2}'. Les emplacements connectés sur l'hôte '{2}' sont {3}.

Explication

{1}
Nom d'un fichier ou d'un dossier
{2}
Nom d'un système distant
{3}
Un ou plusieurs emplacements actuellement connectés

Action de l'utilisateur

TPFR1014E   Il n'existe pas de connexion NFS ou SMB pour l'hôte '{1}'.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR2000W   Aucune connexion à l'hôte '{1}' n'a pu être trouvée.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR2001W   Le système de fichiers local ne comporte pas de périphérique appelé '{1}'.

Explication

{1}
Nom d'un périphérique

Action de l'utilisateur

TPFR2002W   Aucune connexion NFS ou SMB n'a été trouvée pour l'accès à '{1}' sur l'hôte '{2}'.

Explication

{1}
Nom d'un périphérique
{2}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR2003W   Le dossier '{1}' n'existe pas sur l'hôte '{2}'.

Explication

{1}
Nom d'un dossier
{2}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR2004W   L'hôte '{1}' est déjà en mode déconnecté.

Seul le contenu préalablement téléchargé sera disponible.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR2010E   Aucune connexion à l'hôte '{1}' n'a pu être trouvée.

Créez une connexion z/OS ou Linux on z Systems dans RSE pour accéder à l'hôte '{1}' ou créez une connexion NFS ou SMB.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR2011E   Aucune connexion à l'hôte '{1}' avec l'ID utilisateur '{2}' n'a pu être trouvée.

Créez une connexion z/OS ou Linux on z Systems dans RSE pour accéder à l'hôte '{1}' ou créez une connexion NFS ou SMB.

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
ID utilisateur

Action de l'utilisateur

TPFR2012E   Impossible de se connecter à l'hôte '{1}'.

RSE n'a pas pu établir une connexion à l'hôte '{1}'. Faites une nouvelle tentative.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR2013E   Impossible de localiser une connexion hôte pour accéder à '{1}'.

Vérifiez qu'il existe une connexion RSE, NFS ou SMB permettant l'accès à cet emplacement.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR2014E   '{1}' n'existe pas sur l'hôte '{2}'.

Assurez-vous que le fichier ou dossier existe.

Explication

{1}
Nom d'un fichier ou d'un dossier
{2}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR2015E   '{1}' est actuellement uniquement disponible en mode déconnecté.

Pour effectuer des opérations à distance sur le fichier ou le dossier, vous devez sélectionner le mode connecté pour l'hôte '{2}'.

Explication

{1}
Nom d'un fichier ou d'un dossier
{2}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR2016E   L'hôte '{1}' est en mode déconnecté et '{2}' n'existe pas dans les répliques locales.

Si le fichier ou le dossier existe sur le système distant, passez en mode connecté pour localiser le fichier ou le dossier.

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
Nom d'un fichier ou d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR2017W   Aucune correspondance trouvée pour le masque de fichiers '{1}' dans le dossier '{2}'.

Explication

{1}
Modèle de nom de fichier indiqué
{2}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR2100I   L'exportation a réussi. Les résultats sont copiés dans le fichier : '{1}'.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR3000E   Impossible d'accéder au fichier '{1}'.

Assurez-vous qu'il existe une connexion disponible pour accéder au fichier.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR3001E   Action non disponible - La liste des erreurs distantes ne contient aucune erreur.

Exécutez les actions qui produisent des messages d'erreur afin de remplir la Liste d'erreurs distantes et réessayez.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR3002E   Aucune zone incluse.

Sélectionnez une ou plusieurs zones à inscrire dans le fichier de sortie.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR3003E   Erreur inconnue lors de l'écriture dans le fichier '{1}'.

Assurez-vous que le fichier est accessible.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR3004I   {1} messages copiés dans le fichier '{2}'

Explication

{1}
Nombre de messages copiés dans le fichier
{2}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR3005E   Action non disponible - La liste des erreurs ignorées ne contient aucune erreur.

Exécutez des actions générant des messages d'erreur afin de remplir la liste des erreurs ignorées, puis faites une nouvelle tentative.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6001E   La connexion est incorrecte.

Vérifiez que l'ID utilisateur et le mot de passe sont corrects.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6002W   Les messages dépassent la taille de la mémoire tampon.

Il se peut que certains messages n'apparaissent pas.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6003W   Le nom d'hôte {1} est associé avec plusieurs types de système ; c'est le premier qui sera sélectionné.

Ouvrez la page des préférences et mettez à jour les informations de mot de passe que vous avez sauvegardées.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR6011I   La commande {2} s'exécute sur le système distant {1}

Explication

{1}
Valeur
{2}
Valeur

Action de l'utilisateur

TPFR6012I   Le résultat de la commande est le suivant :

{1}

Explication

{1}
Sortie de la commande

Action de l'utilisateur

TPFR6013I   Le résultat de l'exit utilisateur est le suivant :

{1}

Explication

{1}
Sortie de l'exit utilisateur

Action de l'utilisateur

TPFR6041E   L'action ne peut pas être exécutée sur l'objet sélectionné.

Vérifiez que vous avez sélectionné l'objet adéquat.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6042E   Impossible de trouver le répertoire de projet.

Vérifiez que la variable d'environnement BBSPROJ est définie correctement.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6043E   La commande d'action n'est pas valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6044E   Impossible de trouver une connexion existante avec l'hôte distant.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6045E   Echec de la suppression du fichier de script de commandes.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6046E   Impossible d'ouvrir le fichier à lire.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6047E   Type de connexion non valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6048E   Le nom d'hôte est manquant.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6049E   Impossible de trouver le fichier bbsjcl.cfg dans le répertoire du projet.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6050E   Echec du traitement de la carte BBSOUT dans le fichier de configuration.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6051E   Echec de l'ajout du message d'erreur à la liste des tâches.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6052E   Impossible de trouver le fichier de modèle JCL pour la génération du loadset dans le répertoire du projet.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6053W   DSN TLDROUT et OUTPUT se trouvent dans le fichier modèle JCL. C'est OUTPUT qui est utilisé.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6054E   Impossible de trouver le système cible pour la ressource sélectionnée.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6055W   L'ensemble de configurations d'action défini dans la page d'action du script multi-système est ignoré.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6062E   Echec de la connexion. Aucun mot de passe n'a été indiqué.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6063E   Echec de la connexion. Aucun ID utilisateur n'a été indiqué.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6141E   Le fichier {1} est introuvable.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR6142E   Echec du traitement de l'en-tête de commande {1}.

Explication

{1}
En-tête de la commande

Action de l'utilisateur

TPFR6143E   La longueur de la commande dépasse la limite de longueur de commande {1}.

Explication

{1}
Limite de longueur de la commande

Action de l'utilisateur

TPFR6144E   Echec du traitement du fichier {1}.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR6145E   Echec de l'exécution de l'exit utilisateur {1}.

Explication

{1}
Nom d'un fichier journal local

Action de l'utilisateur

TPFR6146E   La connexion active à l'hôte {1} est introuvable.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR6147W   Impossible de trouver le décalage dans le fichier {1}.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR6148E   Impossible de trouver le fichier {1}.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR6149E   Le fichier trouvé {1} n'est pas le bon.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR6150E   Echec du déplacement du fichier vers {1}.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR6151E   Echec de la suppression du fichier {1}.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR6152E   Echec de la connexion à {1}.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR6153E   La racine de {1} est introuvable.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR6154E   Impossible de trouver la configuration du système {1} dans le fichier de configuration.

Explication

{1}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR6155I   Impossible de résoudre le filtre de fichier {1}.

Explication

{1}
Nom d'un filtre de fichier

Action de l'utilisateur

TPFR6156E   Echec du traitement du fichier {1}.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR6157E   L'objet '{1}' correspond au filtre '{2}' mais n'a pas pu être utilisé comme fichier.

Explication

{1}
Nom d'un objet
{2}
Nom d'un filtre de fichier

Action de l'utilisateur

TPFR6158E   Impossible de trouver le répertoire de travail TEMPDIR pour l'utilisateur '{1}'

Explication

{1}
ID utilisateur

Action de l'utilisateur

TPFR6159I   Le filtre a renvoyé {1} messages sur {2}

Explication

{1}
Nombre de messages mis en correspondance
{2}
Nombre total de messages

Action de l'utilisateur

TPFR6200E   Erreur de création de fichier : le fichier existe déjà.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6201E   Erreur de création de fichier : vous n'avez pas les droits d'accès en écriture.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6202E   Erreur de création de fichier inconnue. Impossible de créer le fichier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6203E   Erreur de création de dossier : le dossier existe déjà.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6204E   Erreur de création du dossier '{1}' dans '{2}' : pas de droits d'accès en écriture.

Explication

{1}
Nom d'un dossier à créer
{2}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR6205E   Erreur de création de dossier inconnue. Le dossier n'a pas été créé.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6206E   Echec du transfert du fichier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6207E   Echec du traitement du fichier JCL.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6208E   Echec de l'ouverture du fichier JCL.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6209E   Nom d'hôte inconnu.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6210E   Impossible de lire le fichier bbsjcl.cfg dans le répertoire du projet.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR6211E   Erreur inconnue lors de la création du fichier '{1}'.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR6212E   Erreur inconnue lors de la création du dossier '{1}'.

Explication

{1}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR6213E   Impossible de localiser '{1}' car aucune connexion ne peut être établie lors d'un exit utilisateur.

Créez une connexion à '{2}' et recommencez.

Explication

{1}
Nom d'un fichier ou d'un dossier
{2}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR8020E   Aucun dossier n'a été sélectionné.

Sélectionnez un dossier ou un filtre système avec une chaîne de filtre pour l'emplacement souhaité.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8021E   Aucun fichier n'a été indiqué.

Sélectionnez un fichier ou sélectionnez un dossier parent et entrez le nom d'un nouveau fichier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8022E   Le fichier n'existe pas.

Sélectionnez un fichier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8023E   Aucun fichier ou dossier n'a été sélectionné.

Sélectionnez un fichier ou un dossier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8024E   Le nom de fichier ne peut pas être vide.

Entrez un nom pour le nouveau fichier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8027E   Le nom de dossier ne peut pas être vide.

Entrez un nom pour le nouveau dossier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8028E   Les fichiers ne constituent pas une sélection valide.

Sélectionnez le dossier parent du fichier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8029E   Le filtre du nom de fichier ne peut pas être vide.

Indiquez un filtre de fichier (par exemple, *.*).

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8030E   Le fichier '{1}' existe déjà dans le dossier '{2}'.

Entrez un nom unique pour le fichier.

Explication

{1}
Nom d'un dossier
{2}
Nom du dossier contenant

Action de l'utilisateur

TPFR8031E   Le dossier '{1}' existe déjà dans le dossier '{2}'.

Entrez un nom unique pour le dossier.

Explication

{1}
Nom d'un dossier
{2}
Nom du dossier contenant

Action de l'utilisateur

TPFR8032E   Le dossier '{1}' ne possède pas les droits d'accès nécessaires pour créer le fichier '{2}'.

Sélectionnez un dossier parent sur lequel vous disposez d'un droit d'écriture.

Explication

{1}
Nom d'un dossier
{2}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR8033E   Le dossier '{1}' ne possède pas les droits d'accès nécessaires pour créer le dossier '{2}'.

Sélectionnez un dossier parent sur lequel vous disposez d'un droit d'écriture.

Explication

{1}
Nom d'un dossier
{2}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR8034E   Le nom de fichier ne peut pas être vide.

Entrez un nom de fichier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8035E   Le nom de dossier ne peut pas être vide.

Entrez un nom de dossier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8036E   Le nom '{1}' contient des caractères de nom de fichier non valides.

Supprimez tous les caractères non valides du nom du fichier.

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR8037E   Le nom '{1}' contient des caractères de nom de dossier non valides.

Supprimez tous les caractères non valides du nom du dossier.

Explication

{1}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR8038E   Le nom '{1}' n'identifie pas un fichier du dossier '{2}'.

Indiquez un fichier du dossier '{2}'.

Explication

{1}
Nom d'un fichier
{2}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR8039E   Le fichier '{1}' n'existe pas dans le dossier '{2}'.

Indiquez un nom de fichier existant.

Explication

{1}
Nom d'un fichier
{2}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR8040E   Le type de connexion '{1}' est non valide.

Indiquez un emplacement sur '{2}'.

Explication

{1}
Type de connexion
{2}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR8041E   Le nom d'hôte '{1}' est non valide.

Indiquez un emplacement sur l'hôte '{2}'.

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
Nom d'un système distant

Action de l'utilisateur

TPFR8042E   Le chemin '{1}' n'existe pas.

Indiquez un chemin existant.

Explication

{1}
Nom de chemin absolu

Action de l'utilisateur

TPFR8043E   Le fichier n'est pas distant.

Sélectionnez un fichier distant. {1}

Explication

{1}
Nom d'un fichier

Action de l'utilisateur

TPFR8044E   Le dossier n'est pas distant.

Sélectionnez un dossier distant. {1}

Explication

{1}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR8045E   Plusieurs chemins ont été indiqués.

Entrez un seul emplacement.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8046E   L'extension de fichier '{1}' est non valide.

L'extension de fichier doit être '{2}'.

Explication

{1}
Extension de nom de fichier indiquée
{2}
Extension de nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFR8047E   Le nom de fichier '{1}' est non valide.

Le nom de fichier doit avoir le format {2}.

Explication

{1}
Nom de fichier
{2}
Format de nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFR8048E   Impossible de créer le fichier '{1}' dans le dossier '{2}'.

Vérifiez que le dossier '{2}' existe et qu'il n'existe pas déjà un fichier portant le nom '{1}' dans '{2}'.

Explication

{1}
Nom d'un fichier
{2}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR8049E   Impossible de créer le dossier '{1}' dans le dossier '{2}'.

Vérifiez que le dossier '{2}' existe et qu'il n'existe pas déjà un dossier portant le nom '{1}' dans '{2}'.

Explication

{1}
Nom d'un dossier
{2}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR8050E   Le fichier n'est pas local.

Sélectionnez un fichier local.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8051E   Le dossier n'est pas local.

Sélectionnez un dossier local.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8052E   Le filtre '{1}' est ambigu pour la sélection d'un dossier car il contient des chaînes de filtre pour plusieurs dossiers ({2}, {3} ...).

Sélectionnez un dossier ou un filtre qui fait référence à des fichiers provenant d'un seul et même dossier.

Explication

{1}
Nom d'un filtre
{2}
Nom d'un dossier
{3}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR8053E   La sélection comporte un élément qui n'est pas un fichier.

Sélectionnez un ou plusieurs fichiers et annulez toutes les sélections de dossier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8054E   {1} contient le nom en double '{2}'.

Assurez-vous que la zone {1} contient une liste de noms uniques.

Explication

{1}
Nom d'unr zone
{2}
Nom indiqué

Action de l'utilisateur

TPFR8055E   Plusieurs parents ont été sélectionnés pour le ou les nouveaux dossiers.

Sélectionnez un dossier parent puis entrez un ou plusieurs nouveaux noms de dossiers.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8056E   Plusieurs parents ont été sélectionnés pour le ou les nouveaux fichiers.

Sélectionnez un dossier parent et entrez un ou plusieurs nouveaux noms de fichier.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFR8057E   Le fichier '{1}' est sélectionné deux fois.

Supprimez une occurrence de '{1}' dans la sélection.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFR8058E   Le dossier '{1}' est sélectionné deux fois.

Supprimez une occurrence de '{1}' dans la sélection.

Explication

{1}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR8059E   Pas de droits d'accès en lecture pour le dossier '{1}'.

Sélectionnez un dossier pour lequel l'accès en lecture est autorisé.

Explication

{1}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR8060E   Pas de droits d'accès en écriture pour le dossier '{1}'.

Sélectionnez un dossier pour lequel l'accès en écriture est autorisé.

Explication

{1}
Nom d'un dossier

Action de l'utilisateur

TPFR8061E   Pas de droits d'accès en lecture pour le fichier '{1}'.

Sélectionnez un fichier pour lequel l'accès en lecture est autorisé.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFR8062E   Pas de droits d'accès en écriture pour le fichier '{1}'.

Sélectionnez un fichier pour lequel l'accès en écriture est autorisé.

Explication

{1}
Nom de fichier

Action de l'utilisateur

TPFVAL1000E   Exemples de messages d'erreur de validation

Explication

Action de l'utilisateur

Messages destinés aux utilitaires TPF Toolkit

Il s'agit des messages relatifs aux utilitaires TPF Toolkit.

TPFU9009E   L'exit utilisateur de lancement de TPF a échoué avec le code retour {1}.

La perspective et les vues de TPF Toolkit ne seront pas accessibles. Les autres fonctions d'Eclipse ne seront pas affectées, mais vous devez corriger l'erreur liée à l'exit utilisateur pour pouvoir utiliser les fonctions de TPF Toolkit. Ensuite, fermez le plan de travail et redémarrez-le.

Explication

{1}
Code retour

Action de l'utilisateur

TPFU9010W   '{1}' n'est pas un nom de variable d'environnement valide.

Indiquez une valeur non nulle comme nom de variable d'environnement.

Explication

{1}
Nom indiqué comme nom de variable d'environnement

Action de l'utilisateur

TPFU9011W   '{1}' en tant que variable d'environnement.

Vérifiez que la variable '{1}' a été définie.

Explication

{1}
Nom d'une variable d'environnement

Action de l'utilisateur

TPFU9012W   Le dossier '{1}' référencé par la variable d'environnement '{2}' n'existe pas.

Indiquez un dossier existant et accessible comme valeur de '{2}'.

Explication

{1}
Nom de dossier
{2}
Nom d'une variable d'environnement

Action de l'utilisateur

TPFU9013W   Le dossier '{1}' référencé par la variable d'environnement '{2}' ne dispose pas de droits d'accès en écriture.

Indiquez un dossier existant possédant des droits d'accès en écriture comme valeur de '{2}'.

Explication

{1}
Nom de dossier
{2}
Nom d'une variable d'environnement

Action de l'utilisateur

TPFU9014W   Le dossier '{1}' référencé par la variable d'environnement '{2}' n'est pas local.

Indiquez un dossier local existant comme valeur de '{2}'.

Explication

{1}
Nom de dossier
{2}
Nom d'une variable d'environnement

Action de l'utilisateur

TPFU9020E   Il existe plusieurs mots de passe associés à l'hôte {1} et à l'ID utilisateur {2}.

Ouvrez la page des préférences et mettez à jour les informations de mot de passe que vous avez sauvegardées.

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
ID utilisateur

Action de l'utilisateur

TPFU9021E   Il existe déjà un mot de passe en cache associé à l'hôte {1} et à l'ID utilisateur {2}.

L'entrée que vous venez indiquer est ignorée.

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
ID utilisateur

Action de l'utilisateur

TPFU9025E   Echec de l'exécution de la commande '{1}'. Le message de la commande est '{2}'.

Explication

{1}
Nom d'une commande
{2}
Message d'erreur renvoyé par la commande

Action de l'utilisateur

TPFU9030I   Exécution de l'action {1} ...

Explication

{1}
Action

Action de l'utilisateur

TPFU9040E   Nom d'hôte ou adresse IP non valide.

Explication

Action de l'utilisateur

TPFU9050W   L'index sur lequel porte la recherche est périmé. Voulez-vous mettre à jour l'index et relancer la recherche ?

Explication

Action de l'utilisateur

TPFU9051W   Voulez-vous supprimer toutes les données d'index des emplacements d'index supprimés ?

Explication

Action de l'utilisateur

TPFVAL1000E   Exemple de message de validation

Explication

Il s'agit d'un exemple de message de validation.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse utilisateur n'est requise.

Messages de l'utilitaire zSeries

Ces messages concernent l'utilitaire zSeries.

TPFVAL1000E   Exemples de messages de validation

Explication

Il s'agit d'un exemple de message de validation.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse utilisateur n'est requise.

TPFZ1001E   Impossible d'établir une connexion à l'hôte {1}. L'hôte est inconnu.

Explication

{1}
Nom d'un système distant
Le système distant est inconnu.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le nom d'hôte est correct et que l'hôte est disponible.

TPFZ1002E   Impossible d'établir une connexion à l'hôte {1} sur le port {2}.

Message de l'hôte : {3}

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
Numéro de port
{3}
Message reçu du système distant

Le système distant a envoyé le message qui est affiché.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que l'hôte est disponible et que le nom d'hôte ainsi que le numéro de port sont corrects.

TPFZ1003E   Le nom d'hôte ou l'ID utilisateur est introuvable.

Explication

La connexion a échoué car le nom d'hôte ou l'ID utilisateur est inconnu.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le nom d'hôte et l'ID utilisateur sont corrects et disponibles.

TPFZ1004E   L'utilisateur {1} ne peut pas se connecter à l'hôte {2}.

Explication

{1}
ID utilisateur
{2}
Nom d'un système distant
Le mot de passe entré pour l'utilisateur {1} pour l'hôte {2} est incorrect.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le mot de passe indiqué pour l'ID utilisateur est correct.

TPFZ1005I   Démarrage du serveur hôte de l'explorateur de systèmes distants à l'aide de SSH.

Explication

L'explorateur de systèmes distants démarre avec le proxy SSH.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse utilisateur n'est requise.

TPFZ1006E   Echec de l'authentification par la clé SSH.

Explication

Impossible d'effectuer l'authentification par clé de Secure Shell. Un mot de passe est obligatoire pour ouvrir une session SSH et échanger des clés publiques afin que la demande d'authentification par clé suivante puisse aboutir.

Action de l'utilisateur

Entrez le mot de passe pour échanger les clés et continuer.

TPFZ1007E   Echec de l'authentification par mot de passe.

Explication

Le mot de passe indiqué est incorrect.

Action de l'utilisateur

Entrez un mot de passe correct pour l'authentification.

TPFZ1008E   Aucune connexion n'existe au serveur SSH sur l'hôte {1} sur le port {2}.

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
Numéro du port de communications.
Il n'existe aucune connexion SSH sur le port indiqué.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le système hôte possède un serveur SSH en cours d'exécution sur le port spécifié.

TPFZ1009E   Le serveur SSH est introuvable sur l'hôte {1} sur le port {2}.

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
Numéro du port de communications.
Aucun serveur Secure Shell n'a pu être trouvé sur l'hôte indiqué et sur le port spécifié.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le système hôte possède un serveur SSH en cours d'exécution sur le port spécifié.

TPFZ1010E   Le serveur SSH sur l'hôte {1} sur le port {2} est incompatible avec TPF Toolkit.

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
Numéro du port de communications.
La version du serveur SSH trouvée n'est pas compatible avec TPF Toolkit. TPF Toolkit exige que le serveur SSH soit compatible avec OpenSSH 3.4 ou version suivante.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la version du serveur SSH en cours d'exécution sur l'hôte.

TPFZ1011E   Une connexion au serveur SSH sur l'hôte {1} sur le port {2} n'a pas été établie.

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
Numéro du port de communications.

Action de l'utilisateur

Relancez la demande. Si la connexion échoue toujours, générez une trace en suivant les instructions de l'IBM Knowledge Center et analysez la sortie dans le fichier TPF_Toolkit_installaton_directory\eclipse\workspace\.metadata\ssh.log.

TPFZ1012E   L'authentification a échoué lors de la tentative de connexion au serveur SSH sur l'hôte {1} (port {2}).

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
Numéro du port de communications.
Si vous utilisez l'authentification de mot de passe, un ID utilisateur ou un mot de passe incorrect a été utilisé pour accéder au système. Si vous utilisez une authentification de clé, une clé ou un ID utilisateur invalide a été utilisé(e).

Action de l'utilisateur

Corrigez l'ID utilisateur ou le mot de passe et relancez la demande.
Si vous utilisez une authentification par clé, corrigez l'ID utilisateur, supprimez le fichier répertoire_installation_TPF_Toolkit\eclipse\workspace\.metadata\id_dsa et renouvelez votre demande.

TPFZ1013E   Une erreur inconnue s'est produite alors que la connexion au serveur SSH sur l'hôte {1} sur le port {2} était en cours d'utilisation.

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
Numéro du port de communications.

Action de l'utilisateur

Relancez la demande. Si la connexion échoue toujours, générez une trace en suivant les instructions de l'IBM Knowledge Center et analysez la sortie dans le fichier TPF_Toolkit_installaton_directory\eclipse\workspace\.metadata\ssh.log.

TPFZ1014E   Echec de la déconnexion de l'hôte {1}.

Message de l'hôte : {2}

Explication

{1}
Nom d'un système distant
{2}
Message reçu du système distant
Une erreur s'est produite lors de la déconnexion du système distant.

Action de l'utilisateur

Essayez à nouveau de vous déconnecter. Si la tentative de déconnexion échoue encore, contactez le service de support logiciel IBM.

TPFZ6001W   Impossible d'établir une connexion au système distant.

Explication

Aucun nom de système distant n'a pas été indiqué.

Action de l'utilisateur

Indiquez le nom d'un système distant.

TPFZ6002W   Impossible d'utiliser le système indiqué.

Explication

Un système qui existe déjà a été indiqué. Vous devez indiquer un système non utilisé.

Action de l'utilisateur

Indiquez un autre système.

Messages hôte et d'exécution dans Rational Developer for z Systems

Les rubriques de cette partie de la documentation contiennent des informations sur les messages hôte et d'exécution pour Rational Developer for z Systems.

La plupart des ID de messages hôte et d'exécution dans Developer for z Systems ont le format xnnnnL ayant la signification suivante :
x
Préfixe tel que CRAZ ou FEK qui indique le produit et le composant
nnnn
Numéro de message qui est unique dans ce composant
L
Niveau de message : S pour une erreur grave, E pour une erreur, W pour un avertissement ou I pour un message d'information.

Messages hôte pour z/OS Automated Unit Testing Framework (zUnit)

Ces messages hôte appartiennent au composant zUnit de Rational Developer for z Systems.

AZU0001S   L'erreur "ERROR-TEXT" a été reçue de XML Toolkit for z/OS lors de l'analyse syntaxique du fichier XML de configuration du module d'exécution de test, "FILE-NAME".

Explication

zUnit utilise XML Toolkit for z/OS XML Parser, C++ Edition, pour analyser le fichier XML de configuration du module d'exécution de test. Les erreurs générées par l'analyseur syntaxique XML sont détectées par zUnit et converties en conditions Language Environment.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1.

Action du programmeur

Pour diagnostiquer et corriger le problème, recherchez le message d'erreur ERROR-TEXT dans le document XML System Services User's Guide and Reference.

AZU0002S   L'erreur "ERROR-TEXT" a été reçue de la fonction de bibliothèque z/OS XL C/C++ dlopen lors de la tentative de chargement du module de scénario de test "MODULE-NAME".

Explication

zUnit utilise les fonctions de bibliothèque XL C/C++ dlopen et dlsym pour charger les modules de scénario de test zUnit. La fonction de bibliothèque dlopen charge le module de scénario de test en mémoire. La fonction de bibliothèque dlsymlocalise un point d'entrée dont le nom correspond au nom du module de scénario de test.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 2.

Action du programmeur

Vérifiez ces éléments:
  • Le module de scénario de test est compilé et lié en tant que DLL.
  • Le nom du module de chargement correspond au nom de programme fourni dans le fichier XML de configuration du module d'exécution de test.
Les options attendues sont les suivantes :
  • Options de compilation COBOL : DLL et EXP.
  • Options de compilation PL/I : RENT et LIMITS(EXTNAME(8)).
  • Options de liaison: DYNAM=DLL et REUS=RENT.

AZU0003S   L'erreur "ERROR-TEXT" a été reçue de la fonction de bibliothèque z/OS XL C/C++ dlsym lors de la tentative de chargement de l'entrée "ENTRY-NAME" dans le module de scénario de test "MODULE-NAME".

Explication

zUnit utilise les fonctions de bibliothèque XL C/C++ dlopen et dlsym pour charger les programmes de scénario de test zUnit. La fonction de bibliothèque dlopen charge le module de scénario de test en mémoire. La fonction de bibliothèque dlsym localise un point d'entrée dont le nom correspond au nom du programme de scénario de test.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 3.

Action du programmeur

Vérifiez ces éléments:
  • Le module de scénario de test est compilé et lié en tant que DLL.
  • Le nom du module de chargement correspond au nom de programme fourni dans le fichier XML de configuration du module d'exécution de test.
Les options attendues sont les suivantes :
  • Options de compilation COBOL : DLL et EXP.
  • Options de compilation PL/I : RENT et LIMITS(EXTNAME(8)).
  • Options de liaison: DYNAM=DLL et REUS=RENT.

AZU0004S   Le fichier XML de configuration de module d'exécution de test fourni, "FILE-NAME", ne spécifiait pas les scénarios de test à exécuter.

Explication

Le fichier XML de configuration de module d'exécution de test fourni a fait l'objet d'une analyse syntaxique qui s'est déroulée correctement, mais aucun élément RunnerConfiguration/testCase n'a été trouvé.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 4.

Action du programmeur

Ajoutez au moins un élément XPath RunnerConfiguration/testCase au fichier XML de configuration du module d'exécution de test XML et relancez l'exécution du programme. Vérifiez que chaque élément RunnerConfiguration/testCase contient un attribut RunnerConfiguration/testCase/@moduleName.

AZU0005S   Une tentative d'initialisation du module de scénario de test "MODULE-NAME" a échoué.

Explication

Le module d'exécution de test a appelé un point d'entrée dans le module de scénario de test MODULE-NAME, dont le nom correspond à MODULE-NAME, pour permettre l'initialisation du scénario de test. L'API AZUTCINI n'a pas été démarrée dans le point d'entrée ou l'appel a appelé.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 5.

Action du programmeur

Vérifiez qu'un appel à l'API AZUTCINI existe dans le point d'entrée dont le nom correspond à MODULE-NAME. Lors d'un appel à l'API AZUTCINI, recherchez une instance du message AZU1000S pour vérifier s'il existe des paramètres incorrects pour AZUTCINI.

AZU0006S   L'erreur "ERROR-TEXT" a été reçue de XML Toolkit for z/OS lors de la génération du fichier XML des résultats du module d'exécution de test, "FILE-NAME".

Explication

zUnit utilise l'implémentation DOM pour XML Toolkit for z/OS, C++ Edition, pour modéliser et générer le fichier XML des résultats du module d'exécution de test. Les exceptions émises par l'implémentation DOM sont interceptées par zUnit et converties en conditions Language Environment.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 6.

Action du programmeur

Recherchez le message d'erreur ERROR-TEXT dans le document XML Toolkit for z/OS User's Guide pour diagnostiquer et résoudre le problème.

AZU1000S   Un pointeur non valide a été spécifié pour l'API "API-NAME" dans le paramètre "PARM-NAME".

Explication

Une API nommée API-NAME a détecté une valeur de pointeur non valide dans le paramètre PARM-NAME.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1000.

Action du programmeur

Affectez une valeur de pointeur valide au paramètre PARM-NAME avant d'appeler l'interface API API-NAME.

AZU1001S   Une valeur non valide, "PARM-VALUE" a été spécifiée pour l'API "API-NAME" dans le paramètre "PARM-NAME".

Explication

L'API API-NAME a détecté que la valeur PARM-VALUE n'est pas valide ou est hors limite pour le paramètre PARM-NAME.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1001.

Action du programmeur

Affectez une valeur valide au paramètre PARM-NAME.

AZU1002S   Le test "TEST-NAME" a échoué en raison d'une assertion. Le test est membre du module de scénario de test "MODULE-NAME", qui a défini le nom de scénario de test "TEST-CASE-NAME" et l'ID "TEST-CASE-ID" lorsqu'il a été initialisé.

Explication

Un test appelé TEST-NAME a échoué dans le module de scénario de test MODULE-NAME en raison d'un appel de l'API d'assertion AZUASTFA. Le module de scénario de test a défini le nom de scénario de test TEST-CASE-NAME et l'identificateur unique universel TEST-CASE-UUID lorsqu'il a démarré l'API AZUTCINI lors de l'initialisation.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1002.

Action du programmeur

Modifiez le test TEST-NAME et exécutez le scénario de test MODULE-NAME à nouveau. Utilisez l'identificateur unique universel pour vérifier que la version du module de scénario de test trouvée à l'aide de l'ordre de recherche MVS est celle que vous voulez exécuter.

AZU1003S   Le test "TEST-NAME" a échoué en raison d'une assertion. Le texte fourni par l'utilisateur, "USER-TEXT", est associé à l'assertion. Le test est membre du module de scénario de test "TEST-CASE-MODULE", qui a défini le nom de scénario de test "TEST-CASE-NAME" et l'ID "TEST-CASE-ID" lorsqu'il a été initialisé.

Explication

Le test TEST-NAME a démarré l'API d'assertion AZUASTFM dans le module de scénario de test MODULE-NAME. Le texte USER-TEXT a été fourni lors de l'appel à l'API AZUASTFM. Le module de scénario de test a défini le nom de scénario de test TEST-CASE-NAME et l'identificateur unique universel TEST-CASE-UUID lorsqu'il a démarré l'API AZUTCINI lors de l'initialisation.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1003.

Action du programmeur

Modifiez le test TEST-NAME et exécutez le module de scénario de test MODULE-NAME à nouveau. Utilisez l'identificateur unique universel pour vérifier que la version du module de scénario de test trouvée à l'aide de l'ordre de recherche MVS est la version la plus récente ou celle que vous voulez exécuter.

AZU1004S   Le test "TEST-NAME" a échoué en raison de l'erreur inattendue "ERROR-TEXT". Le test est membre du module de scénario de test "MODULE-NAME", qui a défini le nom de scénario de test "TEST-CASE-NAME" et l'ID "TEST-CASE-ID" lorsqu'il a été initialisé.

Explication

Le test TEST-NAME a détecté une erreur inattendue (par exemple, SOC4) dans le module de scénario de test MODULE-NAME. Le texte de l'erreur est ERROR-TEXT. Le module de scénario de test a défini le nom de scénario de test TEST-CASE-NAME et l'identificateur unique universel TEST-CASE-UUID lorsqu'il a démarré l'API AZUTCINI lors de l'initialisation.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1004.

Action du programmeur

Modifiez le test TEST-NAME et exécutez le module de scénario de test MODULE-NAME à nouveau. Utilisez l'identificateur unique universel pour vérifier que la version du module de scénario de test trouvée à l'aide de l'ordre de recherche MVS est la version la plus récente ou celle que vous voulez exécuter.

AZU1005S   Le module de scénario de test "MODULE-NAME", qui a défini le nom de scénario de test "TEST-CASE-NAME" et l'ID "TEST-CASE-ID" lorsqu'il a été initialisé, a échoué à cause des échecs des tests TEST-FAIL-COUNT de TEST-TOTAL-COUNT dus aux assertions ou aux erreurs inattendues.

Explication

Un module de scénario de test MODULE-NAME a échoué car au moins un de ses membres test a échoué en raison d'une assertion ou d'une erreur inattendue. Ce module de scénario de test a défini le nom de scénario de test TEST-CASE-NAME et un identificateur unique universel TEST-CASE-UUID lorsqu'il a démarré l'API AZUTCINI au moment de l'initialisation.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1005.

Action du programmeur

Modifiez les tests dans le module de scénario de test MODULE-NAME et relancez l'exécution de celui-ci. Au moins une instance du message AZU1002S, AZU1003S ou AZU1004S est émis avant ce message. Reportez-vous aux instances AZU1002S, AZU1003S ou AZU1004S affichées avant ce message pour savoir quels tests ont échoué dans le module de scénario de test. Utilisez l'identificateur unique universel pour vérifier que la version du module de scénario de test trouvée à l'aide de l'ordre de recherche MVS est la version la plus récente ou celle que vous voulez exécuter.

AZU1006S   Un test du nom "TEST-NAME" a déjà été ajouté par le module de scénario de test "MODULE-NAME", qui définit un nom de scénario de "TEST-CASE-NAME" et un ID de "TEST-CASE-ID" lors de l'initialisation.

Explication

Le test TEST-NAME a déjà été ajouté au module de scénario de test MODULE-NAME dans un précédent appel à l'API AZUTCINI.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1006.

Action du programmeur

Indiquez un nom unique pour chaque test dans un module de scénario de test lors de l'appel de l'API AZUTCINI. Utilisez l'identificateur unique universel pour vérifier que la version du module de scénario de test trouvée à l'aide de l'ordre de recherche MVS est la version la plus récente ou celle que vous voulez exécuter.

AZU1007S   Une entrée de test avec l'adresse 0xENTRY-ADDR a déjà été référencée par le test "TEST-NAME" dans le module de scénario de test "MODULE-NAME", qui définit un nom de scénario de test de "TEST-CASE-NAME" et un ID de "TEST-CASE-ID" lors de l'initialisation.

Explication

Un test portant l'adresse ENTRY-ADDR a déjà été ajouté au module de scénario de test MODULE-NAME dans un précédent appel à l'API AZUTCINI.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1007.

Action du programmeur

Indiquez l'adresse d'une entrée qui n'a jamais été référencée dans un précédent appel à l'API AZUTCINI. Utilisez l'identificateur unique universel pour vérifier que la version du module de scénario de test trouvée à l'aide de l'ordre de recherche MVS est la version la plus récente ou celle que vous voulez exécuter.

AZU1008S   Une tentative d'initialisation du module de scénario de test "MODULE-NAME", qui définit le nom de scénario de test "TEST-CASE-NAME" et l'ID "TEST-CASE-ID" lors de son initialisation, a échoué car le module de scénario de test est déjà initialisé.

Explication

Une double tentative d'initialisation d'un module de scénario a échoué. Le jeton de scénario de test fourni à l'API AZUTCINI indique que le module de scénario de test MODULE-NAME a été initialisé lors d'un précédent appel de l'API.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1008.

Action du programmeur

Corrigez le module de scénario de test de sorte qu'il n'appelle pas l'API AZUTCINI plusieurs fois. Utilisez l'identificateur unique universel pour vérifier que la version du module de scénario de test trouvée à l'aide de l'ordre de recherche MVS est la version la plus récente ou celle que vous voulez exécuter.

AZU1009S   Le module de scénario de test "MODULE-NAME", qui a défini le nom de scénario de test "TEST-CASE-NAME" et l'ID "TEST-CASE-ID" lorsqu'il a été initialisé, a échoué car il n'a pas ajouté au moins un test à l'aide de l'API AZUTCADD.

Explication

Un module de scénario de test appelé MODULE-NAME n'a ajouté aucun test à l'aide de l'API AZUTCADD lorsque l'entrée ADDTESTS a été appelée par le module d'exécution de test. Ce module de scénario de test a défini le nom de scénario de test TEST-CASE-NAME et un identificateur unique universel TEST-CASE-UUID lorsqu'il a démarré l'API AZUTCINI au moment de l'initialisation.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1009.

Action du programmeur

Modifiez le module de scénario de test MODULE-NAME pour ajouter au moins un test lorsque le module d'exécution de test appelle l'entrée ADDTESTS. Utilisez l'identificateur unique universel pour vérifier que la version du module de scénario de test trouvée à l'aide de l'ordre de recherche MVS est la version la plus récente ou celle que vous voulez exécuter.

AZU1010S   Le module de scénario de test "MODULE-NAME", qui a défini le nom de scénario de test "TEST-CASE-NAME" et l'ID "TEST-CASE-ID" lorsqu'il a été initialisé, a détecté l'erreur inattendue "ERROR-TEXT" en dehors d'une entrée de test.

Explication

Un module de scénario de test appelé MODULE-NAME a détecté une erreur inattendue en dehors d'une entrée de test, peut-être dans l'entrée ADDTESTS, SETUP ou TEARDOWN. Ce module de scénario de test a défini le nom de scénario de test TEST-CASE-NAME et un identificateur unique universel TEST-CASE-UUID lorsqu'il a démarré l'API AZUTCINI au moment de l'initialisation.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1010.

Action du programmeur

Recherchez les erreurs de logique dans les entrées ADDTESTS, SETUP et TEARDOWN. Recherchez les erreurs de logique dans l'entrée dont le nom correspond à MODULE-NAME (l'entrée qui doit appeler l'API AZUTCINI selon toute probabilité). Utilisez l'identificateur unique universel pour vérifier que la version du module de scénario de test trouvée à l'aide de l'ordre de recherche MVS est la version la plus récente ou celle que vous voulez exécuter.

AZU1011S   Une erreur interne est survenue dans l'API "API-NAME". Vérifiez que les paramètres fournis dans l'API sont du type correct (par exemple, pointeur) et du mode correct (par exemple, byvalue).

Explication

L'API API-NAME a détecté une erreur interne. Cette erreur peut se produire lorsqu'une non concordance d'interface existe entre le programme appelant et l'API ; par exemple, un paramètre de type valeur transmis accidentellement comme paramètre de type référence.

Réaction du système

Le système signale une exception Language Environment avec un ID fonction AZU, une gravité de 3, et un numéro de message 1011.

Action du programmeur

Vérifiez que tous les paramètres requis sont transmis à l'API par le programme appelant. Vérifiez que les paramètres de type valeur sont transmis par valeur et que les paramètres de type référence sont transmis par référence.

Messages concernant SCLM Development Toolkit

Ces messages concernent SCLM Development Toolkit dans Rational Developer for z Systems.

BWB00001   ERREUR lors de l'allocation/l'écriture dans :

Explication

Une tentative d'écriture d'entrée de paramètre client dans un fichier temporaire a échoué.

Action de l'utilisateur

Consultez le journal des opérations pour identifier les erreurs.

BWB00003   La fonction suivante a échoué :

Explication

Indique la demande de fonction ou d'opération qui a échoué.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations pour identifier l'erreur.

BWB00004   L'initialisation ISPF a échoué

Explication

La session ISPF/SCLM n'a pas pu s'initialiser. Le traitement est arrêté.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations pour identifier l'erreur.

BWB00005   Vérifiez vos propriétés ISPF et de bibliothèque de chargement

Explication

Il s'agit d'un message d'erreur interne indiquant la raison de l'échec de l'initialisation de ISPF/SCL.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit consulter le fichier de configuration ISPF.conf dans le répertoire désigné par CGI_ISPCONF dans rsed.envvars pour déterminer si les allocations de fichiers ISPF correctes ont été définies.

BWB00006   Vérifiez que le fichier de bibliothèque de chargement est autorisé par APF

Explication

Le fichier Loadlib SCLM Developer Toolkit n'est peut-être pas doté de droits APF, cela provoquant un échec de l'initialisation de ISPF/SCLM.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier que le fichier Loadlib est doté de droits APF ou qu'aucun fichier non doté de droits APF n'a été inclus dans le STEPLIB configuré dans rsed.envvars.

BWB00007   Le service ISPF ou SCLM a pris fin de façon anormale

Explication

Une erreur interne ISPF/SCLM a causé l'arrêt de la session. L'appel de la fonction est annulé.

Action de l'utilisateur

Consultez le journal des opérations pour identifier les erreurs.

BWB00008   Recherchez les informations d'erreur dans le journal

Explication

Recherchez des messages d'erreur ou une analyse des erreurs dans le journal des opérations client.

Action de l'utilisateur

Pour afficher le journal des opérations, cliquez avec le bouton droit dans la vue SCLM et sélectionnez Journal des opérations.

BWB00009   Erreur lors de la lecture du fichier de configuration ISPF.conf

Explication

ISPF.conf devrait se trouver dans le répertoire indiqué par CGI_ISPCONF dans rsed.envvars.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier le répertoire indiqué pour s'assurer que ISPF.conf existe et que l'utilisateur a un accès en lecture à ce dernier.

BWB00010   Vérifiez que le fichier existe dans le répertoire spécifié par la variable d'environnement CGI_ISPCONF définie dans la configuration du serveur

Explication

Les fichiers de configuration tels que ISPF.conf doivent se trouver dans le répertoire indiqué par CGI_ISPCONF dans rsed.envvars.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier le répertoire indiqué pour s'assurer que ISPF.conf existe et que l'utilisateur a un accès en lecture à ce dernier.

BWB00011   S'il y a une erreur dans la table ISPSPROF, une session d'arrière-plan utilise peut-être déjà le fichier de profil

Explication

Deux sessions ont été démarrées simultanément et utilisent le même fichier de profil ISPF.

Action de l'utilisateur

Vérifiez qu'une autre session n'est pas exécutée simultanément et empêchez-la de démarrer, le cas échéant.

BWB00012   Erreur d'allocation de fichier ISPF ; voir le message d'erreur suivant :

Explication

Une erreur s'est produite dans l'une des allocations de fichier ISPF. Les messages d'erreur d'allocation spécifiques suivent.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier ISPF.conf afin de s'assurer que les noms de définition de données ISPF et les fichiers ISPF sont corrects.

BWB00013   Erreur d'affectation des DD et noms de fichiers suivants :

Explication

Le fichier suivant ne peut pas être affecté à ce nom de définition de données.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit revoir l'allocation de fichier et de DD (ISPF.conf).

BWB00014   Vérifiez que le fichier de configuration ISPF de l'hôte, ISPF.conf, est correct

Explication

Une erreur s'est produite dans les allocations de fichier ISPF.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier ISPF.conf afin de s'assurer que les noms de définition de données ISPF et les fichiers ISPF sont corrects.

BWB00015   *** Modification annulée ***

Explication

Le traitement d'édition a été annulé en raison d'une erreur.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations pour identifier l'erreur.

BWB00016   Le groupe sélectionné ne figure pas dans la hiérarchie de groupe de développement

Explication

Le groupe sélectionné n'est pas valide car il ne réside pas dans la hiérarchie de développement de l'utilisateur.

Action de l'utilisateur

Choisissez un groupe valide ou effectuez l'opération à partir d'un autre groupe de développement.

BWB00017   Impossible de localiser le fichier pour :

Explication

Une erreur s'est produite en localisant un fichier valide pour ce projet/groupe/type particulier.

Action de l'utilisateur

L'administrateur SCLM doit vérifier qu'un fichier existe pour ce projet/groupe/type.

BWB00018   *** Modification/Parcours annulé ****

Explication

Une erreur s'est produite lors de l'opération Modifier/Parcourir et la fonction est annulée.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations pour identifier l'erreur.

BWB00019   Le membre sélectionné réside dans un groupe hiérarchique inférieur

Explication

Le membre ne peut pas être édité à partir du groupe sélectionné car un membre du même nom existe dans la hiérarchie dans un groupe inférieur.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez le membre dans le groupe hiérarchique inférieur. Il peut aussi être nécessaire de synchroniser la vue IDE avec le référentiel SCLM ou de remplir à nouveau la vue de développeur ou d'explorateur SCLM.

BWB00020   Le membre doit être sélectionné dans le groupe :

Explication

Message supplémentaire indiquant le membre devant être sélectionné pour cette opération.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez le membre recommandé et répétez l'opération.

BWB00021   Disparité de vue de référentiel

Explication

La vue de référentiel de l'utilisateur et SCLM ne sont pas synchronisées.

Action de l'utilisateur

Il peut aussi être nécessaire de synchroniser la vue IDE avec le référentiel SCLM ou de remplir à nouveau la vue de développeur ou d'explorateur SCLM.

BWB00022   Refiltrez au moyen de Remplir la vue Projet SCLM ou resynchronisez la vue IDE

Explication

La vue de référentiel ou la vue IDE ne sont pas synchronisées avec SCLM.

Action de l'utilisateur

Remplissez à nouveau le projet si le mode explorateur ou le mode développeur ne sont pas synchronisés. Dans le cas contraire, resynchronisez la vue IDE.

BWB00023   *** Fonction Ajouter un nouveau membre annulée ***

Explication

La fonction Ajouter un nouveau membre a été annulée en raison d'erreurs.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations pour identifier l'erreur.

BWB00024   Le membre ne réside pas dans le groupe de développement de l'utilisateur

Explication

Une opération SCLM incorrecte s'est produite car le membre ne réside pas dans le groupe de développement de l'utilisateur.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez un membre valide.

BWB00025   *** Aucun membre à parcourir ***

Explication

Un membre SCLM valide avec du texte est introuvable.

Action de l'utilisateur

Aucune

BWB00026   *** La copie du membre dans le système hiérarchique de fichiers (HFS) a échoué ***

Explication

L'opération nécessite de copier le membre dans le système hiérarchique de fichiers z/OS. Cette opération a échoué.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher une explication détaillée de cette erreur dans le journal des opérations.

BWB00027   L'édition a échoué - erreur de copie :

Explication

Dans le cadre de la fonction Modifier, une copie du membre SCLM vers un fichier temporaire a échoué.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations, consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations.

BWB00028   Erreur renvoyée lors du verrouillage de membre

Explication

Le verrou SCLM pour modification sur le membre a échoué. Le membre est peut-être déjà verrouillé pour modification par un autre utilisateur.

Action de l'utilisateur

Exécutez l'opération de visualisation de l'état SCLM afin de déterminer si le membre est verrouillé pour modification par un autre utilisateur.

BWB00029   Les membres formatés binaires ne sont pas valides pour l'édition

Explication

Les membres de type objet binaire d'opération NON-EDIT ne peuvent pas être sélectionnés pour l'édition. Fonction annulée.

Action de l'utilisateur

Aucune

BWB00030   *** Echec de la copie dans le système hiérarchique de fichiers (HFS) ***

Explication

L'opération nécessite de copier le membre dans le système hiérarchique de fichiers z/OS. Cette opération a échoué.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher une explication détaillée de cette erreur dans le journal des opérations.

BWB00031   *** Erreur de conversion ASCII/EBCDIC ***

Explication

Une erreur s'est produite lors de la conversion d'ASCII en EBCDIC lors de l'archivage d'un fichier.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier à archiver n'est pas vide et ne contient aucun caractère spécial non valide. Sinon, vérifiez les pages de codes ASCII EBCDIC utilisées.

BWB00032   *** Erreur de copie de membre vers SCLM ***

Explication

Le membre en cours d'archivage n'a pas pu être copié dans le fichier MVS. L'opération a échoué.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher une explication détaillée de cette erreur dans le journal des opérations.

BWB00033   *** Echec de la fonction d'enregistrement ***

Explication

La fonction d'enregistrement a échoué.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations pour identifier l'erreur.

BWB00034   *** Fonction d'enregistrement annulée ***

Explication

La fonction d'archivage vers SCLM a été annulée.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations pour identifier la raison de l'erreur.

BWB00035   Le membre n'a pas été préalablement verrouillé pour la modification

Explication

Est lié à la fonction d'enregistrement/archivage dans laquelle un membre doit être verrouillé ou réservé SCLM au préalable.

Action de l'utilisateur

L'utilisateur doit verrouiller ou réserver au préalable le membre à l'aide de la fonction d'édition.

BWB00036   Erreur renvoyée par l'état ACCTINFO du membre

Explication

La fonction requise effectue en interne une demande ACCTINFO SCLM qui a échoué.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations pour identifier l'erreur. Vérifiez la validité du membre.

BWB00037   *** La fonction d'enregistrement a abouti ***

Explication

L'opération d'enregistrement ou d'archivage a abouti.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00038   Erreur renvoyée lors de l'ENREGISTREMENT de :

Explication

Affiche des informations détaillées sur les membres pour la requête d'enregistrement qui a échoué.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations pour identifier l'erreur.

BWB00039   La suppression a abouti pour le membre :

Explication

Le membre sélectionné a été supprimé.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00040   La suppression a échoué pour le membre :

Explication

La fonction de suppression a échoué pour le membre demandé.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations pour identifier l'erreur.

BWB00041   Erreur envoyée lors de la suppression

Explication

La commande de suppression SCLM a renvoyé un code retour différent de zéro.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations pour identifier l'erreur.

BWB00042   Veuillez vérifier les messages d'information du fichier journal

Explication

Des messages supplémentaires peuvent figurer dans le journal des opérations.

Action de l'utilisateur

Pour afficher le journal des opérations, cliquez avec le bouton droit et sélectionnez le journal des opérations.

BWB00043   Le déverrouillage a échoué pour le membre :

Explication

La commande de déverrouillage SCLM effectuée sur une demande d'annulation d'édition a échoué.

Action de l'utilisateur

Vérifiez l'état SCLM du membre.

BWB00044   Le déverrouillage a abouti pour le membre :

Explication

Un membre auparavant verrouillé en édition a été déverrouillé.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00045   Echec d'allocation du fichier de paramètres de génération :

Explication

Impossible d'allouer le fichier temporaire userid.SCLMDT.VCMISPF.IDnnnnnn contenant les paramètres de génération. Traitement terminé.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00046   Impossible de lire les paramètres de génération

Explication

Le fichier temporaire contenant les paramètres de génération a été alloué mais une erreur s'est produite lors de la lecture ou le fichier était vide.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher une explication détaillée de cette erreur dans le journal des opérations.

BWB00047   Avertissement - Impossible d'allouer le fichier de message de génération

Explication

Le fichier de message de génération indiqué n'a pas pu être alloué. Le traitement se poursuit.

Action de l'utilisateur

Consultez le fichier de messages de génération spécifié par l'utilisateur dans la demande de génération. Recherchez d'éventuelles violations d'accès dans le journal MVS SYSLOG.

BWB00048   Avertissement - Impossible d'allouer le fichier de rapport de génération

Explication

Le fichier de rapport de génération indiqué n'a pas pu être alloué. Le traitement se poursuit.

Action de l'utilisateur

Consultez le fichier de rapport de génération spécifié par l'utilisateur dans la demande de génération. Recherchez d'éventuelles violations d'accès dans le journal MVS SYSLOG.

BWB00049   Avertissement - Impossible d'allouer le fichier de liste de génération

Explication

Le fichier de liste de génération indiqué n'a pas pu être alloué. Le traitement continue.

Action de l'utilisateur

Consultez le fichier de liste de génération spécifié par l'utilisateur dans la demande de génération. Recherchez d'éventuelles violations d'accès dans le journal MVS SYSLOG.

BWB00050   Avertissement - Impossible d'allouer le fichier d'exit de génération

Explication

Le fichier d'exit de génération indiqué n'a pas pu être alloué. Le traitement continue.

Action de l'utilisateur

Consultez le fichier d'exit de génération spécifié par l'utilisateur dans la demande de génération. Recherchez d'éventuelles violations d'accès dans le journal MVS SYSLOG.

BWB00051   La génération a échoué

Explication

La demande de génération a échoué.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur supplémentaires ainsi que le journal des opérations pour identifier l'erreur.

BWB00052   Erreur de lecture des messages de génération

Explication

Le fichier de messages de génération n'a pas pu être lu.

Action de l'utilisateur

Recherchez dans le journal des opérations l'indication d'une allocation réussie du fichier.

BWB00053   Erreur de lecture du rapport de génération

Explication

Le fichier de rapport de génération n'a pas pu être lu.

Action de l'utilisateur

Recherchez dans le journal des opérations l'indication d'une allocation réussie du fichier.

BWB00054   Erreur de lecture de la liste de génération

Explication

Le fichier de liste de génération n'a pas pu être lu.

Action de l'utilisateur

Recherchez dans le journal des opérations l'indication d'une allocation réussie du fichier.

BWB00055   Erreur de lecture du rapport J2EEBLD

Explication

Le fichier de rapport de génération J2EEBLD n'a pas pu être lu.

Action de l'utilisateur

Recherchez dans le journal des opérations l'indication d'une allocation réussie du fichier.

BWB00056   Erreur de squelette BATCH (erreur de personnalisation de l'administrateur)

Explication

Les squelettes par lots SCLM FLMDSU$ FLMB$ n'ont pas pu être inclus. Le traitement de génération est arrêté.

Action de l'utilisateur

Consultez le message BWB00057.

BWB00057   Vérifiez le squelette SCLMDT concaténé dans ISPSLIB comme spécifié dans le fichier ISPF.conf

Explication

Messagerie étendue à partir du message BWB00056.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier que les squelettes de base SCLM sont alloués à ISPSLIB dans le fichier de configuration HFS ISPF.conf.

BWB00058   Pas d'information de soumission BATCH renvoyée

Explication

Aucune information de travail par lots n'a été renvoyée ou capturée depuis TSO.

Action de l'utilisateur

Consultez le journal système MVS pour déterminer si un travail par lots a été soumis avec succès ou si le travail réside dans une file d'attente SDSF.

BWB00059   *** Promotion annulée ***

Explication

La fonction de promotion a été annulée.

Action de l'utilisateur

Consultez le message BWB00016.

BWB00060   Avertissement - Impossible d'allouer le fichier de messages

Explication

Impossible d'allouer le fichier temporaire destiné à recevoir les messages SCLM USERID.SCLMDT.DTnnnn.FLMMSGS. Le traitement continue.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations ou le journal MVS.

BWB00061   Echec d'allocation du fichier de paramètres de promotion :

Explication

Impossible d'allouer le fichier temporaire userid.SCLMDT.VCMISPF.IDnnnnnn contenant les paramètres de promotion. Le traitement prend fin.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00062   Impossible de lire le fichier des paramètres de promotion

Explication

Le fichier temporaire contenant les paramètres de promotion a été alloué mais une erreur s'est produite lors de la lecture ou le fichier était vide.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher une explication détaillée de cette erreur dans le journal des opérations.

BWB00063   Avertissement - Impossible d'allouer le fichier des messages de promotion

Explication

Le fichier de messages de promotion indiqué n'a pas pu être alloué. Le traitement continue.

Action de l'utilisateur

Consultez le fichier de messages de promotion spécifié par l'utilisateur dans la demande de promotion. Recherchez d'éventuelles violations d'accès dans le journal MVS SYSLOG.

BWB00064   Avertissement - Impossible d'allouer le fichier de rapport de promotion

Explication

Le fichier de rapport de promotion indiqué n'a pas pu être alloué. Le traitement continue.

Action de l'utilisateur

Consultez le fichier de rapport de promotion spécifié par l'utilisateur dans la demande de promotion. Recherchez d'éventuelles violations d'accès dans le journal MVS SYSLOG.

BWB00065   Avertissement - Impossible d'allouer le fichier d'exit de promotion

Explication

Le fichier d'exit de promotion indiqué n'a pas pu être alloué. Le traitement continue.

Action de l'utilisateur

Consultez le fichier d'exit de promotion spécifié par l'utilisateur dans la demande de promotion. Recherchez d'éventuelles violations d'accès dans le journal MVS SYSLOG.

BWB00066   Avertissement - Impossible d'allouer le fichier de messages de code d'autorisation

Explication

Le fichier temporaire de messages authcode USERID.SCLMDT.AUTHMSG n'a pas pu être alloué. Le traitement continue.

Action de l'utilisateur

Recherchez d'éventuelles violations d'accès dans le journal MVS SYSLOG.

BWB00067   Vérifiez que la génération a abouti

Explication

Echec de la promotion. Une mappe de génération incorrecte est peut-être à l'origine de l'erreur.

Action de l'utilisateur

Passez en revue la requête de génération précédente ou la mappe de génération.

BWB00068   Breeze est configuré pour ce projet - consultez les messages Breeze dans le journal

Explication

L'indicateur Breeze est défini. Consultez les messages supplémentaires dans le journal des opérations.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00069   Erreur de lecture des messages de promotion

Explication

Le fichier de messages de promotion n'a pas pu être lu.

Action de l'utilisateur

Recherchez dans le journal des opérations l'indication d'une allocation réussie du fichier.

BWB00070   Erreur de lecture du rapport de promotion

Explication

Erreur de lecture du rapport de promotion.

Action de l'utilisateur

Recherchez dans le journal des opérations l'indication d'une allocation réussie du fichier.

BWB00071   Echec de remplissage de la vue du projet

Explication

L'initialisation du projet a échoué ou le groupe de développement indiqué est incorrect pour le projet.

Action de l'utilisateur

Consultez les éventuels messages SCLM supplémentaires dans le journal des opérations et vérifiez les paramètres de groupe de développement, de projet et de filtre.

BWB00072   Lecture directe de ARCHDEF car aucune BLDMAP n'a été détectée

Explication

Le remplissage du projet par ARCHDEF va générer la requête à l'aide de DBUTIL et la mappe de génération pour ARCHDEF. S'il n'existe aucune mappe de génération, (par exemple, ARCHDEF n'a pas été généré), les membres seront lus directement à partir d'ARCHDEF.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00073   Seuls les membres de la hiérarchie inférieure (plus récente) sont répertoriés

Explication

Vient en supplément du message BWB00072. Dans la mesure où il n'existe pas de mappe de génération ARCHDEF à partir de laquelle générer le rapport, le remplissage n'indiquera des informations que sur les membres situés au niveau du groupe inférieur dans la hiérarchie.

Action de l'utilisateur

Si cela n'est pas possible, remplissez un filtre de projet autre qu'ARCHDEF ou générez ARCHDEF au préalable pour remplir la liste complète.

BWB00074   Pas d'information de vue de projet renvoyée

Explication

Aucune information de projet n'a été renvoyée à l'aide des filtres indiqués.

Action de l'utilisateur

Modifiez vos paramètres de filtre.

BWB00075   Vérifiez les paramètres de filtre

Explication

Informations relatives au message BWB00074.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00076   L'inclusion ARCHDEF suivante est introuvable dans la hiérarchie :

Explication

Une instruction INCLD pour un membre a été détectée dans l'ARCHDEF sélectionnée, mais le membre n'a été trouvé dans aucun groupe de la hiérarchie de développement.

Action de l'utilisateur

Si le membre est non valide, retirez-le de l'ARCHDEF.

BWB00077   *** Echec de la fonction de mise à jour ***

Explication

La fonction de mise à jour a échoué car le membre n'a pas pu être verrouillé pour modification/mise à jour.

Action de l'utilisateur

Vérifiez l'état SCLM du membre.

BWB00078   Erreur renvoyée lors du verrouillage (LOCK)

Explication

Impossible d'obtenir le verrou sur le membre pour l'opération de modification ou de mise à jour. Le membre est peut-être déjà verrouillé (réservé) par un autre utilisateur.

Action de l'utilisateur

Vérifiez l'état SCLM du membre.

BWB00079   *** La fonction de mise à jour a été annulée ***

Explication

La mise à jour est annulée car le membre n'a pas été préalablement verrouillé pour modification.

Action de l'utilisateur

Vérifiez l'état SCLM du membre.

BWB00080   Le membre n'a pas été préalablement verrouillé pour la modification

Explication

Il s'agit d'un message d'information.

Action de l'utilisateur

Relancez la fonction.

BWB00081   *** La fonction de mise à jour a abouti ***

Explication

L'exécution de la fonction a abouti.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00082   *** Echec de l'extraction d'AUTHCODE ***

Explication

Impossible d'extraire le code d'autorisation sur le membre sélectionné.

Action de l'utilisateur

Vérifiez l'état SCLM du membre. Recherchez les éventuels messages SCLM dans le journal des opérations.

BWB00083   *** Echec de la mise à jour d'AUTHCODE ***

Explication

La mise à jour du code d'autorisation sur le membre a échoué. Le traitement prend fin.

Action de l'utilisateur

Vérifiez l'état SCLM du membre. Recherchez les éventuels messages SCLM dans le journal des opérations.

BWB00084   *** La commande VERINFO a échoué ***

Explication

La requête VERINFO a échoué en renvoyant un code retour > 8.

Action de l'utilisateur

Recherchez les éventuels messages SCLM dans le journal des opérations.

BWB00085   Aucun enregistrement de version correspondant aux critères n'a été trouvé

Explication

Ceci est un message d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

BWB00086   *** La commande VERRECOV a échoué ***

Explication

Une requête de récupération de version a échoué en renvoyant un code retour > 0.

Action de l'utilisateur

Recherchez les éventuels messages SCLM dans le journal des opérations.

BWB00087   *** La commande VERDEL a échoué ***

Explication

Une requête de suppression de version a échoué en renvoyant un code retour > 0.

Action de l'utilisateur

Recherchez les éventuels messages SCLM dans le journal des opérations.

BWB00088   Erreur grave dans la routine de recherche de catalogue

Explication

Une erreur s'est produite dans le programme de recherche de catalogue IGGCSI00 avec une requête de liste de projet.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations et le journal MVS. Relancez la requête.

BWB00089   Avertissement - Pas de projet renvoyé sur le filtre :

Explication

Ceci est un message d'information.

Action de l'utilisateur

Modifiez la requête de filtre de projet.

BWB00090   Erreur de lecture de table de conversion :

Explication

Une erreur s'est produite lors de la lecture de la table de conversion. Le traitement se poursuit, mais il y aura des erreurs dans les extractions et les mises à jour de conversions de noms longs en noms abrégés.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier et éventuellement corriger la variable de nom de table de conversion _SCLMDT_TRANTABLE dans le fichier de configuration rsed.envvars. Exécutez également la procédure de vérification d'installation pour contrôler l'installation.

BWB00091   Conversion nom long/abrégé peut-être erronée

Explication

Une erreur précédente s'est produite avec le fichier de conversion de nom long en nom abrégé.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00092   Erreur de lecture du fichier :

Explication

Le fichier HFS affiché contenant les fichiers à migrer n'a pas pu être lu. La migration prend fin.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00093   Erreur renvoyée par l'allocation de fichiers SCLMINFO

Explication

Erreur lors de l'allocation d'un nouveau fichier temporaire userid.vcm.temp.projinf DCB: SPACE(1,1,20) TRKS RECFM(FB) LRECL(40) BLKSIZE(27960) VIO

Action de l'utilisateur

Recherchez dans le journal MVS SYSLOG les messages supplémentaires relatifs à l'échec d'allocation de fichier.

BWB00094   Erreur renvoyée par l'allocation de fichiers SCLMLOAD

Explication

Impossible d'allouer DISP=SHR au fichier Projet.projdefs.load.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier Projet.projdefs.load existe, où "projet" correspond au nom du projet indiqué.

BWB00095   Erreur renvoyée lors de l'appel ISRFLMGI

Explication

Impossible d'appeler le module ISPF/SCLM ISRFLMGI afin d'extraire les informations de groupe correspondant au projet.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00096   Impossible de réallouer SCLMINFO (aucun groupe renvoyé)

Explication

Impossible d'allouer le fichier temporaire pour l'extraction des informations de groupe de projet.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00097   Impossible de lire SCLMINFO (aucun groupe renvoyé)

Explication

Impossible de lire le fichier temporaire SCLMINFO alloué. Pas d'informations de projet.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00098   Impossible d'extraire la liste des groupes dans le projet spécifié

Explication

Aucune information de groupe pour le projet sélectionné n'a été renvoyée en raison d'un échec de la fonction.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00099   Mappe de génération supprimée pour le membre :

Explication

La demande de suppression a abouti. La mappe de génération a été supprimée.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00100   L'ID de travail doit comporter un nom de travail valide dans la demande

Explication

Aucun nom de travail n'a été transmis dans la requête d'état de travail JOB avec l'ID de travail.

Action de l'utilisateur

Relancez l'opération avec un nom de travail correct.

BWB00101   Aucun nom de travail n'a été spécifié. Votre ID utilisateur va être utilisé par défaut.

Explication

Aucun détail sur les noms de travail ou les ID de travail n'a été transmis. La fonction indiquera tous les travaux commençant par USERID comme nom de travail.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00102   Pour extraire le travail, vous devez fournir un nom et un ID de travail valides

Explication

Aucun nom de travail/ID de travail valide n'a été transmis pour l'extraction de la sortie de travaux.

Action de l'utilisateur

Relancez l'opération avec un nom de travail/ID de travail correct.

BWB00103   Pas de sortie de travail rencontrée

Explication

Le travail par lots demandé est introuvable dans la file d'attente SDSF.

Action de l'utilisateur

Recherchez dans le système z/OS dans SDSF si le travail par lots réside encore dans une file d'attente de sortie ou s'il a été purgé.

BWB00104   Avertissement - Voir les messages SCLM additionnels pour plus de détails

Explication

Des messages d'avertissement SCLM supplémentaires ont été émis.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages SCLM supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00105   Erreur - SCLM ne parvient pas à charger la table SCLM

Explication

Erreur lors de l'appel de SCLMINFO relatif au projet ou à la définition de projet.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le projet et la définition de projet sont valides.

BWB00106   Vérifiez que la définition de projet suivante est valide :

Explication

Complète le message BWB00105.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le projet et la définition de projet sont valides.

BWB00107   Erreur - La limite d'ID d'application maximale a été dépassée

Explication

La requête SCLMINFO a renvoyé un code retour 12.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le projet et la définition de projet sont valides. Informez l'administrateur SCLM de l'erreur.

BWB00108   Erreurs lors de l'initialisation du projet :

Explication

Complète le message BWB00107.

Action de l'utilisateur

Reportez-vous au message BWB00107.

BWB00109   Erreur - Une version non valide de la table SCLM a été chargée

Explication

La requête SCLMINFO a renvoyé un code retour 16.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le projet et la définition de projet sont valides. Informez l'administrateur SCLM de l'erreur.

BWB00110   Erreur - Une liste de paramètres non valide a été transmise au service SCLMINFO

Explication

La requête SCLMINFO a renvoyé un code retour 32.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le projet et la définition de projet sont valides. Informez l'administrateur SCLM de l'erreur.

BWB00111   Erreur - Voir le manuel des messages SCLM pour les codes SCLMINFO

Explication

Le manuel des messages SCLM contient des informations supplémentaires sur les codes retour SCLMINFO.

Action de l'utilisateur

Consultez le manuel des messages SCLM.

BWB00112   Aucune entrée propre au projet dans le fichier de configuration de projet :

Explication

Le fichier SITE.conf n'a pas été prévu pour cette utilisation.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00113   Erreur d'allocation du fichier de paramètres de migration :

Explication

Le fichier temporaire de migration USERID.SCLMDT.VCMISPF.IDnnnnnn n'a pas pu être alloué. Le traitement prend fin.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00114   Echec de lecture des paramètres de migration

Explication

Erreur lors de la lecture du fichier de paramètres alloué.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00115   Erreur dans le répertoire :

Explication

Erreur lors de la création ou la localisation du répertoire indiqué dans le système HFS qui est utilisé pour traiter la fonction en cours.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00116   Echec de la commande PUT pour la raison suivante :

Explication

Echec de la copie d'un membre d'un fichier SCLM dans un répertoire HFS.

Action de l'utilisateur

Vérifiez l'état SCLM du membre. Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00117   Seuil de 5 erreurs atteint dans la copie

Explication

Un seuil d'erreurs de 5 copies de membres incorrectes entre SCLM et le répertoire HFS a été atteint dans les traducteurs de génération Java/J2ee. Le traitement prend fin.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations. Corrigez l'erreur et relancez la fonction.

BWB00018   Erreurs de conversions de page de code - Voir le journal

Explication

Des erreurs se sont produites dans les conversions de page de code ASCII / EBCDIC.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00119   La commande JAR n'a pas pu créer :

Explication

Une erreur s'est produite lors de la création d'un fichier JAR Java. Cette fonction utilise Java pour transformer un fichier zip en archive JAR afin de permettre le transfert de fichiers dans le réseau.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations. Le programmeur système doit s'assurer qu'un chemin Java valide existe dans le fichier rsed.envvars et rechercher d'éventuels problèmes d'espace dans le répertoire WORKAREA des utilisateurs.

BWB00120   JAVA_PATH dans le fichier httpd.env ou rsed.envvars n'est peut-être pas valide. Vérifiez auprès de votre administrateur

Explication

Une erreur s'est produite lors du lancement d'une commande Java.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit s'assurer qu'un chemin java valide existe dans le fichier httpd.env pour le serveur HTTP.

BWB00121   Erreur détectée dans le rapport DBUTIL - Consultez le fichier journal pour plus de détails

Explication

Une erreur s'est produite avec une requête DBUTIL SCLM visant à générer une liste de membres. D'autres messages d'erreurs peuvent s'afficher.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00122   Aucune information de projet n'a été renvoyée par le filtre

Explication

La liste de filtres indiquée par l'utilisateur n'a renvoyé aucune information de projet.

Action de l'utilisateur

Modifiez vos paramètres de filtre et recommencez.

BWB00123   L'importation de SCLM a abouti pour le nombre de membres suivant :

Explication

Il s'agit d'un message d'information uniquement.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00124   Aucun fichier à migrer indiqué dans le fichier de migration :

Explication

Aucun fichier à migrer n'a été détecté.

Action de l'utilisateur

En cas d'erreur, recherchez des messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00125   Convention de nom d'hôte incorrecte pour :

Explication

Le fichier à stocker est stocké dans une langue qui n'autorise pas les noms longs, mais le fichier a un nom qui n'est pas un nom de membre hôte valide. Les noms de membre hôte doivent comporter caractères ou moins.

Action de l'utilisateur

Si le fichier doit être enregistré comme type de langage long, à savoir, converti en nom abrégé, assurez-vous que le type de langage correspond aux mots clés LONGLANG dans le fichier TRANSLATE.conf (consulter l'administrateur).

BWB00126   Conversion de nom abrégé incorrecte pour :

Explication

Une erreur s'est produite lors de la conversion d'un nom de fichier long en nom abrégé. Le nom abrégé est utilisé par SCLM pour stocker le fichier comme membre d'une bibliothèque SCLM.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations. Signalez ce problème au programmeur système ou à l'administrateur SCLM.

BWB00127   Vérifiez les droits d'accès à la table de conversion :

Explication

Message redondant.

Action de l'utilisateur

Ne pas tenir compte de ce message.

BWB00128   Seuil d'erreur atteint pour le nom abrégé

Explication

Le seuil d'erreur de 5 conversions de nom abrégé a été atteint, le processus de migration est arrêté.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations. Signalez ce problème au programmeur système ou à l'administrateur SCLM.

BWB00129   Le membre en cours de migration existe déjà - il n'a pas été migré. Membre :

Explication

Une tentative de migration d'un membre vers un emplacement de la hiérarchie de groupe où il existait déjà a eu lieu. L'option "force" n'a pas été utilisée.

Action de l'utilisateur

Si nécessaire, vous pouvez migrer de force des membres en indiquant l'option "force" dans la fenêtre de migration. Avertissement : cette opération n'est pas recommandée car le traitement normal de réservation/archivage doit être utilisé. Une migration forcée peut provoquer l'écrasement de membres existants déjà dans SCLM.

BWB00130   Echec de la copie :

Explication

Une copie d'un membre SCLM du système HFS vers un fichier SCLM a échoué.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier que le fichier de sortie est valide et qu'aucun problème d'espace ou de violation d'accès n'a eu lieu.

BWB00131   Vérifiez d'éventuelles violations de sécurité dans MVS SYSLOG

Explication

A titre d'information : complète BWB00130.

Action de l'utilisateur

Informez le programmeur système de ce message.

BWB00132   Seuil d'erreur de 20 erreurs atteint dans la copie

Explication

Dans le cas d'une migration ou d'une importation, le seuil de 20 erreurs a été atteint pour les échecs de copie de HFS vers/de SCLM. Le traitement prend fin.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations. Signalez ce problème au programmeur système ou à l'administrateur SCLM.

BWB00133   Erreur de lecture des messages de migration

Explication

Une erreur s'est produite dans le processus de migration lors de la lecture du fichier de messages. Le traitement se poursuit, mais les messages de migration ne seront pas inclus dans la sortie.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00134   La migration SCLM a abouti pour le nombre de fichiers suivant :

Explication

Ceci est un message d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00135   Fichier de message de migration :

Explication

Ceci est un message d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00136   Fichier de rapport de migration :

Explication

Ceci est un message d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00137   Echec de la migration SCLM pour le nombre de fichiers suivants :

Explication

Des erreurs se sont produites sur plusieurs fichiers pendant la migration et sont répertoriées ici. La migration peut avoir réussi partiellement pour certains fichiers/membres.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00138   Voir le fichier de message de migration :

Explication

Des messages de migration ont été enregistrés dans ce fichier sur z/OS à des fins de référence.

Action de l'utilisateur

Consultez le fichier de migration, le cas échéant.

BWB00139   Erreur de mise à jour SCLM pour la définition d'architecture du projet :

Explication

Une ARCHDEF qui devait être mise à jour avec les noms des membres migrés a été sélectionnée, mais sa mise à jour n'a pas pu être effectuée.

Action de l'utilisateur

Recherchez les erreurs dans l'ARCHDEF sélectionnée dans SCLM et recherchez d'éventuelles erreurs supplémentaires dans le journal des opérations. Il se peut que vous deviez mettre à jour l'Archdef manuellement avec les membres, le cas échéant.

BWB00140   Projet ARCHDEF suivant mis à jour :

Explication

Fourni à titre d'information : L'ARCHDEF a été correctement mise à jour avec les noms des membres migrés.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00141   Une erreur s'est produite lors de la lecture de l'ARCHDEF :

Explication

Le membre ARCHDEF à mettre à jour avec les membres de migration existe déjà, mais la lecture a échoué. La migration se poursuit sans la mise à jour de l'ARCHDEF.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la validité de l'ARCHDEF sélectionnée. Il se peut que vous deviez mettre à jour l'Archdef manuellement avec les membres, le cas échéant.

BWB00142   Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de l'ARCHDEF :

Explication

Une ARCHDEF a été sélectionnée en vue d'y ajouter des membres de migration, mais la mise à jour SCLM de l'ARCHDEF a échoué. Allocation incorrecte du membre ARCHDEF au niveau du développement.

Action de l'utilisateur

Recherchez les erreurs dans l'ARCHDEF sélectionnée dans SCLM et recherchez d'éventuelles erreurs supplémentaires dans le journal des opérations. Il se peut que vous deviez mettre à jour l'Archdef manuellement avec les membres, le cas échéant.

BWB00143   Echec de la commande UNJAR sur le fichier suivant :

Explication

Une erreur s'est produite lors de la décompression d'un fichier à l'aide de la commande JAR Java. Cette fonction utilise Java pour décomprimer un fichier zip afin de permettre le transfert de fichiers dans le réseau.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations. Le programmeur système doit s'assurer qu'un chemin Java valide existe dans le fichier rsed.envvars et rechercher d'éventuels problèmes d'espace dans le répertoire WORKAREA de l'utilisateur.

BWB00144   Votre administrateur système doit vérifier la variable _SCLMDT_CONF_HOME dans rsed.envvars

Explication

Il se peut que la variable _SCLMDT_CONF_HOME indiquée dans le fichier rsed.envvars ne soit pas correcte. Cette variable d'environnement détermine le chemin de répertoire dans lequel résident les fichiers de configuration de SCLM Developer Toolkit.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier le paramétrage de la variable _SCLMDT_CONF_HOME dans le fichier rsed.envvars.

BWB00145   Le J2EEPUT spécifié dans httpd.conf doit être CGI_DTWORK/WORKAREA/*

Explication

Ce message n'est pas valide pour Rational Developer for z Systems et doit être ignoré.

Action de l'utilisateur

Ignorez ce message.

BWB00146   Erreur de lecture du fichier de listage :

Explication

Les fichiers à migrer sont contenus dans un fichier de liste HFS. Une erreur s'est produite lors de la lecture de ce fichier et le traitement de la migration a été arrêté.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier les autorisations d'accès aux fichiers HFS pour l'utilisateur indiqué ainsi que l'espace disponible.

BWB00147   Erreur de conversion ASCII/EBCDIC :

Explication

Une erreur s'est produite au cours d'une conversion de fichier ASCII en EBCDIC. DT utilise la routine iconv dans HFS pour convertir la page de codes.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier les paramètres de personnalisation ASCII/EBCDIC dans le fichier TRANSLATE.conf. Vérifiez si le fichier en cours de conversion contient des caractères spéciaux ou s'il est vide.

BWB00148   Structure de nom d'hôte non valide (répertoire/nom de fichier)

Explication

La structure du fichier hôte ne contient pas le caractère '/' au début du fichier.

Action de l'utilisateur

Recherchez dans le journal des opérations le nom du fichier transmis à la routine de transfert.

BWB00149   Une valeur non valide a été reçue par le service de transfert de fichier : DIRECTION=

Explication

Le mot-clé de direction n'est pas valide pour le transfert de fichier. Les mots clé de direction valides sont TOHOST ou FROMHOST.

Action de l'utilisateur

Recherchez le mot clé de direction transmis dans le journal des opérations et renouvelez l'opération.

BWB00150   Une valeur non valide a été reçue par le service de transfert de fichier : FILETYPE=

Explication

Le mot clé de type de fichier relatif au transfert n'est pas valide. Le type de fichier valide est BINAIRE ou TEXTE.

Action de l'utilisateur

Recherchez le mot clé de type de fichier transmis dans le journal des opérations et renouvelez l'opération.

BWB00151   L'option ZIP n'est valide que pour le transfert TOHOST

Explication

L'option ZIP (ZIP = yes) est valide uniquement pour le transfert TOHOST.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération sans indiquer l'option ZIP si vous effectuez le transfert depuis l'hôte.

BWB00152   L'option ZIP n'est valide que pour le transfert BINARY

Explication

ZIP = YES a été défini pour le transfert d'un fichier d'un type autre que BINARY. Cette opération n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération sans indiquer l'option ZIP si vous transférez le fichier texte.

BWB00153   Vérifiez que le nom d'hôte et les droits de fichier sont valides

Explication

Accompagne le message BWB00130. Echec de la copie.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que les droits d'accès aux fichiers des répertoires HFS ou que le nom de fichier hôte sont valides.

BWB00154   Impossible de localiser le répertoire hôte :

Explication

Le répertoire de l'hôte fait partie du nom de fichier hôte indiqué. Le répertoire HFS n'existe pas.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier le nom de répertoire HFS indiqué.

BWB00155   Echec de la commande UNZIP sur le fichier suivant :

Explication

Une commande unzip a échoué sur le fichier transféré. SCLM DT utilise la commande Java JAR pour décompresser (unjar) ce fichier.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit s'assurer qu'un chemin Java valide existe dans le fichier rsed.envvars et rechercher d'éventuels problèmes d'espace dans le répertoire WORKAREA de l'utilisateur.

BWB00156   Le fichier ZIP a été copié

Explication

Ceci est un message d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00157   Impossible de supprimer le fichier HFS :

Explication

La routine de nettoyage permettant de supprimer les fichiers de la zone de travail HFS une fois l'opération terminée a échoué.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit vérifier le fichier indiqué et le supprimer/retirer manuellement, le cas échéant.

BWB00158   Sélectionnez le bouton DETAILS>> pour les messages, les rapports et les listes de génération

Explication

Ceci est un message d'information.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez DETAILS pour afficher les messages, les rapports et les listes de génération.

BWB00159   Sélectionnez le bouton DETAILS>> pour les messages et rapports de promotion

Explication

Ceci est un message d'information.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez DETAILS pour afficher les messages, les rapports et les listes.

BWB00160   Echec de lecture du fichier du travail migré

Explication

Le fichier modèle temporaire utilisé pour créer le travail par lots n'a pas pu être lu : USERID.SCLMDT.DTSKEL. Le traitement de la migration a été arrêté.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00161   *** Echec d'allocation de fichier de récupération temporaire ***

Explication

Lors du traitement de version, un fichier de récupération temporaire (USERID.SCLMDT.FORMAT.DTnnnn) n'a pas pu être alloué.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit consulter le journal MVS pour y rechercher les éventuelles erreurs d'allocation de fichier.

BWB00162   Echec de génération de ANT

Explication

Dans une génération Java ou J2EE, une erreur s'est produite lors de l'exécution du script ANT dans HFS. Il peut simplement s'agir d'erreurs de compilation Java.

Action de l'utilisateur

Consultez la liste de génération ANT renvoyée dans le journal des opérations pour corriger les erreurs de génération.

BWB00163   Révisez le listage ANT dans le journal

Explication

Ceci est un message d'information.

Action de l'utilisateur

Passez en revue la liste.

BWB00164   Echec de révision - La génération se poursuit

Explication

Une copie du membre d'un fichier MVS dans un fichier HFS a échoué. Le traitement de la génération se poursuit.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00165   Enregistrement de compte membre supprimé du groupe de développement

Explication

Au cours d'une réservation (verrouillage), un compte membre SCLM a été créé dans le groupe de développement. L'échec du déverrouillage ou verrouillage se solde par la suppression de l'enregistrement du compte.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00166   L'opération ADD du nouveau membre a été annulée, car le membre existe déjà dans le groupe :

Explication

Une opération d'ajout d'un nouveau membre a été tentée mais le membre réside déjà dans la chaîne de hiérarchie de groupes. Le traitement prend fin.

Action de l'utilisateur

Aucune.

BWB00167   Erreur de conversion en nom abrégé

Explication

Une erreur s'est produite lors de la conversion du nom de fichier long en nom abrégé hôte SCLM. Cette erreur se produit souvent en cas d'erreur dans l'installation des composants SCLM Developer Toolkit sur l'hôte ou en cas d'incapacité à lire le fichier de conversion (LSTRANS) sur l'hôte.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00168   Vérifiez que le membre entrant n'est pas un fichier vide

Explication

Une erreur de conversion de page de codes s'est produite lors de la sauvegarde d'un fichier/membre. Vérifiez que le fichier enregistré n'était pas vide.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le fichier n'était pas vide. Sinon, recherchez les éventuels messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00169   Le membre en cours de migration existe déjà - il n'a pas été migré. Membre :

Explication

Un membre a été sélectionné pour être migré mais il existe déjà dans la chaîne de hiérarchie de groupes.

Action de l'utilisateur

Utilisez l'opération MODIFIER/réserver, sinon utilisez la commande de migration avec l'indicateur force. Avertissement : cette opération n'est pas recommandée car les versions antérieures du membre risquent d'être écrasées.

BWB00170   Seuil d'erreur de 5 erreurs atteint lors de la conversion en ASCII/EBCDIC

Explication

Un seuil d'erreurs de 5 membres migrés a causé des erreurs de conversion de la page de codes. Le traitement de la migration est arrêté.

Action de l'utilisateur

Consultez le journal des opérations pour identifier les erreurs liées aux membres migrés.

BWB00171   Aucun membre sélectionné pour la copie et la migration

Explication

Aucun membre valide n'a été sélectionné pour être migré dans SCLM. Le traitement prend fin.

Action de l'utilisateur

S'il s'agit d'une erreur, recherchez dans le journal des opérations les messages d'erreur supplémentaires.

BWB00172   La promotion a échoué - Vérifiez les messages de promotion pour plus de détails

Explication

La promotion a échoué. Les messages de promotion seront renvoyés dans le journal ou résideront dans le fichier de messages de promotion si cela est indiqué dans la requête.

Action de l'utilisateur

Consultez les messages d'erreur.

BWB00173   ERREUR - Impossible d'allouer le fichier de conversion temporaire

Explication

Pour la migration et l'importation, les fichiers nécessitant la conversion de nom long/abrégé sont enregistrés dans un fichier séquentiel temporaire DD LSTRNPRC ayant les attributs SPACE(1,1) RECFM=VB LRECL=1036 UNIT=VIO. Ce fichier n'a pas pu être alloué. Le traitement prend fin.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit rechercher dans le journal MVS SYSLOG les éventuelles erreurs d'allocations ou violations d'accès.

BWB00174   ERREUR dans la routine de table de conversion : FLMLSTRAN

Explication

Une conversion de nom abrégé en long nom s'est produite lors de l'appel du module de conversion FLMLSTRAN. D'autres messages d'erreur vont s'afficher.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires et les explications dans le journal des opérations.

BWB00175   Aucun nom long associé ne sera affiché

Explication

Une erreur précédente de récupération des noms longs a eu lieu et tous les noms longs associés à un nom abrégé hôte SCLM ne s'afficheront pas dans la vue du projet.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur concernant les services de conversion dans le journal des opérations.

BWB00176   AVERTISSEMENT concernant la conversion EBCDIC/ASCII. Caractères non imprimables ou fichier vide

Explication

Une erreur de conversion EBCDIC en ASCII s'est produite. Les causes probables sont la présence de caractères spéciaux ou d'un fichier vide.

Action de l'utilisateur

Affichez le membre à convertir. Des caractères spéciaux ou null (X'00') peuvent être à l'origine de cette erreur lors de la recherche ou la modification d'un fichier.

BWB00178   Avertissement - Impossible d'allouer le fichier :

Explication

Echec de l'allocation d'un fichier sur l'hôte z/OS.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal système MVS. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00179   Aucun enregistrement n'a été renvoyé pour le rapport DBUTIL

Explication

Un rapport DBUTIL SCLM a été exécuté pour cet appel de fonction, mais n'a renvoyé aucun enregistrement.

Action de l'utilisateur

Avertissement uniquement - Vérifiez les filtres et paramètres de la requête.

BWB00180   L'enregistrement de compte et la mappe de génération ont été supprimés pour le membre :

Explication

L'enregistrement de compte et la mappe de génération SCLM ont été supprimés pour ce membre au niveau du groupe demandé.

Action de l'utilisateur

Aucune. Ceci est uniquement un message d'information.

BWB00181   Echec d'allocation du fichier de paramètres DBUTIL :

Explication

Echec de l'allocation du fichier userid.SCLMDT.VCMISPF.IDnnnnnn sur l'hôte z/OS. La fonction a échoué.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal système MVS. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00182   Echec de lecture des paramètres DBUTIL

Explication

Echec de la lecture du fichier temporaire userid.SCLMDT.VCMISPF.IDnnnnnn. La fonction a échoué.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal système MVS. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00183   Le fichier sélectionné n'existe pas dans le projet SCLM

Explication

Le fichier de classe, JAR, WAR ou EAR indiqué dans la requête ne se trouvait pas dans la hiérarchie de projet SCLM.

Action de l'utilisateur

Modifiez le nom de fichier demandé. Réexécutez la demande.

BWB00184   Répertoire de classpath non valide

Explication

Le fichier de classe, JAR, WAR ou EAR indiqué dans la requête ne se trouvait pas dans la hiérarchie de projet SCLM.

Action de l'utilisateur

Demandez à l'administrateur système de vérifier que le répertoire indiqué réside dans les services système z/OS UNIX. Assurez-vous également que les droits d'accès en écriture sur ce fichier sont définis pour l'ID utilisateur.

BWB00185   La lecture du membre $GLOBAL, de type J2EEBLD, a échoué

Explication

Echec de la lecture du membre GLOBAL qui doit résider dans le type SCLM J2EEBLD.

Action de l'utilisateur

Vérifiez qu'un membre $GLOBAL existe dans la hiérarchie de projet SCLM dans le type SCLM J2EEBLD. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00186   Vérifiez que les variables CGI_DTCONF, CGI_DTWORK, ANT_BIN et JAVA_BIN sont définies dans $GLOBAL

Explication

Une des variables de propriété ci-dessus n'est pas définie dans $GLOBAL. La fonction est annulée.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que toutes les variables de propriétés sont définies et que le format est correct. Réexécutez la demande. Contactez votre administrateur SCLM pour obtenir une aide.

BWB00187   Erreur de lecture du membre de script de génération J2EE

Explication

Echec de la lecture du membre du script de génération J2EE indiqué dans le Type J2EEBLD.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur le script de génération, consultez le journal des opérations. Vérifiez que le script de génération référencé par le mot clé d'ARCHDEF SINC existe dans le projet SCLM dans le type J2EEBLD. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00188   La variable SCLM_ARCHDEF n'est pas définie dans le membre de script de génération

Explication

La variable de propriété SCLM_ARCHDEF n'est pas définie dans le script de génération J2EE ou le format est incorrect.

Action de l'utilisateur

Consultez le journal des opérations pour lire le script de génération J2EE mentionné. Vérifiez que la propriété est définie et réexécutez la demande de fonction.

BWB00189   La génération de ANT a échoué - Consultez le listage ANT dans le journal

Explication

La génération JAVA/J2EE a échoué lors de l'étape de génération ANT sur z/OS.

Action de l'utilisateur

Consultez la liste ANT qui récapitule les erreurs de génération ou de compilation. Corrigez les erreurs du projet et relancez l'opération.

BWB00190   La variable SCLM_ANTXML n'est pas définie dans le membre de script de génération

Explication

La variable de propriété SCLM_ANTXML n'a pas été définie dans le script de génération ou le format était incorrect.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que la variable est définie. SCLM_ANTXML doit référencer un membre XML ANT squelette dans le type J2EEBLD.

BWB00191   Erreur de copie du membre ANT XML dans le système hiérarchique de fichiers (HFS)

Explication

Une erreur s'est produite lors de la copie du membre ANT XML dans le système de fichiers Unix z/OS en vue du traitement.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations. Cette copie fait partie du processus de génération. Contactez votre administrateur SCLM pour obtenir une aide.

BWB00192   Erreur de lecture du fichier de configuration de conversion TRANSLATE.conf

Explication

Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier de configuration TRANSLATE.conf situé dans le répertoire SCLM DT CONFIGURATION du système de fichiers z/OS Unix.

Action de l'utilisateur

Demandez à l'administrateur système de vérifier qu'il existe un fichier TRANSLATE.conf valide dans le répertoire de configuration (par défaut, /var/rdz/sclmdt/CONFIG). Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00193   Erreur de copie des membres source vers le système hiérarchique de fichiers (HFS) pour la génération

Explication

Il s'est produit une erreur de copie des membres source SCLM dans le système de fichiers Unix z/OS en vue de leur traitement.

Action de l'utilisateur

Consultez le journal des opérations pour identifier les membres ayant échoué. Vérifiez que ces membres existent dans SCLM. Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal système MVS. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00194   Erreur lors du traitement des inclusions archdef HL

Explication

Des erreurs se sont produites lors du traitement d'une inclusion ARCHDEF dans l'ARCHDEF.

Action de l'utilisateur

Vérifiez auprès de l'administrateur SCLM que l'ARCHDEF incluse est valide. Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations.

BWB00195   Erreur de l'appel d'enregistrement de compte (ACCTINFO) pour le membre J2EEBLD

Explication

Une erreur s'est produite dans une requête de fonction SCLM ACCTINFO sur le membre.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le membre dispose d'un enregistrement de compte SCLM valide. Il se peut que le membre soit endommagé. Contactez votre administrateur SCLM pour obtenir une aide.

BWB00196   Aucun nom de propriété JAR, WAR ou EAR n'a été défini dans le script de génération

Explication

La fonction attendait la définition des propriétés JAR_FILE_NAME, WAR_NAME ou EAR_NAME dans le script de génération.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la nature du projet et assurez-vous qu'une variable de propriété valide est définie dans le script de génération.

BWB00197   Erreur de stockage des informations JAR, WAR ou EAR dans la variable de profil

Explication

Une erreur interne s'est produite dans le processus de génération lors de l'archivage des informations du fichier dans une variable de profil ISPF.

Action de l'utilisateur

Recherchez dans le journal des opérations les messages d'erreur indiquant que les fichiers JAR, WAR ou EAR n'ont pas été créés ou relatifs à d'autres échecs de génération. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00198   BWBJ2OBJ - aucun Jar, War ou Ear n'a été détecté

Explication

Le traducteur ARCHDEF J2EEOBJ n'a pas pu localiser de fichier JAR, WAR ou EAR généré pour l'enregistrer dans SCLM.

Action de l'utilisateur

Recherchez d'autres messages d'erreur de génération dans le journal des opérations. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00199   BWBJ2OBJ - Le fichier LISTING n'a pas été copié dans SCLM

Explication

Une erreur s'est produite lors de la copie du fichier de liste de génération dans SCLM. Une erreur s'est produite dans le traducteur ARCHDEF J2EEOBJ.

Action de l'utilisateur

Recherchez d'autres messages d'erreur de génération dans le journal des opérations. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00200   BWBJ2OBJ - Erreur lors de la copie de Jar, War ou Ear dans SCLM

Explication

Une erreur s'est produite lors de la copie de l'objet d'archivage généré (JAR, WAR, EAR) du système de fichiers z/OS Unix vers SCLM.

Action de l'utilisateur

Recherchez d'autres messages d'erreur de génération dans le journal des opérations. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00201   Erreur lors de la copie d'un fichier objet de SCLM vers le système hiérarchique de fichiers (HFS)

Explication

Une erreur s'est produite lors de la copie depuis SCLM d'un fichier de classe, JAR, WAR ou EAR dans le répertoire de chemin de classes indiqué dans la requête de la fonction.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations. Recherchez le fichier SCLM dans le journal et vérifiez que le membre est valide. Vérifiez que le répertoire de chemin de classes existe dans le système de fichiersz/OS Unix et que les droits d'accès en écriture ont été définis. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00202   Erreur détectée dans la propriété SCLM_ANTXML dans le script de génération

Explication

Une erreur s'est produite lors de la copie du script ANT personnalisé référencé par la propriété SCLM_ANTXML depuis SCLM vers le système de fichiers de service z/OS Unix au cours de la procédure ANTCOPY de la génération.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations. Vérifiez que le membre référencé par la propriété SCLM_ANTXML dans le script de génération existe dans la hiérarchie SCLM. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00204   Avertissement - Fichiers copiés depuis un emplacement supérieur au groupe sélectionné dans la hiérarchie

Explication

Le membre sélectionné est introuvable dans le groupe de développement des utilisateurs mais a été extrait à un niveau supérieur de la hiérarchie de groupe dans SCLM.

Action de l'utilisateur

Ce message est fourni uniquement à titre d'information. Les messages ou le journal des opérations indiquent le groupe à partir duquel le membre a été extrait.

BWB00205   Définition d'architecture INCL J2EE non valide (pas de mot clé SINC spécifié)

Explication

Une inclusion ARCHDEF détectée dans une ARCHDEF J2EE n'était pas une ARCHDEF J2EE valide. Cette ARCHDEF JAVA/J2EE n'était pas valide car le mot clé SINC était manquant. Le traitement prend fin.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que l'inclusion ARCHDEF est une ARCHDEF JAVA/J2EE. Assurez-vous que le format de l'ARCHDEF est correct (mots clés SINC, LKED et OUT1 valides).

BWB00206   Le membre référencé par SCLM_ANTXML dans le script de génération est introuvable

Explication

Le membre référencé par la variable de propriété SCLM_ANTXML dans le script de génération JAVA/J2EE est introuvable dans la hiérarchie SCLM.

Action de l'utilisateur

Vérifiez qu'un membre valide existe dans la hiérarchie SCLM et qu'il réside dans le type SCLM J2EEBLD.

BWB00207   Erreur de vérification renvoyée par la routine de sortie d'utilisateur SCLM (CCVFY ou VERCC)

Explication

Un exit utilisateur de vérification de code de changement (CCVFY ou VERCC) a signalé qu'un code de changement non valide avait été entré pour l'opération.

Action de l'utilisateur

Recherchez dans le fichier journal les messages que l'exit utilisateur local a pu fournir. Si le problème n'est pas visible dans les messages renvoyés par l'exit utilisateur, contactez votre administrateur de projet SCLM pour obtenir une assistance.

BWB00208   Rapport MODE sélectionné uniquement pour DEPLOY

Explication

L'utilisateur a lancé une commande DEPLOY en mode rapport uniquement. Des informations vont être renvoyées concernant le script de déploiement, la destination et les options sélectionnées. Aucune opération de déploiement n'est effectuée.

Action de l'utilisateur

Aucune. Ceci est uniquement un message d'information.

BWB00209   Erreur de lecture du membre de script de déploiement J2EE

Explication

Erreur de lecture du membre de script de déploiement J2EE

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le script de déploiement sélectionné existe, qu'il est valide dans la hiérarchie SCLM et qu'il réside dans le type SCLM J2EEBLD. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00210   Fichier EAR déployé à partir du groupe sélectionné

Explication

Le fichier EAR a été déployé à partir du groupe sélectionné.

Action de l'utilisateur

Aucune. Ceci est uniquement un message d'information.

BWB00211   Le déploiement du fichier EAR a échoué

Explication

Echec du déploiement du fichier EAR sélectionné.

Action de l'utilisateur

Recherchez les détails d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00212   Examinez le listage de déploiement s'il est disponible

Explication

La liste de déploiement est la sortie renvoyée par le script de déploiement ANT.

Action de l'utilisateur

Consultez la liste de déploiement dans le journal des opérations afin d'y rechercher des informations détaillées concernant le succès ou l'échec de l'opération de déploiement.

BWB00213   Le déploiement du fichier EAR a abouti

Explication

Le déploiement du fichier EAR sélectionné a abouti.

Action de l'utilisateur

Pour plus d'informations sur l'opération de déploiement, consultez les messages ou le journal des opérations.

BWB00214   Erreur lors de la copie du déploiement ANT XML dans le système hiérarchique de fichiers (HFS) z/OS

Explication

Une erreur s'est produite lors de la copie du script de déploiement ANT personnalisé de manière dynamique depuis SCLM vers le système de fichiers de service z/OS Unix à des fins de traitement.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00215   Erreur d'allocation de la table de conversion

Explication

Une erreur s'est produite lors d'une tentative d'allocation de la table de conversion nom abrégé/nom long au cours de la fonction de déploiement.

Action de l'utilisateur

Les messages d'explication concernant cette erreur sont disponibles dans le journal des opérations. Vérifiez que la variable TRANTABLE de $GLOBAL est définie ou vérifiez que le fichier référencé par la variable TRANTABLE est correct. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00217   Avertissement - Pas de fichier renvoyé sur le filtre :

Explication

La routine de recherche de catalogue n'est pas parvenue à renvoyer des fichiers dans le filtre de fichiers demandé par l'utilisateur.

Action de l'utilisateur

Modifiez le filtre de fichiers et relancez l'opération.

BWB00218   Avertissement - Pas de membre renvoyé sur le filtre :

Explication

Aucun membre n'a été renvoyé à partir du fichier en utilisant le filtre de membre sélectionné.

Action de l'utilisateur

Ce message est uniquement fourni à titre d'information. Le cas échéant, modifiez les filtres sélectionnés.

BWB00219   Erreur grave dans les routines de gestion de bibliothèque

Explication

Lors d'une tentative de listage des membres par filtrage à partir du fichier sélectionné, les routines des services de gestion de bibliothèque ont renvoyé une erreur.

Action de l'utilisateur

Recherchez les messages d'erreur supplémentaires dans le journal des opérations. Passez en revue le filtre de membre et renouvelez l'opération. Contactez votre administrateur SCLM pour plus d'informations.

BWB00220   L'utilisateur ne dispose pas des autorisations nécessaires pour la génération demandée

Explication

La fonction de sécurité de génération est activée pour ce projet et l'ID utilisateur auteur de la demande ne dispose pas de droits d'accès de sécurité pour la demande de génération sélectionnée. Le traitement prend fin.

Action de l'utilisateur

Consultez l'administrateur de la sécurité SCLM.

BWB00221   L'utilisateur ne dispose pas des autorisations nécessaires pour la promotion demandée

Explication

La fonction de sécurité de promotion est activée pour ce projet et l'ID utilisateur auteur de la demande ne dispose pas de droits d'accès de sécurité pour la demande de promotion sélectionnée. Le traitement prend fin.

Action de l'utilisateur

Consultez l'administrateur de la sécurité SCLM.

Messages d'hôte pour CRASTART

Les messages hôte suivants concernent CRASTART dans Rational Developer for z Systems.

CRAD0001I   Fichier de config :{1}

Explication

Ce message indique le nom du fichier de configuration à partir duquel CRASERV qui reçoit les commandes à exécuter.

Réponse

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRAD0002I   Descr config {1}

Explication

Ce message affiche le numéro de fichier interne hhhh associé à une lecture du fichier de configuration CRASERV. Le descripteur de configuration est fourni à des fins de diagnostic uniquement.

Réponse

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRAD0003I   A :{1} {2}

Explication

Ce message affiche la commande standard lue à partir du fichier de configuration CRASERV. Il s'agit d'un message de diagnostic.

Réponse

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRAD0004I   C :{1}

Explication

Ce message affiche la commande d'appel dynamique lue à partir du fichier de configuration CRASERV. Il s'agit d'un message de diagnostic.

Réponse

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRAD0005I   {1} OPEN

Explication

Ce message affiche la valeur dddddddd que CRASERV utilise en ddname.

Réponse

Si le nom ddname n'est pas celui est attendu, vérifiez que le nom ddname correct est défini dans le fichier de configuration CRASERV.

CRAD0006I   P :{1} {2}

Explication

Ce message affiche la commande d'appel de programme lue à partir du fichier de configuration CRASERV. Il s'agit d'un message de diagnostic.

Réponse

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRAD0007I   {1} Attach

Réponse

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRAD0008I   {1} {2}

Explication

Ce message affiche le nom du programme (cccccccc) et les paramètres (p1 et p2) que CRASERV va exécuter. Il s'agit d'un message de diagnostic.

Réponse

Vérifiez que les substitutions de variable ont correctes.

CRAD0009I   Fin de CRASERV par une déconnexion de l'utilisateur.

Explication

Un utilisateur CARMA a explicitement mis fin à sa connexion.

Réponse

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRAD0010I   Fin de CRASERV suite à un expiration anormale.

Explication

Une session d'utilisateur CARMA a expiré après l'inactivité.

Réponse

Aucune réponse n'est nécessaire.

CRAD0011I   Référence {1}

Explication

Une allocation dynamique a été effectuée pour le fichier dsname en utilisant un referback.

Réponse

Voir l'instruction d'allocation précédente pour plus d'informations sur la référence referback.

CRAD1001W   {1} a renvoyé {2}, peut être ABEND {3}

Explication

Un programme lancé par CRASTART s'est terminé avec un code retour aaaaa, ce qui peut indiquer un code de fin anormale bbb.

Réponse

Il ne s'agit pas forcément d'un problème, mais si le programme lancé n'a pas abouti, diagnostiquez le programme en échec à l'aide du code bbb.

CRAD1002W   {1}

Explication

Le contenu de ce message renvoyé provient d'un allocation dynamique (BPXWDYN) appelée CRASERV.

Réponse

Votre réponse dépend du contenu de message.

CRAD1003W   retour DYNALLOC {1}

Explication

Ce message affiche le code retour cccc à partir de l'allocation dynamique (BPXWDYN) appelée par CRASERV.

Réponse

Votre réponse dépend du contenu de message.

Messages d'hôte pour Application Deployment Manager

Les messages hôte suivants concernant le gestionnaire de déploiement d'application Application Deployment Manager (ADM) dans Rational Developer for z Systems.

Les messages de cette section ne s'affichent pas sur le poste de travail. Ils n'apparaissent que dans le journal CICS sur le système hôte.

CRAZ1650E   Incident GET CONTAINER du routeur

Explication

Une erreur est survenue lors du traitement d'une demande de service Web.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse utilisateur n'est requise.

Action de l'administrateur

Consultez les codes RESP et RESP2 du service GET CONTAINER dans la documentation CICS.

CRAZ1651E   Incident PUT CONTAINER du routeur

Explication

Une erreur est survenue lors du traitement d'une demande de service Web.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse utilisateur n'est requise.

Action de l'administrateur

Consultez les codes RESP et RESP2 du service PUT CONTAINER dans la documentation CICS.

CRAZ1652E   ADNREST Write HTTP header error

Explication

Une erreur est survenue lors de l'écriture d'un en-tête HTTP.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse utilisateur n'est requise.

Action de l'administrateur

Reportez-vous à la documentation CICS pour WEB WRITE afin d'évaluer les codes RESP et RESP2.

CRAZ1653E   ADNREST Web Send error

Explication

Une erreur est survenue lors de l'écriture d'un en-tête HTTP.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse utilisateur n'est requise.

Action de l'administrateur

Reportez-vous à la documentation CICS pour WEB SEND afin d'évaluer les codes RESP et RESP2.

CRAZ1654E   ADNREST CRDserver Link error

Explication

Une erreur est survenue lors de l'écriture d'un en-tête HTTP.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse utilisateur n'est requise.

Action de l'administrateur

Reportez-vous à la documentation CICS pour LINK afin d'évaluer les codes RESP et RESP2.

CRAZ1655E   ADNREST Assign error

Explication

Une erreur est survenue lors d'une opération ASSIGN USERID().

Action de l'utilisateur

Aucune réponse utilisateur n'est requise.

Action de l'administrateur

Reportez-vous à la documentation CICS pour ASSIGN afin d'évaluer les codes RESP et RESP2.

CRAZ1656E   ADNREST Extract error

Explication

Une erreur est survenue lors d'une opération WEB EXTRACT.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse utilisateur n'est requise.

Action de l'administrateur

Reportez-vous à la documentation CICS pour WEB EXTRACT afin d'évaluer les codes RESP et RESP2.

CRAZ1657E   ADNREST Read HTTP header error

Explication

Une erreur est survenue lors d'une opération WEB READ.

Action de l'utilisateur

Aucune réponse utilisateur n'est requise.

Action de l'administrateur

Reportez-vous à la documentation CICS pour WEB READ afin d'évaluer les codes RESP et RESP2.

Messages d'hôte pour Common Access Repository Manager (CARMA)

Les messages hôte suivants concernent CARMA (Common Access Repository Manager) dans Rational Developer for z Systems.

CRRZC0020E   Erreur interne : {0}

Explication

{0}
Message d'erreur.
Le serveur CARMA a détecté une erreur interne inattendue.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que les fichiers VSAM sont corrects. Si vous avez modifié le fichier VSAM, vérifiez que vous avez bien suivi les instructions du manuel CARMA Developer's Guide. Sinon, vérifiez que les fichiers ont été correctement créés à l'aide des instructions mentionnées dans le Guide de configuration du système hôte.

CRRZC0022E   Aucune fonction RAM définie pour ces paramètres régionaux

Explication

Aucune mémoire RAM définie n'est associée à la langue en cours.

Action de l'utilisateur

Effectuez l'une des actions suivantes :
  • Sur le client, modifiez l'environnement local de langue utilisé par CARMA.
    1. Déconnectez-vous de CARMA.
    2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la connexion CARMA déconnectée et sélectionnez Propriétés.
    3. Dans le menu déroulant Paramètres régionaux distants, sélectionnez des paramètres régionaux pris en charge par la mémoire RAM.
  • Sur le système distant, le programmeur système peut mettre à jour les fichiers VSAM de configuration comme cela est expliqué dans le manuel CARMA Developer's Guide afin d'assurer la prise en charge des paramètres régionaux supplémentaires.

CRRZC0024E   CRADEF n'a pas pu être ouvert en lecture

Explication

Le serveur CARMA n'a pas pu ouvrir le fichier VSAM CRADEF pour le lire.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système de vérifier si le fichier existe et s'il est accessible à partir du compte de l'utilisateur.

CRRZC0025E   CRASTRS n'a pas pu être ouvert en lecture

Explication

Le serveur CARMA n'a pas pu ouvrir le fichier VSAM CRASTRS pour le lire.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système de vérifier si le fichier existe et s'il est accessible à partir du compte de l'utilisateur.

CRRZC0026E   Aucun enregistrement RAM trouvé dans CRADEF

Explication

Aucune mémoire RAM n'est définie dans le fichier VSAM de configuration CRADEF sur le système distant.

Action de l'utilisateur

Effectuez l'une des actions suivantes :
  • Demandez à votre programmeur système de recréer le fichier VSAM CRADEF à partir des fichiers source, comme décrit dans le Guide de configuration du système hôte.
  • Définissez une mémoire RAM dans le CARDEF comme expliqué dans le manuel CARMA Developer's Guide.

CRRZC0028E   Erreur de lecture CRADEF

Explication

Le serveur CARMA a détecté une erreur lors de la lecture du fichier de configuration CRADEF.

Action de l'utilisateur

Sur le client, déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, demandez à votre programmeur système de vérifier si le fichier est accessible à partir du compte de l'utilisateur.

CRRZC0032E   Enregistrement CRADEF non valide détecté : {0}

Explication

{0}
Chaîne de huit caractères correspondant au nom de l'enregistrement.
L'enregistrement VSAM spécifié dans le fichier CRADEF n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système de corriger l'enregistrement indiqué. Pour plus d'informations sur le format d'enregistrement correct, voir le manuel CARMA Developer's Guide.

CRRZC0034E   La mémoire RAM demandée est introuvable : {0}

Explication

{0}
ID de la RAM.
Le client Rational Developer for z Systems a tenté de se connecter à une mémoire RAM qui n'est pas définie sur le système distant.

Action de l'utilisateur

Sur le client, déconnectez-vous de CARMA et redémarrez l'espace de travail. Ensuite, connectez-vous à CARMA avant de tenter toute nouvelle action. Si la mémoire RAM dont vous avez besoin n'est plus répertoriée, contactez le programmeur système. La mémoire RAM a peut-être été retirée ou le numéro d'ID de mémoire RAM a peut-être été modifié.

CRRZC0036E   Impossible de charger le module RAM : {0}

Explication

{0}
Module de chargement de la RAM.
Le serveur CARMA n'a pas pu charger le module de chargement de mémoire RAM.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système de confirmer les informations suivantes :
  • Le module de chargement de la mémoire RAM existe.
  • Il est accessible à partir de CARMA.
  • Il est accessible à partir de l'ID utilisateur.
  • Il s'agit d'une DLL correctement compilée.

CRRZC0038E   Impossible de charger le pointeur vers la fonction RAM : {0}

Explication

{0}
Fonction de la RAM.
La mémoire RAM ne comporte pas la fonction spécifiée.

Action de l'utilisateur

Si la fonction est requise, recompilez la mémoire RAM avec la fonction requise. Pour plus d'informations sur le développement d'une mémoire RAM, consultez le manuel CARMA Developer's Guide.

CRRZC0040E   La mémoire RAM demandée ({0}) n'a pas été chargée

Explication

{0}
ID de la RAM.
La fonction n'a pas été appelée car la mémoire RAM compilée n'a pas été chargée par CARMA sur le système distant.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération. Si vous utilisez un client de système distant personnalisé, demandez à votre programmeur système de vérifier que la fonction initRAM a été appelée. Si le problème persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZC0042E   Enregistrement CRASTRS non valide détecté : {0}

Explication

{0}
Enregistrement CRASTRS.
L'enregistrement CRASTRS indiqué est non valide.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système ou à un développeur de mémoire RAM (si vous utilisez une RAM personnalisée) de vérifier que le fichier VSAM CRASTRS a été correctement créé et que l'enregistrement spécifié est correct.

CRRZC0044E   CARMA n'a pas été initialisé

Explication

La fonction initCARMA n'a pas été initialisée.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération. Si vous utilisez un client de système distant personnalisé, vérifiez que la fonction initCARMA a été appelée. Si le problème persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZC0046E   Echec de la tentative de chargement de la liste RAM

Explication

CARMA n'est pas parvenu à charger la liste des mémoires RAM.

Action de l'utilisateur

Déconnectez-vous, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération.

CRRZC0048E   Mémoire insuffisante

Explication

Mémoire insuffisante pour l'espace adresse CARMA.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système d'augmenter la mémoire allouée aux espaces adresse CARMA.

CRRZC0050W   L'enregistrement {0} dans CRADEF n'a pas d'équivalent dans CRASTRS pour ces paramètres régionaux

Explication

{0}
Nom d'enregistrement.
L'enregistrement spécifié n'est pas défini dans le fichier CRASTRS pour les paramètres régionaux en cours.

Action de l'utilisateur

Ce message n'est qu'un avertissement qui ne nécessite aucune action de la part de l'utilisateur.

Si des chaînes spécifiques aux paramètres régionaux sont requises pour cet enregistrement, créez un enregistrement approprié dans le fichier CRASTRS pour fournir les chaînes. Vous pouvez également créer un enregistrement CRASTRS pour que cet avertissement n'apparaisse plus dans les fichiers journaux. Pour en savoir plus sur ces modifications, contactez votre programmeur système.

Si ces erreurs se produisent lors de l'utilisation de la mémoire RAM CA Endevor, demandez à votre programmeur système d'installer l'APAR PM56551 afin de résoudre ce problème.

CRRZC0052E   L'action {0} fait référence à un paramètre inconnu

Explication

{0}
Nom d'action.
Un ou plusieurs paramètres référencés par l'action indiquée n'existent pas dans le fichier VSAM CRADEF.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre développeur de RAM d'ajouter les paramètres manquants dans le fichier VSAM CRADEF.

CRRZC0054E   L'action {0} fait référence à un type de retour inconnu

Explication

{0}
Nom d'action.
Un ou plusieurs types de retour référencés par l'action indiquée n'existent pas dans le fichier VSAM CRADEF.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre développeur de mémoire RAM d'ajouter les types de retour manquants dans le fichier VSAM CRADEF.

CRRZC0056E   Erreur de lecture CRASTRS

Explication

Le serveur CARMA a détecté une erreur lors de la lecture du fichier de configuration CRASTRS.

Action de l'utilisateur

Sur le client, déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, demandez à votre programmeur système de vérifier si le fichier est accessible à partir du compte de l'utilisateur.

CRRZC0058E   Ni le paramètre régional spécifié ni EN_US 00037 n'a été trouvé dans CRASTRS

Explication

CARMA n'a pas pu trouver de paramètres régionaux à utiliser pour cette mémoire RAM.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système ou à un développeur de mémoire RAM de vérifier que le fichier VSAM CRASTRS a été correctement créé. Si le problème persiste, effectuez l'une des actions suivantes :
  • Demandez à votre développeur de mémoire RAM de créer les paramètres régionaux manquants dans le fichier VSAM CRASTRS.
  • Modifiez les propriétés de la connexion CARMA afin que soit utilisé le paramètre régional indiqué par la mémoire RAM.
Pour modifier l'environnement local de langue utilisé par CARMA sur le client, procédez comme suit :
  1. Déconnectez-vous de CARMA.
  2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la connexion CARMA déconnectée et sélectionnez Propriétés.
  3. Dans le menu Paramètres régionaux distants, sélectionnez des paramètres régionaux pris en charge par la mémoire RAM.

CRRZC0060E   CRAMSG introuvable

Explication

CARMA n'a pas trouvé le fichier VSAM CRAMSG.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système de vérifier si le fichier existe et s'il est accessible à partir des comptes utilisateur.

CRRZC0062E   Erreur de lecture CRAMSG

Explication

Le serveur CARMA a détecté une erreur lors de la lecture du fichier de configuration CRAMSG.

Action de l'utilisateur

Sur le client, déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, demandez à votre programmeur système de vérifier si le fichier est accessible à partir du compte de l'utilisateur.

CRRZC0064E   Erreur CRADEF : l'action 16 ne peut avoir de paramètres personnalisés et/ou des retours personnalisés

Explication

L'action 16 correspond à la fonction performAction qui permet d'appeler des actions personnalisées dans CARMA. Les paramètres associés à l'action personnalisée appelée sont utilisés comme paramètres de l'action 16. Le fait de fournir vos propres paramètres et retours personnalisés interfère avec le transfert de l'action personnalisée appelée, or, cela n'est pas autorisé.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre développeur de mémoire RAM de supprimer l'enregistrement VSAM pour l'action 16 dans CRADEF.

CRRZC0066E   Type non valide spécifié dans l'enregistrement VSAM {0}

Explication

{0}
Nom d'enregistrement VSAM.
Le type indiqué dans l'enregistrement VSAM est non valide.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre développeur de mémoire RAM de mettre à jour le fichier d'enregistrement VSAM avec l'un des types suivants : "STRING", "DOUBLE", "LONG" ou "INT."

CRRZC0068E   Valeur par défaut non valide dans l'enregistrement VSAM {0}

Explication

{0}
Nom d'enregistrement VSAM.
La valeur par défaut pour l'enregistrement VSAM n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre développeur de mémoire RAM de vérifier que la valeur par défaut de l'enregistrement VSAM correspond au type et à la longueur indiqués pour cet enregistrement.

CRRZC0101E   Impossible d'allouer de la mémoire

Explication

La mémoire RAM n'a pas pu allouer de la mémoire.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système d'augmenter la mémoire allouée aux espaces adresse CARMA.

CRRZC0102E   Fonctions de bibliothèque TSO/ISPF non disponibles

Explication

La fonction de bibliothèque TSO ou ISPF n'est pas disponible pour la mémoire RAM.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système de vérifier que les environnements TSO et ISPF ont été démarrés correctement avec le serveur CARMA. Ce processus est expliqué dans le Guide de configuration du système hôte.

CRRZC0103E   Identificateur de membre non valide

Explication

L'identificateur de membre fourni à la mémoire RAM est incorrect ou obsolète. Ce problème peut se produire lorsque la mémoire RAM a été mise à jour ou que le développeur de mémoire RAM a modifié la représentation des ID de mémoire RAM sur le serveur CARMA.

Action de l'utilisateur

Sur le client, actualisez le conteneur parent, puis renouvelez l'opération. Si le problème persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0104E   Impossible d'allouer (espace insuffisant)

Explication

La mémoire RAM n'a pas pu allouer de la mémoire.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre programmeur système d'augmenter la mémoire allouée aux espaces adresse CARMA.

CRRZC0105E   Membre introuvable

Explication

La mémoire RAM n'a pas pu localiser le membre demandé.

Action de l'utilisateur

Sur le client, actualisez le conteneur parent et faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0106E   Instance introuvable

Explication

La mémoire RAM n'a pas pu localiser l'instance demandée.

Action de l'utilisateur

Sur le client, actualisez la mémoire RAM et faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0107E   Fonction non prise en charge

Explication

La fonction demandée n'est pas prise en charge par la mémoire RAM.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZC0108E   Le membre n'est pas un conteneur

Explication

La fonction appelée attendait un conteneur comme paramètre, or, elle a reçu un membre.

Action de l'utilisateur

Sur le client, actualisez le conteneur parent, puis renouvelez l'opération. Si vous utilisez un client de système distant personnalisé, avertissez-en le développeur. Si le problème persiste, prévenez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0109E   Valeur de paramètre non valide

Explication

Un paramètre doté d'une valeur non valide a été transmis à l'action.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que tous les paramètres contiennent les valeurs correctes et relancez l'action.

CRRZC0110E   Le membre ne peut pas être mis à jour

Explication

La mise à jour du membre cible a échoué.

Action de l'utilisateur

Sur le client, déconnectez-vous, reconnectez-vous, puis faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, indiquez un membre cible différent. Si le problème continue de persister, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0111E   Le membre ne peut pas être crée.

Explication

Le membre n'a pas été créé.

Action de l'utilisateur

Sur le client, essayez d'exécuter les étapes suivantes :
  1. Actualisez le conteneur parent et vérifiez que le membre n'est pas déjà présent.
  2. Déconnectez-vous, reconnectez-vous, puis renouvelez l'opération de création de membre.
  3. Essayez de créer un autre membre dans un conteneur différent.
Si le problème persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0112E   Non autorisé

Explication

L'utilisateur n'est pas autorisé à effectuer cette action.

Action de l'utilisateur

Si vous pensez que ce message est erroné, déconnectez-vous, reconnectez-vous et renouvelez l'opération. Si l'incident persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0113E   Initialisation impossible

Explication

Impossible d'initialiser la mémoire RAM.

Action de l'utilisateur

Sur le client, déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis faites une nouvelle tentative. Si vous ne parvenez toujours pas à effectuer l'action, demandez à votre programmeur système de vérifier que vous avez accès à tous les fichiers requis par la mémoire RAM. Si le problème persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0114E   Fin impossible

Explication

La mémoire RAM n'a pas pu se terminer correctement.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZC0115E   Ressource désynchronisée

Explication

La mémoire RAM signale que la ressource n'est pas synchronisée.

Action de l'utilisateur

Actualisez le conteneur parent, puis faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0116E   Fichier verrouillé

Explication

Le fichier est verrouillé et il est probablement en cours d'utilisation par un autre utilisateur ou processus.

Action de l'utilisateur

Vous pouvez attendre que le fichier soit libéré, puis renouveler l'opération. En outre, vérifiez que vous disposez des droits d'accès appropriés sur le fichier.

CRRZC0117E   Enregistrement suivant indiqué hors de la plage

Explication

Le client demande un numéro d'enregistrement de début qui n'existe pas. Le client appelle la fonction extractMember qui permet d'extraire des blocs d'enregistrements à partir d'un numéro d'enregistrement spécifique. En l'occurrence, le paramètre de numéro d'enregistrement de début est un numéro non valide qui ne correspond pas à un numéro d'enregistrement.

Action de l'utilisateur

Sur le client, essayez d'ouvrir à nouveau le fichier. Si le problème persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM. Si vous utilisez un client de système distant personnalisé, contactez votre développeur de client.

CRRZC0118E   Format d'enregistrement non pris en charge

Explication

Le format d'enregistrement du membre cible n'est pas pris en charge par cette mémoire RAM.
Remarque : Si vous utilisez les échantillons de mémoire RAM fournis avec CARMA, ces derniers ne prennent pas en charge le format d'enregistrement 'U' (non défini).

Action de l'utilisateur

Si vous utilisez les échantillons de mémoire RAM fournis avec CARMA, utilisez des membres dont le format d'enregistrement est FB (bloc fixe) ou VB (bloc variable).

CRRZC0119E   LRECL non valide

Explication

LRECL correspond à la longueur de l'enregistrement. Pour la fonction putMember, le client indique la longueur maximale de l'enregistrement. Pour la fonction RAM createMember, la longueur de l'enregistrement du membre créé est renvoyée. Pour une raison quelconque, la longueur de l'enregistrement n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Téléchargez une nouvelle copie du fichier à partir de la mémoire RAM, puis relancez l'action. Si le problème persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0120E   Clé de métadonnées non valide

Explication

La clé de métadonnées correspond à la clé d'une paire clé-valeur dans une propriété d'une ressource CARMA. La clé demandée n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Actualisez les propriétés de la ressource CARMA. Si le problème persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0121E   Impossible de mettre à jour la valeur de la propriété

Explication

La valeur de propriété n'a pas pu être mise à jour. Elle est probablement accessible en lecture seule.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZC0122E   Valeur de métadonnées non valide

Explication

La valeur de métadonnées n'était pas valide.

Action de l'utilisateur

Renouvelez l'opération en spécifiant une valeur de métadonnées valide. Si vous ne connaissez pas les valeurs de métadonnées correctes, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0123E   La valeur de la propriété est en lecture seule

Explication

La valeur des métadonnées est accessible en lecture seule ; par conséquent, elle ne peut pas être mise à jour.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZC0124E   Le membre demandé est vide

Explication

La mémoire RAM a tenté d'ouvrir un membre qui était vide.

Action de l'utilisateur

Si vous pensez que ce message ne correspond pas à la réalité, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0125E   Instance vide

Explication

L'instance de référentiel n'a pas pu se développer car elle était vide.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZC0126E   Aucun membre n'a été trouvé

Explication

Le conteneur n'a pas pu se développer car il était vide.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZC0127E   Erreur de réinitialisation

Explication

Une erreur s'est produite pendant que le serveur CARMA réinitialisait la mémoire RAM.

Action de l'utilisateur

Sur le client, déconnectez-vous, reconnectez-vous à partir de CARMA, puis renouvelez l'opération. Si le problème persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0128E   Erreur de suppression

Explication

La mémoire RAM a détecté une erreur alors qu'elle tentait d'exécuter une suppression.

Action de l'utilisateur

Sur le client, actualisez le conteneur parent pour vérifier si la suppression a échoué et faites une nouvelle tentative.

CRRZC0129E   Membre/Version en lecture seule

Explication

Version est une vue précédente du membre dans la vue Historique de version CARMA. Le membre cible ou la version est accessible en lecture seule.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZC0130E   La gestion des versions n'est pas prise en charge sur le membre

Explication

Le membre CARMA sélectionné ne prend pas en charge l'action Afficher l'historique. Ce message ne signifie pas que l'action Afficher l'historique est désactivée pour tous les membres.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZC0196E   Configuration des variables ISPF impossible

Explication

La mémoire RAM a détecté une erreur en tentant d'accéder aux variables ISPF.

Action de l'utilisateur

Sur le client, déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, vérifiez que le système ISPF a été correctement configuré au démarrage de CARMA en consultant le Guide de configuration du système hôte.

CRRZC0197E   (message d'erreur ISPF/LMF encapsulé)

Explication

La mémoire RAM a détecté une erreur générée par un appel système ISPF ou LMF. Ce message d'erreur ISPF ou LMF est fourni par la mémoire RAM.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la réponse au message ISPF ou LMF qui est inclus. En outre, vérifiez que le système ISPF ou LMF est correctement configuré au démarrage de CARMA en vous reportant au Guide de configuration du système hôte.

CRRZC0198E   Impossible d'accéder au journal

Explication

La mémoire RAM n'a pas pu accéder au fichier journal.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que CARMALOG est correctement configuré et que l'utilisateur a accès au fichier journal. Si l'incident persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC0199E   Erreur RAM inconnue

Explication

La mémoire RAM a détecté une erreur inattendue.

Action de l'utilisateur

Sur le client, déconnectez-vous de CARMA, reconnectez-vous, puis faites une nouvelle tentative. Si le problème persiste, contactez votre développeur de mémoire RAM.

CRRZC4011W   Impossible de charger la mémoire RAM. Elle n'est pas ajoutée à la liste.

Explication

L'appel de fonction initRAM ne peut pas aboutir ; la mémoire RAM n'a donc pas été chargée.

Action de l'utilisateur

Si la mémoire RAM en échec n'est pas nécessaire, aucune action n'est requise. Sinon, vérifiez que la configuration VSAM est correcte et que la mémoire RAM cible est accessible par l'utilisateur CARMA. Si vous utilisez une mémoire RAM personnalisée, assurez-vous que la fonction initRAM fonctionne comme prévu. Consultez le journal CARMALOG ou le spool des travaux pour prendre connaissance des erreurs d'initialisation de la RAM.

CRRZC4038W   Impossible d'arrêter la mémoire RAM.

Explication

L'appel de fonction terminateRAM a renvoyé une erreur de la mémoire RAM. Si la mémoire RAM comporte des informations d'état devant être sauvegardées, cette erreur peut provoquer des problèmes.

Action de l'utilisateur

Si vous utilisez une mémoire RAM non personnalisée, aucune action n'est requise. Si vous utilisez une mémoire RAM personnalisée, demandez à votre développeur de RAM si cette erreur pose un problème.

CRRZC4039I   L'action personnalisée {0} a été désactivée.

Explication

{0}
ID d'une action personnalisée.
L'action portant l'ID d'action affiché a été désactivée dans le fichier VSAM de configuration.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise. Vous trouverez une liste des ID d'actions dans le document Rational Developer for z Systems CARMA Developer's Guide.

CRRZC4040I   L'enregistrement VSAM {0} nécessite le caractère '|' après la liste des paramètres pour la compatibilité 6.0.1.x

Explication

L'enregistrement d'action VSAM spécifié ne contient pas de caractère ' | ' après la liste des paramètres, ou bien il comporte un paramètre vide et une liste de retour. Les versions antérieures de CARMA exigeaient le caractère de division même si aucune liste de retour n'était spécifiée.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

CRRZC4041W   Avertissement : Impossible de désactiver l'action d'exécution {0} (id=16)

Explication

La configuration VSAM a tenté, par erreur, de désactiver l'appel performAction qui est utilisé pour appeler des actions personnalisées. Cette action ne peut pas être désactivée dans la configuration VSAM.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre développeur de RAM de supprimer l'enregistrement de sorte à désactiver l'action 16. Demandez également à votre développeur de RAM de vérifier que l'enregistrement permettant de désactiver l'action 16 n'était pas une erreur typographique et que les ID d'action corrects sont désactivés. Vous trouverez une liste des ID d'actions dans le document Rational Developer for z Systems CARMA Developer's Guide.

CRRZC4042W   Avertissement : Tentative de désactivation d'une action qui n'existe pas dans l'enregistrement VSAM {0}

Explication

{0}
Nom d'enregistrement VSAM
La configuration VSAM tente par erreur de désactiver une action qui n'existe pas. Cette situation peut se produire lors de l'utilisation d'une version antérieure du code du système distant CARMA dans laquelle l'action désactivée n'est pas encore prise en charge.

Action de l'utilisateur

Demandez à votre développeur de RAM de vérifier que les ID d'action corrects sont désactivés.

CRRZC4043W   Avertissement : Aucune invite fournie pour l'enregistrement VSAM {0}

Explication

Aucune invite n'a été fournie pour le paramètre personnalisé. CARMA utilise le nom de paramètre personnalisé à la place de l'invite lorsque le paramètre personnalisé est demandé.

Action de l'utilisateur

Si vous souhaitez avoir une invite, demandez à votre développeur de RAM de l'ajouter à l'enregistrement VSAM.

CRRZC4044W   Avertissement : Aucune description fournie pour l'enregistrement VSAM {0}

Explication

Aucune description n'a été fournie pour le paramètre personnalisé.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise mais si vous souhaitez avoir une description, demandez à votre développeur de RAM de l'ajouter au paramètre personnalisé.

CRRZC4045W   Avertissement : La ou les RAM pour le paramètre régional {0} sont introuvables ; utilisation du paramètre régional par défaut EN_US 00037

Explication

Aucune mémoire RAM utilisant les paramètres régionaux indiqués n'a été trouvée. CARMA utilise les paramètres régionaux par défaut à la place. Une mémoire RAM est uniquement activée pour les paramètres régionaux spécifiés. Ceci permet aux développeurs de RAM de créer plusieurs versions pour différents paramètres régionaux et de n'en afficher qu'une seule à la fois pour l'utilisateur.

Action de l'utilisateur

Indiquez des paramètres régionaux différents sous les propriétés de connexion CARMA. Si vous ne souhaitez pas utiliser de mémoire RAM pour les paramètres régionaux par défaut, demandez à votre développeur de RAM d'ajouter une prise en charge pour vos paramètres régionaux.

CRRZC4050I   La mémoire RAM {0} ne prend pas en charge la fonction {1} ({0})

Explication

La fonction spécifiée n'est pas prise en charge par la mémoire RAM. De nouvelles fonctions ajoutées à l'API CARMA peuvent entraîner cela. Il ne s'agit pas d'une erreur.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise. Pour supprimer ce message d'erreur, demandez à votre développeur de RAM de mettre en oeuvre les nouvelles fonctions ou de les désactiver dans les fichiers de configuration VSAM.

Messages hôte concernant la révision de code pour COBOL et PL/I

Il s'agit des messages hôte concernant la révision de code dans Rational Developer for z Systems.

Les messages de cette section ne s'affichent pas sur le poste de travail. Ils n'apparaissent que dans le journal de l'espace de travail sur le système hôte.

CRRZW0000E   Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier de règle {0}. Message d'erreur : {1}

Explication

L'application de révision du code ne peut pas lire le fichier de règles.

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez que le chemin du fichier de règles est défini correctement dans les données d'entrée.
  2. Vérifiez que le fichier de règles existe dans le répertoire défini, que l'utilisateur est autorisé à y accéder et qu'il contient du texte lisible codé dans le format UTF-8.
  3. Si le problème persiste, exportez de nouveau le fichier de règles et envoyez-le à z/OS UNIX System Services.

CRRZW0001E   Une erreur s'est produite lors de la fermeture du fichier de règle {0}. Message d'erreur : {1}

Explication

L'application de révision du code ne peut pas fermer le fichier de règles.

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez que le chemin du fichier de règles est défini correctement dans les données d'entrée.
  2. Vérifiez que le fichier de règles existe dans le répertoire défini, que l'utilisateur est autorisé à y accéder et qu'il contient du texte lisible codé dans le format UTF-8.
  3. Si le problème persiste, exportez de nouveau le fichier de règles et envoyez-le à z/OS UNIX System Services.

CRRZW0002E   Une erreur s'est produite lors du transfert des membres PDS à l'espace de travail.

Explication

L'application de révision du code transfère les membres du PDS vers un espace de travail Eclipse dans z/OS UNIX System Services pour les traiter. Une erreur s'est produite pendant le transfert d'un membre.

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez que le PDS et le chemin de l'espace de travail sont définis correctement dans les données d'entrée.
  2. Vérifiez que les membres PDS existent et que l'utilisateur est autorisé à accéder au PDS.
  3. Vérifiez que l'espace de travail existe et que l'utilisateur est autorisé à y accéder.

CRRZW0003E   Une erreur s'est produite lors de l'extraction du fichier d'inclusion PL/I {0}. Message d'erreur : {1}

Explication

L'application de révision du code ne peut pas accéder au fichier d'inclusion PL/I.

Action de l'utilisateur

Lorsque l'application analyse un programme PL/I, elle accède aux fichiers d'inclusion PL/I. Cela comprend les fichiers d'inclusion PL/I fournis avec le compilateur :
  1. Vérifiez que le chemin du fichier de groupes de propriétés est défini correctement dans les données d'entrée.
  2. Vérifiez que le chemin du fichier d'inclusion est défini correctement dans le fichier de groupes de propriétés. Pour ce faire, ouvrez le groupe de propriétés LOCAL PL/I dans le plan de travail du produit. Ensuite, vérifiez que le chemin du fichier d'inclusion est défini dans la zone SYSLIB du groupe de propriétés. Si tel n'est pas le cas, entrez le chemin correct, fermez le groupe de propriétés et passez à l'étape 4.
  3. Vérifiez que le fichier d'inclusion défini dans le message d'erreur existe dans le répertoire défini et que l'utilisateur est autorisé à y accéder.
  4. Si le problème persiste, exportez de nouveau le fichier de groupes de propriétés et envoyez-le à z/OS UNIX System Services.

CRRZW0004E   Une erreur s'est produite lors de l'extraction du fichier copybook COBOL {0}. Message d'erreur : {1}

Explication

L'application de révision du code ne peut pas accéder au fichier de stockage COBOL.

Action de l'utilisateur

Lorsque l'application analyse un programme COBOL, elle accède aux fichiers de stockage COBOL. Cela comprend les fichiers de stockage COBOL fournis avec le compilateur :
  1. Vérifiez que le chemin du fichier de groupes de propriétés est défini correctement dans les données d'entrée.
  2. Vérifiez que le chemin du fichier de stockage est défini correctement dans le fichier de groupe de propriétés. Pour ce faire, ouvrez le groupe de propriétés LOCAL COBOL dans le plan de travail du produit. Ensuite, vérifiez que le chemin du fichier de stockage est défini dans la zone SYSLIB du groupe de propriétés. Si tel n'est pas le cas, entrez le chemin correct, fermez le groupe de propriétés et passez à l'étape 4.
  3. Vérifiez que le fichier de stockage défini dans le message d'erreur existe dans le répertoire défini et que l'utilisateur est autorisé à y accéder.
  4. Si le problème persiste, exportez de nouveau le fichier de groupes de propriétés et envoyez-le à z/OS UNIX System Services.

CRRZW0005E   Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier {0}. Le mappage par défaut va être utilisé.

Explication

L'application de révision du code ne peut pas lire le fichier de mappages de systèmes de fichiers z/OS (à savoir le fichier de mappages d'extensions de fichier) défini dans les données d'entrée.

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez que le chemin du fichier de mappages de systèmes d'exploitation z/OS est défini correctement dans les données d'entrée.
  2. Vérifiez que le fichier de mappages de systèmes de fichiers z/OS existe dans le répertoire défini, que l'utilisateur est autorisé à y accéder et qu'il s'agit d'un fichier zip correctement formaté.
  3. Si le problème persiste, exportez de nouveau le fichier de mappages de systèmes de fichiers z/OS et envoyez-le à z/OS UNIX System Services.

CRRZW0006E   Une erreur s'est produite lors de l'association du groupe de propriétés {0} au fichier {1}.

Explication

L'application de révision du code a extrait un groupe de propriétés du fichier de groupes de propriétés, mais elle ne peut associer le groupe de propriétés à un fichier.

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez que le fichier de groupes de propriétés est un fichier XML correctement formaté et que l'utilisateur est autorisé à y accéder.
  2. Si le problème persiste, exportez de nouveau le fichier de groupes de propriétés et envoyez-le à z/OS UNIX System Services.

CRRZW0007E   Une erreur s'est produite lors de la configuration du groupe de propriétés.

Explication

L'application de révision du code ne peut pas lire le fichier de groupes de propriétés.

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez que le fichier de groupes de propriétés est un fichier XML correctement formaté et que l'utilisateur est autorisé à y accéder.
  2. Si le problème persiste, exportez de nouveau le fichier de groupes de propriétés et envoyez-le à z/OS UNIX System Services.
  3. Vérifiez que la version du client n'est pas supérieure à la version de l'environnement d'exécution par lots de l'hôte.

CRRZW0008E   L'application de révision de code ne peut pas trouver l'espace de travail.

Explication

L'application de révision du code ne peut pas initialiser l'espace de travail Eclipse.

Action de l'utilisateur

L'application de révision du code utilise l'espace de travail Eclipse comme zone de travail. Vérifiez que l'espace de travail existe et est accessible :
  1. Vérifiez que le chemin de l'espace de travail est défini correctement dans les données d'entrée.
  2. Vérifiez que l'espace de travail existe et que l'utilisateur est autorisé à y accéder.
  3. Renouvelez l'opération.
  4. Recherchez les erreurs dans le journal de l'espace de travail.
  5. Si le problème persiste, contactez le service de support logiciel IBM.

CRRZW0009E   Une erreur s'est produite lors de la configuration des définitions de règle personnalisée.

Explication

L'application de révision du code ne peut pas lire le fichier de règles et de catégories personnalisées (à savoir, le fichier des règles de validation personnalisées) défini dans les données d'entrée.

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez que le chemin du fichier de règles et de catégories personnalisées est défini correctement dans les données d'entrée.
  2. Vérifiez que le fichier de règles et de catégories personnalisées existe dans le répertoire défini, que l'utilisateur est autorisé à y accéder et qu'il contient du texte lisible.
  3. Si le problème persiste, exportez le fichier de règles et de catégories personnalisées de nouveau et envoyez-le à z/OS UNIX System Services.

CRRZW0010E   L'analyse logicielle ne peut pas se poursuivre. Le paramètre {0} n'a pas été indiqué.

Explication

Un paramètre d'entrée nécessaire à l'application de révision du code manque.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le paramètre identifié par le message d'erreur est défini correctement dans les données d'entrée.

CRRZW0011E   L'analyse logicielle ne peut pas se poursuivre. Le fichier de règle {0} n'existe pas.

Explication

L'application de révision du code ne peut pas trouver le fichier de règles.

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez que le chemin du fichier de règles est défini correctement dans les données d'entrée.
  2. Vérifiez que le fichier de règles existe dans le répertoire défini et que l'utilisateur est autorisé à y accéder.
  3. Si le problème persiste, exportez le fichier de règles de nouveau et envoyez-le à z/OS UNIX System Services

CRRZW0012E   L'analyse logicielle ne peut pas se poursuivre. Le fichier {0} n'existe pas.

Explication

L'application de révision du code ne trouve pas PDS.

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez que le PDS est correctement spécifié dans les données d'entrée.
  2. Vérifiez que le PDS existe.

CRRZW0013E   L'analyse logicielle ne peut pas se poursuivre. Le fichier de règle {0} ne contient aucune règle.

Explication

L'application de révision du code ne peut pas traiter le fichier de règles.

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez que le chemin du fichier de règles est défini correctement dans les données d'entrée.
  2. Vérifiez que le fichier de règles existe dans le répertoire défini, que l'utilisateur est autorisé à y accéder et qu'il contient du texte lisible codé dans le format UTF-8.
  3. Si le problème persiste, exportez de nouveau le fichier de règles et envoyez-le à z/OS UNIX System Services.

CRRZW0014E   L'analyse logicielle ne peut pas se poursuivre. La référence {0} n'existe pas.

Explication

L'application de révision du code ne trouve pas le fichier de référence.

Action de l'utilisateur

  1. Vérifiez que le chemin du fichier de référence est défini correctement dans les données d'entrée.
  2. Vérifiez que le fichier de référence existe dans le répertoire défini et que l'utilisateur est autorisé à y accéder.
  3. Si le problème persiste, exportez de nouveau le fichier de référence et envoyez-le à z/OS UNIX System Services.

CRRZW0015E   L'analyse logicielle ne peut pas se poursuivre. Le fichier liste {0} n'existe pas.

Explication

{0}
0

CRRZW0016W   Des avertissements non critiques ont été émis lors du traitement du fichier liste {0}.

Explication

{0}
0

CRRZW0017W   L'enregistrement de fichier liste ne spécifie pas de nom d'ensemble de données. L'enregistrement est ignoré : {0}

Explication

{0}
0

CRRZW0018W   L'enregistrement de fichier liste ne contient pas de langage. L'enregistrement est ignoré : {0}

Explication

{0}
0

CRRZW0019W   L'enregistrement de fichier liste comporte une valeur non admise {0} pour le mot clé select. Il sera traité comme si SELECT=INCLUDE.

Explication

{0}
0

CRRZW0020W   L'enregistrement de fichier liste spécifie un ensemble de données qui n'existe pas. L'enregistrement est ignoré : {0}

Explication

{0}
0

CRRZW0021W   L'enregistrement de fichier liste spécifie un membre qui n'existe pas. L'enregistrement est ignoré : {0}

Explication

{0}
0

CRRZW0022E   Une erreur est survenue lors du traitement du fichier liste {0}. Message d'erreur : {1}

Explication

{0}
0
{1}
1

CRRZW0023W   L'enregistrement de fichier liste spécifie un langage non pris en charge. L'enregistrement est ignoré : {0}

Explication

{0}
0

Messages d'hôte pour l'utilitaire de configuration

Les messages hôte suivants concernant l'utilitaire de configuration dans Rational Developer for z Systems.

FEKM001A   Répertoire Java non valide

Explication

La zone d'emplacement Java ne contient pas un nom de répertoire valide ou le répertoire indiqué n'existe pas ou ne contient pas /bin/java. Cette erreur peut également se produire si la taille de votre région TSO est trop petite et que l'exécution de Java a échoué.

Action de l'utilisateur

Corrigez le nom du répertoire Java ou assurez-vous que la taille de la région TSO est de 128 Mo (SIZE=128000).

FEKM002A   Répertoire non valide

Explication

Le nom de répertoire défini pour les fichiers de configuration Rational Developer for z Systems contient une syntaxe non valide.

Action de l'utilisateur

Corrigez le nom de répertoire.

FEKM003A   Répertoire non valide

Explication

Le nom de répertoire indiqué pour l'installation n'existe pas.

Action de l'utilisateur

Corrigez le nom de répertoire.

FEKM004A   HLQ non valide

Explication

Impossible de localiser &RDZHLQ..SFEKLOAD. Le qualificatif de haut niveau indiqué est peut-être non valide.

Action de l'utilisateur

Corrigez le qualificatif de haut niveau pour le fichier SFEKLOAD.

FEKM006A   Nom de fichier non valide

Explication

Le nom de fichier n'est pas conforme aux normes z/OS.

Action de l'utilisateur

Spécifiez un nom de fichier valide.

FEKM007I   Suppression non valide

Explication

L'ID utilisateur DEFAULT ne peut pas être supprimé.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise. Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

FEKM011I   Flux non valide

Explication

L'ID utilisateur par défaut ne possède pas d'enchaînement d'activités.

Action de l'utilisateur

Exécutez les travaux de configuration G Generate pour créer un enchaînement d'activités.

FEKM015I   Commande de préfixe non valide

Explication

Les commandes de préfixe valides sont C, D, F, L, N, S ou W.

Action de l'utilisateur

Utilisez une commande de préfixe valide.

FEKM016I   Commande de préfixe non valide

Explication

Les commandes de préfixe valides sont C ou V.

Action de l'utilisateur

Utilisez une commande de préfixe valide.

FEKM017I   Commande de préfixe non valide

Explication

Les commandes de préfixe valides sont A, C ou E

Action de l'utilisateur

Utilisez une commande de préfixe valide.

FEKM019I   Commande de préfixe non valide

Explication

Les commandes de préfixe valides sont N ou S jusqu'à la configuration.

Action de l'utilisateur

Utilisez une commande de préfixe valide.

FEKM020I   Aucun journal disponible

Explication

Aucun journal n'est disponible pour cette demande d'enchaînement d'activités, car la demande n'a pas été actionnée.

Action de l'utilisateur

Actionnez la demande d'enchaînement d'activités.

FEK0000W   Message {1} non défini

Explication

Ce message est un avertissement interne.

Action de l'utilisateur

Si ce message est émis avec une erreur, contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0001I   {1}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK0002E   Format d'en-tête XML incorrect : ligne={1} texte={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0003E   Format d'attribut XML incorrect : ligne={1} texte={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0004E   Terminaison de classe XML incorrecte : ligne={1} texte={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0005E   Nouvelle classe XML démarrée avant la fin de la classe : ligne={1} texte={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0006I   Traitement de classe XML {1} terminé

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK0007E   Classe XML indiquée inconnue : ligne={1} texte={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0008E   Attribut d'environnement de commande non valide : environnement={1} xmlid={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0009E   Echec de EXECIO pour {1} : rc={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0010E   '{1}' intercepté à la ligne {2}, rc {3} - '{4}'

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0011E   Erreur irrémédiable - arrêt du traitement

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0012I   Traitement FEK terminé avec succès pour {1}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK0013E   Echec de EXECIO DISKR à partir de {1} : rc={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0014E   Echec de EXECIO DISKW vers {1} : rc={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0015W   La routine FEK {1} a généré un code retour incorrect {2}

Explication

Echec de l'exécution de la routine d'enchaînement d'activités.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la routine d'enchaînement d'activités et les autres messages d'erreur associés. Apportez les corrections nécessaires et relancez l'exécution de la routine.

FEK0016E   La commande z/OS UNIX {1} a généré un code retour incorrect {2}

Explication

Echec de l'exécution de la routine d'enchaînement d'activités.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la routine d'enchaînement d'activités et les autres messages associés. Apportez les corrections nécessaires et relancez l'exécution de la routine.

FEK0017E   La commande TSO {1} a généra un code retour incorrect {2}

Explication

Echec de l'exécution de la routine d'enchaînement d'activités.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la routine d'enchaînement d'activités et les autres messages associés. Apportez les corrections nécessaires et relancez l'exécution de la routine.

FEK0018E   Le membre {1} du fichier {2} est introuvable

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK0019E   Sélection non valide

Explication

La valeur sélectionnée n'est pas valide.

Action de l'utilisateur

Sélectionnez une commande valide.

FEK0020I   Echec de la tentative de copie. Tentative de copie vers le répertoire utilisateur

Explication

La copie dans le répertoire utilisateur a échoué.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que l'utilisateur dispose d'un accès en écriture sur le répertoire spécifié ou que ce dernier comporte suffisamment d'espace.

FEK0030I   Flux actionné par {1} sur {2} {3}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK0031I   Commandes de traitement de flux de : {1}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK0032I   La copie de {1} dans {2} a abouti

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK0033E   La copie de {1} dans {2} a échoué, rc={3}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK1001I   Le fichier {1} a été créé.

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1002I   Fichier HFS {1} créé.

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1003I   Panneau {1} affiché.

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1004I   Fichier PDS {1} créé.

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1005I   OCOPY {1} dans {2}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1006I   {1}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1007I   Type de fichier défini dans la classe de fichier inconnu.

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1008I   Exécutez l'exec REXX {1}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1009I   Inclure le squelette ISPF {1}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1010I   Travail {1}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1011I   ... envoyé

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1013I   Commande {1}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1014I   ...émise dans l'environnement {1}, rc= {2}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1015I   Action terminée manuellement par {1} sur {3} {3}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1016I   Réponse de commande : {1}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1017I   Environnement Syscall indisponible.

Explication

Ce message est un avertissement interne.

Action de l'utilisateur

Si ce message est émis avec une erreur, contactez le service de support logiciel IBM.

FEK1018I   Tous les retours sont égaux à 0, ce qui implique que le répertoire existe.

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1019I   Retval= {1} errono= {2}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1020I   Le répertoire n'existe probablement pas. Tentative de création du répertoire

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1021I   Après mkdir rc= {1}, retval= {2}, errorno= {3}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1022I   lrc= {1}, retval= {2}, errorno= {3}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEK1023I   Impossible de créer {1}.

Explication

Ce message est émis conjointement avec le message FEK1024I. Impossible de créer le répertoire spécifié.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit modifier les droits utilisateur afin que l'utilisateur puisse créer ce répertoire.

FEK1024I   ... Vérifiez que vous êtes autorisé à créer le répertoire.

Explication

Ce message est émis conjointement avec le message FEK1023I. Impossible de créer le répertoire spécifié.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit modifier les droits utilisateur afin que l'utilisateur puisse créer ce répertoire.

FEK1025I   Le répertoire {1} a été créé.

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR000W   Message {1} non défini

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR001I   {1}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR002E   Format d'en-tête XML incorrect : ligne={1} texte={2}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR003E   Format d'attribut XML incorrect : ligne={1} texte={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEKR004E   Terminaison de classe XML incorrecte : ligne={1} texte={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEKR005E   Nouvelle classe XML démarrée avant la fin de la classe : ligne={1} texte={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEKR006I   Analyse de classe XML terminée pour {1} nom {2}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR007E   Classe XML indiquée inconnue : ligne={1} texte={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEKR008E   Attribut d'environnement de commande non valide : environnement={1} xmlid={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEKR009E   Echec de EXECIO pour {1} : rc={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEKR010E   '{1}' intercepté à la ligne {2}, rc {3} - '{4}'

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEKR011E   Erreur irrémédiable - arrêt du traitement

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEKR012I   Traitement terminé : RC={1}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR013E   Echec de EXECIO DISKR à partir de {1} : rc={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEKR014E   Echec de EXECIO DISKW vers {1} : rc={2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEKR015W   La routine {1} a envoyé un code retour incorrect {2}

Explication

Une erreur interne s'est produite.

Action de l'utilisateur

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEKR101I   Le fichier {1} a été créé.

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR117I   Environnement Syscall indisponible.

Explication

Ce message est un avertissement interne.

Action de l'utilisateur

Si ce message est émis avec une erreur, contactez le service de support logiciel IBM.

FEKR118I   Tous les retours sont égaux à 0, ce qui implique que le répertoire existe.

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR119I   Retval= {1} errono= {2}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR120I   Le répertoire n'existe probablement pas. Tentative de création du répertoire

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR121I   Après mkdir rc= {1}, retval= {2}, errorno= {3}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR122I   lrc= {1}, retval= {2}, errorno= {3}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR123I   Impossible de créer {1}.

Explication

Ce message est émis conjointement avec le message FEKR124I. Impossible de créer le répertoire spécifié.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit modifier les droits utilisateur afin que l'utilisateur puisse créer ce répertoire.

FEKR124I   ... Vérifiez que vous êtes autorisé à créer le répertoire.

Explication

Ce message est émis conjointement avec le message FEKR123I. Impossible de créer le répertoire spécifié.

Action de l'utilisateur

Le programmeur système doit modifier les droits utilisateur afin que l'utilisateur puisse créer ce répertoire.

FEKR125I   Le répertoire {1} a été créé.

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR201I   Java {1} ICSF et RACF

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR202I   Java {1} ICSF et sans RACF

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR204E   La commande z/OS UNIX {1} a échoué.

Explication

Echec de l'exécution de la routine d'enchaînement d'activités.

Action de l'utilisateur

Vérifiez la routine d'enchaînement d'activités et les autres messages associés. Corrigez les erreurs et relancez l'exécution de la routine.

FEKR205I   La commande z/OS UNIX {1} a renvoyé :

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

FEKR206I   {1}

Explication

Ce message est fourni uniquement à titre d'information.

Action de l'utilisateur

Aucune action n'est requise.

Messages d'hôte pour le démon RSE et le serveur RSE

Ces messages hôte se rapportent au démon RSE ou au serveur RSE dans Rational Developer for z Systems.

FEK001I   RseDaemon en cours d'initialisation en mode {0} bits

Explication

{0}
Mode d'adressage : 31 ou 64.
Ce message s'affiche lorsque le démon Rational Developer for z Systems est démarré. Il fournit des informations sur le mode d'adressage : 31 ou 64.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK002I   RseDaemon démarré. (port={0})

Explication

{0}
Le port du démon pour la connexion de chaque utilisateur client Rational Developer for z Systems.
Ce message indique que le démon Rational Developer for z Systems été démarré et qu'il fournit des informations sur le port de démon pour la connexion de chaque utilisateur client Rational Developer for z Systems.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK003I   Commande d'arrêt en cours de traitement

Explication

L'opérateur a entré la commande STOP Rational Developer for z Systems.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK004I   RseDaemon : Taille segment max={0}Mo et taille syst autonome privé={1}Mo

Explication

{0}
Taille de pile maximale de la machine virtuelle Java.
{1}
Taille de l'espace adresse privé de l'application.
Ce message fournit la taille de pile maximale de la machine virtuelle et la taille de l'espace adresse privé de l'application.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK005I   Processus serveur démarré. (ID processus={0})

Explication

{0}
ID du processus du serveur démarré.
Ce message fournit des informations sur l'ID de processus auquel le processus de serveur démarré est associé.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK009I   RseDaemon attend le démarrage du processus serveur.

Explication

Ce message est généré chaque fois que le démarrage du processus serveur prend plus de 30 secondes.

Action du programmeur système

Si le processus serveur ne démarre pas, contactez le service de support logiciel IBM.

FEK010I   (emplacement rsed.envvars = {0})

Explication

{0}
Emplacement du fichier rsed.envvars actif.
Ce message indique l'emplacement du fichier rsed.envvars actif.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK011I   (répertoire de journaux = {0})

Explication

{0}
Emplacement des fichiers journaux rsedaemon.log et rseserver.log.
Ce message indique l'emplacement des fichiers journaux rsedaemon.log et rseserver.log. Lorsque le paramètre enable.standard.log est défini sur true dans rsed.envvars, la sortie standard et les journaux d'erreurs se trouvent également dans le même répertoire.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK012I   (répertoire RSE de base = {0})

Explication

{0}
Emplacement des modules Rational Developer for z Systems actifs.
Ce message indique l'emplacement des modules actifs liés à Rational Developer for z Systems.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK100E   La valeur de port/délai d'attente du démon doit correspondre à des chiffres.

Explication

Le port du démon et les valeurs de délai d'attente sont fournis en tant que paramètre dans la commande de démarrage de la machine virtuelle Java et doivent être des chiffres.

Action du programmeur système

Corrigez le port du démon et la valeur du délai d'attente dans la procédure démarrée Rational Developer for z Systems.

FEK101E   JRE {0} ou version ultérieure requis

Explication

{0}
Niveau minimal de l'environnement JRE requis pour exécuter le démon Rational Developer for z Systems.
Ce message fournit le niveau minimal de l'environnement JRE requis pour exécuter le démon Rational Developer for z Systems.

Action du programmeur système

Modifiez le fichier rsed.envvars pour utiliser l'environnement JRE indiqué par le message d'erreur.

FEK102E   L'ENREGISTREMENT A ETE REFUSE POUR LE PRODUIT AVEC {0} EN RAISON DE {1}

Explication

{0}
Nom de l'argument non valide dans la commande de console. Le seul nom d'argument valide est ID_processus.
La commande de console contient des arguments non valides.

Action du programmeur système

Entrez l'ID de processus correct pour la commande.

FEK103E   Disque presque plein dans {0}

Explication

{0}
Répertoire qui est pratiquement saturé.
Le répertoire de services système UNIX z/OS indiqué dans le message est pratiquement saturé. Ce message est émis lorsque le journal est plein à 80 %.

Action du programmeur système

Pour ne pas perdre le contenu du journal, augmentez la taille du répertoire.

FEK104E   Le nombre maximal de traitements a été atteint

Explication

Le nombre maximal de processus serveur Rational Developer for z Systems a été atteint.

Action du programmeur système

Augmentez la valeur indiquée pour le paramètre maximum.threadpool.process dans le fichier rsed.envvars.

FEK105E    Erreur lors de l'envoi des données d'audit (rc={0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821): send.
Une erreur s'est produite lorsque le processus serveur Rational Developer for z Systems a tenté d'envoyer des données d'audit au processus démon Rational Developer for z Systems.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK106E   Aucun bundle de ressources de {0}

Explication

{0}
0

Action du programmeur système

FEK107E   Disque presque plein dans {0} ; {1} existant supprimé

Explication

{0}
Répertoire qui est pratiquement saturé.
{1}
Fichier journal à supprimer pour libérer de l'espace dans le répertoire.
Ce message est émis lorsque le répertoire qui contient les fichiers ffs*.log et rsecomm*.log est pleins à 95 %. Le fichier journal indiqué dans le message a été supprimé pour libérer de l'espace dans le répertoire.

Action du programmeur système

Pour déterminer la période des messages supprimés du fichier journal, consultez le fichier rseserver.log ou le fichier ffs.log.

FEK110E    Echec de socket(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821): socket.
Le socket TCP/IP a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK111E    Echec de setsockopt(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821): setsockopt.
L'appel setsockopt TCP/IP a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK112E    Echec de bind(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821): bind.
L'appel bind TCP/IP a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK113E    Echec de listen(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821): listen.
L'appel listen TCP/IP a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK114E    Echec de accept(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821): accept.
L'appel accept TCP/IP a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK115E    Echec de write(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821): write.
L'appel write TCP/IP a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK116E    Echec de pipe(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821): pipe.
Le canal (PIPE) utilisé entre les processus démon et serveur Rational Developer for z Systems a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK117E    Echec de socketpair(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821): socketpair.
L'appel socketpair a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK118E    Echec de select(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821): select.
L'appel select a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK119E    Echec de _console(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document XL C/C++ Run-Time Library Reference (SA22-7821): _console().
L'appel _console() a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK120E   L'ENREGISTREMENT A ETE REFUSE POUR LE PRODUIT AVEC {0} EN RAISON DE {1}

Explication

{0}
Nom et identificateur de produit signalés par le service d'enregistrement.
{1}
Raison du refus qui est signalé par le service d'enregistrement.
Lorsque le logiciel serveur du produit démarre, il s'enregistre auprès de z/OS afin de vérifier que le démarrage s'effectue sur une UC sous licence. Ce message s'affiche en cas de refus de l'enregistrement du produit. Il signale des informations relatives au produit et la raison du refus.

Action de l'utilisateur

Vérifiez que le produit a été correctement activé. Pour plus d'informations sur l'activation du produit auprès du service d'enregistrement, voir Product enablement in IFAPRDxx.

FEK130E    Echec de gsk_environment_open(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_environment_open.
L'appel System SSL gsk_environment_open() a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK131E    Echec de gsk_attribute_set_enum(GSK_PROTOCOL_SSLV2). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_attribute_set_enum.
L'appel System SSL gsk_attribute_set_enum(GSK_PROTOCOL_SSLV2) a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK132E    Echec de gsk_attribute_set_enum(GSK_PROTOCOL_SSLV3). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_attribute_set_enum.
L'appel System SSL gsk_attribute_set_enum(GSK_PROTOCOL_SSLV3) a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK133E    Echec de gsk_attribute_set_enum(GSK_PROTOCOL_TLSV1). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_attribute_set_enum.
L'appel System SSL gsk_attribute_set_enum(GSK_PROTOCOL_TLSV1) a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK134E    Echec de gsk_attribute_set_buffer(GSK_KEYRING_FILE). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_attribute_set_buffer.
L'appel System SSL gsk_attribute_set_buffer(GSK_KEYRING_FILE) a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK135E    Echec de gsk_attribute_set_buffer(GSK_KEYRING_PW). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_attribute_set_buffer.
L'appel System SSL gsk_attribute_set_buffer(GSK_KEYRING_PW) a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK136E    Echec de gsk_environment_init(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_environment_init.
L'appel System SSL gsk_environment_init() a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK137E    Echec de gsk_secure_socket_open(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_secure_socket_open.
L'appel System SSL gsk_secure_socket_open() a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK138E    Echec de gsk_attribute_set_numeric_value(GSK_FD). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_attribute_set_numeric_value.
L'appel System SSL gsk_attribute_set_numeric_value(GSK_FD) a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK139E    Echec de gsk_attribute_set_buffer(GSK_KEYRING_LABEL). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_attribute_set_buffer.
L'appel System SSL gsk_attribute_set_buffer(GSK_KEYRING_LABEL) a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK140E    Echec de gsk_attribute_set_enum(GSK_SESSION_TYPE). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_attribute_set_enum.
L'appel System SSL gsk_attribute_set_enum(GSK_SESSION_TYPE) a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK141E    Echec de gsk_attribute_set_callback(GSK_IO_CALLBACK). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_attribute_set_callback.
L'appel System SSL gsk_attribute_set_callback(GSK_IO_CALLBACK) a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK142E    Echec de gsk_secure_socket_init(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_secure_socket_init.
L'appel System SSL gsk_secure_socket_init() a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Une trace SSL système peut s'avérer nécessaire pour résoudre le problème. Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK143E    Echec de gsk_attribute_set_enum(GSK_CLIENT_AUTH_TYPE). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_attribute_set_enum.
L'appel System SSL gsk_attribute_set_enum(GSK_CLIENT_AUTH_TYPE) a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Une trace SSL système peut s'avérer nécessaire pour résoudre le problème. Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK144E    Echec de gsk_get_cert_info. raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_attribute_get_cert_info.
L'appel System SSL gsk_attribute_get_cert_info a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Une trace SSL système peut s'avérer nécessaire pour résoudre le problème. Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK145E    Echec de gsk_secure_socket_read(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_secure_socket_read.
L'appel System SSL gsk_secure_socket_read() a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Une trace SSL système peut s'avérer nécessaire pour résoudre le problème. Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK146E    Echec de gsk_secure_socket_write(). raison=({0})

Explication

{0}
Code raison. Pour obtenir la liste des codes raison, reportez-vous à la rubrique suivante dans le document z/OS Cryptographic Services System Secure Sockets Layer Programming (SC24-5901) : gsk_secure_socket_write.
L'appel System SSL gsk_secure_socket_write() a échoué pour la raison indiquée dans le message.

Action du programmeur système

Une trace SSL système peut s'avérer nécessaire pour résoudre le problème. Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK150E   Arrêt anormal de RseDaemon ; {0}

Explication

{0}
Code renvoyé par la machine virtuelle Java (JVM).
Le démon RSE a été interrompu en raison d'une erreur TCP/IP irrécupérable.

Action du programmeur système

Contactez le service de support logiciel IBM.

FEK201I   La commande {0} a été traitée

Explication

{0}
Commande Rational Developer for z Systems.
Une commande Rational Developer for z Systems a été exécutée avec succès.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK202E   Commande non valide entrée

Explication

Une commande Rational Developer for z Systems non valide a été soumise.

Action du programmeur système

Corrigez les paramètres de commande et soumettez à nouveau la commande.

FEK203E   Commande Display non valide : Display Process|Client|Owner

Explication

Une commande Rational Developer for z Systems Display non valide a été entrée. La commande Display doit être Display Process ou Display Client.

Action du programmeur système

Rectifiez la commande et essayez de nouveau.

FEK204E   Commande Cancel non valide : Cancel ID= | User=

Explication

Une commande Rational Developer for z Systems Cancel non valide a été entrée. La commande doit être Cancel ID=nnnn ou Cancel User=userid, où nnnn est un ID d'affichage utilisateur indiqué dans la commande Display Client.

Action du programmeur système

Corrigez les paramètres de la commande Cancel et faites une nouvelle tentative.

FEK205E   La commande n'a pas été traitée suite à des SWITCH consécutifs.

Explication

La commande de journal d'audit SWITCH ne peut pas être traitée car une précédente commande SWITCH n'a pas encore été exécutée.

Action du programmeur système

Attendez la fin de la précédente commande SWITCH et faites une nouvelle tentative.

FEK206E   La fonction de journal d'audit n'est pas active.

Explication

La commande de journal d'audit SWITCH a été entrée mais la fonction de journal d'audit n'est pas active.

Action du programmeur système

Vérifiez les paramètres relatifs au journal d'audit dans le fichier rsed.envvars et faites une nouvelle tentative.

FEK207I   Aucun client a afficher

Explication

Une commande Rational Developer for z Systems Display Client a été soumise mais il n'y a aucun client desservi par le serveur Rational Developer for z Systems.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK208I   {0} annulé

Explication

{0}
ID utilisateur
L'utilisateur indiqué a été correctement annulé par une commande Rational Developer for z Systems Cancel User.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK209I   Aucun processus à afficher

Explication

La commande Rational Developer for z Systems Display Process a été émise mais aucun processus serveur n'est en cours d'exécution.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK210I   La déconnexion de {0} a été forcée en raison de la directive active single.logon.

Explication

L'utilisateur client qui s'est connecté a été annulé car la fonction de connexion unique est activée.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise sauf si vous voulez désactiver la fonction de connexion unique. Pour désactiver la fonction de connexion unique, modifiez les paramètres pour le paramètre single.logon dans le fichier rsed.envvars. Le message FEK010I indique l'emplacement du fichier rsed.envvars.

FEK211W   Utilisateur {0} non connecté

Explication

{0}
ID utilisateur
Une commande d'annulation d'ID est invalide car l'ID utilisateur indiqué n'est pas connecté. Cet avertissement s'affiche parfois lorsqu'une commande d'annulation d'ID a été émise pour un ID utilisateur qui n'est pas encore connecté.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK212E   Option de commande {0} non valide : {1}

Explication

{0}
Commande qui a été entrée : Display Process ou Display Process,CPU
{1}
Option de commande non valide
Une commande Display Process ou Display Process,CPU a été entrée avec une option de commande non valide.

Action du programmeur système

Corrigez l'option de commande et relancez la commande.

FEK215W   La commande {0} n'est pas traitée par tous les pools d'unités d'exécution

Explication

{0}
Commande émise
Lorsqu'une commande est émise en direction de plusieurs processus de pool d'unités d'exécution, le moniteur de démon (DaemonMonitor) reçoit des confirmations de chaque processus et affiche les résultats de la commande. Si le temporisateur expire avant que DaemonMonitor n'ait reçu toutes les confirmations, DaemonMonitor émet ce message pour indiquer que certains processus ont subi un dépassement de délai avant le traitement de la commande.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK216W   Impossible de traiter la commande car le système est en train de traiter la commande précédente.

Explication

Une commande a été entrée avant que le système n'ait terminé le traitement d'une instance préalable de cette même commande.

Action du programmeur système

Attendez que le système ait terminé de traiter la commande précédente, puis entrez à nouveau la commande.

FEK217I   {0} est verrouillé par {1}

Explication

{0}
Nom de fichier.
{1}
ID utilisateur
Une commande DISPLAY OWNER a été émise. Ce message indique le propriétaire du verrouillage d'un fichier.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK218I   {0} n'est pas verrouillé

Explication

{0}
Nom de fichier.
Une commande DISPLAY OWNER a été émise pour afficher le propriétaire du verrouillage d'un fichier. Le fichier n'est pas verrouillé.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK219E   Impossible de déterminer le propriétaire du verrou pour {0}

Explication

{0}
Nom de fichier.
Une commande DISPLAY OWNER a été émise mais le propriétaire du verrouillage n'a pas pu être déterminé.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK220I   La commande LOGS a été démarrée pour écrire sur {0} pour le demandeur {1}

Explication

{0}
Emplacement du fichier de sortie.
Une commande a été émise pour collecter des fichiers journaux de l'hôte. Ce message indique l'emplacement du fichier de sortie. Le nom par défaut du fichier de sortie est $TMPDIR/feklogs.%sysname.%jobname.log.
$TMPDIR
Le répertoire par défaut est /tmp.
%sysname
Nom du système z/OS.
%jobname
Nom du démon RSE.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK221E   {0} a été interrompu en raison de {1}

Explication

{0}
Processus de l'outil ou du programme qui a été interrompu.
{1}
Cause de l'interruption.
Le processus de l'outil ou du programme a été interrompu pour la cause spécifiée.

Action du programmeur système

Si la cause spécifiée est un dépassement de délai, vérifiez si l'outil ou le programme a été bloqué.

FEK301E   {0} (uid {1}) ne détient pas le répertoire de {2} (file_owner uid:{3})

Explication

{0}
Nom d'un fichier journal.
{1}
ID utilisateur qui a tenté d'accéder au fichier journal.
{2}
Répertoire contenant le fichier journal.
{3}
ID utilisateur qui possède le répertoire.
Une tentative d'accès à un fichier journal a été effectué, mais l'ID utilisateur ne dispose pas des droits appropriés.

Action du programmeur système

Vérifiez que l'ID utilisateur est autorisé à accéder au fichier journal.

FEK302E   Le demandeur, {0}, de la commande {1} n'est pas autorisé à accéder au profil de {2}

Explication

{0}
ID utilisateur qui a demandé l'exécution de la commande.
{1}
Commande qui a été demandée.
{2}
Profil de sécurité.
Une commande a été émise, mais l'ID utilisateur ne dispose pas des droits appropriés pour accéder au profil de sécurité indiqué.

Action du programmeur système

Vérifiez que l'ID utilisateur est autorisé à accéder au profil de sécurité spécifié.

FEK303E   Le lien symbolique {0} ne peut pas être utilisé en tant que répertoire de journaux

Explication

{0}
0

FEK304W   Le paramètre non valide {0}, {1}, a été spécifié. C'est le mode par défaut, {2}, qui est utilisé.

Explication

{0}
0
{1}
1
{2}
2

FEK305E   L'ID, {0}, ne dispose pas des droits appropriés pour accéder à {1}.

Explication

{0}
0
{1}
1

FEK800S   {0} {1}

Explication

{0}
0
{1}
1

FEK900I   Procédure de vérification d'installation {0} : {1}

Explication

{0}
Nom du programme IVP (Installation Verification Program). Ce nom peut être une des valeurs suivantes :
  • DAEMON: Daemon IVP
  • PASSTICKET: PassTicket IVP
  • ISPF: ISPF IVP
{1}
Message généré par le programme IVP.
Ce message est une réponse émise lorsqu'un opérateur exécute le programme IVP à l'aide d'une commande de console Rational Developer for z Systems.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK901I   Code d'exit de procédure de vérification d'installation {0} : {1}

Explication

{0}
Nom du programme IVP. Ce nom peut être une des valeurs suivantes :
  • DAEMON: Daemon IVP
  • PASSTICKET: PassTicket IVP
  • ISPF: ISPF IVP
{1}
Code d'exit.
Ce message indique le code d'exit fourni par le programme IVP.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

FEK910I   EXIT {0} : {1}

Explication

{0}
AUDIT indique que le message a été généré par un programme d'exit d'audit.
{1}
Message généré par le programme d'exit d'audit. Le programme d'exit d'audit est créé par le client.
Ce message est une réponse à un programme d'exit d'audit ou à un programme d'exit de connexion.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

BPXM023   (stclock) data set[(member)] NON VERROUILLE

Explication

Ce message est une réponse à une commande de requête du démon lock.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

BPXM023   (stclock) data set[(member)] VERROUILLE PAR ID utilisateur

Explication

Ce message est une réponse à la commande de requête du démon lock. Le fichier indiqué a été verrouillé par l'ID utilisateur indiqué.

Action du programmeur système

Aucune action n'est requise.

BPXM023   Commande (stclock), COMMANDE INCORRECTE

Explication

Une commande de démon lock a été entrée.

Action du programmeur système

Corrigez la commande de démon lock et faites une nouvelle tentative.

BPXM023   Commande (stclock), ARGUMENT manquant

Explication

Un argument est manquant pour la commande de démon lock.

Action du programmeur système

Indiquez l'argument manquant pour la commande de démon lock et faites une nouvelle tentative.

BPXM023   (stclock) argument, ARGUMENT ERRONE

Explication

Un argument non valide a été indiqué pour la commande de démon lock.

Action du programmeur système

Corrigez l'argument pour la commande de démon lock et faites une nouvelle tentative.

CEARC-87   Un paramètre de connexion TSO (par exemple, nom de la procédure ou numéro de compte) n'est pas valide.

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

CEARC-88   Des paramètres incompatibles ont été spécifiés dans la demande de la passerelle.

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

CEARC-89   Un message de type ISPF a été reçu dans la file d'attente de messages. Ce n'est pas le type qui était attendu.

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

CEARC-90   Une erreur s'est produite lors d'un appel de la fonction iconv_close().

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

CEARC-91   Une erreur s'est produite lors d'un appel de la fonction iconv_open().

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

CEARC-92   Une erreur s'est produite lors d'un appel de la fonction iconv().

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

CEARC-93   Une erreur s'est produite lors d'un appel de la fonction msgsnd().

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

CEARC-94   Une erreur s'est produite lors d'un appel de la fonction __msgrcv_timed().

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

CEARC-95   Une erreur s'est produite lors d'un appel de la fonction setenv().

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

CEARC-96   La réponse ne contient pas de texte.

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

CEARC-97   Aucune donnée n'a été lue à partir de STDIN.

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

CEARC-98   Une valeur de paramètre figurant dans la demande de la passerelle est incorrecte.

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

CEARC-99   Un paramètre obligatoire est manquant dans la demande de la passerelle.

Explication

Ce message décrit le code retour d'une erreur d'exécution de commande TSO depuis la passerelle ISPF interactive.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur ce code retour, voir "Interactive ISPF Gateway return codes" dans z/OS V2R2.0 ISPF Planning and Customization.

Messages d'exécution d'Enterprise Service Tools

Les messages d'exécution suivants concernent le composant Enterprise Service Tools (EST) dans Rational Developer for z Systems.

Les messages d'exécution IRZ pour Enterprise Service Tools ne sont pas affichés dans le plan de travail. Ils sont copiés dans un journal sur le système distant.

Ces messages d'exécution sont écrits par un programme COBOL ou PL/I qui est créé à l'aide d'outils de projet à service unique dans Enterprise Service Tools.

Les messages IRZ sont regroupés dans les sous-divisions suivantes :

  • IRZ0001S-IRZ0499S : Conversion de transformation XML compilée COBOL
  • IRZ0500S-IRZ0999S : Conversion de transformation XML compilée PL/I
Pour plus d'informations sur les messages d'exécution COBOL et PL/I, voir z/OS V1R10.0 Language Environment Run-Time Messages (SA22-7566-09), chapitres 6 et 7. Ces documents sont disponibles à partir des liens suivants :

IRZ0279S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car la conversion du contenu de caractères d'un élément ou d'un attribut XML de type xsd:boolean ne correspondait pas à 'true', 'false', '1' ou '0'. L'erreur s'est produite au chemin XML CHEMIN-XML avec le contenu de caractères CONTENU-CARACTERES.

Explication

La conversion de XML en structure de langage a détecté que le contenu d'un élément ou attribut XML de type xsd:boolean ne correspondait pas à 'true', 'false', '1' ou '0'.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le message XML d'entrée. Assurez-vous que le message est valide par rapport au schéma XML sur lequel est fondé le convertisseur de XML en structure de langage.

IRZ0280S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car un code retour d'erreur CODE-RETOUR provenant de l'instruction XML PARSE a été reçu. L'erreur s'est produite au chemin XML CHEMIN-XML avec le contenu de caractères CONTENU-CARACTERES.

Explication

La conversion de XML en structure de langage fait appel à l'instruction COBOL XML PARSE. Lorsque l'option de compilation XMLPARSE(COMPAT) est activée, le code retour est fourni par l'instruction XML PARSE et est décrit dans le Guide de programmation Enterprise COBOL. Lorsque l'option de compilation XMLPARSE(XMLSS) est activée, le code retour est fourni par le programme d'analyse syntaxique XML des services système z/OS et est décrit dans le guide de référence et d'utilisation des services système XML.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Déterminez le type d'erreur à l'aide du code retour pour corriger le message XML d'entrée.

IRZ0281S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car l'intervalle de validité d'un groupe répétitif ou d'un élément de données répétitif a été dépassé. Cette erreur s'est produite au chemin XML CHEMIN-XML.

Explication

Lors de la transformation d'un message XML en une structure de langage, la conversion de XML en structure de langage peut rencontrer des erreurs distinctes des erreurs. Ces erreurs sont différentes des erreurs XML PARSE.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le message XML d'entrée. Assurez-vous que le message est valide par rapport au schéma XML sur lequel est fondé le convertisseur de XML en structure de langage.

IRZ0282S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car aucun des éléments du document XML d'entrée ne correspondait à un élément mappé du schéma XML sur lequel est fondé le convertisseur XML.

Explication

Lors de la transformation d'un message XML en une structure de langage, la conversion de XML en structure de langage peut rencontrer des erreurs distinctes des erreurs. Ces erreurs sont différentes des erreurs XML PARSE.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le message XML d'entrée. Assurez-vous que le message est valide par rapport au schéma XML sur lequel est fondé le convertisseur de XML en structure de langage.

IRZ0283S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car la longueur du contenu de caractères pour le chemin XML CHEMIN-XML était supérieure au maximum de LIMITE caractères autorisé pour le membre mappé de la structure de langage.

Explication

Lors de la transformation d'un message XML en une structure de langage, la conversion de XML en structure de langage peut rencontrer des erreurs distinctes des erreurs. Ces erreurs sont différentes des erreurs XML PARSE.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le message XML d'entrée. Assurez-vous que le message est valide par rapport au schéma XML sur lequel est fondé le convertisseur de XML en structure de langage.

IRZ0284S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car la conversion du contenu de caractères d'un chemin XML mappé en tant que valeur numérique a échoué. L'erreur s'est produite au chemin XML CHEMIN-XML avec le contenu de caractères CONTENU-CARACTERES.

Explication

Lors de la transformation d'un message XML en une structure de langage, la conversion de XML en structure de langage peut rencontrer des erreurs distinctes des erreurs. Ces erreurs sont différentes des erreurs XML PARSE.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le message XML d'entrée. Assurez-vous que le message est valide par rapport au schéma XML sur lequel est fondé le convertisseur de XML en structure de langage.

IRZ0285S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car la longueur du document XML est de LONGUEUR caractères, valeur qui dépasse le nombre maximal de MAXIMUM caractères autorisé pour ce convertisseur.

Explication

La conversion de XML en structure de langage impose une limite de longueur des documents XML pouvant être convertis en structure de langage. La longueur maximale en octets du document XML d'entrée est de 16 Mo lorsque vous utilisez la version 3 d'Enterprise COBOL for z/OS et de 32 Mo lorsque vous utilisez la version 4.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

IBM Rational Developer for z Systems empêche normalement la génération des convertisseurs de code XML en structure de langage lorsqu'il détecte qu'un message XML en entrée risque de dépasser la limite de 16 Mo ou 32 Mo. Vérifiez que le message XML en entrée est conforme au schéma XML sur lequel il est fondé et que tout blanc situé en dehors du contenu élémentaire a été enlevé.

IRZ0286S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car la longueur du contenu de caractères du chemin XML CHEMIN-XML était supérieure ou égale à LONGUEUR caractères, valeur de longueur trop élevée pour que le convertisseur effectue l'opération.

Explication

La conversion de XML en structure de langage maintient une mémoire tampon pour le contenu de caractères, dont la taille maximale est égale à 10 fois la taille de l'élément le plus volumineux de la structure de données cible. Le contenu d'un élément était plus long que prévu.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le message XML d'entrée. Assurez-vous que le message est valide par rapport au schéma XML sur lequel est fondé le convertisseur de XML en structure de langage.

IRZ0287S   La conversion de structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car la longueur maximale de LONGUEUR caractères autorisée pour le message de sortie avait été dépassée lors de la génération du document XML.

Explication

La conversion de structure de langage en XML traite les blancs et développe l'extension des références d'entité lorsqu'elle génère le document XML. L'extension des références d'entités augmente la longueur de données incluse en tant que contenu d'élément, ce qui fait que cette dernière atteint jusqu'à six fois la longueur d'origine des données (l'entité prédéfinie la plus longue fait six caractères de long).

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Assurez-vous que la structure de langage n'a pas été modifiée depuis la génération du convertisseur de structure de langage en XML. Régénérez le convertisseur XML si des modifications ont été apportées à la structure de langage.

IRZ0288S   La conversion n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car un code retour différent de zéro a été reçu en provenance du service de conversion unicode CUNLCNV lors de la conversion du CCSID CCSID-SOURCE en CCSID CCSID-CIBLE.

Explication

La conversion XML peut convertir du code XML et des données de langage au format Unicode et à partir de ce dernier lors de l'analyse syntaxique et de la génération du code XML si ce dernier est supposé être échangé au format Unicode.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Vérifiez que les services de conversion sont correctement installés et que la conversion au format Unicode tentée par le convertisseur XML est prise en charge par l'installation des services de conversion sur le système cible.

IRZ0289S   La conversion de structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car le contenu d'un membre non numérique NOM-MEMBRE dont la structure de langage est STRUCTURE-LANGAGE comportait des caractères non autorisés dans un document XML.

Explication

Certaines déclarations de données en COBOL autorisent des caractères qui ne sont pas autorisés dans un document XML. Les caractères autorisés sont définis par la spécification XML disponible à l'adresse suivante : http://www.w3c.org.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Assurez-vous que le membre de la structure de langage est correctement initialisé et ne contient aucun caractère non autorisé en langage XML avant de lancer la conversion.

IRZ0290S   La conversion de structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car le contenu du membre numérique NOM-MEMBRE dont la structure de langage est NOM-STRUCTURE n'est pas valide.

Explication

La conversion de structure de langage en XML a déterminé que le contenu de la mémoire occupée par un membre de structure de langage numérique n'est pas valide pour ce type.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Assurez-vous que le membre de structure de langage numérique est correctement initialisé conformément à la sémantique COBOL.

IRZ0291S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car la profondeur d'imbrication maximale autorisée pour les éléments XML a été dépassée. L'erreur s'est produite au chemin XML CHEMIN-XML avec le contenu de caractères CONTENU-CARACTERES.

Explication

La conversion de structure de langage en XML maintient une pile interne qui représente la qualification complète de l'élément actuellement traité dans le document XML. Si des éléments XML étrangers, non décrits dans le schéma XML auquel le convertisseur est lié, sont présents dans le document XML, ils peuvent entraîner le dépassement du nombre maximal d'éléments pris en charge.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Assurez-vous que le membre de structure de langage numérique est correctement initialisé conformément à la sémantique COBOL.

IRZ0292S   La conversion XML n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car une tentative d'enregistrement d'un gestionnaire d'exceptions a échoué en générant l'erreur Language Environment ERREUR-LE.

Explication

La conversion XML utilise des services d'appel Language Environment pour enregistrer un gestionnaire écrit par l'utilisateur afin qu'il gère les erreurs qui se produisent lors de la conversion. Une tentative d'enregistrement d'un gestionnaire de ce type a échoué.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Assurez-vous que Language Environment est configuré correctement et que dans la chaîne d'exécution aboutissant au convertisseur XML, il n'existe aucune condition susceptible d'empêcher un fonctionnement adéquat.

IRZ0293S   La conversion XML n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car une tentative d'annulation d'enregistrement d'un gestionnaire d'exceptions a échoué en générant l'erreur Language Environment ERREUR-LE.

Explication

La conversion XML utilise des services d'appel Language Environment pour enregistrer un gestionnaire écrit par l'utilisateur afin qu'il gère les erreurs qui se produisent lors de la conversion. Une tentative d'annulation de l'enregistrement d'un gestionnaire de ce type a échoué.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Assurez-vous que Language Environment est configuré correctement et que dans la chaîne d'exécution aboutissant au convertisseur XML, il n'existe aucune condition susceptible d'empêcher un fonctionnement adéquat.

IRZ0294S   La conversion XML n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car l'adresse d'un ou plusieurs paramètres requis donnant accès au point d'entrée principal n'était pas valide.

Explication

Le convertisseur a détecté qu'un ou plusieurs paramètres transmis à son point d'entrée principal n'ont pas d'adresses mémoire valides auxquelles le convertisseur pourrait se référer pour obtenir une valeur d'adresse.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Assurez-vous que chaque paramètre transmis au convertisseur XML possède une adresse mémoire valide dont la valeur n'est pas NULL, sauf si un paramètre spécifique peut avoir pour valeur NULL tel que défini par l'interface d'appel du convertisseur. Par exemple, transmettre au convertisseur XML une valeur NULL comme adresse de mémoire tampon XML pour la structure de langage provoquera le renvoi de la valeur de taille requise pour la mémoire tampon XML, et non l'exécution de la conversion en XML.

IRZ0295S    La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car un code réponse CODE-REPONSE associé au code raison CODE-RAISON a été reçu en provenance du module de conversion de données bidirectionnelle NOM-MODULE lors du traitement du chemin XML CHEMIN-XML.

Explication

La conversion de XML en structure de langage fait appel à un module externe pour gérer les conversions de données bidirectionnelles.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Reportez-vous à la documentation du module de conversion de données bidirectionnelle pour obtenir des explications sur les codes retour.

IRZ0296S    La conversion structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car un code retour CODE RETOUR associé au code raison CODE RAISON a été reçu en provenance du module de conversion de données bidirectionnelle NOM-MODULE lors du traitement du membre NOM-MEMBRE de la structure de langage NOM-STRUCTURE.

Explication

La conversion de structure de langage en XML fait appel à un module externe pour gérer les conversions de données bidirectionnelles.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Reportez-vous à la documentation du module de conversion de données bidirectionnelle pour obtenir des explications sur les codes retour.

IRZ0298S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car l'espace de nom cible du chemin XML CHEMIN-XML était ESPACE-NOM-EFFECTIF, ce qui ne correspond pas à l'espace de nom cible attendu ESPACE-NOM-ATTENDU.

Explication

La conversion de XML en structure de langage peut éventuellement valider le nom de l'espace de nom des éléments XML.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le document d'instance XML de sorte que les noms d'espaces de noms associés aux éléments XML correspondent à ceux spécifiés dans le schéma XML.

IRZ0299S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car le nombre minimal pour la structure de langage NOM-STRUCT n'a pas été atteint.

Explication

La conversion de XML en structure de langage peut éventuellement valider le nom de l'espace de nom des éléments XML.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le document d'instance XML de sorte que les noms d'espaces de noms associés aux éléments XML correspondent à ceux spécifiés dans le schéma XML.

IRZ0300S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car le nombre maximal pour la structure de langage NOM-STRUCT a été dépassé.

Explication

La conversion de XML en structure de langage a détecté que le nombre d'une structure de langage dépasse le nombre maximal spécifié lors de la génération du convertisseur XML.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le document XML ou remplacez le convertisseur XML par un autre dont le maximum est plus élevé.

IRZ0301S   La conversion structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car le nombre total d'instances de structure de langage reçues était NOMBRE-EFFECTIF, ce qui est inférieur au minimum de NOMBRE-MINIMUM instances requis pour la présentation de message.

Explication

La conversion structure de langage en XML a détecté que la mémoire tampon de structure de langage reçue contenait en totalité moins d'instances de structure de langage que le nombre requis par la présentation de message.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez la mémoire tampon de la structure de langage de sorte que chaque structure de langage se produise au moins autant de fois que nécessaire d'après la présentation de message.

IRZ0302S   La conversion structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car le préfixe de longueur de la structure de langage NOM-STRUCTURE spécifiait une longueur de LONGUEUR-SPECIFIEE octets, ce qui est inférieur à la longueur minimale de la structure, soit LONGUEUR-MINIMALE octets.

Explication

La conversion structure de langage en XML a détecté que le préfixe de longueur d'une structure de langage spécifiait une longueur inférieure à la longueur minimale de la structure. La longueur minimale d'une structure de langage est calculée en effectuant la somme des octets consommés par toutes les zones subordonnées. Dans le cas de zones qui spécifient la clause OCCURS DEPENDING ON, le nombre minimal d'occurrences est supposé.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Paramétrez correctement le préfixe de 2 octets de longueur de chaque structure de langage dans la mémoire tampon de la structure de langage.

IRZ0303S   La conversion structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car le nombre total d'instances de structure de langage reçues était NOMBRE-EFFECTIF, ce qui est supérieur au maximum de NOMBRE-MAXIMAL instances autorisées par la présentation de message.

Explication

La conversion structure de langage en XML a détecté que la mémoire tampon de structure de langage reçue contenait en totalité davantage d'instances de structure de langage que le nombre autorisé par la présentation de message.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez la mémoire tampon de la structure de langage de sorte qu'elle ne contienne pas davantage d'instances que le nombre maximal d'instances de chaque structure de langage d'après la présentation de message.

IRZ0500S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car un code retour CODE-RETOUR a été reçu en provenance de l'API DFSXSETS lors que la tentative de stockage de la structure de langage NOM-STRUCTURE dans la mémoire tampon de sortie de messages IMS Connect.

Explication

Dans le scénario descendant IMS, la conversion XML en structure de langage démarre une API nommée DFSXSETS pour stocker une ou plusieurs structures de langage dans la mémoire tampon de sortie des messages IMS Connect selon un protocole symétrique. Un code retour différent de zéro envoyé par DFSXSETS indique qu'une structure de langage n'a pas pu être stockée dans la mémoire de sortie de messages IMS Connect, et n'a donc pas pu être envoyée à l'application IMS.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur les codes retour DFSXSETS, voir la documentation du module IRZPWSIO située dans l'aide en ligne Rational Developer for z Systems.

IRZ0501S   La conversion de structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car un code retour CODE-RETOUR a été reçu en provenance de l'API DFSXGETS lors de la tentative d'extraction de la structure de langage NOM-STRUCTURE à partir de la mémoire tampon d'entrée de messages IMS Connect.

Explication

Dans le scénario descendant IMS, la conversion structure de langage en XML démarre une API fournie par RDz intitulée DFSXGETS afin d'extraire une ou plusieurs structures de langage de la mémoire tampon d'entrée des messages IMS Connect selon un protocole symétrique. Un code retour différent de zéro envoyé par DFSXGETS indique qu'une structure de langage n'a pas pu être extraite de la mémoire tampon d'entrée de messages IMS Connect, et ne peut donc pas être convertie en XML.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Pour plus d'informations sur les codes retour DFSXGETS, voir la documentation du module IRZPWSIO située dans l'aide en ligne Rational Developer for z Systems.

IRZ0502S   La conversion Structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car la variable de comptage de tableau NOM-COMPTAGE du tableau NOM-TABLEAU spécifiait une valeur VALEUR-COMPTAGE qui dépasse la limite du tableau, à savoir LIMITE-TABLEAU.

Explication

Explication : dans le scénario descendant, la conversion structure de langage en XML permet à un programmeur d'applications d'indiquer le nombre d'entrées lues dans un tableau par la conversion XML à l'aide de variables de comptage générées. Ce message est émis si une variable de comptage contient une valeur qui dépasse la limite du tableau correspondant.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Paramétrez la variable de comptage sur une valeur qui ne dépasse pas la limite du tableau correspondant.

IRZ0960S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car un code retour d'erreur CODE-RETOUR a été reçu en provenance de la fonction intégrée PLISAX SUFFIXE-FONCTION. L'erreur s'est produite sur l'élément NOM-ELEMENT avec le contenu de caractères CONTENU-CARACTERES.

Explication

La conversion de XML en structure de langage fait appel à la fonction intégrée PL/I PLISAXx. Le code retour fourni provient de la fonction intégrée PL/I PLISAXx, tel que décrit dans la publication SC27-1457-05 (ou versions ultérieures) Enterprise PL/I for z/OS Programming Guide Version 3.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Déterminez le type d'erreur à l'aide du code retour pour corriger le message XML d'entrée.

IRZ0961S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car l'intervalle de validité d'un groupe répétitif ou d'un élément de données répétitif a été dépassé. L'erreur s'est produite sur l'élément NOM-ELEMENT.

Explication

La conversion de XML en structure de langage peut rencontrer des erreurs distinctes des erreurs PLISAXA/B.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le message XML d'entrée. Vérifiez que le document XML d'entrée comprend le nombre exact d'occurrences de toutes les entrées répétitives.

IRZ0962S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car le convertisseur n'a reconnu aucun des noms d'éléments dans le document XML.

Explication

La conversion de XML en structure de langage peut rencontrer des erreurs distinctes des erreurs PLISAXA/B.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Indiquez le bon message XML correspondant à ce convertisseur.

IRZ0963S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car le contenu de caractères de l'élément NOM-ELEMENT était plus long que le maximum de LIMITE caractères autorisé pour l'élément.

Explication

La conversion de XML en structure de langage peut rencontrer des erreurs distinctes des erreurs PLISAXA/B.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le message XML d'entrée.

IRZ0964S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans le programme NOM-PROGRAMME car la conversion du contenu de caractères d'un élément mappé en tant que valeur numérique a échoué. L'erreur s'est produite sur l'élément NOM-ELEMENT avec le contenu de caractères CONTENU-CARACTERES.

Explication

La conversion de XML en structure de langage peut rencontrer des erreurs distinctes des erreurs PLISAXA/B.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le message XML d'entrée.

IRZ0965S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car la longueur du message XML d'entrée était de LONGUEUR caractères, ce qui dépasse le maximum de MAXIMUM caractères pris en charge par le convertisseur.

Explication

La conversion de XML en structure de langage prend en charge l'analyse syntaxique des messages XML dont la longueur correspond aux limites fixées par certains compilateurs.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le message XML d'entrée ou définissez une structure de langage auxiliaire pour traiter le code XML des segments.

IRZ0966S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car la longueur du contenu de caractères de l'élément NOM-ELEMENT était supérieure ou égale à LONGUEUR caractères, valeur de longueur trop élevée pour que le convertisseur effectue l'opération.

Explication

Le convertisseur XML maintient une mémoire tampon pour le contenu de caractères dont la taille est égale à celle du membre de caractères le plus volumineux de la structure de langage ou à 128, qui est une valeur supérieure.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Corrigez le message XML d'entrée. Vérifiez qu'il ne figure aucun blanc en trop dans le contenu de l'élément.

IRZ0967S   La conversion structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car la taille maximale du message de sortie, soit TAILLE caractères, a été dépassée lors de la création du document XML sortant.

Explication

La conversion de structure de langage en XML prend en charge la génération de messages XML dont la longueur correspond aux limites fixées par certains compilateurs. L'opération de suppression des blancs et d'extension des références d'entités est effectuée lors de la création du document XML. L'extension des références d'entités augmente la taille d'un message par rapport aux nombre de caractères spéciaux présents dans la structure de langage source, qui doit être représentée comme l'une des cinq références d'entité prédéfinies dans le code XML.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Evitez d'utiliser les cinq entités prédéfinies dans le code XML lorsque vous importez des données dans la structure de langage, ou bien définissez une structure de langage auxiliaire pour générer la sortie XML sous forme de segments.

IRZ0968S   La conversion XML n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car un code retour différent de zéro a été reçu en provenance du service de conversion unicode CUNLCNV lors de la conversion du CCSID CCSID-SOURCE au CCSID CCSID-CIBLE.

Explication

La conversion XML utilise une prise en charge intégrée de PL/I pour le format UNICODE lorsque le code XML d'entrée ou de sortie est codé en UTF-8 ou en UTF-16.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Vérifiez que z/OS Support for UNICODE est correctement installé et que la conversion tentée par l'utilitaire de conversion XML est prise en charge par l'image de conversion en cours.

IRZ0969S   La conversion de structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car le contenu d'un membre non numérique NOM-MEMBRE dont la structure de langage est STRUCTURE-LANGAGE comportait des caractères non autorisés dans un document XML.

Explication

Certains membres de structure de langage autorisent le stockage de caractères qui ne sont pas autorisés dans un document XML. Les caractères autorisés sont définis par la spécification XML disponible à l'adresse suivante : http://www.w3c.org.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Assurez-vous que le membre de la structure de langage est correctement initialisé et ne contient aucun caractère non autorisé en langage XML avant de lancer la conversion.

IRZ0970S   La conversion de structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car le contenu du membre numérique NOM-MEMBRE dont la structure de langage est NOM-STRUCTURE n'est pas valide.

Explication

La conversion de structure de langage en XML a déterminé que le contenu de la mémoire occupée par un membre de structure de données numériques n'est pas valide pour ce type.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Assurez-vous que le membre de structure de données numérique est correctement initialisé conformément à la sémantique du langage.

IRZ0971S   La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car la profondeur d'imbrication maximale autorisée pour les éléments XML a été dépassée. L'erreur s'est produite sur l'élément NOM-ELEMENT avec le contenu de caractères CONTENU-CARACTERES.

Explication

La conversion de XML en structure de langage maintient une pile interne qui représente la qualification complète de l'élément actuellement traité dans le document XML. Si des éléments XML étrangers, non décrits dans le schéma XML auquel le convertisseur est lié, sont présents dans le document XML, ils peuvent entraîner le dépassement du nombre maximal d'éléments pris en charge.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Fournissez les documents XML au convertisseur, qui les validera par comparaison au schéma XML lié, ou bien supprimez les éléments étrangers qui sont à l'origine de l'échec du document XML d'entrée.

IRZ0972S   La conversion XML n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car une tentative d'enregistrement d'un gestionnaire d'exceptions a échoué en générant l'erreur Language Environment ERREUR-LE.

Explication

Le convertisseur utilise des services d'appel Language Environment pour gérer les erreurs pouvant se produire pendant la conversion. Une tentative d'enregistrement, par le convertisseur, d'un gestionnaire de conditions Language Environment a échoué.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Assurez-vous que Language Environment est configuré correctement et que dans la chaîne d'exécution aboutissant au convertisseur, il n'existe aucune condition susceptible d'empêcher un fonctionnement adéquat.

IRZ0973S   La conversion XML n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car une tentative d'annulation d'enregistrement d'un gestionnaire d'exceptions a échoué en générant l'erreur Language Environment ERREUR-LE.

Explication

Le convertisseur utilise des services d'appel Language Environment pour gérer les erreurs pouvant se produire pendant la conversion. Une tentative d'enregistrement, par le convertisseur, d'un gestionnaire de conditions Language Environment a échoué.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Assurez-vous que Language Environment est configuré correctement et que dans la chaîne d'exécution aboutissant au convertisseur, il n'existe aucune condition susceptible d'empêcher un fonctionnement adéquat.

IRZ0974S   La conversion XML n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car l'adresse d'un ou plusieurs paramètres n'était pas valide.

Explication

Le convertisseur a détecté qu'un ou plusieurs paramètres transmis à son point d'entrée principal n'ont pas d'adresses mémoire valides auxquelles le convertisseur pourrait se référer pour obtenir une valeur d'adresse.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Assurez-vous que chaque paramètre transmis au convertisseur possède une adresse mémoire valide, sauf si un paramètre spécifique peut avoir pour valeur NULL tel que défini par l'interface d'appel du convertisseur. Par exemple, la transmission d'une adresse de message dont la valeur est NULL au convertisseur sortant sera interprétée comme une demande de renvoi de la taille maximale de message sortant et non comme une demande de conversion.

IRZ0975S    La conversion de XML en structure de langage n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car un code réponse CODE-REPONSE associé au code raison CODE-RAISON a été reçu en provenance du module de conversion de données bidirectionnelle NOM-MODULE lors du traitement de l'élément NOM-ELEMENT.

Explication

La conversion de XML en structure de langage fait appel à un module externe pour gérer les conversions de données bidirectionnelles.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Reportez-vous à la documentation du module de conversion de données bidirectionnelle pour obtenir des explications sur les codes retour.

IRZ0976S    La conversion de structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car un code réponse CODE-REPONSE associé au code raison CODE-RAISON a été reçu en provenance du module de conversion de données bidirectionnelle NOM-MODULE lors du traitement du membre NOM-MEMBRE de la structure de langage NOM-STRUCTURE.

Explication

La conversion de structure de langage en XML fait appel à un module externe pour gérer les conversions de données bidirectionnelles.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Reportez-vous à la documentation du module de conversion de données bidirectionnelle pour obtenir des explications sur les codes retour.

IRZ0977S   La conversion structure de langage en XML n'a pas pu aboutir dans la procédure NOM-PROCEDURE car le préfixe de longueur de la structure de langage NOM-STRUCTURE spécifiait une longueur de LONGUEUR-SPECIFIEE octets, ce qui est inférieur à la longueur minimale de la structure, soit LONGUEUR-MINIMALE octets.

Explication

La conversion Structure de langage en XML a détecté que le préfixe de longueur d'une structure de langage spécifiait une longueur inférieure à la longueur minimale de la structure. La longueur minimale d'une structure de langage est calculée en effectuant la somme des octets utilisés par toutes les zones subordonnées.

Réaction du système

Le convertisseur va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur système

Paramétrez correctement le préfixe de 2 octets de longueur de chaque structure de langage dans la mémoire tampon de la structure de langage.

IRZ1000S   Echec de CEEGTST dans le module de conversion XML compilée NOM-MODULE avec le numéro de message NUMERO-MESSAGE lors de la tentative d'allocation de NOMBRE-OCTETS octets de mémoire pour UTILISATION-MEMOIRE.

Explication

Le module de conversion XML compilée indiqué dans ce message a rencontré une erreur lors de la tentative d'allocation de mémoire en utilisant le service d'appels Language Environment CEEGTST.

Réaction du système

Le module va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur

Augmentez la quantité de mémoire disponible pour la conversion XML compilée en augmentant la taille maximale de la région d'exécution du module.

IRZ1001S   Echec de CEEFRST dans le module de conversion XML compilée NOM-MODULE avec un numéro de message lors de la tentative de libération de la mémoire pour UTILISATION-MEMOIRE à l'adresse ADRESSE-MEMOIRE.

Explication

Le module de conversion XML compilée indiqué dans ce message n'a pas pu libérer de la mémoire en utilisant le service d'appels Language Environment CEEFRST.

Réaction du système

Le module va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur

Veillez à ce que tous les pointeurs et les longueurs associées fournis au module de conversion XML compilée indiqué dans le message soient valides. En outre, recherchez et corrigez les échecs d'allocation de mémoire ayant pu se produire avant cette condition.

IRZ1002S   Echec de CUNLCNV dans le module de conversion XML compilée NOM-MODULE avec le code retour CODE-RETOUR et le code raison CODE-RAISON lors de la tentative de conversion de CCSID CCSID-SOURCE en CCSID CCSID-CIBLE.

Explication

Le module de conversion XML compilée indiqué dans ce message a rencontré une erreur lors de l'utilisation du service de conversion de caractères des services unicode z/OS CUNLCNV pour convertir une page de codes.

Réaction du système

Le module va signaler une condition de type Language Environment ou, si l'argument de code retour facultatif est fourni, un jeton de condition représentant la condition va être placé dans l'argument.

Action du programmeur

Déterminez la cause de l'erreur en recherchant les codes de retour et d'anomalie dans le document z/OS Unicode Services User's Guide and Reference.

Mentions légales de la documentation d'IBM Rational Developer for z Systems

Copyright IBM Corporation - 2009, 2014

U.S. Government Users Restricted Rights - Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.

Interfaces de programmation : Les interfaces de programmes permettent au client de créer des programmes pour obtenir les services de Rational Developer for z Systems.

IBM Director of Licensing
IBM Corporation
North Castle Drive
Armonk, NY 10504-1785
U.S.A.

Pour le Canada, veuillez adresser votre courrier à :

IBM Director of Commercial Relations
IBM Canada Ltd.
3600 Steeles Avenue East
Markham, Ontario
L3R 9Z7
Canada

Les informations sur les licences concernant les produits utilisant un jeu de caractères double octet peuvent être obtenues par écrit auprès d'IBM Intellectual Property Department dans votre pays ou par écrit à l'édresse :

Intellectual Property Licensing
Legal and Intellectual Property Law
IBM Japan, Ltd.
3-2-12, Roppongi, Minato-ku, Tokyo 106-8711 Japan

Le paragraphe suivant ne s'applique ni au Royaume-Uni, ni dans aucun pays dans lequel il serait contraire aux lois locales. LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L'ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU'EN CAS DE DEFAUT D'APTITUDE A L'EXECUTION D'UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicites, auquel cas l'exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable.

Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. IBM peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et/ou programmes décrits dans ce document.

Les références à des sites Web non IBM sont fournies à titre d'information uniquement et n'impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu'ils contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit IBM et l'utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité.

IBM pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu'elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies.

Les licenciés souhaitant obtenir des informations permettant : (i) l'échange des données entre des logiciels créés de façon indépendante et d'autres logiciels (dont celui-ci), et (ii) l'utilisation mutuelle des données ainsi échangées, doivent adresser leur demande à :

Intellectual Property Dept. for Rational Software
IBM Corporation
20 Maguire Road
Lexington, Massachusetts 02421-3112
U.S.A.

Ces informations peuvent être soumises à des conditions particulières, prévoyant notamment le paiement d'une redevance.

Le logiciel sous licence décrit dans ce document et tous les éléments sous licence disponibles s'y rapportant sont fournis par IBM conformément aux dispositions de l'ICA (IBM Customer Agreement), des Conditions internationales d'utilisation des logiciels IBM ou de tout autre accord équivalent.

Les informations concernant des produits non IBM ont été obtenues auprès des fournisseurs de ces produits, par l'intermédiaire d'annonces publiques ou via d'autres sources disponibles. IBM n'a pas testé ces produits et ne peut confirmer l'exactitude de leurs performances, ni leur compatibilité. Elle ne peut recevoir aucune réclamation concernant des produits non-IBM. Toute question concernant les performances de produits non IBM doit être adressée aux fournisseurs de ces produits.

Ces informations sont fournies uniquement à titre de planification. Elles sont susceptibles d'être modifiées avant la mise à disposition des produits décrits.

Licence de copyright

Le présent logiciel contient des exemples de programmes d'application en langage source destinés à illustrer les techniques de programmation sur différentes plateformes d'exploitation. Vous avez le droit de copier, de modifier et de distribuer ces exemples de programmes sous quelque forme que ce soit et sans paiement d'aucune redevance à IBM, à des fins de développement, d'utilisation, de vente ou de distribution de programmes d'application conformes aux interfaces de programmation des plateformes pour lesquels ils ont été écrits ou aux interfaces de programmation. Ces exemples de programmes n'ont pas été rigoureusement testés dans toutes les conditions. Par conséquent, IBM ne peut garantir expressément ou implicitement la fiabilité, la maintenabilité ou le fonctionnement de ces programmes. Les exemples de programmes sont fournis "en l'état", sans garantie d'aucune sorte. IBM ne sera en aucun cas responsable des dommages résultant de votre utilisation des exemples de programmes.

Marques

IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d'International Business Machines dans de nombreux pays. Les autres noms de produits et de services peuvent être des marques d' IBM ou d'autres sociétés. La liste actualisée de toutes les marques d' IBM est disponible sur le Web, à l'adresse www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.

UNIX est une marque enregistrée de The Open Group aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.

Java ainsi que tous les logos et toutes les marques incluant Java sont des marques de Oracle Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.

Les autres noms de produits et de services peuvent être des marques d'IBM ou d'autres sociétés.


Commentaires